Der Erste Weltkrieg – WW1
bir|birinci|dünya savaşı|1 Dünya Savaşı
первый|мировой|война|первая мировая война
الحرب|الأولى|العالمية|الحرب العالمية الأولى
||world war|WW
перший|перший|світова війна|Перший світовий
||guerre mondiale|
El|Primero|Guerra Mundial|WW1
The First World War - WW1
La Primera Guerra Mundial – WW1
第一次世界大戦 - WW1
A Primeira Guerra Mundial - WW1
الحرب العالمية الأولى - WW1
Birinci Dünya Savaşı – I. Dünya Savaşı
Первая мировая война – WW1
Перша світова війна – WW1
Der Erste Weltkrieg fand von 1914 bis 1918 statt.
bu|birinci|dünya savaşı|oldu|den|e kadar|gerçekleşti
первый|мировой|война|произошла|с|до|состоялась
الحرب|الأولى|العالمية|وقعت|من|حتى|حدث
The|||took|||took place
перший|перший|світова війна|відбувся|з|до|відбувся
El|Primero|Guerra Mundial|tuvo lugar|de|hasta|ocurrió
The First World War took place from 1914 to 1918.
La Primera Guerra Mundial tuvo lugar de 1914 a 1918.
وقعت الحرب العالمية الأولى من عام 1914 إلى عام 1918.
Birinci Dünya Savaşı 1914'ten 1918'e kadar sürdü.
Первая мировая война проходила с 1914 по 1918 год.
Перша світова війна відбулася з 1914 по 1918 рік.
17 Millionen Menschen starben in diesem Krieg.
milyon|insan|öldü|de|bu|savaş
миллионов|людей|погибли|в|этой|войне
مليون|إنسان|ماتوا|في|هذه|الحرب
||died||this|
мільйонів|людей|загинули|в|цій|війні
millones|personas|murieron|en|esta|guerra
17 million people died in this war.
17 millones de personas murieron en esta guerra.
مات 17 مليون شخص في هذه الحرب.
Bu savaşta 17 milyon insan hayatını kaybetti.
В этой войне погибло 17 миллионов человек.
17 мільйонів людей загинули в цій війні.
Wer kämpfte gegen wen?
kim|savaştı|e karşı|kime
кто|сражался|против|кого
من|قاتل|ضد|من
Who|fought||whom
хто|боровся|проти|кого
Quién|luchó|contra|quién
Who fought against whom?
¿Quién luchó contra quién?
من قاتل ضد من؟
Kim kime karşı savaştı?
Кто с кем сражался?
Хто боровся проти кого?
Es kämpften Deutschland, Österreich und weitere Staaten gegen Russland, Frankreich und Großbritannien.
o|savaştılar|Almanya|Avusturya|ve|diğer|devletler|karşı|Rusya|Fransa|ve|Britanya
это|боролись|Германия|Австрия|и|другие|государства|против|России|Франции|и|Великобритании
ذلك|قاتلوا|ألمانيا|النمسا|و|دول أخرى|دول|ضد|روسيا|فرنسا|و|بريطانيا
|fought||Austria||further|states|against|Russia|France||United Kingdom
це|боролися|Німеччина|Австрія|і|інші|держави|проти|Росію|Францію|і|Великобританію
(verbo auxiliar)|lucharon|Alemania|Austria|y|otros|estados|contra|Rusia|Francia|y|Gran Bretaña
Germany, Austria and other countries fought against Russia, France and Great Britain.
Lucharon Alemania, Austria y otros estados contra Rusia, Francia y Gran Bretaña.
قاتلت ألمانيا والنمسا ودول أخرى ضد روسيا وفرنسا وبريطانيا العظمى.
Almanya, Avusturya ve diğer devletler Rusya, Fransa ve Britanya'ya karşı savaştı.
Против России, Франции и Великобритании сражались Германия, Австрия и другие государства.
Проти Росії, Франції та Великобританії боролися Німеччина, Австрія та інші держави.
Wie kam es zum Krieg?
nasıl|geldi|o|-e|savaş
как|пришел|это|к|войне
كيف|جاء|ذلك|إلى|حرب
How|came|it||war
як|прийшов|це|до|війни
Cómo|llegó|a|a|guerra
How did the war come about?
¿Cómo se llegó a la guerra?
كيف نشأ الحرب؟
Savaş nasıl başladı?
Как началась война?
Як почалася війна?
Darüber sind sich die Wissenschaftler bis heute nicht einig.
bunun hakkında|-dir|kendilerini|bilim insanları||-e kadar|bugün|değil|aynı
об этом|являются|себя|ученые|ученые|до|сегодня|не|согласными
حول ذلك|هم|أنفسهم|العلماء|العلماء|حتى|اليوم|ليسوا|متفقين
about it|are|||scientists||today||agree
про це|є|собі|ці|науковці|до|сьогодні|не|згодні
||||Wissenschaftler||heute||
Sobre eso|están|en sí|los|científicos|hasta|hoy|no|de acuerdo
The scientists have not yet agreed on this.
Los científicos aún no se ponen de acuerdo sobre eso.
لا يزال العلماء غير متفقين على ذلك حتى اليوم.
Bu konuda bilim insanları bugün bile hemfikir değil.
