×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Sherlock Holmes - Das Zeichen der Vier, Sechstes Kapitel. Sherlock Holmes hält einen Vortrag.

Sechstes Kapitel. Sherlock Holmes hält einen Vortrag.

»Nun Watson,« sagte Holmes und rieb sich die Hände, »wir haben jetzt eine halbe Stunde für uns, die wollen wir gut benutzen. Obschon mir der Fall, wie ich Ihnen bereits sagte, fast völlig klar ist, so dürfen wir uns doch nicht durch zu große Sicherheit irreführen lassen. Scheint das Ding jetzt auch einfach, so können doch noch verwickelte Umstände dahinter liegen.«

»Einfach!« rief ich aus.

»Gewiß,« sagte er mit der Miene eines Professors in der Klinik, der vor seinen Studenten demonstriert. »Setzen Sie sich, bitte, dort in den Winkel, damit Ihre Fußstapfen keine Unordnung machen. Nun zur Sache. Zuerst – wie kamen – und wie gingen diese Leute? Die Thür ist seit gestern nicht geöffnet worden. Wie steht es mit dem Fenster?« Er nahm die Laterne in die Hand und begann seine Beobachtungen, deren Ergebnisse er vor sich hinmurmelte.

»Fenster innen verriegelt. Rahmen ganz solid. Keine Haspen an den Seiten. Oeffnen wir's. Keine Wasserröhre in der Nähe. Das Dach nicht zu erreichen. Ein Mann ist aber doch durchs Fenster gestiegen. Es hat vorige Nacht etwas geregnet. Hier ist der Abdruck von einem Fuß in dem nassen Staub auf dem Fenstersims, und hier ist eine runde Spur, und hier noch eine auf dem Boden, und dort wieder am Tisch. Sehen Sie her, Watson! Das giebt wahrlich eine prächtige Beweisführung.«

Ich blickte auf die deutlich abgedrückten, schmutzigen Kreise. »Das ist keine Fußspur,« sagte ich.

»Nein, aber für uns von viel größerem Wert. Es ist der Abdruck eines Stelzfußes. Hier, auf dem Fenstersims, sehen Sie die Stiefelspur, – ein schwerer Stiefel mit breitem Metallabsatz – und daneben ist die Spur von dem Holzstumpf.«

»Der Mann mit dem hölzernen Bein!«

»Ganz recht. Aber es ist noch sonst jemand dabei gewesen – ein sehr geschickter und thätiger Verbündeter. Würden Sie hier an der Mauer heraufklettern können, Doktor?«

Ich sah aus dem offenen Fenster. Der Mond schien hell auf unsere Seite des Hauses. Wir waren gute sechzig Fuß vom Boden, und nirgends konnte ich einen Halt für den Fuß, oder auch nur einen Riß im Mauerwerk entdecken.

»Das ist ganz unmöglich,« rief ich.

»Ohne Hilfe, allerdings. Aber stellen Sie sich vor, Sie hätten einen Freund hier oben, der Ihnen diesen guten, dicken Strick an der Hausecke herabließe, nachdem er ihn zuvor an dem starken Haken befestigt hätte, den Sie hier in der Mauer sehen. Wenn Sie dann ein rüstiger Mann wären, könnten Sie, denke ich wohl, heraufklettern, zusamt dem hölzernen Bein. Natürlich treten Sie den Rückweg auf dieselbe Weise an, ihr Helfershelfer aber zieht den Strick herauf, bindet ihn vom Haken los, schließt das Fenster wieder, verriegelt es von innen und geht fort, wie er ursprünglich gekommen ist. Nebenbei ist noch zu bemerken,« fuhr er fort, während er den Strick durch die Finger laufen ließ, »daß unser Freund mit dem hölzernen Bein zwar ein guter Kletterer, doch kein Seemann von Beruf war. Er hatte keine Hornhaut an den Händen. Meine Lupe zeigt mir mehr als eine Blutspur, besonders gegen das Ende des Stricks, woraus ich schließe, daß er mit großer Geschwindigkeit hinabgerutscht ist und sich dabei die Hände arg zerschunden hat.«

»Das mag alles richtig sein,« sagte ich, »aber verständlich wird das Ding darum noch nicht. Wie steht's mit diesem geheimnisvollen Verbündeten? Auf welche Weise ist der ins Zimmer gekommen?« – »Ja, der Verbündete,« fuhr Holmes nachdenklich fort. »Seine Indizien sind höchst interessant, und heben den Fall über den Kreis des Alltäglichen hinaus. In der Verbrecherstatistik unseres Landes wird dieser Verbündete wohl ein ganz neues Feld eröffnen – man kennt ähnliche Fälle nur aus Indien und wenn ich mich recht erinnere, aus Senegambien.«

»Aber wie ist er denn hereingekommen?« wiederholte ich. »Die Thür war verschlossen, das Fenster nicht zu erreichen. Kam er etwa durch den Schornstein?«

»Der Kamin ist viel zu eng. Diese Möglichkeit hatte ich schon in Betracht gezogen.«

»Nun also, wie denn?« –

»Sie sollten doch einmal meine Vorschrift anwenden,« erwiderte er, den Kopf schüttelnd. »Wie oft habe ich Ihnen gesagt, daß man nur alle Unmöglichkeiten zu beseitigen braucht; was dann übrig bleibt, muß trotz aller Unwahrscheinlichkeit der wirkliche Sachverhalt sein. Wir wissen, daß er weder durch die Thür, noch durch das Fenster oder den Kamin kam. Wir wissen gleichfalls, daß er nicht im Zimmer verborgen sein konnte, da kein Versteck in demselben möglich ist. Woher konnte er also kommen?«

»Durch das Loch in der Decke!« rief ich.

»Natürlich, das steht fest. Nun halten Sie mir, bitte, die Leuchte und lassen Sie uns den obern Raum durchsuchen – den geheimen Raum, in welchem der Schatz gefunden wurde.«

Er bestieg die Leiter, griff mit jeder Hand nach einem Balken und schwang sich in den Dachboden hinaus. Dort legte er sich platt auf die Erde, streckte den Arm nach der Lampe aus und leuchtete mir damit, während ich ihm auf dieselbe Weise folgte.

Der Raum, in welchem wir uns befanden, war ungefähr zehn Fuß lang und sechs Fuß breit. Den Boden bildeten die Balken, mit dünnen Latten und Kalkbewurf dazwischen, so daß man beim Gehen von einem Balken zum andern schreiten mußte, um nicht durchzubrechen. Die Decke wölbte sich in einem Spitzbogen und bildete augenscheinlich die innere Verkleidung des Hausdaches. Der Raum war völlig leer, nur der gehäufte Staub von Jahren lag dick auf dem Boden.

»Da haben wir's,« sagte Holmes, die Hand gegen die schräge Wand legend, »hier ist eine Fallthür, die auf das Dach führt. Wenn ich sie öffne, kommt das Dach zum Vorschein, das ganz allmählich abfällt. So also hat Numero eins seinen Eingang gehalten. Nun lassen Sie uns sehen, ob wir noch andere Spuren dieser Persönlichkeit finden können.«

Er hielt die Lampe auf den Boden; zum zweitenmal an diesem Abend las ich Schrecken und Staunen in seinen Augen. Ich folgte seinem Blick, und es lief mir kalt über den Rücken. Auf dem Boden sah man dicht bei einander Abdrücke eines nackten Fußes – deutlich ausgeprägt, vollkommen geformt, aber kaum zur Hälfte von dem Maß eines gewöhnlichen Mannes.

»Holmes,« flüsterte ich entsetzt, »ein Kind hat diese Greuelthat vollführt.«

Er hatte bereits seine Fassung wiedergewonnen.

»Ich war einen Augenblick bestürzt,« sagte er, »aber die Sache ist ganz natürlich. Bei einiger Ueberlegung hätte ich es vorher wissen können. Hier oben finden wir jetzt nichts weiter; lassen Sie uns hinunter gehen.«

»Wie erklären Sie sich denn aber diese Fußspuren?« sagte ich eifrig, sobald wir wieder auf festem Boden standen.

»Mein lieber Watson, strengen Sie doch einmal Ihren Scharfsinn an,« rief er mit einem Anflug von Ungeduld. »Sie kennen meine Methode. Versuchen Sie dieselbe anzuwenden und es wird lehrreich für uns sein, die Resultate zu vergleichen.«

»Ich vermag mir nichts auszudenken, was die Thatsachen erklären könnte.«

»Es wird Ihnen bald genug alles klar werden,« sagte er in nachlässigem Ton. »Hier giebt es, glaube ich, nichts mehr von Wichtigkeit, aber ich will sehen.« Schnell zog er die Lupe und ein Zentimetermaß aus der Tasche und untersuchte nun das ganze Zimmer auf den Knieen, messend, vergleichend, prüfend. Seine lange, spitze Nase war dabei nur ein paar Zoll von der Diele entfernt, und seine tiefliegenden Augen funkelten, wie die eines Raubvogels. Einem Jäger gleich, der die Fährte des Wildes verfolgt, bewegte er sich geräuschlos und flüchtig, bald hierhin, bald dorthin. Während ich sein Thun beobachtete, drängte sich mir unwillkürlich der Gedanke auf, was für ein furchtbarer Verbrecher er hätte werden können, wenn er diese Thatkraft und Schlauheit, statt sie in den Dienst des Gesetzes zu stellen, zur Ungesetzlichkeit verwenden wollte. Er murmelte fortwährend vor sich hin und brach endlich in einen lauten Freudenschrei aus.

»Wir haben Glück!« rief er. »Jetzt wird es nur noch geringe Mühe kosten. Numero eins hat das Mißgeschick gehabt, in das Kreosot zu treten. Hier können Sie den Abdruck der Kante seines kleinen Fußes neben dem übelriechenden Zeug sehen. Die Flasche ist gesprungen und der Stoff ausgeflossen.«

»Und was dann?« sagte ich.

»Was dann? – Nun, wir haben ihn, das ist alles. Ich weiß einen Hund, der würde diese Fährte bis zum Ende der Welt verfolgen. Wenn eine Koppel Hunde einem geschleiften Hering durch eine ganze Grafschaft nachzuspüren vermag, wie weit wird dann der besonders darauf dressierte Hund einem so scharfen Geruch folgen können? Das klingt wie eine Aufgabe in der Regeldetri. Die Antwort sollte uns – aber holla! hier sind die bevollmächtigten Vertreter des Gesetzes.«

Stimmengewirr und schwere Tritte wurden von unten her vernehmbar. Die Hausthür schloß sich mit einem lauten Krach.

