×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Youtube videos, So könnte die EU in Zukunft aussehen?

So könnte die EU in Zukunft aussehen?

Brexit! Stop. Bevor ich euch jetzt alle verliere, weil das Thema sich schon so lange

hinzieht und so durchgekaut ist - darum geht's hier nicht. Also nicht direkt. Es geht

um die Zukunft der EU! Dexit, Grexit, oder Sexit? Tschexit? Oder vielleicht doch

Quitaly, Departugal, Polend, Aus-tritt? Die Möglichkeiten sind endlos.

Aber es muss ja nicht immer sofort so extrem sein, denn wo es mit der EU hin

geht, das wird ja nicht erst seit dem Brexit diskutiert. Wie sehen das die

Europäer - also wir? Nach einer Umfrage aus dem Herbst 2018 vertrauen die Hälfte

aller EU-Bürger und -Bürgerinnen der EU eher nicht.

In Deutschland waren das zwar nur 38%, in Griechenland aber 70 und in

Frankreich 57. Dagegen will die EU etwas tun. Deswegen startete sie vor zwei Jahren

einen Reformprozess um sich selbst zu verbessern.

Auch mit Blick auf die Europawahl - denn da dürfen wir uns ja die Frage stellen:

Welche EU wollen wir eigentlich haben? Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker

stellte damals fünf Szenarien vor und weil bei der EU alles ein bisschen

länger dauert werden die jetzt vor der Wahl weiter diskutiert. Vereinfacht

dargestellt: Auf der einen Seite steht eine EU die weniger Einfluss auf unser

Leben hat, auf der anderen Seite steht eine EU bei der es um mehr europäischen

Zusammenhalt und gemeinsame Projekte geht. Nur was sind die konkreten Ideen?

Möglichkeit 1: Wirtschaft und sonst nichts

Das wäre die radikalste Variante, weil man quasi alles raus schmeißen würde

außer die Zusammenarbeit in der Wirtschaft. Weniger geht auch gar nicht.

Ein Europa ohne den Binnenmarkt, also den freien Warenverkehr über Grenzen hinweg -

das ist quasi nicht mehr vorstellbar. Selbst für die härtesten Kritiker der EU.

Andere Themen wie Klimapolitik und Sicherheit wären wieder Sache der

Nationalstaaten. Sie werden also wieder unabhängiger als

vorher. Absprachen oder neue Probleme müssten zwischen einzelnen Ländern

geklärt werden. Das wäre ein Ende der EU, so wie wir sie kennen.

Möglichkeit 2: Wer will, macht mit.

Alle Kinder essen Eis. Außer Fritz, der isst Lakritz. Und außer

John, der kaut Bonbon. Und außer Deutschland, die essen nur Artikel 13 ohne

Uploadfilter. Die EU soll da enger zusammenarbeiten, wo sich genug Länder

finden, die sich einigen können. Heißt: Mitgliedstaaten arbeiten in Bereichen

mit, die ihnen wichtig sind, zum Beispiel Verteidigung oder Wirtschaft. Die

restlichen Länder müssen nicht mitmachen und können später dazustoßen - oder halt

nie. So hätten die EU-Kritiker und -Kritikerinnen nicht mehr den Eindruck

die EU würde ihnen etwas aufdrücken. Nur eine wirkliche Einheit und überall

gleiche Regeln fördert das ja nicht unbedingt. Und kann man dann noch von

einer europäischen Union - also Gemeinschaft - sprechen?

Möglichkeit 3: Wir machen weiter wie bisher

Das bleibt alles so, wie es hier ist! Funktioniert ja irgendwie und uns geht's

auch gut, auch wenn es vielleicht nicht perfekt ist. Die Gefahr aber ist

natürlich, dass die Länder sich auseinander entwickeln und auch

EU-Bürger und -Bürgerinnen unzufriedener werden, bis es eben nicht mehr funktioniert.

Möglichkeit 4: Die EU macht weniger, das aber erfolgreicher und schneller

Die Mitgliedstaaten einigen sich auf

bestimmte Bereiche, zum Beispiel Asylpolitik oder Verteidigung, die innerhalb der EU

entschieden werden. Alles Andere bleibt eher in der Verantwortung der

Nationalstaaten. Durch die Einigung auf weniger Bereiche sollen die

Entscheidungen schneller und besser umgesetzt werden.

Allerdings ist nicht klar, welche Bereiche von allen Regierungen in der EU

für wichtig gehalten werden und in welchen man sich dann auch noch einig

ist. Hiervon würde dann auch abhängen, ob man trotz weniger Bereiche doch enger

zusammenarbeitet oder sich nur noch in weniger Fällen europäisch abspricht.

Möglichkeit 5: Mehr Europa in Allem und Überall

Von A wie Arbeit bis Z wie Zoll -

überall, wo man in der EU schon zusammenarbeitet, wird das mehr gemacht

und wo man es noch nicht macht, fängt man damit an. Das Ziel: Mehr Macht als

Union nach außen, zum Beispiel in wirtschaftlichen Verhandlungen mit anderen

Ländern und mehr Zusammenhalt und Gemeinschaft nach innen.

Das wäre das EU freundlichste Szenario in dem eine Art EU-Superstaat über den

Nationalstaaten stehen würde, quasi die Vereinigten Staaten von Europa.

Als Kommissionspräsident Juncker diese Szenarien vor zwei Jahren vorgestellt

hat, wollte er eine Diskussion anstoßen. Doch welche konkreten Vorschläge gibt es denn bis heute?

Es soll eine europäische Asylbehörde aufgebaut werden, die dann

auch Geflüchtete auf alle EU Länder verteilt.

Über Mitgliedstaaten, die Schulden machen, sollen Strafen verhängt werden.

Das soll ein neuer Vertrag regeln.

Die EU soll innovativer werden und zum Beispiel

Big Data und künstliche Intelligenz stärker fördern.

Diese sehr unterschiedlichen Ideen kommen von Frankreichs Präsident Macron,

dem österreichischen Bundeskanzler Kurz und Polens Ministerpräsident Morawiecki.

Macron ist dabei so was wie der Ober-Reformator Europas geworden.

Die Liste seiner zum Teil sehr weitreichenden Vorschläge wird länger und länger.

Aber was darf's denn für euch sein?

Mehr oder weniger EU? Nicht all diese Vorschläge stehen direkt zur Wahl,

aber vielleicht andere, die euch wichtig sind.

Es sollen EU-weite, verbindliche Bürgerentscheide eingeführt werden.

Befürworter sagen, dass eine bessere EU

möglich ist, wenn ihre Bürger und Bürgerinnen stärker eingebunden werden.

Durch Bürgerentscheide könnten sie Probleme in der EU zur Abstimmung

bringen, die sonst nicht thematisiert werden. Ich hätte zum Beispiel gerne über

Artikel 13 abgestimmt. Gegner argumentieren aber, dass schwierige

Sachverhalte nicht mit einer einfachen "Ja / Nein" Abstimmung zu beantworten sind.

Für mich ist das beste Beispiel dafür der Brexit.

Die EU-Bürgerinnen und -Bürger sollen bei der Europawahl ihre Stimme auch für

Parteien aus anderen Mitgliedsstaaten abgeben dürfen

So wie in Möglichkeit 5

beschrieben, soll Europa auf diese Weise grundsätzlich stärker zusammenwachsen

und noch enger zusammenarbeiten. Warum dann nicht auch Parteien aus

anderen Ländern wählen? Vielleicht hat ja in Portugal jemand

eine ganz tolle Idee, die ich in Deutschland auch spannend finde. Gegner

sagen, dass das die EU noch weniger greifbar macht, weil Politikerinnen und

Politiker ihre Wählerinnen und Wähler so gar nicht mehr kennen. Statt Wahlkampf im

eigenen Landkreis zu machen, wo man die Bürgerinnen und Bürger trifft, ist man

einfach ein Name auf einer Liste.

Deutschland soll aus der Europäischen Union austreten.

Hier sagen Befürworter Deutschland ist

wirtschaftlich sehr stark und anstatt andere Länder in der EU mitzutragen - so

das Argument - wäre Deutschland ohne EU besser dran. Also eher wie in Möglichkeit 1

beschrieben. Andere sagen aber, Europa ist so

verknüpft, ein Austritt würde allen schaden.

