Ober-Bürgermeister angegriffen
||attaqué
|мэр|атакован
||saldırıya uğramış
mayor|mayor|attacked
Mayor attacked
Ataque al alcalde
شهردار بزرگ مورد حمله قرار گرفت
Il sindaco attaccato
Lord Mayor zaatakowany
O Presidente da Câmara atacado
Лорд-мэр подвергся нападению
市长遇袭
Le maire attaqué
Büyükşehir Belediye Başkanı saldırıya uğradı
Ein Unbekannter hat den Ober-Bürgermeister von der Stadt Hockenheim angegriffen.
|Неизвестный человек||||||||Хоккенхайм|атаковал
|stranger|||deputy|mayor||||Hockenheim|attacked
bir|tanımadık|-di|-i|||-den|-in|şehir|Hockenheim|saldırıya uğramış
un|inconnu|a|le|||de|la|ville|Hockenheim|attaqué
An unknown person attacked the mayor of the city of Hockenheim.
Un extraño atacó al alcalde de la ciudad de Hockenheim.
یک فرد ناشناس به شهردار بزرگ شهر هوکنهایم حمله کرده است.
一个陌生人袭击了霍根海姆市市长。
Un inconnu a attaqué le maire de la ville de Hockenheim.
Tanımadık bir kişi Hockenheim şehrinin Büyükşehir Belediye Başkanı'na saldırdı.
Er heißt Dieter Gummer.
||Его зовут Дитер.|Гуммер
||Dieter|Gummer
o|adı|Dieter|Gummer
il|s'appelle|Dieter|Gummer
His name is Dieter Gummer.
نام او دیتر گومر است.
Его зовут Дитер Гаммер.
他的名字叫Dieter Gummer。
Il s'appelle Dieter Gummer.
Adı Dieter Gummer.
Er ist bei dem Angriff schwer verletzt worden.
||||атака||тяжело ранен|был
||||attack|seriously|injured|been
o|-dir|-de|-de|saldırı|ağır|yaralanmış|olmuş
il|est|lors de|l'|attaque|gravement|blessé|devenu
He was seriously injured in the attack.
В результате нападения он был тяжело ранен.
他在袭击中受了重伤。
Il a été gravement blessé lors de l'attaque.
Saldırı sırasında ağır yaralandı.
Gummer ist 67 Jahre alt.
Gummer|est|ans|vieux
Gummer|-dir|yıl|yaşında
Gummer|||
Gummer is 67 years old.
Gummer今年67岁。
Gummer a 67 ans.
Gummer 67 yaşında.
Er ist Mitglied von der Partei SPD.
||член партии SPD|||партия|
||member||||SPD
o|-dir|üye|-den|-in|parti|SPD
il|est|membre|de|la|parti|SPD
He is a member of the SPD party.
Он является членом партии СДПГ.
他是SPD党的成员。
Il est membre du parti SPD.
SPD partisinin üyesidir.
Er sagt: Ich kenne den Täter nicht.
|||знаю||Преступника|
|||know||perpetrator|
o|-der|ben|tanıyorum|-i|fail|değil
il|dit|je|connais|le|coupable|pas
He says: I don't know the perpetrator.
Он говорит: "Я не знаю преступника.
他说:我不知道肇事者。
Il dit : Je ne connais pas l'auteur.
Diyor ki: Suçluyu tanımıyorum.
Ich weiß nicht, warum ich angegriffen worden bin.
|||||атакованным||
|||why||attacked|become|been
ben|bilmiyorum|değil|neden|ben|saldırıya uğradım|olmuş|
je|sais|pas|pourquoi|je|attaqué|été|suis
I don't know why I was attacked.
Я не знаю, почему на меня напали.
我不知道为什么我遭到攻击。
Je ne sais pas pourquoi j'ai été attaqué.
Neden saldırıya uğradığımı bilmiyorum.
Die Polizei sucht nach dem Mann.
||is looking for|for||
bu|polis|arıyor|-i|o|adam
la|police|cherche|après|l'|homme
The police are looking for the man.
La polizia sta cercando l'uomo.
Полиция разыскивает этого человека.