»Ehe sie kommen,« sagte Holmes, »legen Sie einmal Ihre Hand auf des Toten Arm, und hier an sein Bein; was fühlen Sie?«

»Die Muskeln sind hart wie ein Brett.«

»Richtig. Sie sind weit stärker zusammengezogen als in der gewöhnlichen Totenstarre. Dazu kommt noch die Verzerrung des Gesichts zu dem abschreckenden Grinsen, oder risus sardonicus, wie die Alten es nannten. Welche Schlußfolgerung würden Sie aus alledem ziehen?«

»Daß die Todesursache ein starkes, vegetabilisches Alkaloid gewesen ist, ein strychninartiger Stoff, welcher Starrkrampf erzeugt.«

»Das war auch meine Idee, als ich die verzerrten Gesichtsmuskeln sah. Sobald ich den Dorn entdeckte, der in die Kopfhaut gestoßen oder geschossen worden war, erriet ich, auf welche Weise das Gift in den Körper gedrungen sei. Wenn nun der Mann in seinem Stuhl aufrecht gesessen hat, so war der Teil des Kopfes, in welchem der Dorn steckte, gerade gegen das Loch in der Decke gerichtet. Nun untersuchen Sie den Dorn.«

Ich faßte denselben vorsichtig an und hielt ihn gegen das Licht der Laterne. Er war lang, scharf und schwarz; die Spitze sah wie glasiert aus, als ob ein gummiartiger Stoff darauf getrocknet wäre. Das stumpfe Ende war mit dem Messer abgerundet.

»Ist das ein englischer Dorn?« fragte Holmes.

»Gewiß nicht.«

»Nun, nach allen diesen Ermittlungen sollten Sie doch imstande sein, einen richtigen Schluß zu ziehen. – Aber da rückt die Hauptmacht an; jetzt können die Hilfstruppen zum Rückzug blasen.«

Starke Tritte schallten im Gange, und ein sehr wohlbeleibter Mann im grauen Rock kam würdevoll in das Zimmer gegangen. Sein Gesicht war rot und aufgedunsen, und die kleinen Augen blitzten scharf unter schwülstigen Lidern hervor. Ihm auf den Fersen folgte ein Polizeibeamter in Uniform und der immer noch bebende Thaddäus Scholto.

»Schönes Geschäft hier!« rief er mit kurzatmiger, heiserer Stimme: »Schönes Geschäft hier! Aber wer sind alle diese Leute? Meiner Treu, das Haus scheint so voll zu sein wie ein Taubenschlag.«

»Ich denke, Sie werden sich meiner erinnern, Herr Athelney Jones,« sagte Holmes ruhig.

»Ja natürlich, gewiß!« gab er keuchend zur Antwort. »Herr Sherlock Holmes, der Theoretiker. Erinnern – ich denke wohl, die Vorlesungen über Ursachen und Wirkungen, die Sie uns allen bei dem Juwelendiebstahl in Bishopgate hielten, werde ich nie vergessen. Freilich haben Sie uns damals auf die rechte Spur gebracht, aber Sie werden jetzt wohl selbst eingestehen, daß dabei mehr Glück als Berechnung im Spiele war.«

»Nur eine höchst einfache Schlußfolgerung.«

»Geben Sie's nur zu, es ist ja keine Schande. Aber was haben wir hier? Eine böse, eine häßliche Geschichte! Kein Raum für Theorien, handelt sich um Thatsachen. Hat sich glücklich getroffen, daß ich just wegen eines andern Falls in Norwood sein mußte. War auf dem Bahnhof, als die Meldung kam. Woran ist der Mann gestorben, was meinen Sie?«

»O, das ist kein Fall, über den ich Mutmaßungen äußern möchte,« sagte Holmes trocken.

»Je nun, man kann ja nicht leugnen, daß Sie zuweilen den Nagel auf den Kopf getroffen haben. – Merkwürdig! Verschlossene Thür, wie mir gesagt wird, Juwelen im Wert von einer halben Million verschwunden. Wie fanden Sie das Fenster?«

»Geschlossen; aber es sind Tritte auf dem Fenstersims.«

»So, so! Wenn's aber geschlossen war, können die mit der Sache nichts zu thun haben, – das versteht sich von selbst. Der Mann ist vielleicht vom Schlag getroffen; aber, daß die Juwelen fehlen – Halt! ich habe eine Theorie. Solche Eingebungen kommen zu Zeiten über mich – Gehen Sie doch einmal hinaus, Sergeant – und Sie, Scholto, Ihr Freund kann bleiben, – Was meinen Sie, Holmes – Scholto war nach seinem eigenen Bekenntnis gestern abend bei seinem Bruder. Der Bruder starb plötzlich, worauf Scholto mit dem Schatz davonging? Stimmt das?«

»Worauf der tote Mann sehr bedachtsam aufstand und die Thüre von innen verschloß.«

»Hm! Das stimmt nicht. Wir wollen die Sache einmal vernünftig überlegen: Thaddäus Scholto und sein Bruder bekamen Streit miteinander. Der Bruder ist tot und die Juwelen sind fort. Das ist, was wir wissen. Niemand hat den Bruder gesehen, seit Thaddäus ihn verließ. Sein Bett ist unbenutzt geblieben. Thaddäus befindet sich offenbar in sehr erschütterter Gemütsverfassung. Sein Aeußeres ist – nun – wir wollen sagen – nicht anziehend. Sie sehen, daß mein Gespinst sich um Thaddäus webt. Das Netz zieht sich immer mehr zusammen.«

»Noch sind Ihnen nicht alle Thatsachen bekannt,« sagte Holmes. »Dieser Holzsplitter, den ich nicht ohne guten Grund für vergiftet halte, stak in des Mannes Schädel; man steht noch die Spur. Diese beschriebene Karte lag auf dem Tisch, und daneben jener sonderbare Stock mit dem Steingriff. Wie paßt das alles zu Ihrer Theorie?«

»Bestätigt sie in jeder Hinsicht,« sagte der dicke Detektiv sehr selbstbewußt. »Das Haus ist ja voll indischer Kuriositäten. Thaddäus hat den Stock mitgebracht, und wenn der Splitter giftig ist, kann Thaddäus ebensogut wie ein anderer einen mörderischen Gebrauch davon gemacht haben. Die Karte halte ich für irgend einen Hokuspokus, um uns irre zu führen. Die einzige Frage ist, wie kam er davon? O natürlich, da ist ja ein Loch in der Decke.«

Mit großer Gelenkigkeit, in Anbetracht seines Umfangs, erstieg er die Trittleiter und klemmte sich durch das Loch in den Zwischenboden. Gleich darauf verkündete er mit triumphierender Stimme, daß er die Fallthür entdeckt habe.

»Dergleichen findet er wohl,« bemerkte Holmes achselzuckend. »Zuweilen dämmert's in seinem Verstand; wären nur die gescheiten Narren nicht die allerunbequemsten.« Athelney Jones kam jetzt die Leiter wieder herabgeklettert. »Sehen Sie,« sagte er, »Thatsachen sind doch immer sicherer als Theorien. Meine Ansicht hat sich bestätigt. Im Dach ist eine Fallthür, die sogar halb offen steht.«

»Ich habe sie aufgemacht.«

»Was? Wirklich! Sie haben sie also gefunden?«

Er schien etwas niedergeschlagen über diese Entdeckung. »Nun einerlei, sie beweist, wie unser Mann entkommen ist. – Inspektor!«

»Ja, Herr,« tönte es aus dem Gange.

»Bitten Sie Herrn Scholto einzutreten. – Herr Scholto, es ist meine Pflicht, Ihnen mitzuteilen, daß Sie vorsichtig in Ihren Aeußerungen sein müssen, weil sie zu Ihren Ungunsten gebraucht werden könnten. Ich verhafte Sie im Namen der Königin als mitbeteiligt am Tode Ihres Bruders.«

»Da haben wir's! Sagte ich's Ihnen nicht!« schrie der arme, kleine Mann, indem er die Hände rang und uns nacheinander jammervoll anblickte. »Machen Sie sich keine Sorge darüber, Herr Scholto,« beruhigte ihn Holmes. »Ich glaube, daß ich mich verpflichten kann, Ihre Unschuld zu beweisen.«

»Versprechen Sie nicht zu viel, Herr Theoretiker; versprechen Sie nicht zu viel,« fuhr der Detektiv auf. »Sie möchten es doch schwieriger finden, als Sie denken.«

»Ich werde nicht allein die Anklage entkräften, sondern ich will Ihnen auch den Namen und die Beschreibung von einem der beiden Leute zum besten geben, die gestern abend in diesem Zimmer waren. Ich habe alle Ursache zu glauben, daß er Jonathan Small heißt. Er ist ein ungebildeter Mann, klein von Gestalt und gelenkig, ihm fehlt das linke Bein und er trägt einen Stelzfuß, dessen innere Seite abgescheuert ist. Sein rechter Stiefel hat eine grobe, vierkantige Sohle und einen eisernen Beschlag um den Absatz. Er ist in mittleren Jahren, sonnverbrannt und ist ein Sträfling gewesen. – Diese wenigen Andeutungen werden Ihnen vielleicht von Nutzen sein; auch mache ich Sie noch darauf aufmerksam, daß ihm ein gutes Teil Haut auf der Handfläche fehlt. Der andere Mann –«

»Oha, der andere Mann?« fragte Athelney Jones mit höhnischer Stimme, obgleich ihn diese genauen Angaben, wie sich leicht merken ließ, höchlich in Erstaunen gesetzt hatten.

»Ist eine ziemlich merkwürdige Persönlichkeit,« versetzte Sherlock Holmes, indem er sich auf dem Absatz umwandte. »Ich hoffe binnen kurzem in der Lage zu sein, Sie dem Paare vorzustellen. Auf ein Wort, Watson.«

Er führte mich hinaus bis auf den Treppenabsatz.

»Wir haben über diesem unerwarteten Ereignis den ursprünglichen Zweck unserer Fahrt ganz aus dem Gesichte verloren,« sagte er.