Wirtschaftlich wäre Deutschland nicht besser dran - im Gegenteil.

Schreibt in die Kommentare, wie ihr euch die EU am liebsten wünschen würdet.

Welche der Möglichkeiten könnt ihr euch vorstellen?

Am 26. Mai ist Europawahl. Geht wählen.

Macht euer Kreuz bei der Partei, die eure Vision von der künftigen EU vertritt und

entscheidet mit, wie es weitergeht.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

So könnte die EU in Zukunft aussehen? 那么|可以|这个|欧盟|在|未来|看起来 so|could|the|EU|in|future|look więc|mogłaby|ta|UE|w|przyszłość|wyglądać É assim que a UE poderá vir a ser no futuro? So could the EU look in the future? 未来的欧盟会是什么样子? Jak może wyglądać UE w przyszłości?

Brexit! Stop. Bevor ich euch jetzt alle verliere, weil das Thema sich schon so lange 英国脱欧|停|在之前|我|你们|现在|所有|失去|因为|这个|主题|自己|已经|如此|长时间 Brexit|stop|before|I|you|now|all|lose|because|the|topic|itself|already|so|long Brexit|stop|zanim|ja|was|teraz|wszystkich|tracę|ponieważ|ten|temat|się|już|tak|długo Brexit! Стоп. Прежде чем я потеряю вас всех сейчас, потому что тема продолжается так долго Brexit! Stop. Before I lose all of you now, because the topic has been dragging on for so long 脱欧!停。 在我失去你们所有人之前,因为这个话题已经拖了很久, Brexit! Stop. Zanim wszystkich was stracę, ponieważ temat ciągnie się już tak długo

hinzieht und so durchgekaut ist - darum geht's hier nicht. Also nicht direkt. Es geht |||咀嚼|||||||||这|说的是 drags on|and|like this|chewed through|is|about it|is about|here|not|so|not|directly|it|goes ||||||||||||to|chodzi подъезжает и пережевывается - дело не в этом. Так что не напрямую. Идет and has been chewed over so much - that's not what this is about. Well, not directly. It's about 并且已经被讨论得很透彻 - 这不是我们要讨论的内容。 所以不是直接的。 这是关于 i jest tak przerabiany - o to tutaj nie chodzi. Więc nie bezpośrednio. Chodzi

um die Zukunft der EU! Dexit, Grexit, oder Sexit? Tschexit? Oder vielleicht doch |||||德国脱欧|希腊脱欧|或者|瑞士脱欧|捷克脱欧|或者|也许|但是 for|the|future|of the|EU|Dexit|Grexit|or|Sexit|Czechxit|or|maybe|still |ta|przyszłość|||||||||| за будущее ЕС! Дексит, Грексит или Сексит? Tschexit? Или, может быть, да the future of the EU! Dexit, Grexit, or Sexit? Czechexit? Or maybe even 欧盟的未来!德退、希退,还是性退?捷克退?还是可能是 o przyszłość UE! Dexit, Grexit, czy Sexit? Czechexit? A może jednak

Quitaly, Departugal, Polend, Aus-tritt? Die Möglichkeiten sind endlos. 意大利|葡萄牙|波兰|||这些|可能性|是|无尽的 Quitaly|Departugal|Polend|||the|possibilities|are|endless Quitaly|Departugal|Polend|||te|możliwości|są|nieskończone Quitaly, Departugal, Polend, Уход? Возможности безграничны. Quitaly, Departugal, Polend, Exit? The possibilities are endless. 意大利,葡萄牙,波兰,退出?可能性是无穷无尽的。 Quitaly, Departugal, Polend, Aus-tritt? Możliwości są nieskończone.

Aber es muss ja nicht immer sofort so extrem sein, denn wo es mit der EU hin 但是|它|必须|当然|不|总是|立刻|如此|极端|是|因为|哪里|它|与|这个|欧盟|去 but|it|must|indeed|not|always||so|extreme|to be|because|where|it|with|the|EU|to ale|to|musi|przecież|nie|zawsze|natychmiast|tak|ekstremalnie|być|ponieważ|gdzie|to|z|Unia|UE|w Но это не всегда должно быть настолько экстремальным, потому что везде, куда идет ЕС But it doesn't always have to be so extreme right away, because the direction the EU is heading in has been discussed since before Brexit. 但这并不一定要那么极端,因为关于欧盟的未来 Ale nie zawsze musi być od razu tak ekstremalnie, bo to, dokąd zmierza UE,

geht, das wird ja nicht erst seit dem Brexit diskutiert. Wie sehen das die |这个||||||||||||这些 goes|this|will|indeed|not|only|since|the|Brexit|discussed|how|see|this|the |to||||||||||||ci не обсуждается со времен брексита. Как они видят это How do Europeans see this - that is, how do we see it? 的讨论并不是自脱欧以来才开始的。欧洲人怎么看待这个问题 - 也就是我们?根据2018年秋季的一项调查,半数人信任 nie jest tematem dyskusji od czasu Brexitu. Jak to widzą Europejczycy - czyli my?

Europäer - also wir? Nach einer Umfrage aus dem Herbst 2018 vertrauen die Hälfte |||根据|一项|调查|来自|这个|秋天|信任|这些|一半 Europeans|also|we|according to|a|survey|from|the|fall|trust|the|half |||według|jednej|ankiety|z|tym|jesień|ufają|ci|połowa Европейцы - так мы? Согласно опросу с осени 2018 года, половина доверия According to a survey from autumn 2018, half of all EU citizens do not trust the EU very much. Zgodnie z badaniem z jesieni 2018 roku, połowa

aller EU-Bürger und -Bürgerinnen der EU eher nicht. 所有的|欧盟||||||更|不 all|EU||||||rather|not wszystkich|UE||||||raczej|nie из всех граждан ЕС скорее нет. In Germany, this was only 38%, but in Greece, it was 70% and in 所有欧盟公民似乎并不支持。 wszystkich obywateli i obywatelek UE raczej nie.

In Deutschland waren das zwar nur 38%, in Griechenland aber 70 und in 在|德国|是|这|虽然|只有|在|希腊|但是|和|在 in|Germany|were|that|indeed|only|in|Greece|but|and|in w|Niemczech|były|to|co prawda|tylko|w|Grecji|ale|i|w While in Germany it was only 38%, in Greece it was 70% and in В Германии это было только 38%, но в Греции 70 и в 在德国,这个比例只有38%,而在希腊则是70%,在 W Niemczech było to tylko 38%, w Grecji jednak 70, a we

Frankreich 57. Dagegen will die EU etwas tun. Deswegen startete sie vor zwei Jahren |相反|想要|这|欧盟|一些|做|所以|启动了|她|在之前|两|年 France|against it|will|the|EU|something|do|therefore|started|it|ago|two|years |w przeciwieństwie do tego|chce|ta|UE|coś|zrobić|dlatego|rozpoczęła|ona|przed|dwoma|laty Франция 57. ЕС хочет что-то с этим сделать. Вот почему это началось два года назад France 57. The EU wants to do something about it. That's why it started a reform process two years ago. 法国是57%。对此,欧盟想采取一些措施。因此,它在两年前 Francji 57. W związku z tym UE chce coś z tym zrobić. Dlatego dwa lata temu

einen Reformprozess um sich selbst zu verbessern. 一个|改革过程|为了|自己||去|改善 a|reform process|to|oneself|self|to|improve jeden|proces reform|aby|siebie|sam|do|poprawić процесс реформ, чтобы улучшить себя. to improve itself. 启动了一项改革进程,以自我改善。 rozpoczęła proces reform, aby się poprawić.