Ученые до сих пор не пришли к единому мнению по этому вопросу.
Вчені досі не можуть дійти згоди з цього питання.
Machen wir also eine Reise in die damalige Zeit.
yapalım|biz|o halde|bir|yolculuk|-e|o|o zamanki|zaman
делаем|мы|значит|поездку|путешествие|в|то|тогдашнее|время
نصنع|نحن|إذن|رحلة|رحلة|في|تلك|الزمن|
|||a|journey|||that time|
робимо|ми|отже|подорож||в|той|тодішній|час
Hacemos|nosotros|entonces|un|viaje|en|la|de entonces|época
So let's take a trip back in time.
Así que hagamos un viaje a esa época.
لذا دعونا نقوم برحلة إلى تلك الفترة.
O zamanlara bir yolculuk yapalım.
Давайте совершим путешествие в то время.
Отже, давайте здійснимо подорож у той час.
Es gibt wenige kleine Länder, sondern vor allem einige große Länder wie Frankreich und Großbritannien oder das Deutsche Reich.
bu|var|az|küçük|ülkeler|ama|ön|celikle|bazı|büyük|ülkeler|gibi|Fransa|ve|Britanya|veya|Almanya|Alman|İmparatorluğu
это|есть|немного|маленькие|страны|а|перед|всем|несколько|большие|страны|как|Франция|и|Великобритания|или|германское|немецкое|государство
هناك|يوجد|قليل من|صغيرة|دول|ولكن|قبل|كل|بعض|كبيرة|دول|مثل|فرنسا|و|بريطانيا العظمى|أو|الإمبراطورية|الألمانية|Reich
|||||but rather|||some||||||||||empire
це|є|небагато|маленькі|країни|а|перед|усім|кілька|великі|країни|як|Франція|і|Великобританія|або|німецьке|німецьке|царство
Hay|(verbo auxiliar)|pocos|pequeños|países|sino|sobre|todo|algunos|grandes|países|como|Francia|y|Gran Bretaña|o|el|alemán|Imperio
There are few small countries, but especially some large countries such as France and Great Britain or the German Empire.
Hay pocos países pequeños, sino sobre todo algunos grandes países como Francia y Gran Bretaña o el Imperio Alemán.
هناك عدد قليل من الدول الصغيرة، ولكن هناك بشكل أساسي بعض الدول الكبيرة مثل فرنسا وبريطانيا العظمى أو الإمبراطورية الألمانية.
Az sayıda küçük ülke var, daha çok Fransa ve Birleşik Krallık ya da Almanya gibi büyük ülkeler var.
Существует немного маленьких стран, а в основном несколько больших стран, таких как Франция и Великобритания или Германская империя.
Є небагато маленьких країн, а в основному кілька великих країн, таких як Франція та Великобританія або Німецька імперія.
Diese Länder misstrauen sich.
bu|ülkeler|güvensizlik besliyorlar|birbirlerine
эти|страны|недоверяют|друг другу
هذه|دول|يشككون|في بعضهم البعض
||distrust|each other
ці|країни|недовіряють|один одному
||misstrauen|
Estos|países|desconfían|entre sí
These countries mistrust themselves.
Estos países desconfían unos de otros.
تشكك هذه الدول في بعضها البعض.
Bu ülkeler birbirlerine güvensiz.
Эти страны недоверчивы друг к другу.
Ці країни підозрюють одна одну.
Jedes Land möchte noch mehr Macht haben.
her|ülke|istemek|daha|fazla|güç|sahip olmak
каждое|страна|хочет|еще|больше|власть|иметь
كل|دولة|يريد|المزيد|من|قوة|أن يمتلك
|||||power|to have
кожна|країна|хоче|ще|більше|влади|мати
Cada|país|quiere|aún|más|poder|tener
Every country wants more power.
Cada país quiere tener aún más poder.
كل دولة ترغب في الحصول على المزيد من القوة.
Her ülke daha fazla güç sahibi olmak istiyor.
Каждая страна хочет иметь еще больше власти.
Кожна країна хоче мати ще більше влади.
Es gibt kein friedliches Europa, sondern Einzelstaaten, die große Armeen haben und bewaffnet sind.
bu|var|hiç|barışçıl|Avrupa|ama|bağımsız devletler|ki|büyük|ordular|sahip|ve|silahlı|olmak
это|есть|никакое|мирное|Европа|а|отдельные государства|которые|большие|армии|имеют|и|вооружены|являются
هناك|يوجد|لا|سلمي|أوروبا|ولكن|دول فردية|التي|كبيرة|جيوش|تمتلك|و|مسلحة|هي
|gives||peaceful|Europe||individual states|||armies|||armed|
це|є|жодне|мирне|Європа|а|окремі держави|які|великі|армії|мають|і|озброєні|є
|||friedliches|||Einzelstaaten|||||||
Hay|(verbo auxiliar)|ningún|pacífico|Europa|sino|estados individuales|que|grandes|ejércitos|tienen|y|armados|son
There is no peaceful Europe, but individual states that have large armies and are armed.
No hay una Europa pacífica, sino estados individuales que tienen grandes ejércitos y están armados.
لا يوجد أوروبا سلمية، بل دول منفردة تمتلك جيوشًا كبيرة ومسلحة.