»Daran dachte ich eben; es ist nicht in der Ordnung, daß Fräulein Morstan noch länger in diesem Unglückshaus verweilt.«

»Nein. – Sie müssen die Dame nach Hause begleiten. Sie wohnt bei Frau Cäcilie Forrester in Nieder-Camberwell – das ist nicht weit. Ich warte hier auf Sie, wenn Sie mit mir zurückfahren wollen – oder sind Sie vielleicht müde?«

»Durchaus nicht. Ich würde keine Ruhe finden, bevor ich mehr von dieser abenteuerlichen Angelegenheit weiß. Zwar habe ich das Leben schon früher von seiner dunkeln Seite kennen gelernt, aber ich gestehe, daß die erschütternden Erlebnisse dieses Abends meine Nerven stark aufgeregt haben. Trotzdem würde ich gerne mit Ihnen der Sache auf den Grund kommen, nun ich mich einmal damit befaßt habe.«

»Für mich wird Ihre Gegenwart von großem Wert sein,« antwortete Holmes. »Wir beide wollen den Fall allein durchführen und den klugen Jones seinen Hirngespinsten überlassen. Wenn Sie Fräulein Morstan an ihrem Hause abgesetzt haben, so fahren Sie, bitte, nach der Pinchinstraße Nro. 3, nicht weit vom Ufer bei Lambeth. Im dritten Haus rechter Hand ist ein Laden mit ausgestopften Tieren. Sie werden im Fenster ein Wiesel sehen, das ein junges Kaninchen in den Krallen hält. Klopfen Sie den Ausstopfer, den alten Sherman, heraus. Ich lasse mich ihm empfehlen, und er soll mir unverzüglich den Toby schicken. Sie müssen den Toby zugleich in der Droschke mitbringen.«

»Ein Hund, wie ich vermute?«

»Ja, ein sonderbarer Mischling mit ganz erstaunlichem Spürsinn. Mir ist Tobys Beistand lieber als die Hilfe der ganzen Geheimpolizei von London.«

»Gut, ich bringe ihn. Es ist jetzt ein Uhr. Wenn der Kutscher schnell fährt, sollte ich vor drei Uhr wieder hier sein können.«

»Unterdessen,« sagte Holmes, »will ich noch Frau Bernstone ausfragen und den indischen Diener, der, wie mir Thaddäus sagt, hier nebenan in der Kammer schläft. Auch kann ich die Methode des großen Jones studieren und seinen nicht allzu zarten Stichelreden lauschen. Ja, ja – wir sind gewohnt, ›daß die Menschen verhöhnen, was sie nicht verstehen.‹ – Goethe trifft doch immer ins Schwarze.«

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sechstes Kapitel. Sherlock Holmes hält einen Vortrag. szósty|rozdział|Sherlock|Holmes|prowadzi|wykład| altıncı|bölüm|Sherlock|Holmes|tutuyor|bir|konferans sixth|chapter|Sherlock|Holmes|holds|a|lecture Capítulo seis. Sherlock Holmes da una conferencia. Capitolo sei: Sherlock Holmes tiene una conferenza. Hoofdstuk zes. Sherlock Holmes geeft een lezing. Capítulo seis. Sherlock Holmes dá uma palestra. Kapitel sex: Sherlock Holmes håller en föreläsning. Sixth Chapter. Sherlock Holmes gives a lecture. Szóste rozdział. Sherlock Holmes wygłasza wykład. Altıncı Bölüm. Sherlock Holmes bir konferans veriyor.

»Nun Watson,« sagte Holmes und rieb sich die Hände, »wir haben jetzt eine halbe Stunde für uns, die wollen wir gut benutzen. no|Watson|powiedział|Holmes|i|pocierał|się|te|ręce|my|mamy|teraz|pół|godziny||dla|nas|te|chcemy|my|dobrze|wykorzystać şimdi|Watson|söyledi|Holmes|ve|ovuşturdu|kendini|o|eller|biz|sahipiz|şimdi|bir|yarım|saat|için|kendimize|o|istiyoruz|biz|iyi|kullanmak now|Watson|said|Holmes|and|rubbed|himself|the|hands|we|have|now|a|half|hour|for|us|the|want|we|well|to use “Bem, Watson”, disse Holmes, esfregando as mãos, “temos meia hora para nós mesmos agora, vamos usá-la bem. "Now Watson," said Holmes, rubbing his hands, "we have half an hour to ourselves, and we should make good use of it. »Cóż, Watson,« powiedział Holmes, pocierając dłonie, »mamy teraz pół godziny dla siebie, którą powinniśmy dobrze wykorzystać. »Şimdi Watson,« dedi Holmes ve ellerini ovuşturdu, »artık yarım saatimiz var, bunu iyi değerlendirelim. Obschon mir der Fall, wie ich Ihnen bereits sagte, fast völlig klar ist, so dürfen wir uns doch nicht durch zu große Sicherheit irreführen lassen. chociaż|mi|ten|przypadek|jak|ja|Panu|już|powiedział|prawie|całkowicie|jasny|jest|więc|możemy|my|się|jednak|nie|przez|zbyt|duża|pewność|wprowadzać w błąd|pozwalać rağmen|bana|o|dava|gibi|ben|size|zaten|söyledim|neredeyse|tamamen|net|bu|bu yüzden|izin vermek|biz|kendimizi|ama|değil|aracılığıyla|-e|büyük|güven|yanıltmak|bırakmak although|to me|the|case|as|I|you|already|said|||||so|may|we|ourselves|however|not|by|too|great|security|mislead|let Although the case, as I have already told you, is almost completely clear to me, we must not let ourselves be misled by too much confidence. Chociaż sprawa, jak już ci mówiłem, jest dla mnie prawie całkowicie jasna, nie możemy dać się zwieść zbyt dużej pewności. Olay, size daha önce söylediğim gibi, neredeyse tamamen net olsa da, fazla bir güvenle kendimizi yanıltmamalıyız. Scheint das Ding jetzt auch einfach, so können doch noch verwickelte Umstände dahinter liegen.« wydaje się|to|rzecz|teraz|także|proste|więc|możemy|jednak|jeszcze|skomplikowane|okoliczności|za tym|leżeć görünüyor|bu|şey|şimdi|de|basit|bu yüzden|-ebilmek|ama|hala|karmaşık|koşullar|arkasında|yatmak seems|the|thing|now|also|simple|so|can|however|still|complicated|circumstances|behind it|lie Even if the thing seems simple now, there may still be complicated circumstances behind it." Choć teraz wydaje się to proste, mogą się za tym kryć skomplikowane okoliczności.« Şu anda basit görünse de, arkasında karmaşık durumlar olabilir.«

»Einfach!« rief ich aus. prosto|wołałem|ja|na zewnątrz basit|bağırdım|ben|dışarı simple|called|I|out "Simple!" I exclaimed. »Prosto!« zawołałem. "Basit!" diye bağırdım.

»Gewiß,« sagte er mit der Miene eines Professors in der Klinik, der vor seinen Studenten demonstriert. z pewnością|powiedział|on|z|który|mina|profesora||w|który|klinika|który|przed|swoimi|studentami|demonstruje elbette|söyledi|o|ile|-den|yüz ifadesi|bir|profesör|içinde|-den|klinik|-den|önünde|kendi|öğrenciler|gösteriyor certainly|said|he|with|the|expression|of a|professor|in|the|clinic|who|in front of|his|students|demonstrates "Certamente", disse ele com a expressão de um professor na clínica se manifestando na frente de seus alunos. "Certainly," he said with the demeanor of a professor in a clinic demonstrating before his students. »Oczywiście,« powiedział z miną profesora w klinice, który demonstruje przed swoimi studentami. "Elbette," dedi, klinikte öğrencilerine gösterim yapan bir profesörün ifadesiyle. »Setzen Sie sich, bitte, dort in den Winkel, damit Ihre Fußstapfen keine Unordnung machen. proszę usiąść|pan|siebie|proszę|tam|w|kąt||aby|twoje|ślady|żadnej|bałagan|robić oturmak|siz|kendinizi|lütfen|orada|içinde|-de|köşe|-sın diye|sizin|ayak izleri|hiç|dağınıklık|yapmak sit|you|yourself|please|there|in|the|corner|so that|your|footprints|no|disorder|make "Please sit over there in the corner so that your footprints don't make a mess. »Proszę usiąść tam w kącie, aby Pańskie ślady nie robiły bałaganu. "Lütfen, orada köşeye oturun, böylece ayak izleriniz dağınıklık yaratmasın. Nun zur Sache. teraz|do|rzeczy şimdi|-e|konu now|to the|matter Now to the matter at hand. Teraz do rzeczy. Şimdi konuya gelelim. Zuerst – wie kamen – und wie gingen diese Leute? najpierw|jak|przyszli|i|jak|odeszli|ci|ludzie önce|nasıl|geldiler|ve|nasıl|gittiler|bu|insanlar first|how|came|and|how|went|these|people First - how did these people come - and how did they leave? Najpierw – jak przyszli – i jak odeszli ci ludzie? Öncelikle - bu insanlar nasıl geldiler ve nasıl gittiler? Die Thür ist seit gestern nicht geöffnet worden. te|drzwi|jest|od|wczoraj|nie|otwarte|zostały kapı|kapı|-dir|-den beri|dün|değil|açılmış|olmuş the|door|is|since|yesterday|not|opened|become The door has not been opened since yesterday. Drzwi nie zostały otwarte od wczoraj. Kapı dün açılmadı. Wie steht es mit dem Fenster?« Er nahm die Laterne in die Hand und begann seine Beobachtungen, deren Ergebnisse er vor sich hinmurmelte. jak|stoi|to|z|tym|oknem|on|wziął|latarnię||w|rękę||i|zaczął|swoje|obserwacje|których|wyniki|on|przed|sobą|mruczał nasıl|duruyor|o|ile|-e|pencere|o|aldı|feneri|fener|içinde|-i|el|ve|başladı|kendi|gözlemleri|onların|sonuçları|o|önünde|kendine|mırıldandı how|stands|it|with|the|window|he|took|the|lantern|in|the|hand|and|began|his|observations|whose|results|he|for|himself|murmured Que tal a janela? ”Ele pegou a lanterna e começou suas observações, cujos resultados murmurou para si mesmo. "What about the window?" He took the lantern in his hand and began his observations, the results of which he murmured to himself. Jak wygląda sprawa z oknem?« Wziął latarnię do ręki i zaczął swoje obserwacje, których wyniki mruczał pod nosem. Pencere durumu nedir?« Feneri eline aldı ve gözlemlerine başladı, sonuçlarını mırıldanarak söyledi.