Auch mit Blick auf die Europawahl - denn da dürfen wir uns ja die Frage stellen: 也|与|视角|在|这|欧洲选举|因为|那里|允许|我们|自己|是的|这|问题|提出 also|with|view|to|the|European election|because|there|may|we|ourselves|indeed|the|question|to ask także|z|spojrzenie|na|te|wybory europejskie|ponieważ|tam|możemy|my|sobie|przecież|tę|pytanie|postawić Также с целью европейских выборов - потому что мы можем задать себе вопрос: Also with an eye on the European elections - because we should ask ourselves the question: 也考虑到欧洲选举 - 因为我们可以问自己这个问题: Również z perspektywy wyborów europejskich - ponieważ możemy zadać sobie pytanie:

Welche EU wollen wir eigentlich haben? Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker 哪种|欧盟|想要|我们|实际上|拥有|委员会主席|||容克 which|EU|want|we|actually|to have|Commission President|||Juncker jaką|UE|chcemy|my|właściwie|mieć|przewodniczący komisji|||Juncker Какой ЕС мы на самом деле хотим? Председатель комиссии Жан-Клод Юнкер What kind of EU do we actually want to have? Commission President Jean-Claude Juncker 我们到底想要什么样的欧盟?委员会主席让-克劳德·容克 Jaką UE właściwie chcemy mieć? Przewodniczący Komisji Jean-Claude Juncker

stellte damals fünf Szenarien vor und weil bei der EU alles ein bisschen 提出了|当时|五|情景|在前面|并且|因为|在|这|欧盟|一切|一|一点 presented|at that time|five|scenarios|forward|and|because|in|the|EU|everything|a|little przedstawił|wtedy|pięć|scenariuszy|przed|i|ponieważ|w|tej|UE|wszystko|jeden|trochę представил пять сценариев в то время и потому, что все в ЕС немного presented five scenarios back then and because everything in the EU is a bit 当时提出了五种情景,因为在欧盟一切都需要一点时间, przedstawił wtedy pięć scenariuszy, a ponieważ w UE wszystko trwa trochę

länger dauert werden die jetzt vor der Wahl weiter diskutiert. Vereinfacht ||||||||||简化 longer|lasts|will|the|now|before|the|election|further|discussed|simplified ||będą|te|teraz|przed|tymi|wyborami|dalej|dyskutowane|uproszczone до выборов потребуется больше времени для обсуждения. Упрощенный the longer it takes, the more they will be discussed before the election. Simplified 所以在选举前这些情景将继续被讨论。简化 dłużej, będą one teraz dalej dyskutowane przed wyborami. Uproszczone

dargestellt: Auf der einen Seite steht eine EU die weniger Einfluss auf unser 表示|在|这|一|边|站着|一个|欧盟|这|更少|影响|在|我们的 represented|on|the|one|side|stands|a|EU|which|less|influence|on|our przedstawiona|na|jednej|drugiej|stronie|stoi|jedna|UE|która|mniej|wpływ|na|nasze показано: с одной стороны, есть ЕС, который оказывает меньшее влияние на наш presented: On one side is an EU that has less influence on our 展示:一方面是一个对我们生活影响较小的欧盟, przedstawione: Z jednej strony stoi UE, która ma mniejszy wpływ na nasze

Leben hat, auf der anderen Seite steht eine EU bei der es um mehr europäischen 生活|有|在|这|另一|边|站着|一个|欧盟|在|这|它|关于|更多|欧洲的 life|has|on|the|other|side|stands|a|EU|in|which|it|for|more|European życie|ma|na|drugiej||stronie|stoi|jedna|UE|przy|której|to|o|więcej|europejskim С другой стороны, есть ЕС, который является более европейским lives, on the other side is an EU that is about more European 另一方面是一个更注重欧洲团结和共同项目的欧盟。 życie, z drugiej strony stoi UE, w której chodzi o większą europejską

Zusammenhalt und gemeinsame Projekte geht. Nur was sind die konkreten Ideen? |||||只是|什么|是|这些|具体的|想法 cohesion|and|common|projects|works|only|what|are|the|concrete|ideas |||||tylko|co|są|te|konkretne|pomysły Сплоченность и совместные проекты возможны. Каковы конкретные идеи? cohesion and joint projects. But what are the concrete ideas? 那么具体的想法是什么呢? spójność i wspólne projekty. Tylko jakie są konkretne pomysły?

Möglichkeit 1: Wirtschaft und sonst nichts 可能性|经济|和|其他|没有 option|economy|and|else|nothing możliwość|gospodarka|i|nic|nic Возможность 1: экономия и больше ничего Option 1: Economy and nothing else 选项1:经济,别无其他 Możliwość 1: Gospodarka i nic więcej

Das wäre die radikalste Variante, weil man quasi alles raus schmeißen würde 那|将会是|这个|最激进的|变体|因为|人们|几乎|一切|出|扔|将会 the|would be|the|most radical|variant|because|one|practically|everything|out|to throw|would to|byłoby|ta|najbardziej radykalna|wersja|ponieważ|się|niemal|wszystko|na zewnątrz|wyrzucać|by Это был бы самый радикальный вариант, потому что вы бы просто выбросили все That would be the most radical option, because it would basically throw everything out. 这将是最激进的选择,因为几乎会把所有东西都抛弃掉 To byłaby najbardziej radykalna wersja, ponieważ praktycznie wszystko zostałoby wyrzucone.

außer die Zusammenarbeit in der Wirtschaft. Weniger geht auch gar nicht. 除了|这个|合作|在|这个|经济|更少|行|也|根本|不 except|the|cooperation|in|the|economy|less|goes|also|at all|not poza|tą|współpraca|w|gospodarce||mniej|idzie|też|wcale|nie кроме делового сотрудничества. Ничто меньшее не возможно. Except for cooperation in the economy. Less is not possible. 除了经济合作。更少的选择根本不存在。 Z wyjątkiem współpracy w gospodarce. Mniej nie da się.

Ein Europa ohne den Binnenmarkt, also den freien Warenverkehr über Grenzen hinweg - 一个|欧洲|没有|这个|内部市场|也就是|这个|自由的|商品流通|跨越|边界|之上 a|Europe|without|the|internal market|thus|the|free|goods traffic|across|borders|away jedno|Europa|bez|ten|rynek wewnętrzny|czyli|ten|wolny|handel towarowy|przez|granice|wzdłuż Европа без внутреннего рынка, то есть свободного перемещения товаров через границы - A Europe without the internal market, meaning the free movement of goods across borders - 一个没有内部市场的欧洲,也就是没有跨境自由商品流通的欧洲 - Europa bez rynku wewnętrznego, czyli swobodnego przepływu towarów przez granice -

das ist quasi nicht mehr vorstellbar. Selbst für die härtesten Kritiker der EU. 这个|是|几乎|不|再|可想象的|甚至|对于|这个|最严厉的|批评者|这个|欧盟 this|is|almost|not|more|imaginable|even|for|the|hardest|critics|of the|EU to|jest|niemal|nie|więcej|wyobrażalny|sam|dla|tych|najcięższych|krytyków|UE| это почти немыслимо. Даже для самых жестких критиков ЕС. that is almost unimaginable. Even for the staunchest critics of the EU. 这几乎是不可想象的。即使对于欧盟最严厉的批评者来说也是如此。 to jest praktycznie nie do wyobrażenia. Nawet dla najostrzejszych krytyków UE.

Andere Themen wie Klimapolitik und Sicherheit wären wieder Sache der 其他的|主题|像|气候政策|和|安全|将会|再次|事情|的 other|topics|like|climate policy|and|security|would be|again|matter|the inne|tematy|jak|polityka klimatyczna|i|bezpieczeństwo|byłyby|znowu|sprawą|państw Другие вопросы, такие как климатическая политика и безопасность, снова будут Other issues like climate policy and security would again be a matter of 气候政策和安全等其他主题将再次成为 Inne tematy, takie jak polityka klimatyczna i bezpieczeństwo, znów byłyby sprawą

Nationalstaaten. Sie werden also wieder unabhängiger als |它们|将会|因此|再次|更独立|比 nation-states|they|will|therefore|again|more independent|than narodowych|one|będą|więc|znowu|niezależniejsze|niż Национальные государства. Таким образом, вы становитесь более независимым, чем Nation-states. They will become more independent than 国家的事务。因此,它们将变得比 państw narodowych. Zatem staną się one znów bardziej niezależne niż

vorher. Absprachen oder neue Probleme müssten zwischen einzelnen Ländern |协议|或者|新的|问题|必须|在之间|单独的|国家 before|agreements|or|new|problems|must|between|individual|countries wcześniej|ustalenia|lub|nowe|problemy|musiałyby|między|poszczególnymi|krajami перед. Соглашения или новые проблемы должны возникать между отдельными странами before. Agreements or new problems would have to be 以前更独立。协议或新问题必须在各国之间 wcześniej. Uzgodnienia lub nowe problemy musiałyby być rozwiązywane między poszczególnymi krajami.

geklärt werden. Das wäre ein Ende der EU, so wie wir sie kennen. ||这|将会|一个|结束|的|欧盟|如此|像|我们|它|了解 clarified|to be|this|would be|an|end|of the|EU|as|as|we|it|know wyjaśnione|będą|to|byłoby|koniec||UE||tak|jak|my|ją|znamy быть уточненным. Это было бы концом для ЕС, каким мы его знаем. resolved between individual countries. That would be the end of the EU as we know it. 解决。这将是我们所知的欧盟的结束。 To byłoby zakończenie UE, tak jak ją znamy.