Barış içinde bir Avrupa yok, büyük ordulara sahip ve silahlanmış bireysel devletler var.
В Европе нет мира, а есть отдельные государства, которые имеют большие армии и вооружены.
В Європі немає миру, а є окремі держави, які мають великі армії і озброєні.
Manche Staaten schließen sich zusammen.
некоторые|государства|закрывают|себя|вместе
деякі|держави|закривають|себе|разом
Some states join together.
Algunos estados se unen.
بعض الدول تتحد.
Bazı devletler bir araya gelir.
Некоторые государства объединяются.
Деякі держави об'єднуються.
Sie sagen: Wenn das eine Land angegriffen wird, dann helfen wir und halten zusammen.
они|говорят|если|это|одна|страна|атаковано|будет|тогда|поможем|мы|и|держимся|вместе
вони|кажуть|якщо|ця|одна|країна|атакована|буде|тоді|допоможемо|ми|і|тримаємо|разом
They say: If one country is attacked, we will help and stick together.
Ellos dicen: Si un país es atacado, entonces ayudamos y nos mantenemos unidos.
يقولون: إذا تعرضت دولة ما للهجوم، فسوف نساعد ونتكاتف.
Diyorlar ki: Eğer bir ülke saldırıya uğrarsa, o zaman biz yardım ederiz ve birlikte dururuz.
Они говорят: если одно государство будет атаковано, мы поможем и будем держаться вместе.
Вони кажуть: якщо одну країну атакують, ми допоможемо і будемо триматися разом.
Sie sind Verbündete.
они|являются|союзники
вони|є|союзники
They are allies.
Son aliados.
هم حلفاء.
Onlar müttefiklerdir.
Они союзники.
Вони є союзниками.
Frankreich und Großbritannien haben sich schon 1904 zusammengeschlossen.
Франция|и|Великобритания|имеют|себя|уже|объединились
Франція|і|Великобританія|мали|себе|вже|об'єдналися
France and Great Britain merged as early as 1904.
Francia y Gran Bretaña ya se unieron en 1904.
تعاونت فرنسا وبريطانيا بالفعل في عام 1904.
Fransa ve Birleşik Krallık 1904 yılında bir araya gelmişlerdir.
Франция и Великобритания объединились уже в 1904 году.
Франція та Великобританія об'єдналися ще в 1904 році.
Auch Russland kam später dazu.
ayrıca|Rusya|geldi|daha sonra|buna
также|Россия|пришла|позже|к этому
أيضا|روسيا|جاء|لاحقًا|إلى ذلك
|Russia|came||to it
також|Росія|прийшла|пізніше|до цього
También|Rusia|llegó|más tarde|a eso
Russia also came later.
También Rusia se unió más tarde.
كما انضمت روسيا لاحقًا.
Rusya da daha sonra katıldı.
Также Россия позже присоединилась.
Також Росія пізніше приєдналася.
Titelblatt Sonntagsbeilage des Corriere della Sera vom 5.
kapak|pazar eki|-in|Corriere|-in|Sera|-den
титульный лист|воскресное приложение|газеты|Коррьере||Сера|от
غلاف|ملحق الأحد|من|كوريري|من|سيرا|من
title page|Sunday supplement|of the|Corriere della Sera|of the|evening|of
титульна сторінка|недільне додаток|до|Корр'єре|дель|Сера|з
Titelblatt|Sonntagsbeilage|||||
portada|suplemento dominical|del|Corriere|de la|Sera|del
Title page Sunday supplement of the Corriere della Sera from 5.
Portada del suplemento dominical del Corriere della Sera del 5.
غلاف ملحق الأحد من كوريري ديلا سيرا بتاريخ 5.
Corriere della Sera'nın 5. sayfasının pazar eki.
Титульный лист воскресного приложения Corriere della Sera от 5.
Обкладинка недільного додатку Corriere della Sera від 5.
Am 28
July 1914 - Sarajevo assassination attempt on 28
El 28
في 28
28.
28
28
Juni 1914 wurde dann ein österreichischer Prinz in Sarajevo erschossen.
Haziran|oldu|sonra|bir|Avusturyalı|prens|-de|Saraybosna|vuruldu
июня|был|тогда|один|австрийский|принц|в|Сараево|застрелен
يونيو|تم|بعد ذلك|أمير|نمساوي|أمير|في|سراييفو|قتل بالرصاص
June|was|||Austrian|prince||Sarajevo|shot
|був|тоді|один|австрійський|принц|в|Сараєво|застрелений
junio|fue|entonces|un|austriaco|príncipe|en|Sarajevo|asesinado
In June 1914 an Austrian prince was shot in Sarajevo.
de junio de 1914, un príncipe austriaco fue asesinado en Sarajevo.
يونيو 1914، تم اغتيال أمير نمساوي في سراييفو.
Haziran 1914'te bir Avusturyalı prens Sarajevo'da vuruldu.
Июня 1914 года был застрелен австрийский принц в Сараево.
Червня 1914 року був застрелений австрійський принц у Сараєво.