»Fenster innen verriegelt. okno|wewnątrz|zamknięte pencere|içeride|kilitli window|inside|locked “Janela trancada dentro. "Window locked from the inside." »Okno wewnątrz zablokowane. »İçeride pencere kilitli. Rahmen ganz solid. ramka|całkiem|solidna çerçeve|tamamen|sağlam frame|quite|solid Frame completely solid. Rama całkiem solidna. Çerçeve oldukça sağlam. Keine Haspen an den Seiten. żadnych|zawiasów|na|tych|bokach hiç|menteşe|-de|-dan|yanlar no|hasps|on|the|sides Sem ferrolhos nas laterais. No hasps on the sides. Brak zawiasów po bokach. Yanlarda hiç hasp yok. Oeffnen wir's. otwieramy|to açmak|onu open|it Let's open it." Otwórzmy to. Açıyoruz. Keine Wasserröhre in der Nähe. żadnej|rury wodnej|w|pobliżu| hiç|su borusu|-de|-in|yakınlık no|water pipe|in|the|vicinity Nenhum cano de água por perto. No water pipe nearby. Brak rur wodnych w pobliżu. Yakınlarda su borusu yok. Das Dach nicht zu erreichen. Não consigo alcançar o telhado. The roof is not accessible. Nie można sięgnąć do dachu. Çatıya ulaşmak mümkün değil. Ein Mann ist aber doch durchs Fenster gestiegen. Mas um homem subiu pela janela. A man did climb through the window. Jednak mężczyzna wszedł przez okno. Ama bir adam pencereden içeri girmiş. Es hat vorige Nacht etwas geregnet. It rained a little last night. Wczoraj w nocy trochę padało. Geçen gece biraz yağmur yağdı. Hier ist der Abdruck von einem Fuß in dem nassen Staub auf dem Fenstersims, und hier ist eine runde Spur, und hier noch eine auf dem Boden, und dort wieder am Tisch. ||||||||the|||||windowsill|||||||||||||||||| Aqui está uma pegada na poeira úmida no parapeito da janela, e aqui está uma trilha redonda, e aqui outra no chão, e outra ali na mesa. Here is the imprint of a foot in the wet dust on the windowsill, and here is a round mark, and here another one on the floor, and there again at the table. Tutaj jest odcisk stopy w mokrym kurzu na parapecie, a tutaj jest okrągły ślad, a tutaj jeszcze jeden na podłodze, a tam znowu przy stole. Burada pencere kenarındaki ıslak toprakta bir ayak izi var, burada yuvarlak bir iz var, burada da yerde bir iz var, ve orada masanın üzerinde. Sehen Sie her, Watson! patrz|pan|tutaj|Watson görmek|siz|buraya|Watson see|you|here|Watson Look here, Watson! Patrz, Watson! Bak Watson! Das giebt wahrlich eine prächtige Beweisführung.« to|daje|naprawdę|jeden|wspaniałą|argumentację bu|veriyor|gerçekten|bir|muhteşem|kanıt sunumu the|gives|truly|a|magnificent|proof Isso realmente dá um argumento esplêndido. " This truly provides a magnificent demonstration. To naprawdę wspaniałe dowody. Bu gerçekten muhteşem bir kanıt sunumu.

Ich blickte auf die deutlich abgedrückten, schmutzigen Kreise. ja|spojrzałem|na|te|wyraźnie|odciśnięte|brudne|okręgi ben|baktım|üzerine|o|belirgin|basılmış|kirli|daireler I|looked|at|the|clearly|pressed|dirty|circles Olhei para os círculos sujos claramente marcados. I looked at the clearly pressed, dirty circles. Spojrzałem na wyraźnie odciśnięte, brudne okręgi. Belirgin şekilde iz bırakmış, kirli dairelere baktım. »Das ist keine Fußspur,« sagte ich. to|jest|żadna|ślad|powiedziałem|ja bu|dır|hiç|ayak izi|söyledi|ben this|is|no|footprint|said|I "That's not a footprint," I said. »To nie jest ślad stopy,« powiedziałem. Bu bir ayak izi değil, dedim.

»Nein, aber für uns von viel größerem Wert. nie|ale|dla|nas|z|dużo|większym|wartość hayır|ama|için|bize|-den|çok|daha büyük|değer no|but|for|us|of|much|greater|value "No, but it is of much greater value to us." »Nie, ale dla nas ma to znacznie większą wartość. »Hayır, ama bizim için çok daha değerli. Es ist der Abdruck eines Stelzfußes. to|jest|odcisk|odcisk|jednej|stopy na szczudle o|-dir|-in|iz|bir|ayak it|is|the|imprint|of a|stilts' É a marca de um pé empolado. It is the imprint of a stilt foot. To jest odcisk nogi na szczudle. Bu, bir ayak izinin kalıbı. Hier, auf dem Fenstersims, sehen Sie die Stiefelspur, – ein schwerer Stiefel mit breitem Metallabsatz – und daneben ist die Spur von dem Holzstumpf.« tutaj|na|tym|parapecie|widzieć|pan/pani|ślad|ślad buta|jeden|ciężki|but|z|szerokim|metalowym obcasem|i|obok|jest|ślad|ślad|od|tego|kłody burada|üstünde|o|pencere eşiği|görmek|siz|o|bot izini|bir|ağır|bot|ile|geniş|metal topuk|ve|yanında|-dir|o|iz|-den|o|odun parçası here|on|the|windowsill|see|you|the|boot print|a|heavy|boot|with|wide|metal heel|and|next to it|is|the|track|of|the|wood stump Aqui, no parapeito da janela, é possível ver o rastro da bota - uma bota pesada com salto largo de metal - e ao lado está o rastro do toco de madeira. " Here, on the windowsill, you can see the boot print – a heavy boot with a wide metal heel – and next to it is the mark of the wooden stump. Tutaj, na parapecie, widzisz ślad buta – ciężki but z szerokim metalowym obcasem – a obok jest ślad od kłody drewna.« Burada, pencere pervazında, ağır bir botun izi var, – geniş metal topuklu bir bot – ve yanında da bir odun parçasının izi var.«

»Der Mann mit dem hölzernen Bein!« ten|mężczyzna|z|tym|drewnianą|nogą o|adam|ile|o|ahşap|bacak the|man|with|the|wooden|leg "The man with the wooden leg!" »Człowiek z drewnianą nogą!« »Ahşap bacaklı adam!«

»Ganz recht. całkiem|słusznie tamamen|doğru completely|right "That's right. »Zgadza się. »Tam doğru. Aber es ist noch sonst jemand dabei gewesen – ein sehr geschickter und thätiger Verbündeter. ale|to|jest|jeszcze|inny|ktoś|przy|był|jeden|bardzo|zręczny|i|pracowity|sojusznik ama|o|var|başka|başka|biri|burada|olmuş|bir|çok|becerikli|ve|çalışkan|müttefik but|it|is|still|otherwise|someone|present|been|a|very|skillful|and|active|ally Mas havia outra pessoa lá - um aliado muito habilidoso e ativo. But there was someone else involved – a very skillful and active ally." Ale był jeszcze ktoś inny – bardzo zręczny i aktywny sojusznik. Ama başka biri daha vardı - çok yetenekli ve faal bir müttefik. Würden Sie hier an der Mauer heraufklettern können, Doktor?« by|pan|tutaj|na|tej|murze|wspinać się|móc|doktor -ecek misiniz|siz|burada|-e|duvar|duvar|tırmanmak|-ebilmek|doktor would|you|here|at|the|wall|to climb up|be able to|doctor "Would you be able to climb up the wall here, Doctor?" Czy mógłby pan wspiąć się tutaj na mur, doktorze?« Burada duvara tırmanabilir misiniz, Doktor?«

Ich sah aus dem offenen Fenster. ja|widziałem|z|tego|otwartego|okna ben|gördüm|dışarı|açık||pencere I|saw|out of|the|open|window I looked out of the open window. Spojrzałem przez otwarte okno. Açık pencereden dışarı baktım. Der Mond schien hell auf unsere Seite des Hauses. ten|księżyc|świecił|jasno|na|naszą|stronę|domu|domu the|ay|parladı|parlak|üzerine|bizim|taraf|evin|evi the|moon|shone|bright|on|our|side|of the|house The moon shone brightly on our side of the house. Księżyc jasno świecił na naszą stronę domu. Ay, evimizin tarafına parlak bir şekilde ışık saçıyordu. Wir waren gute sechzig Fuß vom Boden, und nirgends konnte ich einen Halt für den Fuß, oder auch nur einen Riß im Mauerwerk entdecken. my|byliśmy|dobre|sześćdziesiąt|stóp|z|podłogi|i|nigdzie|mogłem|ja|jeden|uchwyt|dla|stopę||lub|także|tylko|jeden|pęknięcie|w|murze|odkryć biz|idik|iyi|altmış|ayak|dan|zemin|ve|hiçbir yerde|yapamadım|ben|bir|tutunacak yer|için|ayak||veya|de|sadece|bir|çatlak|de|duvar|keşfetmek we|were|good|sixty|feet|from the|ground|and|nowhere|could|I|a|hold|for|the|foot|or|also|only|a|crack|in the|masonry|discover Estávamos a uns bons vinte metros do chão e eu não conseguia encontrar um apoio para os pés em lugar nenhum, nem mesmo uma rachadura na alvenaria. We were a good sixty feet off the ground, and I couldn't find any foothold or even a crack in the masonry. Byliśmy dobre sześćdziesiąt stóp nad ziemią i nigdzie nie mogłem znaleźć oparcia dla stopy, ani nawet szczeliny w murze. Yerden iyi bir altmış ayak yüksektik ve ayak basacak bir yer ya da duvarda en küçük bir çatlak bile bulamadım.

»Das ist ganz unmöglich,« rief ich. to|jest|całkowicie|niemożliwe|krzyknąłem|ja bu|dır|tamamen|imkansız|bağırdı|ben this|is|completely|impossible|shouted|I "That's completely impossible," I exclaimed. "To całkowicie niemożliwe," krzyknąłem. "Bu tamamen imkansız," diye bağırdım.