Möglichkeit 2: Wer will, macht mit. 可能性|谁|想要|做|一起 option|who|wants|does|with możliwość|kto|chce|robi|z Вариант 2: Если хотите, присоединяйтесь. Option 2: Whoever wants to, can join. 选项2:谁想参与,就参与。 Możliwość 2: Kto chce, ten bierze udział.

Alle Kinder essen Eis. Außer Fritz, der isst Lakritz. Und außer 所有|孩子|吃|冰淇淋|除了|弗里茨|他|吃|甘草糖|| all|children|eat|ice cream|except|Fritz|he|eats|licorice|and|except wszystkie|dzieci|jedzą|lody|poza|Fritz|który|je|lukrecję|i|poza Все дети едят мороженое. За исключением Фрица, который ест лакрицу. И кроме All children eat ice cream. Except for Fritz, who eats licorice. And except for 所有孩子都吃冰淇淋。除了弗里茨,他吃甘草。还有 Wszystkie dzieci jedzą lody. Poza Fritzem, który je lukrecję. I poza

John, der kaut Bonbon. Und außer Deutschland, die essen nur Artikel 13 ohne 约翰|他|嚼|糖果|和|除了|德国|它们|吃|只|文章|没有 John|the|chews|candy|And|except|Germany|they|eat|only|article|without John|który|żuje|cukierek|i|poza|Niemcy|które|jedzą|tylko|artykuły|bez Джон жует конфету. И кроме Германии, они едят только статью 13 без John is chewing gum. And besides Germany, they only eat Article 13 without 约翰,他在嚼糖果。还有德国,他们只吃没有 Johnem, który żuje cukierki. I poza Niemcami, które jedzą tylko artykuł 13 bez

Uploadfilter. Die EU soll da enger zusammenarbeiten, wo sich genug Länder 上传过滤器|这|欧盟|应该|在那里|更紧密|合作|在那里|自己|足够|国家 upload filter|the|EU|should|there|closer|cooperate|where|themselves|enough|countries filtrów przesyłania|te|UE|powinna|tam|ściślej|współpracować|gdzie|się|wystarczająco|kraje Загрузить фильтр. ЕС должен более тесно сотрудничать там, где достаточно стран upload filters. The EU should work more closely together where enough countries 上传过滤器的第13条。欧盟应该在足够的国家之间更紧密合作。 filtrów przesyłania. UE powinna ściślej współpracować tam, gdzie jest wystarczająco dużo krajów.

finden, die sich einigen können. Heißt: Mitgliedstaaten arbeiten in Bereichen 找到|那些|自己|达成一致|能|意思是|成员国|工作|在|领域 find|which|themselves|agree|can|means|member states|work|in|areas znaleźć|które|się|zgodzić|mogą|to znaczy|państwa członkowskie|pracować|w|obszarach найди кто может согласиться Средства: государства-члены работают в областях can agree. This means: Member states work in areas 找到可以达成一致的国家。也就是说:成员国在他们认为重要的领域合作, znaleźć, które mogą się porozumieć. Oznacza to: państwa członkowskie pracują w obszarach

mit, die ihnen wichtig sind, zum Beispiel Verteidigung oder Wirtschaft. Die 与|那些|对他们|重要|是|为了|例子|防御|或者|经济|这些 with|the|them|important|are|for|example|defense|or|economy|the z|które|im|ważny|są|do|przykładu|obrony|lub|gospodarki|te с теми, которые важны для них, например, защита или бизнес. that are important to them, for example defense or economy. The 例如国防或经济。其余国家不必参与,可以稍后加入——或者永远不加入。这样, które są dla nich ważne, na przykład obrony lub gospodarki. Pozostałe

restlichen Länder müssen nicht mitmachen und können später dazustoßen - oder halt 剩下的|国家|必须|不|参与|和|能|后来|加入|或者|就 remaining|countries|must|not|participate|and|can|later|join|or|just pozostałe|kraje|muszą|nie|uczestniczyć|i|mogą|później|dołączyć|lub|po prostu другие страны не должны участвовать и могут присоединиться позже - или прекратить remaining countries do not have to participate and can join later - or not. 欧盟的批评者就不会再有这种印象了。 kraje nie muszą brać udziału i mogą dołączyć później - lub wcale

nie. So hätten die EU-Kritiker und -Kritikerinnen nicht mehr den Eindruck |所以|将会有|那些|||和|批评者|不|再|那个|印象 never|so|would have|the|||and||not|more|the|impression nie|więc|mieliby|ci|||i|krytyczki|nie|więcej|to|wrażenie никогда. Таким образом, у критиков ЕС больше не было впечатления never. This way, the EU critics would no longer have the impression nigdy. W ten sposób krytycy i krytyczki UE nie mieliby już wrażenia

die EU würde ihnen etwas aufdrücken. Nur eine wirkliche Einheit und überall 这个|欧盟|将会|对他们|一些|强加|只有|一个|真实的|团结|和|到处 the|EU|would|to them|something|impose|only|one|real|unity|and|everywhere to|UE|by|im|coś|narzucić|tylko|jedną|prawdziwą|jedność|i|wszędzie ЕС на них что-то положит. Просто настоящее единство и везде that the EU is imposing something on them. Only a real unity and uniform 欧盟会强加给他们一些东西。只有真正的统一和普遍的 UE na pewno narzuci im coś. Tylko prawdziwa jedność i wszędzie

gleiche Regeln fördert das ja nicht unbedingt. Und kann man dann noch von 相同的|规则|促进|这|是的|不|必然|而且|能|人们|那时|还|从 same|rules|promotes|this|indeed|not|necessarily|and|can|one|then|still|of takie same|zasady|promuje|to|przecież|nie|koniecznie|i|może|się|wtedy|jeszcze|o одни и те же правила не обязательно способствуют этому. И вы можете еще из rules everywhere does not necessarily promote that. And can we still speak of 相同规则并不一定促进这一点。那么我们还能谈论 te same zasady tego nie promują. A czy można wtedy jeszcze mówić o

einer europäischen Union - also Gemeinschaft - sprechen? a|European|Union|also|community|to speak Европейский Союз - это сообщество? a European Union - that is, a community? 一个欧洲联盟 - 也就是共同体 - 吗? europejskiej Unii - czyli wspólnocie?