Es war der österreichische Thronfolger Franz Ferdinand.
o|idi|-in|Avusturyalı|taht varisi|Franz|Ferdinand
это|было|австрийский|австрийский|наследник престола|Франц|Фердинанд
هو|كان|الوراثي|النمساوي|العرش|فرانز|فرديناند
|||Austrian|heir|Francis|Ferdinand
це|було|австрійський|австрійський|спадкоємець|Франц|Фердинанд
||||Thronfolger||Ferdinand
Fue|el|el|austriaco|heredero al trono|Francisco|Fernando
It was the Austrian heir to the throne Franz Ferdinand.
Era el archiduque austriaco Francisco Fernando.
كان ولي العهد النمساوي فرانس فرديناند.
Avusturya taht varisi Franz Ferdinand'dı.
Это был австрийский наследник престола Франц Фердинанд.
Це був австрійський спадкоємець престолу Франц Фердинанд.
Sarajevo war eine Stadt in Österreich-Ungarn – heute ist es die Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina.
Saraybosna|idi|bir|şehir|-de|||bugün|-dir|o|-i|başkent|-in|Bosna|ve|Hersek
Сараево|было|город|город|в|||сегодня|является|он|столицей|столица|Боснии|Босния|и|Герцеговина
سراييفو|كانت|مدينة|مدينة|في|||اليوم|هي|عاصمة|العاصمة||ل|البوسنة|و|الهرسك
Sarajevo||||||Hungary|||||capital||Bosnia||Herzegovina
Сараєво|було|місто|місто|в|||сьогодні|є|воно|столиця|столиця|Боснії|Боснія|і|Герцеговина
Sarajevo|fue|una|ciudad|en|||hoy|es||la|capital|de|Bosnia|y|Herzegovina
Sarajevo was a city in Austria-Hungary - today it is the capital of Bosnia and Herzegovina.
Sarajevo era una ciudad en Austria-Hungría; hoy es la capital de Bosnia y Herzegovina.
سراييفو كانت مدينة في النمسا-المجر - اليوم هي عاصمة البوسنة والهرسك.
Saraybosna, Avusturya-Macaristan'da bir şehirdi - bugün Bosna-Hersek'in başkentidir.
Сараево был городом в Австро-Венгрии – сегодня это столица Боснии и Герцеговины.
Сараєво було містом в Австро-Угорщині – сьогодні це столиця Боснії і Герцеговини.
Getötet wurde der Prinz von einem serbischen Studenten.
öldürülen|oldu|-in|prens|-in|bir|Sırp|öğrenci
убит|был|принц|принц|сербским|сербским|сербским|студентом
قُتل|تم|الأمير|الأمير|على يد|طالب|صربي|طالب
killed||||||Serbian|
вбитий|був|принц|принц|від|сербського|сербського|студента
||||||serbischen|
Asesinado|fue|el|príncipe|por|un|serbio|estudiante
The prince was killed by a Serbian student.
El príncipe fue asesinado por un estudiante serbio.
تم قتل الأمير على يد طالب صربي.
Prens, bir Sırp öğrencisi tarafından öldürüldü.
Принц был убит сербским студентом.
Принца вбив сербський студент.
Hatte ihm sogar die serbische Regierung geholfen?
sahipti|ona|hatta|-i|Sırp|hükümet|yardım etmiş
имела|ему|даже|сербская|сербская|правительство|помогло
هل كان لديه|له|حتى|الحكومة|الصربية|الحكومة|ساعدت
||even||Serbian|government|helped
мав|йому|навіть|сербська|сербська|уряд|допомагала
||||serbische||
había|le|incluso|el|serbio|gobierno|ayudado
Did the Serbian government even help him?
¿Incluso le había ayudado el gobierno serbio?
هل ساعدته حتى الحكومة الصربية؟
Hatta Sırp hükümetinin ona yardım etmiş olabileceği söyleniyor muydu?
Разве сербское правительство не помогло ему?
Чи навіть сербський уряд допомагав йому?
Die Menschen waren wütend.
insanlar|insanlar|-dılar|öfkeli
эти|люди|были|сердитыми
الناس|البشر|كانوا|غاضبين
||were|angry
ці|люди|були|сердиті
|||verärgert
Los|humanos|estaban|enojados
The people were angry.
La gente estaba enojada.
كان الناس غاضبين.
İnsanlar öfkeliydi.
Люди были сердиты.
Люди були розлючені.
Serbien begann, die Sache zu untersuchen – Österreich-Ungarn wollte eigene Polizisten nach Serbien schicken.
Sırbistan|başladı|bu|mesele|-mek|araştırmak|||istedi|kendi|polisler|-e|Sırbistan|göndermek
Сербия|начала|это|дело|чтобы|расследовать|||хотела|своих|полицейских|в|Сербию|отправить
صربيا|بدأت|القضية|المسألة|ل|التحقيق|||أرادت|خاصة|شرطة|إلى|صربيا|إرسال
Serbia|||||investigate|||wanted|own|police officers||Serbia|send
Сербія|почала|цю|справу|щоб|розслідувати|||хотіла|власних|поліцейських|до|Сербії|відправити
|begann||||untersuchen||||||||
Serbia|comenzó|el|asunto|a|investigar|||quería|propios|policías|a|Serbia|enviar
Serbia started to investigate - Austria-Hungary wanted to send its own police officers to Serbia.
Serbia comenzó a investigar el asunto - Austria-Hungría quería enviar a sus propios policías a Serbia.