»Ohne Hilfe, allerdings. bez|pomocy|jednak olmadan|yardım|elbette without|help|however "Without help, of course. "Bez pomocy, oczywiście." "Yardım olmadan, elbette." Aber stellen Sie sich vor, Sie hätten einen Freund hier oben, der Ihnen diesen guten, dicken Strick an der Hausecke herabließe, nachdem er ihn zuvor an dem starken Haken befestigt hätte, den Sie hier in der Mauer sehen. ale|wyobrażacie|pan|sobie|wyobrazić|pan|miałby|jednego|przyjaciela|tutaj|na górze|który|panu|ten|dobry|gruby|sznur|na|kącie|rogu domu|spuściłby|po tym jak|on|go|wcześniej|na|tym|mocnym|haku|przymocowany|miałby|który|pan|tutaj|w|tej|ścianie|widzieć ama|düşünmek|siz|kendinizi|önünde|siz|sahip olurdunuz|bir|arkadaş|burada|yukarıda|o|size|bu|iyi|kalın|ip|-e|köşe|ev köşesi|aşağıya bırakırdı|-den sonra|o|onu|önceden|-e|o|güçlü|kanca|sabitlenmiş|sahip olmuş||siz|burada|-de|o|duvar|görmek but|imagine|you|yourself|in front|you|would have|a|friend|here|up|who|you|this|good|thick|rope|at|the|house corner|would let down|after|he|it|beforehand|to|the|strong|hook|attached|would have|the|you|here|in|the|wall|see Mas imagine se você tivesse um amigo aqui que o deixasse cair essa corda boa e grossa no canto da casa depois de tê-la prendido anteriormente ao forte gancho que você vê aqui na parede. But imagine you had a friend up here who would lower this good, thick rope down the corner of the house after he had previously secured it to the strong hook you see here in the wall. Ale wyobraźcie sobie, że macie tutaj przyjaciela, który spuszcza wam ten dobry, gruby sznur z rogu domu, po tym jak wcześniej przymocował go do mocnego haka, który widzicie w tej ścianie. Ama hayal edin ki, burada yukarıda size bu iyi, kalın ipi evin köşesinden indiren bir arkadaşınız var, onu önce burada duvarda gördüğünüz güçlü kancaya bağladıktan sonra. Wenn Sie dann ein rüstiger Mann wären, könnten Sie, denke ich wohl, heraufklettern, zusamt dem hölzernen Bein. jeśli|pan|wtedy|jeden|sprawny|mężczyzna|byłby|mogliby|pan|myślę|ja|chyba|wspiąć się|razem z|tym|drewnianym|nogą eğer|siz|o zaman|bir|dinç|adam|olurdunuz|yapabilirdiniz|siz|düşünüyorum|ben|muhtemelen|yukarı tırmanmak|ile birlikte|o|ahşap|bacak if|you|then|a|sturdy|man|would be|could|you|think|I|probably|to climb up|together with|the|wooden|leg Então, se você fosse um homem vigoroso, acho que poderia escalar com aquela perna de madeira. If you were then a sturdy man, I think you could climb up, along with the wooden leg. Gdybyście byli zdrowym mężczyzną, moglibyście, myślę, wspiąć się, razem z drewnianą nogą. Eğer o zaman dinç bir adam olsaydınız, sanırım yukarı tırmanabilirsiniz, ahşap bacakla birlikte. Natürlich treten Sie den Rückweg auf dieselbe Weise an, ihr Helfershelfer aber zieht den Strick herauf, bindet ihn vom Haken los, schließt das Fenster wieder, verriegelt es von innen und geht fort, wie er ursprünglich gekommen ist. oczywiście|podejmujecie|pan|tę|drogę powrotną|w|ten sam|sposób|podejmować|wasz|pomocnik|ale|podnosi|ten|sznur|w górę|wiąże|go|z|haka|luz|zamyka|to|okno|z powrotem|zamyka|je|od|wewnątrz|i|odchodzi|daleko|jak|on|pierwotnie|przyszedł| tabii ki|adım atmak|siz|o|geri yol|-e|aynı|şekilde|-e|onların|yardımcı|ama|çekiyor|o|ip|yukarı|bağlıyor|onu|-den|kanca|serbest|kapatıyor|o|pencere|tekrar|kilitliyor|onu|-den|içten|ve|gidiyor|uzaklaşıyor|gibi|o|başlangıçta|gelmiş| of course|take|you|the|return way|in|the same|way|on|your|helper|but|pulls|the|rope|up|ties|it|from the|hook|off|closes|the|window|again|locks|it|from|inside|and|goes|away|as|he|originally|come|is Claro que você volta da mesma maneira, mas seu cúmplice puxa a corda, desamarra-a do gancho, fecha a janela novamente, tranca por dentro e se afasta como ela veio originalmente. Of course, you would make your way back the same way, but your helper would pull the rope up, untie it from the hook, close the window again, lock it from the inside, and leave as he originally came. Oczywiście wracacie tą samą drogą, ale wasz pomocnik podciąga sznur, odwiązuje go od haka, zamyka okno, zamyka je od wewnątrz i odchodzi, tak jak przyszedł. Tabii ki geri dönüş yolunu da aynı şekilde alıyorsunuz, ama yardımcınız ipi yukarı çekiyor, kancadan çözüp, pencereyi tekrar kapatıyor, içerden kilitliyor ve geldiği gibi gidiyor. Nebenbei ist noch zu bemerken,« fuhr er fort, während er den Strick durch die Finger laufen ließ, »daß unser Freund mit dem hölzernen Bein zwar ein guter Kletterer, doch kein Seemann von Beruf war. przy okazji|jest|jeszcze|do|zauważenia|kontynuował|on|dalej|podczas|on|ten|sznur|przez|palce||przechodzić|pozwolił|że|nasz|przyjaciel|z|tym|drewnianym|nogą|co prawda|jeden|dobry|wspinacz|ale|żaden|marynarz|z|zawód|był bu arada|-dir|henüz|-e|belirtmek|devam etti|o|devam|-iken|o|o|ip|-den|parmak|parmaklar|akmak|bıraktı|-dığı|bizim|arkadaş|ile|o|ahşap|bacak|gerçi|bir|iyi|tırmanıcı|ama|hiç|denizci|-den|meslek|-di by the way|is|also|to||continued|he|on|while|he|the|rope|through|the|fingers|to run|let|that|our|friend|with|the|wooden|leg|indeed|a|good|climber|but|no|sailor|by|profession|was By the way, it should be noted," he continued, while letting the rope run through his fingers, "that our friend with the wooden leg was indeed a good climber, but not a sailor by profession. Przy okazji warto zauważyć,« kontynuował, puszczając sznur przez palce, »że nasz przyjaciel z drewnianą nogą był wprawdzie dobrym wspinaczem, ale nie był zawodowym marynarzem. Bu arada belirtmek gerekir ki," diye devam etti, ipi parmaklarının arasından geçirirken, "ahşap bacaklı arkadaşımız iyi bir tırmanıcıydı ama meslek olarak denizci değildi. Er hatte keine Hornhaut an den Händen. on|miał|żadnej|zgrubienia|na|rękach| o|sahipti|hiç|nasır|üzerinde|o|eller he|had|no|callus|on|the|hands Ele não tinha calos nas mãos. He had no calluses on his hands. Nie miał zrogowaciałej skóry na rękach. Ellerinde nasır yoktu. Meine Lupe zeigt mir mehr als eine Blutspur, besonders gegen das Ende des Stricks, woraus ich schließe, daß er mit großer Geschwindigkeit hinabgerutscht ist und sich dabei die Hände arg zerschunden hat.« moja|lupa|pokazuje|mi|więcej|niż|ślad|krwi|szczególnie|w kierunku|końca|||liny|z czego|ja|wnioskuję|że|on|z|dużą|prędkością|zjechał|jest|i|sobie|przy tym|ręce||mocno|obdzierał|ma benim|büyüteç|gösteriyor|bana|daha|-den|bir|kan izi|özellikle|karşı|o|uç|ip||-den|ben|çıkarıyorum|ki|o|ile|büyük|hız|kaymış|-dir|ve|kendini|bu sırada|o|eller|çok|yaralamış|-dir my|magnifying glass|shows|me|more|than|one|blood trail|especially|towards|the|end|of the|rope|from which|I|conclude|that|he|with|great|speed|slipped down|is|and|himself|thereby|the|hands|badly|injured|has Minha lente de aumento me mostra mais do que um rastro de sangue, especialmente no final da corda, da qual concluo que ele escorregou em grande velocidade e feriu gravemente as mãos no processo. " My magnifying glass shows me more than one blood trail, especially towards the end of the rope, from which I conclude that he slid down with great speed and badly scraped his hands in the process." Moja lupa pokazuje mi więcej niż jedną smugę krwi, szczególnie pod koniec liny, z czego wnioskuję, że zjechał w dół z dużą prędkością i przy tym mocno zadarł sobie ręce. Büyüteçim bana bir kan izi gösteriyor, özellikle ipin sonuna doğru, bu da onun büyük bir hızla kaydığını ve bu sırada ellerini oldukça yaraladığını çıkarıyorum.