Möglichkeit 3: Wir machen weiter wie bisher 可能性|我们|做|继续|像|之前 option|we|do|further|as|so far możliwość|my|robimy|dalej|jak|dotychczas Вариант 3: Мы продолжаем, как и прежде Option 3: We continue as before. 选项3:我们继续像以前一样进行 Możliwość 3: Kontynuujemy jak dotąd

Das bleibt alles so, wie es hier ist! Funktioniert ja irgendwie und uns geht's 这|保持|一切|这样|像|它|这里|是|运作|是的|以某种方式|和|我们|过得 this|remains|everything|so|as|it|here|is|works|yes|somehow|and|us|goes to|pozostaje|wszystko|tak|jak|to|tutaj|jest|działa|tak|jakoś|i|nam|mamy Все остается как здесь! Это работает как-то, и мы в порядке Everything stays as it is here! It somehow works and we are doing well, 一切都保持现状!反正这样也能运作,我们也过得不错, To wszystko pozostaje takie, jakie jest! Jakoś to działa i nam jest

auch gut, auch wenn es vielleicht nicht perfekt ist. Die Gefahr aber ist 也|好|也|如果|它|也许|不|完美|是|这个|危险|但是|是 also|good|also|if|it|maybe|not|perfect|is|the|danger|but|is też|dobrze|też|jeśli|to|może|nie|idealne|jest|ta|niebezpieczeństwo|ale|jest также хорошо, даже если это не идеально. Но опасность even if it might not be perfect. The danger, however, is 即使这可能不是完美的。但危险在于, dobrze, nawet jeśli może nie jest idealnie. Ale zagrożenie polega na tym,

natürlich, dass die Länder sich auseinander entwickeln und auch 自然|这个|这些|国家|自己|分开|发展|和|也 of course|that|the|countries|themselves|apart|develop|and|also oczywiście|że|te|kraje|się|w różne strony|rozwijają|i|także конечно, что страны развиваются отдельно, а также of course, that the countries develop apart and also 各国可能会发展得越来越不同, że kraje mogą się rozwijać w różne strony, a także

EU-Bürger und -Bürgerinnen unzufriedener werden, bis es eben nicht mehr funktioniert. ||和|公民|不满意|变得|直到|它|就|不|再|运作 ||and||more dissatisfied|become|until|it|just|not|more|works ||i|obywatelki|coraz bardziej niezadowoleni|stają się|aż|to|po prostu|nie|więcej|działa Граждане ЕС становятся все более недовольными, пока он просто не перестает работать. EU citizens become more dissatisfied until it no longer works. 欧盟公民也会变得越来越不满,直到最终不再运作。 obywatele i obywatelki UE mogą stać się coraz bardziej niezadowoleni, aż w końcu przestanie to działać.

Möglichkeit 4: Die EU macht weniger, das aber erfolgreicher und schneller 可能性|这个|欧盟|做|更少|这个|但是|更成功|和|更快 option|the|EU|does|less|this|but|more successful|and|faster możliwość|ta|UE|robi|mniej|to|ale|bardziej udane|i|szybsze Вариант 4: ЕС делает меньше, но делает это успешнее и быстрее Option 4: The EU does less, but more successfully and quickly. 选项4:欧盟做得更少,但更成功和更快 Możliwość 4: UE robi mniej, ale skuteczniej i szybciej

Die Mitgliedstaaten einigen sich auf 这些|成员国|达成一致|自己|在 the|member states|agree|themselves|on te|państwa członkowskie|zgadzają|się|na Государства-члены согласны The member states agree on 成员国达成一致, Państwa członkowskie zgadzają się na

bestimmte Bereiche, zum Beispiel Asylpolitik oder Verteidigung, die innerhalb der EU 某些|领域|为了|例子|庇护政策|或者|防御|这些|在内|欧盟| certain|areas|for|example|asylum policy|or|defense|the|within|the|EU określone|obszary|do|przykładu|polityka azylowa|lub|obrona|które|wewnątrz|UE| определенные области, например, политика убежища или защита, в пределах ЕС certain areas, for example asylum policy or defense, that are decided within the EU. 在某些领域,例如庇护政策或国防, określone obszary, na przykład politykę azylową lub obronę, które są podejmowane w ramach UE

entschieden werden. Alles Andere bleibt eher in der Verantwortung der 决定|将|一切|其他|保持|更|在|责任||责任 decided|to be|everything|others|remains|rather|in|the|responsibility|of the decydowane|będą|wszystko|inne|pozostaje|raczej|w|odpowiedzialności|| быть решенным. Все остальное остается обязанностью Everything else remains more in the responsibility of the 在欧盟内部做出决定。其他一切则更多地由 Wszystko inne pozostaje raczej w gestii

Nationalstaaten. Durch die Einigung auf weniger Bereiche sollen die 国家|通过|这些|一致|在|更少|领域|应该|这些 nation-states|through|the|agreement|on|fewer|areas|should| państwa narodowe|przez|te|porozumienie|w|mniej|obszary|mają|te Национальные государства. Соглашаясь на меньшее количество областей, nation states. By agreeing on fewer areas, the 国家。通过在较少的领域达成一致,应该能够更快更好地实施决策。 Państwa narodowe. Poprzez uzgodnienie mniejszej liczby obszarów, powinny być

Entscheidungen schneller und besser umgesetzt werden. 决策|更快|和|更好|实施|被 decisions|faster|and|better|implemented|to be decyzje|szybciej|i|lepiej|wdrożone|być Решения реализуются быстрее и лучше. decisions are intended to be implemented more quickly and effectively. 然而,目前尚不清楚所有欧盟政府认为哪些领域是重要的,以及在这些领域中是否能够达成一致。 decyzje szybciej i lepiej wdrażane.

Allerdings ist nicht klar, welche Bereiche von allen Regierungen in der EU 然而|是|不|清楚|哪些|领域|被|所有|政府|在|欧盟|欧盟 however|is|not|clear|which|areas|of|all|governments|in|the|EU jednak|jest|nie|jasne|które|obszary|przez|wszystkie|rządy|w|UE| Тем не менее, не ясно, какие области всех правительств в ЕС However, it is unclear which areas are considered important by all governments in the EU 然而,目前尚不清楚所有欧盟政府认为哪些领域是重要的,以及在这些领域中是否能够达成一致。 Jednak nie jest jasne, które obszary są uważane przez wszystkie rządy w UE

für wichtig gehalten werden und in welchen man sich dann auch noch einig ||||和|在|哪些|人们|自己|然后|也|还|一致 for|important|considered|to be|and|in||one|oneself|then|also|still|united za|ważne|uważane|być|i|w|które|się||wtedy|również|jeszcze|zgodni считаются важными и в которых можно также согласиться and in which they can still agree. 然而,目前尚不清楚所有欧盟政府认为哪些领域是重要的,以及在这些领域中是否能够达成一致。 za ważne i w których można się jeszcze zgodzić.

ist. Hiervon würde dann auch abhängen, ob man trotz weniger Bereiche doch enger 是|这|将|然后|也|取决于|是否|人们|尽管|更少|领域|仍然|更紧密 is|of this|would|then|also|depend|whether|one|despite|fewer|areas|still|closer jest|od tego|by|wtedy|także|zależeć|czy|się|pomimo|mniej|obszarów|jednak|bliżej является. Это также будет зависеть от того, будет ли, несмотря на меньшее количество областей, более узким This would also depend on whether, despite fewer areas, they work more closely together 这将决定是否尽管领域减少,仍然会更紧密地合作, jest. Od tego zależałoby również, czy mimo mniejszej liczby obszarów współpracuje się ściślej,

zusammenarbeitet oder sich nur noch in weniger Fällen europäisch abspricht. |或者|自己|仅|仍然|在|更少|情况|欧洲|协商 collaborates|or|oneself|only|still|in|fewer|cases|European|coordinates |||||w|||| работает вместе или говорит только по-европейски в меньшем количестве случаев. or only coordinate on fewer European matters. 或者只在更少的情况下进行欧洲层面的协调。 czy też jedynie w mniejszej liczbie przypadków konsultuje się europejsko.

