#kurzerklärt: Woran glauben die Deutschen?
#short explained|what|believe|the|Germans
explicado brevemente|en qué|creen|los|alemanes
#explainedbriefly: What do Germans believe in?
#spiegato brevemente: in cosa credono i tedeschi?
#briefly 解释:德国人信仰什么?
#explicadoenbreve: ¿En qué creen los alemanes?
Ein knappes Drittel der Menschen in Deutschland ist katholisch.
a|small|third|of the|people|in|Germany|is|catholic
un|casi|tercio|de las|personas|en|Alemania|es es|católico
Почти треть людей в Германии являются католиками.
About a third of the people in Germany are Catholic.
Casi un tercio de la población en Alemania es católica.
Etwas weniger sind evangelisch.
slightly|less|are|protestant
algo|menos|son|evangélico
Чуть меньше евангельских.
Slightly fewer are Protestant.
Un poco menos son protestantes.
Und rund 5 Prozent gehören dem Islam an.
and|around|percent|belong|to the|Islam|to
y|alrededor de|por ciento|pertenecen|al|islam|
И около 5 процентов принадлежат исламу.
And around 5 percent belong to Islam.
Y alrededor del 5 por ciento pertenece al Islam.
Die vielen restlichen Religionsgemeinschaften spielen rein zahlenmäßig kaum eine Rolle.
the|many|remaining|religious communities|play|purely|numerically|hardly|a|role
las|muchas|restantes|comunidades religiosas|juegan|puramente|numéricamente|casi|un|papel
Многие оставшиеся религиозные общины вряд ли играют какую-либо роль с точки зрения численности.
The many remaining religious communities hardly play a role in terms of numbers.
Las muchas comunidades religiosas restantes apenas juegan un papel numérico.
Anders ist das bei den Konfessionslosen.
different|is|that|with|the|non-denominational people
diferente|es|eso|en|los|no afiliados a ninguna confesión
Иное с неденоминацией.
This is different for the non-denominational.
Es diferente con los no confesionales.
Fast ein Drittel gehört keiner Religion.
almost|a|third|belongs|no|religion
casi|un|tercio|pertenece|ninguna|religión
Almost a third do not belong to any religion.
Casi un tercio no pertenece a ninguna religión.
Woran aber glauben die Menschen in Deutschland? Was ist Ihnen wichtig?
to what|but|believe|the|people|in|Germany|what|is|you|important
en qué|pero|creen|las|personas|en|Alemania|qué|es|a usted|importante
But what do people in Germany believe in? What is important to them?
¿Pero en qué creen las personas en Alemania? ¿Qué es importante para ellos?
Studien zeigen: Religion ganz generell ist in Deutschland eher unwichtig.
studies|show|religion|quite|generally|is|in|Germany|rather|unimportant
estudios|muestran|religión|totalmente|en general|es es|en|Alemania|más bien|poco importante
Studies show: Religion in general is rather unimportant in Germany.
Los estudios muestran: La religión en general es bastante poco importante en Alemania.
Familie und Freunde, Liebe und Sex, Arbeit und Beruf stehen höher im Kurs.
family|and|friends|love|and|sex|work|and|profession|stand|higher|in the|course
familia|y|amigos|amor||sexo|trabajo||profesión|están|más alto|en el|aprecio
Family and friends, love and sex, work and profession are more highly valued.
La familia y los amigos, el amor y el sexo, el trabajo y la profesión tienen más valor.
Selbst die Politik ist wichtiger als die Religion.
even|the|politics|is|more important|than|the|religion
incluso|la|política|es es|más importante|que|la|religión
Even politics is more important than religion.
Incluso la política es más importante que la religión.
Der Glaube an Gott ist, zumindest bei Jugendlichen, je nach Religion unterschiedlich:
the|belief|in|God|is|at least|with|youth|depending|on|religion|different
la|fe|en|Dios|es es|al menos|en|jóvenes|según|dependiendo de|religión|diferente
The belief in God varies among young people, depending on the religion:
La fe en Dios es, al menos entre los jóvenes, diferente según la religión:
Für den Großteil muslimischer Jugendlicher ist der Glaube an Gott wichtig.
for|the|majority|Muslim|youth|is|the|faith|in|God|important
para|la|mayor parte|musulmana|jóvenes|es es|la|fe|en|Dios|importante
For the majority of Muslim youth, belief in God is important.
Para la mayoría de los jóvenes musulmanes, la fe en Dios es importante.
Bei christlichen Jugendlichen spielt Gott keine so große Rolle.
for|Christian|youth|plays|God|no|so|big|role
entre|cristianos|jóvenes|juega|Dios|no|tan|gran|papel
For Christian youth, God does not play such a big role.
En los jóvenes cristianos, Dios no juega un papel tan importante.
Aber: Am fleißigsten gehen Katholiken in den Gottesdienst.
but|the|most diligently|go|Catholics|to|the|church service
pero|en|más diligentemente|van|católicos|a|el|servicio religioso
However, Catholics attend church services the most diligently.