بدأت صربيا التحقيق في الأمر - أرادت النمسا-المجر إرسال شرطة خاصة بها إلى صربيا.
Sırbistan durumu araştırmaya başladı - Avusturya-Macaristan kendi polislerini Sırbistan'a göndermek istiyordu.
Сербия начала расследование – Австро-Венгрия хотела отправить своих полицейских в Сербию.
Сербія почала розслідування – Австро-Угорщина хотіла надіслати своїх поліцейських до Сербії.
Österreich-Ungarn erklärte Serbien den Krieg.
||ilan etti|Sırbistan|-e|savaş
||объявила|Сербии|войну|войну
||أعلنت|صربيا|الحرب|الحرب
||declared|||
||оголосила|Сербії|війну|війну
||declaró|Serbia|el|guerra
Austria-Hungary declared war on Serbia.
Austria-Hungría declaró la guerra a Serbia.
أعلنت النمسا-المجر الحرب على صربيا.
Avusturya-Macaristan Sırbistan'a savaş ilan etti.
Австро-Венгрия объявила Сербии войну.
Австро-Угорщина оголосила Сербії війну.
Hinter Österreich-Ungarn stand Deutschland.
arkasında|||duruyordu|Almanya
За|||стояла|Германия
خلف|||وقفت|ألمانيا
|||stood|
за|||стояла|Німеччина
Detrás|||estaba|Alemania
Germany was behind Austria-Hungary.
Detrás de Austria-Hungría estaba Alemania.
كانت ألمانيا تقف وراء النمسا-المجر.
Avusturya-Macaristan'ın arkasında Almanya vardı.
За Австро-Венгрией стояла Германия.
За Австро-Угорщиною стояла Німеччина.
Hinter Serbien stand Russland.
arkasında|Sırbistan|duruyordu|Rusya
за|Сербией|стояло|Россия
خلف|صربيا|وقفت|روسيا
за|Сербією|стояло|Росія
Detrás|Serbia|estaba|Rusia
Russia was behind Serbia.
Detrás de Serbia estaba Rusia.
كانت روسيا وراء صربيا.
Sırbistan'ın arkasında Rusya vardı.
За Сербией стояла Россия.
За Сербією стояла Росія.
Deutschland erklärte am 1.
Almanya|ilan etti|de
Германия|объявила|1
ألمانيا|أعلنت|في
Німеччина|оголосила|1
Alemania|declaró|el
Germany declared on 1
Alemania declaró la guerra a Rusia el 1.
أعلنت ألمانيا الحرب على روسيا في 1.
Almanya, 1 Ağustos 1914'te Rusya'ya savaş ilan etti.
Германия объявила войну России 1.
Німеччина оголосила Росії війну 1.
August 1914 Russland den Krieg.
agosto|Rusia|el|guerra
August 1914 Russia war.
de agosto de 1914.
أغسطس 1914.
Birçok ülke yavaş yavaş katıldı, hatta günümüz Türkiye'si ve ABD bile.
августа 1914 года.
Серпня 1914 року.
Viele Länder kamen nach und nach dazu, sogar die heutige Türkei und die USA.
Many countries came little by little, even today's Turkey and the United States.
Muchos países se unieron poco a poco, incluso la actual Turquía y los EE. UU.
انضمت العديد من الدول تدريجياً، بما في ذلك تركيا الحالية والولايات المتحدة.
Многие страны постепенно присоединились, даже современная Турция и США.
Багато країн приєдналися поступово, навіть сучасна Туреччина та США.
Die geografische Lage von Deutschland war schlecht: An der Ostfront kämpften die Deutschen gegen Russland, an der Westfront gegen Frankreich und Großbritannien.
der|coğrafi|konum|-in|Almanya|-di|kötü|-de|doğu|doğu cephesi|savaştılar|-ler|Almanlar|-e karşı|Rusya|-de|batı|batı cephesi|-e karşı|Fransa|ve|Birleşik Krallık
географическая|географическая|положение|||было|плохим|на|Восточном|фронте|сражались|немцы|немцы|против|России|на|Западном|фронте|против|Франции|и|Великобритании
ال|الجغرافية|موقع|من|ألمانيا|كان|سيئ|عند|الجبهة|الشرقية|قاتلوا|ال|الألمان|ضد|روسيا|عند|الجبهة|الغربية|ضد|فرنسا|و|بريطانيا
|geographic|situation|||||||Eastern Front||||||||west front||||
географічна|географічна|позиція|від|Німеччини|була|поганою|на|східному|фронті|боролися|німці|німці|проти|Росії|на|західному|фронті|проти|Франції|і|Великобританії
La|geográfica|ubicación|de|Alemania|era|mala|En|el|Frente Oriental|lucharon|los|alemanes|contra|Rusia|En|el|Frente Occidental|contra|Francia|y|Gran Bretaña
Germany's geographical position was poor: the Germans fought Russia on the Eastern Front and France and Great Britain on the Western Front.
La ubicación geográfica de Alemania era mala: En el frente oriental, los alemanes luchaban contra Rusia, y en el frente occidental contra Francia y Gran Bretaña.
كانت الوضعية الجغرافية لألمانيا سيئة: على الجبهة الشرقية، كانت ألمانيا تقاتل ضد روسيا، وعلى الجبهة الغربية ضد فرنسا وبريطانيا العظمى.