Möglichkeit 5: Mehr Europa in Allem und Überall 可能性|更多|欧洲|在|一切|和|到处 option|more|Europe|in|everything|and|everywhere Возможность 5: больше Европы во всем и везде Option 5: More Europe in Everything and Everywhere 可能性5:在一切和所有地方更多的欧洲 Możliwość 5: Więcej Europy we wszystkim i wszędzie

Von A wie Arbeit bis Z wie Zoll - От А для работы до Я для таможни - From A for work to Z for customs - 从A到Z,从工作到关税 - Od A jak praca do Z jak cło -

überall, wo man in der EU schon zusammenarbeitet, wird das mehr gemacht 到处|哪里|人们|在|这个|欧盟|已经|合作|将|这个|更多|做 everywhere|where|one|in|the|EU|already|collaborates|is|that|more|done wszędzie|gdzie|się|w|UE||już|współpracuje|będzie|to|więcej|robione где бы вы ни работали вместе в ЕС, делается больше wherever cooperation already exists in the EU, it is being expanded 在欧盟中,已经合作的地方会更多地进行合作 wszędzie, gdzie już współpracuje się w UE, robi się to więcej

und wo man es noch nicht macht, fängt man damit an. Das Ziel: Mehr Macht als 和|哪里|人们|这个|还|不|做|开始|人们|这个|开始|这个|目标|更多|权力|比 and|where|one|it|still|not|does|starts|one|with it|on|The|goal|more|power|than i|gdzie|się|to|jeszcze|nie|robi|zaczyna|się|tym|zaczyna|cel|cel|więcej|władza|niż и там, где вы еще этого не сделали, вы начинаете с этого. Цель: больше силы, чем and where it does not yet exist, it is being initiated. The goal: More power as a 而尚未合作的地方则开始进行合作。目标是:对外拥有更大的权力, a tam, gdzie jeszcze tego nie robi, zaczyna się to robić. Cel: Więcej siły jako

Union nach außen, zum Beispiel in wirtschaftlichen Verhandlungen mit anderen 联盟|向|外部|为了|例子|在|经济的|谈判|与|其他 union|to|outside|for|example|in|economic|negotiations|with|others Unia|na|zewnątrz|do|przykładu|w|gospodarczych|negocjacjach|z|innymi Союз с внешним миром, например, в экономических переговорах с другими union externally, for example in economic negotiations with other 例如在与其他国家的经济谈判中,以及对内增强团结和共同体意识。 Unia na zewnątrz, na przykład w negocjacjach gospodarczych z innymi

Ländern und mehr Zusammenhalt und Gemeinschaft nach innen. |和|更多|团结|和|社区|向|内部 countries|and|more|cohesion|and|community|towards|inside krajami|i|więcej|spójność|i|wspólnota|w|wewnątrz Страны и больше сплоченности и сообщества внутри. countries, and more cohesion and community internally. krajami oraz większa spójność i wspólnota wewnętrzna.

Das wäre das EU freundlichste Szenario in dem eine Art EU-Superstaat über den 这|将会是|这个|欧盟|最友好的|情景|在|这个|一种|方式|||超过|这些 the|would be|the|EU|friendliest|scenario|in|which|a|kind|||over| to|byłoby|to|UE|najbardziej przyjazne|scenariusz|w|którym|rodzaj|rodzaj|||nad|państwami Это был бы самый дружественный сценарий ЕС, в котором своего рода супергосударство ЕС над This would be the EU-friendliest scenario in which a kind of EU superstate would stand above the 这将是最友好的欧盟场景,其中一种欧盟超级国家将高于 To byłby najbardziej przyjazny dla UE scenariusz, w którym rodzaj superpaństwa UE stałby

Nationalstaaten stehen würde, quasi die Vereinigten Staaten von Europa. nation-states|would stand|would|essentially|the|United|States|of|Europe Государства-нации встанут, почти как Соединенные Штаты Европы nation-states, essentially the United States of Europe. 各个国家,几乎是欧洲合众国。 nad państwami narodowymi, niemal jak Stany Zjednoczone Europy.

Als Kommissionspräsident Juncker diese Szenarien vor zwei Jahren vorgestellt as|Commission President|Juncker|these|scenarios|ago|two|years|presented Как президент Юнкер представил эти сценарии два года назад When Commission President Juncker presented these scenarios two years ago, 当时,委员会主席容克在两年前提出这些场景时, Kiedy przewodniczący Komisji Juncker przedstawił te scenariusze dwa lata temu,

hat, wollte er eine Diskussion anstoßen. Doch welche konkreten Vorschläge gibt es denn bis heute? has|wanted|he|a|discussion|to initiate|But|which|concrete|proposals|are|there|then|until|today |||rodzaj||||||||||| он хотел начать обсуждение. Но какие конкретные предложения существуют до сих пор? he wanted to spark a discussion. But what concrete proposals exist to this day? 他想引发讨论。但是到目前为止,有哪些具体的提议呢? chciał zainicjować dyskusję. Ale jakie konkretne propozycje istnieją do dziś?

Es soll eine europäische Asylbehörde aufgebaut werden, die dann 它|应该|一个|欧洲的|庇护机构|建立|被|那个|然后 it|should|a|European|asylum authority|established|to be|which|then to|powinno|jeden|europejską|agencję ds azylu|zbudowaną|być|która|wtedy Европейский орган по убежищу будет создан A European asylum authority is to be established, which will then 将建立一个欧洲庇护机构, Ma zostać utworzony europejski urząd ds. azylu, który następnie

auch Geflüchtete auf alle EU Länder verteilt. 也|难民|在|所有|欧盟|国家|分配 also|refugees|to|all|EU|countries|distributed także|uchodźców|na|wszystkie|UE|kraje|rozdzielonych беженцы также раздаются во все страны ЕС. also refugees distributed across all EU countries. 并将难民分配到所有欧盟国家。 rozmieszczałby uchodźców we wszystkich krajach UE.

Über Mitgliedstaaten, die Schulden machen, sollen Strafen verhängt werden. 关于|成员国|那些|债务|产生|应该|惩罚|施加|被 about|member states|which|debts|make|should|penalties|imposed|be nad|państwami członkowskimi|które|długi|robić|powinny|kary|nałożone|być Штрафы должны быть наложены на государства-члены, которые несут долги. Penalties should be imposed on member states that incur debts. 对产生债务的成员国应施加惩罚。 Na państwa członkowskie, które zaciągają długi, mają być nakładane kary.

Das soll ein neuer Vertrag regeln. 这个|应该|一个|新的|合同|规定 this|should|a|new|contract|regulate to|powinno|nowy||umowa|regulować Это должно регулировать новый контракт. This should be regulated by a new treaty. 这将通过一项新协议来规定。 To ma być uregulowane nową umową.

Die EU soll innovativer werden und zum Beispiel 这个|欧盟|应该|更具创新性|变得|和|为了|例子 the|EU|should|more innovative|become|and|to|example ta|UE|ma|bardziej innowacyjna|stać się|i|na|przykład ЕС должен стать более инновационным и, например, The EU should become more innovative and, for example, 欧盟应该变得更具创新性,例如 UE powinna stać się bardziej innowacyjna i na przykład

Big Data und künstliche Intelligenz stärker fördern. 大|数据|和|人工的|智能|更加|促进 big|data|and|artificial|intelligence|more strongly|to promote duże|dane|i|sztuczna|inteligencja|mocniej|wspierać Продвигайте большие данные и искусственный интеллект больше. promote big data and artificial intelligence more strongly. 更加强调大数据和人工智能的推广。 silniej wspierać Big Data i sztuczną inteligencję.

Diese sehr unterschiedlichen Ideen kommen von Frankreichs Präsident Macron, 这些|非常|不同的|想法|来自|从|法国的|总统|马克龙 these|very|different|ideas|come|from|France's|President|Macron te|bardzo|różne|pomysły|pochodzą|od|Francji|prezydent|Macron Эти совершенно разные идеи исходят от президента Макрона Франции, These very different ideas come from France's President Macron, 这些截然不同的想法来自法国总统马克龙, Te bardzo różne pomysły pochodzą od prezydenta Francji Macrona,

dem österreichischen Bundeskanzler Kurz und Polens Ministerpräsident Morawiecki. 这个|奥地利的|总理|库尔茨|和|波兰的|总理|莫拉维茨基 the|Austrian|Federal Chancellor|Kurz|and|Poland's|Prime Minister|Morawiecki od|austriackiego|kanclerza|Kurza|i|Polski|premier|Morawiecki канцлер Австрии Курц и премьер-министр Польши Моравецкий. Austria's Chancellor Kurz, and Poland's Prime Minister Morawiecki. 奥地利总理库尔茨和波兰总理莫拉维茨基。 kanclerza Austrii Kurza i premiera Polski Morawieckiego.

Macron ist dabei so was wie der Ober-Reformator Europas geworden. 马克龙|是|正在|如此|什么|像|这个||改革者|欧洲的|成为 Macron|is|currently|such|something|like|the|||of Europe|become Macron|jest|w trakcie|coś|co|jak|ten|||Europy|stał się Макрон стал чем-то вроде главного реформатора Европы. Macron has become something like the chief reformer of Europe. 马克龙已经成为欧洲的主要改革者。 Macron stał się czymś w rodzaju głównego reformatora Europy.