»Das mag alles richtig sein,« sagte ich, »aber verständlich wird das Ding darum noch nicht. to|może|wszystko|prawda|być|powiedział|ja|ale|zrozumiałe|stanie się|to|rzecz|dlatego|jeszcze|nie bu|olabilir|her şey|doğru|olmak|söyledi|ben|ama|anlaşılır|olacak|bu|şey|bu yüzden|henüz|değil the|may|everything|correct|to be|said|I|but|understandable|will be|the|thing|therefore|still|not “Isso pode estar correto”, eu disse, “mas isso não torna a coisa compreensível. "That may all be true," I said, "but that doesn't make the thing understandable. „To wszystko może być prawdą,” powiedziałem, „ale przez to sprawa nie staje się bardziej zrozumiała. "Bunların hepsi doğru olabilir," dedim, "ama bu durum yine de anlaşılır olmuyor. Wie steht's mit diesem geheimnisvollen Verbündeten? jak|stoi|z|tym|tajemniczym|sojusznikiem nasıl|durum|ile|bu|gizemli|müttefik how|is it|with|this|mysterious|ally Que tal esse aliado misterioso? What about this mysterious ally? Co z tym tajemniczym sojusznikiem? Bu gizemli müttefikle ne olacak? Auf welche Weise ist der ins Zimmer gekommen?« – »Ja, der Verbündete,« fuhr Holmes nachdenklich fort. na|jaki|sposób|jest|ten|do|pokoju|przyszedł|tak|ten|sojusznik|kontynuował|Holmes|zamyślony|dalej -e|hangi|yol|-dir|o|-e|oda|gelmek|evet|o|müttefik|devam etti|Holmes|düşünceli|devam on|which|way|is|the|into the|room|come|yes|the|ally|continued|Holmes|thoughtfully|on How did he get into the room?" – "Yes, the ally," Holmes continued thoughtfully. W jaki sposób wszedł do pokoju?" – "Tak, sojusznik," kontynuował Holmes zamyślony. Odaya nasıl girdi?" – "Evet, müttefik," diye düşündü Holmes. »Seine Indizien sind höchst interessant, und heben den Fall über den Kreis des Alltäglichen hinaus. jego|dowody|są|najwyżej|interesujące|i|podnoszą|tę|sprawę|ponad|ten|krąg|codziennego|codzienności|poza onun|deliller|-dir|son derece|ilginç|ve|kaldırmak|-i|dava|-in ötesinde|-i|çerçeve|-in|sıradan|dışarı his|evidence|are|highly|interesting|and|raise|the|case|beyond|the|circle|of the|everyday|out “Sua evidência é muito interessante e levanta o caso além do comum. "His evidence is highly interesting and elevates the case beyond the realm of the ordinary."},{ "Jego dowody są niezwykle interesujące i wykraczają poza codzienność. "Onun ipuçları son derece ilginç ve olayı sıradanın ötesine taşıyor. In der Verbrecherstatistik unseres Landes wird dieser Verbündete wohl ein ganz neues Feld eröffnen – man kennt ähnliche Fälle nur aus Indien und wenn ich mich recht erinnere, aus Senegambien.« w|statystyce|przestępczości|naszego|kraju|będzie|ten|sojusznik|zapewne|nowe|całkowicie|nowe|pole|otworzy|się|zna|podobne|przypadki|tylko|z|Indii|i|jeśli|ja|siebie|dobrze|przypominam|z|Senegambii -de|o|suç istatistiği|bizim|ülke|-ecek|bu|müttefik|muhtemelen|bir|tamamen|yeni|alan|açmak|insan|bilir|benzer|davalar|sadece|-den|Hindistan|ve|eğer|ben|kendimi|doğru|hatırlıyorum|-den|Senegambiya in|the|crime statistics|of our|country|will|this|ally|probably|a|completely|new|field|open|one|knows|similar|cases|only|from|India|and|if|I|myself|right|remember|from|Senegambia Esse aliado provavelmente abrirá um novo campo nas estatísticas de crimes em nosso país - casos semelhantes só são conhecidos na Índia e, se bem me lembro, na Senegâmbia. " W statystyce przestępczości naszego kraju ten sojusznik z pewnością otworzy zupełnie nowe pole – podobne przypadki znane są tylko z Indii, a jeśli dobrze pamiętam, z Senegambii." Ülkemizin suç istatistiklerinde bu müttefik kesinlikle yeni bir alan açacak – benzer vakaları sadece Hindistan'dan biliyoruz ve eğer doğru hatırlıyorsam, Senegambiya'dan da."

»Aber wie ist er denn hereingekommen?« wiederholte ich. ale|jak|jest|on|więc|wszedł|powtórzyłem|mnie ama|nasıl|-dir|o|-mı|içeri girmek|tekrar etti|ben but|how|is|he|then|come in|repeated|I "Ale jak on wszedł?" powtórzyłem. "Ama o nasıl içeri girdi?" diye tekrar ettim. »Die Thür war verschlossen, das Fenster nicht zu erreichen. drzwi|drzwi|było|zamknięte|okno|okno|nie|do|osiągnięcia kapı|kapı|dı|kapalı|pencere|pencere|değil|-e|ulaşmak the|door|was|closed|the|window|not|to|reachable 'The door was locked, the window could not be reached. »Drzwi były zamknięte, okno niedostępne. "Kapı kapalıydı, pencereye ulaşmak mümkün değildi." Kam er etwa durch den Schornstein?« przyszedł|on|może|przez|komin|komin geldi|o|acaba|içinden|baca|baca came|he|perhaps|through|the|chimney Czy może wszedł przez komin?« "Acaba bacadan mı girdi?"

»Der Kamin ist viel zu eng. ten|komin|jest|zbyt|do|wąski o|ocak|dır|çok|-e|dar the|chimney|is|much|too|narrow "The chimney is much too narrow." „Komin jest zbyt wąski. "Baca çok dar." Diese Möglichkeit hatte ich schon in Betracht gezogen.« tę|możliwość|miałem|ją|już|w|rozważeniu|rozważona bu|olasılık|sahipti|ben|zaten|içinde|düşünce|çekmiş this|possibility|had|I|already|in|consideration|considered Eu já havia considerado essa possibilidade. " "I had already considered this possibility." Tę możliwość już rozważałem.« "Bu olasılığı daha önce düşünmüştüm."

»Nun also, wie denn?« – więc|więc|jak|bo şimdi|öyleyse|nasıl|peki now|so|how|then "Well then, how?" – »No więc, jak to jest?« – »Şimdi, nasıl yani?« –

»Sie sollten doch einmal meine Vorschrift anwenden,« erwiderte er, den Kopf schüttelnd. pan|powinni|przecież|raz|moją|zasadę|zastosować|odpowiedział|on|głowę|głowa|kręcąc siz|-malısınız|ama|bir kez|benim|kural|uygulamak|yanıtladı|o|onu|baş|başını sallayarak you|should|indeed|once|my|regulation|apply|replied|he|the|head|shaking "Você deveria usar minha regra algum dia", respondeu ele, balançando a cabeça. "You should really apply my prescription," he replied, shaking his head. »Powinien pan zastosować moją metodę,« odpowiedział, kręcąc głową. »Bir kez benim tarifimi uygulamalısınız,« diye yanıtladı, başını sallayarak. »Wie oft habe ich Ihnen gesagt, daß man nur alle Unmöglichkeiten zu beseitigen braucht; was dann übrig bleibt, muß trotz aller Unwahrscheinlichkeit der wirkliche Sachverhalt sein. jak|często|mam|ja|panu|powiedziałem|że|człowiek|tylko|wszystkie|niemożliwości|do|usunięcia|potrzeba|co|wtedy|pozostałe|zostaje|musi|pomimo|wszystkich|nieprawdopodobieństwo|rzeczywisty||stan rzeczy| ne kadar|sık|sahip oldum|ben|size|söyledim|ki|insan|sadece|tüm|imkansızlıklar|-mek için|ortadan kaldırmak|gerekmek|ne|sonra|kalan|kalır|zorunda|rağmen|tüm|olasızlık|gerçek||durum|olmak how|often|have|I|you|said|that|one|only|all|impossibilities|to|eliminate|needs|what|then|left|remains|must|despite|all|improbability|the|actual|state of affairs|be "How often have I told you that one only needs to eliminate all impossibilities; what then remains must, despite all improbability, be the actual state of affairs." »Ile razy mówiłem panu, że wystarczy usunąć wszystkie niemożliwości; to, co pozostaje, musi być mimo wszelkiej nieprawdopodobności rzeczywistym stanem rzeczy. »Size kaç kez söyledim, sadece tüm imkansızlıkları ortadan kaldırmak gerektiğini; geriye kalan ne varsa, tüm olasılık dışı olmasına rağmen gerçek durum olmalıdır. Wir wissen, daß er weder durch die Thür, noch durch das Fenster oder den Kamin kam. my|wiemy|że|on|ani|przez|drzwi|drzwi|ani|przez|okno|okno|lub|komin|komin|przyszedł biz|biliyoruz|ki|o|ne de|içinden|kapı||ne de|içinden|pencere||veya|ocak||geldi we|know|that|he|neither|through|the|door|nor|through|the|window|or|the|chimney|came Sabemos que ele não poderia entrar pela porta, janela ou lareira. We know that he came neither through the door, nor through the window or the chimney. Wiemy, że nie wszedł ani przez drzwi, ani przez okno, ani przez komin. Kapıdan, pencereden veya bacadan girmediğini biliyoruz. Wir wissen gleichfalls, daß er nicht im Zimmer verborgen sein konnte, da kein Versteck in demselben möglich ist. Também sabemos que não poderia estar escondido na sala, uma vez que não há esconderijo nele. We also know that he could not have been hidden in the room, as there is no hiding place possible in it. Wiemy również, że nie mógł być ukryty w pokoju, ponieważ nie ma w nim możliwości schowania się. Aynı zamanda odada gizlenemeyeceğini de biliyoruz, çünkü orada hiçbir saklanma yeri mümkün değil. Woher konnte er also kommen?« Então, de onde ele veio? " So where could he have come from?" Skąd więc mógł przyjść?« O zaman nereden gelmiş olabilir?«

»Durch das Loch in der Decke!« rief ich. "Through the hole in the ceiling!" I exclaimed. »Przez dziurę w suficie!« krzyknąłem. »Tavanın deliğinden!« diye bağırdım.

»Natürlich, das steht fest. "Of course, that is certain. »Oczywiście, to jest pewne. »Tabii ki, bu kesin. Nun halten Sie mir, bitte, die Leuchte und lassen Sie uns den obern Raum durchsuchen – den geheimen Raum, in welchem der Schatz gefunden wurde.« teraz|trzymać|Pan|mi|proszę|tę|latarnię|i|pozwolić|Pan|nam|ten|górny|pokój|przeszukać|ten|tajny|pokój|w|którym|ten|skarb|znaleziony|został şimdi|tutmak|siz|bana|lütfen|o|lamba|ve|bırakmak|siz|bize|o|üst|oda|aramak|o|gizli|oda|içinde|hangi|o|hazine|bulunmuş|oldu now|hold|you|for me|please|the|light|and|let|you|us|the|upper|room|search|the|secret|room|in|which|the|treasure|found|was Agora, por favor, segure a lâmpada para mim e vamos vasculhar o cenáculo - a sala secreta em que o tesouro foi encontrado. " Now please hold the lamp for me and let us search the upper room – the secret room where the treasure was found. Proszę, trzymaj mi latarkę i pozwól, że przeszukamy górny pokój – tajny pokój, w którym znaleziono skarb. Şimdi lütfen bana lambayı tutun ve üst odayı arayalım - hazineyi bulduğumuz gizli oda.