警察正在寻找那个人。
La police est à la recherche de l'homme.
Polis adamı arıyor.
Dieser hat bei Gummer an der Haus-Tür geklingelt und ihm ins Gesicht geschlagen.
|||||||дверь дома|позвонил в дверь|||||ударил в лицо
||||at|the|house|door|rang||him|in|face|hit
bu|-di|-de|Gummer|-e|kapı|||zili çaldı|ve|ona|-e|yüzüne|vurdu
celui-ci|a|chez|Gummer|à|la|||a sonné|et|à lui|dans le|visage|a frappé
He rang the doorbell at Gummer's house and hit him in the face.
Llamó al timbre de Gummer y lo golpeó en la cara.
Quest'ultimo ha suonato il campanello di Gummer e gli ha dato un pugno in faccia.
Он позвонил в дверь Гаммера и ударил его по лицу.
他在古默家门铃响了起来,拍了拍他的脸。
Celui-ci a sonné à la porte de Gummer et l'a frappé au visage.
Bu kişi Gummer'ın kapısına çaldı ve yüzüne vurdu.
Gummer ist seit 2004 Ober-Bürgermeister von Hockenheim.
||с |главный|мэр города||
||since||||Hockenheim
Gummer|-dir|-den beri|||-in|Hockenheim'de
Gummer|est|depuis|||de|Hockenheim
Gummer has been Mayor of Hockenheim since 2004.
Гаммер является лордом-мэром Хоккенхайма с 2004 года.
Gummer自2004年起担任霍根海姆市市长。
Gummer est maire de Hockenheim depuis 2004.
Gummer, 2004 yılından beri Hockenheim'ın belediye başkanı.
Er geht Ende August in Rente.
|||||на пенсию
|goes||August||retirement
o|gidiyor|sonunda|Ağustos|-e|emekli
il|part|fin|août|en|retraite
He retires at the end of August.
В конце августа он выходит на пенсию.
他于八月底退休。
Il part à la retraite fin août.
Ağustos'un sonunda emekli olacak.
In Deutschland hat es laut einer gemeinsamen Zählung von den Städten und Gemeinden im Jahr 2018 mehr als 1.200 Angriffe, Drohungen und Beleidigungen gegen Politiker und Politikerinnen gegeben.
||||согласно данным||совместного|перепись населения|||городов и поселков||муниципалитеты|||||нападения|угрозы||Оскорбления|против|||женщин-политиков|имело место
||||according to||joint|count|||cities||communities|||||attacks|threats||insults|against|||female politicians|given
-de|Almanya|-di|var|-e göre|bir|ortak|sayım|-den|-e|şehirler|ve|belediyeler|-de|yıl|daha|-den fazla|saldırılar|tehditler|ve|hakaretler|-e karşı||ve|politikacı kadınlar|oldu
en|Allemagne|a|il y a|selon|une|commune|comptage|des|aux|villes|et|communes|en|année|plus|que|attaques|menaces|et|insultes|contre|politiciens|et|politiciennes|donné
In Germany, according to a common count of cities and municipalities, there were more than 1,200 attacks, threats and insults against politicians in 2018.
Según un censo conjunto de las ciudades y municipios de Alemania, hubo más de 1.200 ataques, amenazas e insultos contra políticos en 2018.
In Germania, nel 2018 ci sono stati più di 1.200 attacchi, minacce e insulti contro politici, secondo un conteggio congiunto di città e comuni.
Согласно совместному подсчету городов и муниципалитетов Германии, в 2018 году было совершено более 1200 нападений, угроз и оскорблений в адрес политиков.
根据城市和城市的普遍统计,在德国,2018年有1200多次针对政治人物的袭击,威胁和侮辱。
En France, selon un comptage commun des villes et des communes en 2018, il y a eu plus de 1 200 attaques, menaces et insultes contre des politiciens et des politiciennes.
Almanya'da, 2018 yılında şehirler ve belediyeler tarafından yapılan ortak bir sayımına göre, politikacılara ve politikacı kadınlara karşı 1.200'den fazla saldırı, tehdit ve hakaret olmuştur.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.8
fr:AvJ9dfk5 tr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=111 err=9.01%)