Die Liste seiner zum Teil sehr weitreichenden Vorschläge wird länger und länger. 这个|列表|他的|到|部分|非常|深远的|建议|将|更长|和|更长 the|list|of his|to|part|very|far-reaching|proposals|becomes|longer|and|longer ta|lista|jego|do|części|bardzo|dalekosiężnych|propozycji|staje się|dłuższa|i|dłuższa Список его порой весьма далеко идущих предложений становится все длиннее и длиннее. The list of his sometimes very far-reaching proposals is getting longer and longer. 他的提议清单越来越长,部分提议非常广泛。 Lista jego częściowo bardzo daleko idących propozycji staje się coraz dłuższa.

Aber was darf's denn für euch sein? 但是|什么|允许|那么|对于|你们|是 but|what|is allowed|then|for|you (plural)|to be ale|co|może|wówczas|dla|was|być Но что это должно быть для вас? But what would you like? 那么你们想要什么呢? Ale co byście chcieli?

Mehr oder weniger EU? Nicht all diese Vorschläge stehen direkt zur Wahl, 更多|或者|更少|欧盟|不|所有|这些|建议|站|直接|到|选择 more|or|less|EU|Not|all|these|proposals|stand|directly|to the|election więcej|lub|mniej|UE|nie|wszystkie|te|propozycje|stoją|bezpośrednio|do|wyboru Более или менее ЕС? Не все эти предложения доступны напрямую, More or less EU? Not all of these proposals are directly up for vote, 更多还是更少的欧盟?并不是所有这些提议都直接参与投票, Więcej czy mniej UE? Nie wszystkie te propozycje są bezpośrednio przedmiotem wyborów,

aber vielleicht andere, die euch wichtig sind. 但是|也许|其他|那些|你们|重要|是 but|maybe|others|which|you|important|are ale|może|inni|którzy|wam|ważni|są но, может быть, другие, которые важны для вас. but perhaps others that are important to you. 但也许还有其他对你们重要的事情。 ale może inne, które są dla was ważne.

Es sollen EU-weite, verbindliche Bürgerentscheide eingeführt werden. 它|应该|||有约束力的|公民投票|引入|将要 it|should|||binding|citizen decisions|introduced|be to|mają być|||wiążące|referenda obywatelskie|wprowadzone|być Обязательные решения граждан в рамках ЕС должны быть представлены. EU-wide, binding citizen referendums are to be introduced. 应该引入全欧盟范围内的强制性公民投票。 Powinny zostać wprowadzone wiążące referenda obywatelskie w całej UE.

Befürworter sagen, dass eine bessere EU 支持者|说|认为|一个|更好的|欧盟 proponents|say|that|a|better|EU zwolennicy|mówią|że|lepsza|lepsza|UE Сторонники говорят, что ЕС лучше Proponents say that a better EU 支持者表示,如果公民更多地参与, Zwolennicy mówią, że lepsza UE

möglich ist, wenn ihre Bürger und Bürgerinnen stärker eingebunden werden. ||如果|他们的|公民|和|女公民|更加|参与|将要 possible|is|if|their|citizens|and|female citizens|more|involved|become ||gdy|ich|obywatele|i|obywatelki|bardziej|zaangażowani|być возможно, если их граждане более тесно вовлечены. is possible if its citizens are more involved. 更好的欧盟是可能的。 jest możliwa, jeśli jej obywatele będą bardziej zaangażowani.

Durch Bürgerentscheide könnten sie Probleme in der EU zur Abstimmung 通过|公民投票|他们可以|他们|问题|在|这个|欧盟|为了|投票 through|citizen decisions|could|them|problems|in|the|EU|for|voting przez|referenda|mogliby|oni|problemy|w|UE||do|głosowania Решения граждан могут помочь неприятностям в ЕС Through citizen referendums, they could bring issues in the EU to a vote that would otherwise not be addressed. 通过公民投票,他们可以将欧盟中的问题提交投票 Dzięki decyzjom obywatelskim mogliby wnieść problemy do głosowania w UE,

bringen, die sonst nicht thematisiert werden. Ich hätte zum Beispiel gerne über ||||||我|我会|关于|例子|想要|关于 bring|which|otherwise|not|addressed|be|I|would have|for|example|gladly|about przynieść|które|w przeciwnym razie|nie|poruszane|będą|ja|miałbym|na|przykład|chętnie|o принести то, что не решено иначе. Например, я хотел бы иметь For example, I would have liked to vote on ,这些问题否则不会被提及。例如,我希望能对 które w przeciwnym razie nie byłyby poruszane. Na przykład chciałbym głosować nad

Artikel 13 abgestimmt. Gegner argumentieren aber, dass schwierige ||反对者|他们争辩|但是|这个|困难的 article|voted|opponents|argue|but|that|difficult artykuł|głosowane|przeciwnicy|argumentują|ale|że|trudne Статья 13 проголосовала. Противники утверждают, что сложно Article 13. Opponents argue, however, that complex 第13条进行投票。但反对者认为,复杂的 artykułem 13. Przeciwnicy argumentują jednak, że trudne

Sachverhalte nicht mit einer einfachen "Ja / Nein" Abstimmung zu beantworten sind. На вопросы нельзя ответить простым голосованием «да / нет». issues cannot be answered with a simple "Yes / No" vote. 问题不能通过简单的“是/否”投票来回答。 kwestie nie mogą być rozstrzygane prostym głosowaniem "tak / nie".

Für mich ist das beste Beispiel dafür der Brexit. 对于|我|是|这个|最好的|例子|为此|这个|脱欧 for|me|is|the|best|example|for it|the|Brexit dla|mnie|jest|to|najlepsze|przykład|na to|ten|Brexit Для меня лучший пример этого - Brexit. For me, the best example of this is Brexit. 对我来说,最好的例子就是英国脱欧。 Dla mnie najlepszym przykładem tego jest Brexit.

Die EU-Bürgerinnen und -Bürger sollen bei der Europawahl ihre Stimme auch für 这些|||和||应该|在|这个|欧洲选举|她们的|声音|也|为了 the|||and||should|at|the|European election|their|voice|also|for ci|||i|obywatele|mają|przy|tych|wyborach europejskich|ich|głos|także|na Граждане ЕС также должны голосовать на европейских выборах EU citizens should also be allowed to vote for 欧盟公民在欧洲选举中也应该能够为 Obywatele UE powinni mieć prawo głosować w wyborach europejskich także na

Parteien aus anderen Mitgliedsstaaten abgeben dürfen 政党|来自|其他|成员国|投票|被允许 parties|from|other|member states|to submit|may partie|z|innych|państw członkowskich|oddać|mogą Стороны из других стран-членов parties from other member states 其他成员国的政党投票。 partie z innych państw członkowskich.

So wie in Möglichkeit 5 如此|像|在|可能性 as|like|in|possibility tak|jak|w|możliwość Как в варианте 5 As described in option 5 就像在选项5中一样。 Tak jak w możliwości 5.

beschrieben, soll Europa auf diese Weise grundsätzlich stärker zusammenwachsen 描述|应该|欧洲|在|这种|方式|基本上|更加|共同发展 described|should|Europe|in|this|way|fundamentally|stronger|to grow together opisany|powinien|Europa|na|tę|sposób|zasadniczo|silniej|zjednoczyć się описанный, Европа должна фундаментально сблизиться таким образом Europe should fundamentally grow closer together in this way 描述中,欧洲应该以这种方式基本上更紧密地团结在一起 opisane, Europa powinno w ten sposób zasadniczo bardziej zintegrować się

und noch enger zusammenarbeiten. Warum dann nicht auch Parteien aus 和|更加|紧密|合作|为什么|那么|不|也|政党|来自 and|even|closer|to work together|why|then|not|also|parties|from i|jeszcze|ściślej|współpracować|dlaczego|wtedy|nie|także|partie|z и работать еще ближе друг к другу. Тогда почему не вечеринки and collaborate even more closely. So why not also include parties from 并且更加紧密地合作。那么为什么不选其他国家的政党呢? i jeszcze ściślej współpracować. Dlaczego więc nie wybierać także partii z