Almanya'nın coğrafi konumu kötüydü: Doğu Cephesi'nde Almanlar Rusya'ya, Batı Cephesi'nde ise Fransa ve Birleşik Krallık'a karşı savaşıyordu.
Географическое положение Германии было плохим: на Восточном фронте немцы сражались против России, на Западном фронте — против Франции и Великобритании.
Географічне положення Німеччини було поганим: на Східному фронті німці боролися проти Росії, на Західному фронті - проти Франції та Великобританії.
70 Millionen Soldaten kämpften in diesem Krieg.
milyon|asker|savaştılar|-de|bu|savaş
миллионов|солдат|сражались|в|этой|войне
مليون|جنود|قاتلوا|في|هذه|الحرب
|soldiers||||
мільйонів|солдатів|боролися|в|цій|війні
millones|soldados|lucharon|en|esta|guerra
70 million soldiers fought in this war.
70 millones de soldados lucharon en esta guerra.
قاتل 70 مليون جندي في هذه الحرب.
Bu savaşta 70 milyon asker savaştı.
70 миллионов солдат сражались в этой войне.
70 мільйонів солдатів брали участь у цій війні.
10 Millionen von ihnen starben.
milyon|-den|onlardan|öldü
миллионов|из|них|погибли
مليون|من|هم|ماتوا
мільйонів|з|них|загинули
millones|de|ellos|murieron
10 million of them died.
10 millones de ellos murieron.
توفي 10 ملايين منهم.
Onlardan 10 milyonu hayatını kaybetti.
10 миллионов из них погибли.
10 мільйонів з них загинули.
Letztlich verloren Deutschland, Österreich und Ungarn.
nihayet|kaybettiler|Almanya|Avusturya|ve|Macaristan
в конечном итоге|потеряли|Германия|Австрия|и|Венгрия
في النهاية|خسروا|ألمانيا|النمسا|و|المجر
врешті-решт|програли|Німеччина|Австрія|і|Угорщина
al final|||||
Ultimately, Germany, Austria and Hungary lost.
Al final, Alemania, Austria y Hungría perdieron.
في النهاية، خسرت ألمانيا والنمسا والمجر.
Sonunda Almanya, Avusturya ve Macaristan kaybetti.
В конечном итоге Германия, Австрия и Венгрия потерпели поражение.
Врешті-решт Німеччина, Австрія та Угорщина програли.
Am 11.
On the 11th
El 11.
في 11.
11 Kasım'da.
11 ноября.
11 листопада.
November 1918 wurde der Waffenstillstand beschlossen.
November|було|мир|перемир'я|ухвалено
The armistice was decided in November 1918.
de noviembre de 1918 se decidió el armisticio.
نوفمبر 1918 تم اتخاذ قرار الهدنة.
1918'de ateşkes kararlaştırıldı.
В 1918 году было принято соглашение о перемирии.
У 1918 році було ухвалено угоду про припинення вогню.
Es wurden Friedensverträge unterzeichnet.
це|були|мирні договори|підписано
Peace treaties have been signed.
Se firmaron tratados de paz.
تم توقيع معاهدات السلام.
Barış antlaşmaları imzalandı.
Были подписаны мирные договоры.
Були підписані мирні договори.
In diesen Verträgen stand auch, dass die Verlierer viel Geld zahlen mussten und Land an die Gewinner abgeben mussten.
в|цих|договорах|було написано|також|що|переможені|повинні|багато|грошей|платити|мусили|і|землю|на|переможців|віддавати||мусили
These contracts also said that the losers had to pay a lot of money and give up land to the winners.
En estos tratados también se estipulaba que los perdedores debían pagar mucho dinero y ceder tierras a los ganadores.
في هذه المعاهدات كان ينص أيضًا على أن الخاسرين يجب أن يدفعوا الكثير من المال وأن يتنازلوا عن أراضٍ للفائزين.
Bu antlaşmalarda, kaybedenlerin çok para ödemesi ve kazananlara toprak vermesi gerektiği de yazıyordu.
В этих договорах также говорилось, что проигравшие должны были выплатить большие суммы денег и передать землю победителям.
У цих договорах також зазначалося, що переможені повинні були сплатити великі суми грошей і передати землі переможцям.
Nach dem verlorenen Krieg dankte Wilhelm II.
sonra|kaybedilen|savaş|savaş|teşekkür etti|Wilhelm|II
после|потерянного|войны|войны|поблагодарил|Вильгельм|II
بعد|الحرب|المنهزمة|الحرب|شكر|فيلهلم|الثاني
||lost||thanked|William|II
після|того|програного|війни|дякував|Вільгельм|II
||||dankte||
Después de|el|perdido|guerra|agradeció|Wilhelm|II
After the lost war, Wilhelm II thanked
Después de la guerra perdida, Guillermo II.
بعد الحرب المفقودة، استقال ويليام الثاني.
Kaybedilen savaşın ardından Wilhelm II. istifa etti.
После проигранной войны Вильгельм II.
Після програної війни Вільгельм II.
ab – er war der letzte deutsche Kaiser.