Er bestieg die Leiter, griff mit jeder Hand nach einem Balken und schwang sich in den Dachboden hinaus. on|wspiął się|tę|drabinę|chwycił|z|każdą|ręką|po|jednym|belce|i|zsunął się|się|do|ten|strych|na zewnątrz o|bindi|o|merdiven|tuttu|ile|her biri|el|-e doğru|bir|kiriş|ve|salladı|kendini|içine|o|çatı arası|dışarı he|climbed|the|ladder|grasped|with|each|hand|for|a|beam|and|swinged|himself|into|the|attic|out Ele subiu a escada, agarrou uma viga com cada mão e saltou para o sótão. He climbed the ladder, grabbed a beam with each hand, and swung himself out into the attic. Wszedł na drabinę, chwycił każdą ręką belkę i wyskoczył na strych. Merdivene tırmandı, her iki elini bir kirişe uzattı ve çatı katına doğru kendini salladı. Dort legte er sich platt auf die Erde, streckte den Arm nach der Lampe aus und leuchtete mir damit, während ich ihm auf dieselbe Weise folgte. tam|położył|on|się|płasko|na|tę|ziemię|wyciągnął|ramię|rękę|po|tą|lampą|w|i|oświetlił|mi|tym|podczas|ja|jemu|na|ten sam|sposób|podążałem orada|yattı|o|kendini|düz|üzerine|o|zemin|uzattı|o|kol|-e doğru|o|lamba|dışarı|ve|ışık tuttu|bana|onunla|-iken|ben|ona|üzerine|aynı|şekilde|takip ettim there|laid|he|himself|flat|on|the|ground|stretched|the|arm|towards|the|lamp|out|and|shone|to me|with it|while|I|him|in|the same|way|followed Lá ele se deitou no chão, estendeu o braço para a lamparina e iluminou-me, enquanto eu o seguia no mesmo caminho. There he lay flat on the ground, stretched out his arm towards the lamp, and illuminated the area for me while I followed him in the same manner. Tam położył się płasko na ziemi, wyciągnął rękę po lampę i oświetlił mi drogę, podczas gdy ja podążałem za nim w ten sam sposób. Orada yere düz uzandı, lambaya uzandı ve bana ışık tuttu, ben de ona aynı şekilde takip ettim.

Der Raum, in welchem wir uns befanden, war ungefähr zehn Fuß lang und sechs Fuß breit. ten|pokój|w|którym|my|się|znajdowaliśmy|był|około|dziesięć|stóp|długi|i|sześć|stóp|szeroki o|oda|içinde|hangi|biz|kendimizi|bulunduk|idi|yaklaşık|on|ayak|uzun|ve|altı|ayak|geniş the|room|in|which|we|ourselves|were|was|approximately|ten|feet|long|and|six|feet|wide The room we were in was about ten feet long and six feet wide. Pokój, w którym się znajdowaliśmy, miał około dziesięciu stóp długości i sześciu stóp szerokości. Bulunduğumuz oda yaklaşık on ayak uzunluğunda ve altı ayak genişliğindeydi. Den Boden bildeten die Balken, mit dünnen Latten und Kalkbewurf dazwischen, so daß man beim Gehen von einem Balken zum andern schreiten mußte, um nicht durchzubrechen. ten|podłogę|tworzyły|te|belki|z|cienkimi|listwami|i|tynkiem|pomiędzy|więc|że|się|przy|chodzeniu|z|jedną|belkę|do|drugiej|stąpać|musiał|aby|nie|przełamać -i|zemin|oluşturdular|-i|kirişler|ile|ince|tahtalar|ve|kireç sıvası|arasında|böyle|-dığı|insan|-ken|yürümek|-den|bir|kiriş|-e|diğerine|adım atmak|zorunda kaldı|-mek için|değil|kırılmamak the|ground|formed|the|beams|with|thin|slats|and|lime coating|in between|so|that|one|when|walking|from|one|beam|to the|other|to step|had to|in order to|not|to break through O piso era formado por vigas, com lâminas finas e gesso entre elas, de modo que ao passar de uma viga para a outra era necessário pisar para não passar. The floor was made of beams, with thin planks and lime plaster in between, so that one had to step from one beam to another to avoid breaking through. Podłogę tworzyły belki, z cienkimi deskami i wapiennym tynkiem pomiędzy nimi, tak że podczas chodzenia trzeba było stąpać z belki na belkę, aby nie przełamać się. Zemin, ince tahtalar ve aralarında kireç sıvası ile birlikte kirişlerden oluşuyordu, bu yüzden yürürken bir kirişten diğerine geçmek zorundaydınız, yoksa çökme tehlikesi vardı. Die Decke wölbte sich in einem Spitzbogen und bildete augenscheinlich die innere Verkleidung des Hausdaches. te|sufit|wznosił się|się|w|łuk|szpiczasty|i|tworzył|najwyraźniej|te|wewnętrzną|okładzinę|| -i|tavan|kavisli|kendini|-de|bir|sivri kemer|ve|oluşturdu|görünüşe göre|-i|iç|kaplama|-in|evin çatısı the|ceiling|arched|itself|in|a|pointed arch|and|formed|apparently|the|inner|covering|of the|house roof O teto arqueado em um arco pontiagudo e evidentemente formava o forro interno do telhado da casa. The ceiling arched in a pointed arch and apparently formed the inner covering of the house roof. Sufit wznosił się w szpiczasty łuk i wyraźnie stanowił wewnętrzne pokrycie dachu domu. Tavan, bir sivri kemer şeklinde yükseliyordu ve görünüşe göre evin çatısının iç kaplamasını oluşturuyordu. Der Raum war völlig leer, nur der gehäufte Staub von Jahren lag dick auf dem Boden. ten|pokój|był|całkowicie|pusty|tylko|ten|nagromadzony|kurz|z|lat|leżał|grubo|na|| -i|oda|idi|tamamen|boş|sadece|-i|yığılmış|toz|-den|yıllar|yatıyordu|kalın|-de|-e|zemin the|room|was|completely|empty|only|the|accumulated|dust|of|years|lay|thick|on|the|floor The room was completely empty, only the accumulated dust of years lay thick on the floor. Pomieszczenie było całkowicie puste, tylko nagromadzony przez lata kurz leżał grubo na podłodze. Oda tamamen boştu, sadece yılların birikmiş tozu yerde kalın bir tabaka halinde duruyordu.

»Da haben wir's,« sagte Holmes, die Hand gegen die schräge Wand legend, »hier ist eine Fallthür, die auf das Dach führt. tam|mamy|to|powiedział|Holmes|rękę|rękę|na|tę|skośną|ścianę|kładąc|tutaj|jest|jedna|pułapka|która|na|dach||prowadzi orada|sahip olmak|onu|söyledi|Holmes|-i|el|-e karşı|-i|eğik|duvar|yaslayarak|burada|var|bir|düşme kapısı|-i|-e|-e|çatı|götürüyor there|have||said|Holmes|the|hand|against|the|slanted|wall|pointing|here|is|a|trapdoor|which|to|the|roof|leads "There we have it," said Holmes, placing his hand against the slanted wall, "here is a trapdoor that leads to the roof. »Mamy to,« powiedział Holmes, kładąc rękę na skośnej ścianie, »tutaj jest właz, który prowadzi na dach. "İşte burada," dedi Holmes, elini eğik duvara yaslayarak, "burada çatıya açılan bir düşme kapısı var. Wenn ich sie öffne, kommt das Dach zum Vorschein, das ganz allmählich abfällt. jeśli|ja|to|otwieram|przychodzi|dach||na|powierzchnię|które|całkowicie|stopniowo|opada eğer|ben|onu|açarsam|geliyor|o|çatı|-e|görünme|o|tamamen|yavaş yavaş|düşüyor when|I|it|open|comes|the|roof|to the|light|which|completely|gradually|falls off Quando eu abro, o telhado emerge, que gradualmente cai. When I open it, the roof will come into view, which gradually slopes down. Kiedy ją otwieram, ukazuje się dach, który stopniowo opada. Onu açtığımda, yavaş yavaş düşen çatının ortaya çıktığını görüyorum. So also hat Numero eins seinen Eingang gehalten. więc|więc|ma|numer|jeden|swój|wejście|trzymał böyle|yani|sahip|numara|bir|onun|girişi|tuttu so||has|number|one|its|entrance|held Então foi assim que o número um manteve sua entrada. So this is how number one kept his entrance. Tak więc numer jeden utrzymał swoje wejście. Demek ki bir numara girişini böyle korumuş. Nun lassen Sie uns sehen, ob wir noch andere Spuren dieser Persönlichkeit finden können.« teraz|pozwólmy|pan|nam|zobaczyć|czy|my|jeszcze|inne|ślady|tej|osobowości|znaleźć|móc şimdi|bırakmak|siz|bize|görmek|-ip -mediğini|biz|daha|başka|izler|bu|kişilik|bulmak|-ebilmek now|let|you|us|see|if|we|still|other|traces|of this|personality|find|can Now let us see if we can find any other traces of this personality. Teraz zobaczmy, czy możemy znaleźć inne ślady tej osobowości. Şimdi bakalım, bu kişiliğe ait başka izler bulabilecek miyiz.«