anderen Ländern wählen? Vielleicht hat ja in Portugal jemand 其他|国家|选择|也许|有|确实|在|葡萄牙|某人 other|countries|to choose|maybe|has|indeed|in|Portugal|someone innych|krajów|wybierać|może|ma|ja|w|Portugalii|ktoś выбрать другие страны? Может быть, кто-то есть в Португалии choose in other countries? Maybe someone in Portugal has a really great idea that I also find exciting in Germany. 也许在葡萄牙有人有一个很棒的主意,我在德国也觉得很有趣。 innych krajów? Może w Portugalii ktoś ma

eine ganz tolle Idee, die ich in Deutschland auch spannend finde. Gegner 一个|非常|很棒的|想法|这个|我|在|德国|也|有趣|觉得|反对者 a|very|great|idea|which|I|in|Germany|also|exciting|find|opponent jeden|całkiem|świetny|pomysł|który|mnie|w|Niemczech|także|interesujący|uważam|przeciwnik действительно отличная идея, которая мне тоже нравится в Германии. противник Opponents say that this makes the EU even less tangible, because politicians no longer know their voters at all. 反对者 świetny pomysł, który również w Niemczech wydaje mi się interesujący. Przeciwnicy

sagen, dass das die EU noch weniger greifbar macht, weil Politikerinnen und 说|说|这个|这个|欧盟|更|更少|可触及|使|因为|女政治家|和 say|that|the|the|EU|even|less|tangible|makes|because|politicians|and mówić|że|to|ta|UE|jeszcze|mniej|uchwytna|czyni|ponieważ|polityczki|i говорят, что это делает ЕС еще менее ощутимым, потому что политики Instead of campaigning in their own district, where they meet the citizens, they are 说这使得欧盟更加难以捉摸,因为政治家们 mówić, że to sprawia, że UE jest jeszcze mniej namacalna, ponieważ polityczki i

Politiker ihre Wählerinnen und Wähler so gar nicht mehr kennen. Statt Wahlkampf im 男政治家|她们的|女选民|和|男选民|如此|完全|不|再|认识||| politicians|their|female voters|and|male voters|so|at all|not|more|know|instead of|election campaign|in the politycy|swoich|wyborczynie|i|wyborcy|tak|wcale|nie|więcej|znać||| Политики больше не знают своих избирателей. Вместо того, чтобы проводить кампанию в out of touch. 根本不再了解他们的选民。与其在 politycy w ogóle nie znają swoich wyborców. Zamiast prowadzić kampanię wyborczą w

eigenen Landkreis zu machen, wo man die Bürgerinnen und Bürger trifft, ist man 自己的|县|去|做|在那里|人们|这些|女市民|和|男市民|遇见|| own|district|to|to make|where|one|the|citizens|and|citizens|meets|is|one własnym|powiecie|do|robić|gdzie|się|te|obywatelki|i|obywatele|spotyka|| Это один, чтобы создать свой собственный район, где встречаются с гражданами. 自己的选区进行竞选,见到市民,不如说 swoim własnym okręgu, gdzie spotyka się obywateli, jest się

einfach ein Name auf einer Liste. 只是|一个|名字|在|一张|名单 simply|a|name|on|one|list po prostu|jedno|imię|na|jednej|liście просто имя в списке. just a name on a list. 只是名单上的一个名字。 po prostu nazwiskiem na liście.

Deutschland soll aus der Europäischen Union austreten. Niemcy|mają|z|tej|Europejskiej|Unii|wyjść Германия должна покинуть Европейский Союз. Germany should leave the European Union. 德国应该退出欧盟。 Niemcy powinny opuścić Unię Europejską.

Hier sagen Befürworter Deutschland ist tutaj|mówią|zwolennicy|Niemcy|jest Здесь сторонники говорят, что Германия Here supporters say Germany is 这里支持者说德国是 Tutaj zwolennicy mówią, że Niemcy są

wirtschaftlich sehr stark und anstatt andere Länder in der EU mitzutragen - so ||||||||||承担| gospodarczo|bardzo|silne|i|zamiast|inne|kraje|w|tej|UE|dźwigać|więc экономически очень сильный и вместо поддержки других стран в ЕС - так economically very strong and instead of supporting other countries in the EU - so 经济非常强大,而不是支持欧盟中的其他国家 - 所以 gospodarczo bardzo silne i zamiast wspierać inne kraje w UE - tak

das Argument - wäre Deutschland ohne EU besser dran. Also eher wie in Möglichkeit 1 to|argument|byłoby|Niemcy|bez|UE|lepiej|sytuacji|więc|raczej|jak|w|możliwość аргумент - было бы Германии лучше без ЕС. Так что больше похоже на вариант 1 the argument goes - Germany would be better off without the EU. So more like in option 1. 这个论点 - 德国没有欧盟会更好。也就是说,更像是选项1。 brzmi argument - Niemcy byłyby lepiej bez UE. Więc raczej jak w możliwości 1.

beschrieben. Andere sagen aber, Europa ist so 描述|其他|说|但是|欧洲|是|如此 described|others|say|but|Europe|is|so opisany|inni|mówią|ale|Europa|jest|tak описано. Но другие говорят, что Европа такая described. Others say, however, that Europe is so 描述。其他人说,欧洲是如此 opisane. Inni mówią jednak, że Europa jest tak

verknüpft, ein Austritt würde allen schaden. 连接|一个|退出|将会|所有人|伤害 linked|a|exit|would|everyone|harm powiązane|jeden|wyjście|by|wszystkim|zaszkodzić связан, выход будет вредить всем. interconnected that a withdrawal would harm everyone. 紧密相连,退出会对所有人造成伤害。 połączona, że wyjście zaszkodziłoby wszystkim.

Wirtschaftlich wäre Deutschland nicht besser dran - im Gegenteil. 从经济上|将会|德国|不|更好|情况|在|相反 economically|would be|Germany|not|better|off|in the|opposite gospodarczo|byłoby|Niemcy|nie|lepiej|w sytuacji|w|przeciwnie Германия не будет лучше в экономическом отношении - наоборот. Economically, Germany would not be better off - on the contrary. 从经济上讲,德国不会更好——相反。 Gospodarczo Niemcy nie byłyby w lepszej sytuacji - wręcz przeciwnie.

Schreibt in die Kommentare, wie ihr euch die EU am liebsten wünschen würdet. 写|在|这些|评论|如何|你们|自己|这些|欧盟|最|最|希望|将会 write|in|the|comments|how|you|yourselves|the|EU|the|most|wish|would napiszcie|w|te|komentarze|jak|wy|sobie|tę|UE|najbardziej|chętnie|życzylibyście| Напишите в комментариях, как бы вы хотели видеть ЕС. Write in the comments how you would like to see the EU. 在评论中写下你们希望欧盟是什么样的。 Napiszcie w komentarzach, jak wy sobie wyobrażacie UE.

Welche der Möglichkeiten könnt ihr euch vorstellen? które|z|możliwości|możecie|wy|sobie|wyobrazić Какие из возможностей вы можете себе представить? Which of the options can you imagine? 你们能想象哪些可能性? Które z możliwości możecie sobie wyobrazić?

Am 26. Mai ist Europawahl. Geht wählen. w|maja|jest|wybory europejskie|idźcie|głosować Европейские выборы состоятся 26 мая. Иди выбирай. On May 26, there is a European election. Go vote. 5月26日是欧洲选举。去投票吧。 26 maja są wybory do Parlamentu Europejskiego. Idźcie głosować.

Macht euer Kreuz bei der Partei, die eure Vision von der künftigen EU vertritt und zróbcie|wasze|krzyżyk|przy|tej|partii|która|waszą|wizję|o|tej|przyszłej|UE|reprezentuje|i Сделайте свой крест на вечеринке, которая представляет ваше видение будущего ЕС и Make your mark for the party that represents your vision of the future EU and 在代表你们对未来欧盟愿景的政党上打勾, Postawcie krzyżyk przy partii, która reprezentuje waszą wizję przyszłej UE i

entscheidet mit, wie es weitergeht. zdecydujcie|z|jak|to|będzie dalej решает, как поступить. help decide how things will proceed. 决定未来的发展方向。 zdecydujcie, jak dalej.

SENT_CWT:AaQn3dSF=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.66 en:AaQn3dSF zh-cn:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=108 err=0.00%) cwt(all=1092 err=14.65%)