-di|o|idi|son|son|Alman|imparator
он|был|последний|немецкий|кайзер||кайзер
انتهى|هو|كان|آخر|الأخير|ألماني|إمبراطور
||||||emperor
- він||був|останній|останній|німецький|імператор
ab||||||
desde|él|fue|el|último|alemán|emperador
ab - he was the last German emperor.
abdicó - fue el último emperador alemán.
كان آخر إمبراطور ألماني.
O, son Alman İmparatoruydu.
отказался от престола – он был последним немецким императором.
склав повноваження – він був останнім німецьким імператором.
Es folgte die Weimarer Republik.
bu|takip etti|bu|Weimar|cumhuriyet
это|последовало|Веймарская|республика|республика
ذلك|تتابع|الجمهورية|فايمارية|جمهورية
|followed||Weimar|republic
це|послідувала|республіка|Веймарська|республіка
(verbo auxiliar)|siguió|la|de Weimar|República
The Weimar Republic followed.
Siguió la República de Weimar.
تبع ذلك جمهورية فايمار.
Weimar Cumhuriyeti kuruldu.
За ним последовала Веймарская республика.
Настала Веймарська республіка.
Vom Zweiten Weltkrieg haben wir viele Bilder gesehen.
-den|İkinci|dünya savaşı|sahip olmak|biz|birçok|resimler|gördük
со|Второй|мировой войны|мы|видели|много|картин|увидели
من|الثانية|الحرب العالمية|رأينا|نحن|العديد من|الصور|رأينا
From||||||pictures|seen
з|другого|світової війни|ми маємо|ми|багато|зображень|бачили
Del|Segundo|Guerra Mundial|hemos|nosotros|muchas|imágenes|visto
We saw many pictures from the Second World War.
Hemos visto muchas imágenes de la Segunda Guerra Mundial.
لقد رأينا العديد من الصور من الحرب العالمية الثانية.
İkinci Dünya Savaşı'ndan birçok görüntü gördük.
Мы видели много изображений со Второй мировой войны.
З Другої світової війни ми бачили багато зображень.
Wir können uns ungefähr vorstellen, wie die Soldaten damals aussahen und wie sie kämpften.
biz|-ebiliriz|kendimizi|yaklaşık|hayal etmek|nasıl|o|askerler|o zamanlar|göründüler|ve|nasıl|onlar|savaştılar
мы|можем|себе|примерно|представить|как|те|солдаты|тогда|выглядели|и|как|они|сражались
ми|можемо|собі|приблизно|уявити|як|ті|солдати|тоді|виглядали|і|як|вони|боролися
نحن|نستطيع|أنفسنا|تقريبا|نتخيل|كيف|الجنود|الجنود|آنذاك|كانوا يبدو|و|كيف|هم|قاتلوا
We can roughly imagine what the soldiers looked like at the time and how they fought.
Podemos imaginar más o menos cómo se veían los soldados en aquel entonces y cómo luchaban.
يمكننا أن نتخيل تقريبًا كيف كان يبدو الجنود في ذلك الوقت وكيف كانوا يقاتلون.
O zaman askerlerin nasıl göründüğünü ve nasıl savaştıklarını yaklaşık olarak hayal edebiliyoruz.
Мы можем примерно представить, как выглядели солдаты тогда и как они сражались.
Ми можемо приблизно уявити, як виглядали солдати тоді і як вони боролися.
Der Erste Weltkrieg ist aber natürlich viel länger her.
Bir|Birinci|dünya savaşı|-dir|ama|elbette|çok|daha uzun|önce
первый|мировой|война|есть|но|конечно|намного|дольше|назад
الحرب|الأولى|العالمية|هو|لكن|بالطبع|كثير|أطول|مضى
|||||||longer|ago
Перший|перший|світова війна|є|але|звичайно|набагато|довше|тому назад
||||||||her
El|Primero|Guerra Mundial|es|pero|naturalmente|mucho|más|hace tiempo
The First World War was, of course, much longer ago.
Sin embargo, la Primera Guerra Mundial fue hace mucho más tiempo.
لكن الحرب العالمية الأولى بالطبع كانت منذ زمن بعيد.
Ancak Birinci Dünya Savaşı elbette çok daha uzun bir zaman önceydi.
Однако Первая мировая война, конечно, была гораздо раньше.
Перший світовий війна, звичайно, відбулася набагато раніше.
Wie sah dieser Krieg aus?
nasıl|görünüyordu|bu|savaş|dışarı
как|выглядел|этот|война|был
كيف|كان يبدو|هذه|الحرب|يبدو
How|looked|||
як|виглядав|цей|війна|виглядав
Cómo|vio|esta|guerra|afuera
What did this war look like?
¿Cómo era esta guerra?
كيف كانت هذه الحرب؟
Bu savaş nasıl bir şeydi?
Как выглядела эта война?
Як виглядала ця війна?
Gekämpft wurde vor allem an Land und auf dem Meer.
savaşılmış|-di|öncelikle|her şey|üzerinde|kara|ve|üzerinde|deniz|
сражались|было|перед|всем|на|земле|и|на|море|
قتال|تم|أمام|بشكل رئيسي|على|اليابسة|و|في|البحر|
fought|||||||||
боролися|було|перед|усім|на|землі|і|на|морі|
Luchado|fue|en|su mayoría|en|tierra|y|en|el|mar
The main fighting was on land and at sea.