Pero: Los católicos son los que más asisten a los servicios religiosos.
Jeder Dritte geht einmal im Monat dorthin.
every|third|goes|once|in the|month|there
cada|tercero|va|una vez|al|mes|allí
One in three goes there once a month.
Uno de cada tres va allí una vez al mes.
Fast genauso häufig die Muslime.
almost|just as|frequent|the|Muslims
casi|igual de|frecuente|los|musulmanes
Almost as often the Muslims.
Casi tan a menudo como los musulmanes.
Bei den Protestanten ist es nicht mal jeder Fünfte.
among|the|Protestants|is|it|not|even|every|fifth
entre|los|protestantes|es es||no|ni siquiera|cada|quinto
Among the Protestants, it's not even one in five.
Entre los protestantes, ni siquiera uno de cada cinco.
Unterschiede gibt es auch was die gesellschaftliche Verantwortung angeht.
differences|there are|it|also|as for|the|social|responsibility|concerns
diferencias|hay|es|también|en cuanto a|la|social|responsabilidad|se refiere
There are also differences regarding social responsibility.
También hay diferencias en lo que respecta a la responsabilidad social.
Zum Beispiel bei der Flüchtlingshilfe.
for|example|in|the|refugee aid
para|ejemplo|en|la|ayuda a refugiados
For example, in refugee assistance.
Por ejemplo, en la ayuda a los refugiados.
Fast jeder zweite Muslim in Deutschland engagiert sich in der Flüchtlingshilfe.
almost|every|second|Muslim|in|Germany|engages|themselves|in|the|refugee aid
casi|cada|segundo|musulmán|en|Alemania|se compromete|se|en|la|ayuda a refugiados
Almost every second Muslim in Germany is involved in refugee assistance.
Casi uno de cada dos musulmanes en Alemania se involucra en la ayuda a refugiados.
Katholische und evangelische Christen und Konfessionslose liegen deutlich darunter. Ein anderes Bild gibt's bei der Frage, ob Homosexuelle heiraten dürfen.
Catholic|and|Protestant|Christians|and|non-religious|are|clearly|below|a|different|picture|there is|at|the|question|whether|homosexuals|to marry|may
católicos|y|evangélicos|cristianos|y|no religiosos|están|claramente|por debajo|una|otra|imagen|hay|en|la|pregunta|si|homosexuales|casarse|pueden
Catholic and Protestant Christians and the non-religious are significantly below that. A different picture emerges when it comes to the question of whether homosexuals should be allowed to marry.
Los cristianos católicos y evangélicos y los no confesionales están claramente por debajo. Hay una imagen diferente en la pregunta de si los homosexuales pueden casarse.
9 von 10 Konfessionslosen stimmen hier zu.
of|non-religious|agree|here|to
de|no religiosos|están de acuerdo|aquí|en
9 out of 10 non-religious people agree on this.
9 de cada 10 no confesionales están de acuerdo aquí.
Bei evangelischen und katholischen Christen ist die Zustimmung ein wenig geringer.
among|Protestant|and|Catholic|Christians|is|the|approval|a|a little|lower
entre|evangélicos|y|católicos|cristianos|es|la|aprobación|un|poco|menor
Among Protestant and Catholic Christians, the approval is slightly lower.
Entre los cristianos evangélicos y católicos, el apoyo es un poco menor.
Deutlich geringer ist die Zustimmung von Muslimen.
significantly|lower|is|the|approval|of|Muslims
claramente|menor|es|la|aprobación|de|musulmanes
The approval among Muslims is significantly lower.
La aprobación de los musulmanes es significativamente menor.
Doch auch hier stimmt mehr als die Hälfte zu!
but|also|here|agrees|more|than|the|half|to
pero|también|aquí|es|más|que|la|mitad|está de acuerdo
But even here, more than half agree!
¡Pero aquí también más de la mitad está de acuerdo!
Bei einer Sache sind sich alle einig:
in|one|matter|are|themselves|all|agreed
en|una|cosa|están|de acuerdo|todos|en
On one thing, everyone agrees:
En una cosa todos están de acuerdo:
Christen, Moslems und Konfessionslose in Deutschland
Christians|Muslims|and|non-denominational|in|Germany
cristianos|musulmanes|y|no confesionales|en|Alemania
Christians, Muslims, and non-denominational people in Germany
Cristianos, musulmanes y no confesionales en Alemania
halten mit großer Mehrheit die Demokratie für eine gute Regierungsform.
hold|with|great|majority|the|democracy|for|a|good|form of government
sostienen|con|gran|mayoría|la|democracia|como|una|buena|forma de gobierno
hold with a large majority that democracy is a good form of government.
mantienen con una gran mayoría que la democracia es una buena forma de gobierno.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_CWT:At6kel7p=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.71
en:At6kel7p: es:B7ebVoGS:250519
openai.2025-02-07
ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=250 err=1.60%)