Se luchó principalmente en tierra y en el mar.
كانت المعارك تدور بشكل أساسي على اليابسة وفي البحر.
Savaşlar esas olarak karada ve denizde yapıldı.
Сражения велись в основном на суше и на море.
Бої велися переважно на суші та на морі.
Kriegsschiffe kämpften gegeneinander, die ersten U-Boote waren im Einsatz.
savaş gemileri|savaştılar|birbirlerine|ilk|ilk|||vardı|kullanımda|görev
военные корабли|сражались|друг с другом|первые||||были|в|действии
سفن حربية|قاتلت|ضد بعضها|الأولى|الأولى|||كانت|في|استخدام
warships||against each other|the||U-boats|submarines|||use
військові кораблі|боролися|один проти одного|перші|перші|||були|в|використанні
||||||Boote|||
buques de guerra|lucharon|entre sí|los|primeros|||estaban|en|servicio
Warships fought against each other, the first submarines were in use.
Los buques de guerra luchaban entre sí, los primeros submarinos estaban en acción.
قاتلت السفن الحربية ضد بعضها البعض، وكانت الغواصات الأولى في الخدمة.
Savaş gemileri birbirleriyle savaşıyordu, ilk denizaltılar hizmetteydi.
Военные корабли сражались друг с другом, первые подводные лодки были в бою.
Військові кораблі боролися один проти одного, перші підводні човни були в дії.
An Land wurde mit Maschinengewehren gekämpft.
karada|kara|oldu|ile|makineli tüfeklerle|savaşıldı
на|суше|было|с|пулеметами|сражались
على|اليابسة|تم|باستخدام|مدافع رشاشة|القتال
||||machine guns|
на|суші|боролися|з|кулеметами|боролися
||||Maschinengewehren|
En|tierra|fue|con|ametralladoras|luchado
Machine guns were fought on land.
En tierra se luchaba con ametralladoras.
على اليابسة، كانت المعارك تدور باستخدام المدافع الرشاشة.
Karada makineli tüfeklerle savaş yapılıyordu.
На земле сражались с пулеметами.
На суші боролися з кулеметами.
Um sich vor den Kugeln in Sicherheit zu bringen, wurden Schützengräben gegraben.
-mek için|kendilerini|-den|mermilerden|mermiler|-de|güvenlik|-mek için|getirmek|oldu|siperler|kazıldı
чтобы|себя|от|пуль||в|безопасность|чтобы|принести|были|окопы|вырыты
من أجل|أنفسهم|من|الرصاص|كرات|في|أمان|إلى|جلب|تم|خنادق|الحفر
||||bullets||safety||||trenches|dug
щоб|себе|від|кулей|куль|в|безпеку|щоб|принести|були|окопи|викопані
||||Kugeln||||||Schützengräben|gegraben
Para|reflexivo|de|las|balas|en|seguridad|a|llevar|fueron|trincheras|cavadas
Trenches were dug to protect themselves from the bullets.
Para protegerse de las balas, se cavaron trincheras.
للحماية من الرصاص، تم حفر خنادق.
Kurşunlardan korunmak için siperler kazıldı.
Чтобы укрыться от пуль, были вырыты окопы.
Щоб захиститися від куль, були викопані окопи.
Das waren tiefe Gräben, in denen sich die Soldaten verstecken konnten.
bu|idi|derin|hendekler|-de|içinde|kendilerini|o|askerler|saklanmak|yapabildiler
это|были|глубокие|окопы|в|которых|себя|солдаты||прятаться|могли
ذلك|كانت|عميقة|خنادق|في|حيث|يمكنهم|الجنود|الاختباء||يستطيعون
|were|deep|trenches||which||||hide|could
це|були|глибокі|окопи|в|яких|себе|солдати|солдати|ховати|могли
|||Gräben|||||||
Eso|eran|profundos|zanjas|en|los cuales|ellos|los|soldados|esconder|podían
These were deep trenches in which the soldiers could hide.
Eran zanjas profundas donde los soldados podían esconderse.
كانت تلك خنادق عميقة يمكن للجنود الاختباء فيها.
Bunlar, askerlerin saklanabileceği derin hendeklerdi.
Это были глубокие окопы, в которых могли прятаться солдаты.
Це були глибокі окопи, в яких могли ховатися солдати.
Auch Giftgas und Panzer gab es damals schon.
bile|zehirli gaz|ve|tank|vardı|vardı|o zamanlar|zaten
также|отравляющий газ|и|танки|было|их|тогда|уже
أيضا|غاز سام|و|دبابات|كان هناك|هناك|في ذلك الوقت|بالفعل
|poison gas||tanks|gave|||already
також|отруйний газ|і|танки|було|їх|тоді|вже
También|gas venenoso|y|tanque|había|(verbo ser)|entonces|ya
Poison gas and tanks also existed back then.
También había gas venenoso y tanques en ese entonces.
كان هناك أيضًا غاز سام ودبابات في ذلك الوقت.
O zamanlar zehirli gazlar ve tanklar da vardı.
В то время уже существовали и отравляющие газы, и танки.
Тоді вже існували і отруйні гази, і танки.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.72
es:AFkKFwvL uk:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS tr:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS uk:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=422 err=8.29%)