Er hielt die Lampe auf den Boden; zum zweitenmal an diesem Abend las ich Schrecken und Staunen in seinen Augen. on|trzymał|lampę||na|podłogę||na|drugi raz|w|tym|wie|czytałem|je|przerażenie|i|zdumienie|w|jego|oczach o|tuttu|o|lamba|üzerine|o|zemin|-e|ikinci kez|üzerinde|bu|akşam|okudum|ben|korku|ve|hayret|içinde|onun|gözlerinde he|held|the|lamp|on|the|ground|for the|second time|in|this|evening|read|I|terror|and|amazement|in|his|eyes Ele segurou a lâmpada no chão; pela segunda vez naquela noite, li horror e espanto em seus olhos. He held the lamp to the ground; for the second time that evening, I read horror and astonishment in his eyes. Trzymał lampę nad ziemią; po raz drugi tego wieczoru widziałem przerażenie i zdumienie w jego oczach. Lambayı yere tuttu; bu akşam ikinci kez gözlerinde korku ve hayret okudum. Ich folgte seinem Blick, und es lief mir kalt über den Rücken. ja|podążałem|jego|spojrzeniu|i|to|biegło|mi|zimno|po|kręgosłupie| ben|takip ettim|onun|bakışı|ve|bu|gitti|bana|soğuk|üzerinden|sırtım|sırtıma I|followed|his|gaze|and|it|ran|to me|cold|over|the|back I followed his gaze, and a chill ran down my spine. Podążyłem za jego wzrokiem, a zimny dreszcz przeszedł mi po plecach. Onun bakışını takip ettim ve sırtımdan soğuk bir ürperti geçti. Auf dem Boden sah man dicht bei einander Abdrücke eines nackten Fußes – deutlich ausgeprägt, vollkommen geformt, aber kaum zur Hälfte von dem Maß eines gewöhnlichen Mannes. na|podłodze|podłodze|widział|się|blisko|przy|sobie|odciski|jednego|nagiego|stopy|wyraźnie|wykształcone|doskonale|uformowane|ale|ledwie|do|połowy|od|rozmiaru|rozmiarze|jednego|zwykłego|mężczyzny üzerinde|yerde|zemin|gördü|insan|yakın|yanında|birbirine|izler|bir|çıplak|ayak|belirgin|belirgin|mükemmel|şekillendirilmiş|ama|neredeyse|kadar|yarısı|den|ölçü|ölçü|bir|sıradan|adam on|the|ground|saw|one|closely|near|each other|prints|of a|naked|foot|clearly|defined|perfectly|shaped|but|hardly|to the|half|of|the|size|of a|ordinary|man No chão, havia pegadas de pés descalços juntos - distintos, perfeitamente formados, mas mal da metade do tamanho de um homem comum. On the ground, one could see closely spaced impressions of a bare foot – clearly defined, perfectly shaped, but barely half the size of an ordinary man's. Na podłodze widać było blisko siebie odciski nagiej stopy – wyraźnie zaznaczone, doskonale uformowane, ale ledwie w połowie wielkości zwykłego mężczyzny. Yerde, birbirine yakın bir şekilde, çıplak bir ayağın izleri görünüyordu - belirgin bir şekilde, mükemmel bir biçimde, ama sıradan bir adamın ölçüsünün ancak yarısı kadar.

»Holmes,« flüsterte ich entsetzt, »ein Kind hat diese Greuelthat vollführt.« Holmes|szepnąłem|ja|przerażony|jedno|dziecko|ma|te|okropny czyn|wykonało Holmes|fısıldadı|ben|dehşete kapılmış|bir|çocuk|yaptı|bu|korkunç eylem|gerçekleştirdi Holmes|whispered|I|horrified|a|child|has|this|atrocity|committed "Holmes," I whispered in horror, "a child has committed this atrocity." »Holmes,« wyszeptałem przerażony, »dziecko popełniło to okropieństwo.« "Holmes," diye fısıldadım dehşet içinde, "bir çocuk bu korkunç eylemi gerçekleştirmiş."

Er hatte bereits seine Fassung wiedergewonnen. on|miał|już|swoją|opanowanie|odzyskał o|sahipti|zaten|onun|kendine geliş|geri kazandı he||already|his|composure|regained Ele já havia recuperado a compostura. He had already regained his composure. On już odzyskał swoją równowagę. O, zaten kendini toparlamıştı.

»Ich war einen Augenblick bestürzt,« sagte er, »aber die Sache ist ganz natürlich. ja|byłem|jeden|moment|zaskoczony|powiedział|on|ale|ta|sprawa|jest|całkiem|naturalna ben|oldum|bir|anlık|şaşırmış|söyledi|o|ama|bu|mesele|dır|tamamen|doğal I|was|a|moment|shocked|said|he|but|the|matter|is|completely|natural "I was momentarily taken aback," he said, "but the matter is quite natural. »Na chwilę byłem zaskoczony,« powiedział, »ale to wszystko jest całkowicie naturalne. »Bir an için şaşırdım,« dedi, »ama durum tamamen doğal. Bei einiger Ueberlegung hätte ich es vorher wissen können. przy|pewnej|refleksji|miałbym|ja|to|wcześniej|wiedzieć|móc -de|biraz|düşünme|-ebilirdim|ben|bunu|önceden|bilmek|-ebilmek in the case of|some|consideration|would have|I|it|beforehand|to know|to be able to Com um pouco de pensamento, eu poderia ter sabido de antemão. With some consideration, I could have known it beforehand. Przy pewnym zastanowieniu mogłem to wiedzieć wcześniej. Biraz düşününce bunu önceden bilebilirdim. Hier oben finden wir jetzt nichts weiter; lassen Sie uns hinunter gehen.« tutaj|na górze|znajdziemy|my|teraz|nic|więcej|pozwólmy|pan|nam|w dół|iść burada|yukarıda|bulmak|biz|şimdi|hiçbir şey|daha|bırakmak|siz|bizi|aşağı|gitmek here|up|find|we|now|nothing|further|let|you|us|down|go We find nothing further up here; let us go down." Nie znajdziemy tutaj nic więcej; chodźmy w dół.« Burada yukarıda başka bir şey bulamıyoruz; aşağı inelim.«

»Wie erklären Sie sich denn aber diese Fußspuren?« sagte ich eifrig, sobald wir wieder auf festem Boden standen. jak|wyjaśnić|pan|sobie|więc|ale|te|ślady|powiedziałem|ja|gorliwie|jak tylko|my|znowu|na|stałym|gruncie|stanęliśmy nasıl|açıklamak|siz|kendinizi|peki|ama|bu|ayak izleri|söyledi|ben|hevesle|-ar -maz|biz|tekrar|üzerinde|sağlam|zemin|durduk how|explain|you|oneself|then|but|these|footprints|said|I|eagerly|as soon as|we|again|on|solid|ground|stood “Mas como você explica essas pegadas?” Eu disse ansiosamente assim que estávamos de volta ao solo firme. "But how do you explain these footprints?" I said eagerly, as soon as we were back on solid ground. »Jak więc wyjaśniasz te ślady stóp?« zapytałem gorliwie, gdy tylko znów stanęliśmy na stałym gruncie. »Peki ama bu ayak izlerini nasıl açıklıyorsunuz?« dedim hevesle, tekrar sağlam zeminde durduğumuzda.

»Mein lieber Watson, strengen Sie doch einmal Ihren Scharfsinn an,« rief er mit einem Anflug von Ungeduld. mój|drogi|Watson|napinajcie|pan|przecież|raz|swój|bystry umysł|do|wołał|on|z|pewnym|odcieniem|z|niecierpliwości benim|sevgili|Watson|zorlayın|siz|işte|bir kez|sizin|keskin zekanızı|açın|bağırdı|o|ile|bir|anlık|-den|sabırsızlık my|dear|Watson|strain|you|however|once|your|sharpness|on|called|he|with|a|touch|of|impatience "My dear Watson, do use your sharp wit for once," he exclaimed with a hint of impatience. »Mój drogi Watsonie, proszę użyć swojego bystrego umysłu,« zawołał z odrobiną niecierpliwości. »Sevgili Watson, bir kez de olsa keskin zekanızı kullanın,« dedi sabırsız bir şekilde. »Sie kennen meine Methode. pan|znacie|moją|metodę siz|biliyorsunuz|benim|yöntemimi you|know|my|method "You know my method. »Zna pan moją metodę. »Benim yöntemimi biliyorsunuz. Versuchen Sie dieselbe anzuwenden und es wird lehrreich für uns sein, die Resultate zu vergleichen.« spróbujcie|pan|tę samą|zastosować|i|to|będzie|pouczające|dla|nas|być|te|wyniki|do|porównania denemek|siz|aynı|uygulamak|ve|bu|olacak|öğretici|için|bize|olmak|-i|sonuçları|-e|karşılaştırmak try|you|the same|to apply|and|it|will|educational|for|us|to be|the|results|to|to compare Tente aplicar o mesmo e será instrutivo para nós comparar os resultados. " Try applying the same and it will be enlightening for us to compare the results." Spróbuj zastosować tę samą metodę, a będzie to dla nas pouczające, aby porównać wyniki.« Aynısını uygulamayı deneyin ve sonuçları karşılaştırmak bizim için öğretici olacaktır.«

»Ich vermag mir nichts auszudenken, was die Thatsachen erklären könnte.« ja|mogę|sobie|nic|wymyślić|co|te|fakty|wyjaśnić|mógłby ben|gücüm yetiyor|kendime|hiçbir şey|düşünmek|ne|-i|gerçekler|açıklamak|-ebilirim I|am able|myself|nothing|to think up|what|the|facts|to explain|could "Não consigo pensar em nada que possa explicar os fatos." "I can't think of anything that could explain the facts." »Nie potrafię wymyślić nic, co mogłoby wyjaśnić fakty.« »Gerçekleri açıklayacak bir şey düşünemiyorum.«

»Es wird Ihnen bald genug alles klar werden,« sagte er in nachlässigem Ton. to|stanie się|Panu|wkrótce|wystarczająco|wszystko|jasne|stanie się|powiedział|on|w|niedbałym|tonie bu|olacak|size|yakında|yeterince|her şey|net|olacak|söyledi|o|içinde|kayıtsız|ton it|will|you|soon|enough|everything|clear|to become|said|he|in|careless|tone "You will soon enough understand everything," he said in a careless tone. »Wkrótce wszystko stanie się dla ciebie jasne,« powiedział w niedbałym tonie. »Her şey yakında sizin için netleşecek,« dedi kayıtsız bir tonla. »Hier giebt es, glaube ich, nichts mehr von Wichtigkeit, aber ich will sehen.« Schnell zog er die Lupe und ein Zentimetermaß aus der Tasche und untersuchte nun das ganze Zimmer auf den Knieen, messend, vergleichend, prüfend. tutaj|daje|to|myślę|ja|nic|więcej|o|ważności|ale|ja|chcę|zobaczyć|szybko|wyciągnął|on|lupę||i|centymetr||z|kieszeni||i|badał|teraz|całe||pokój|na|kolanach||mierząc|porównując|sprawdzając burada|var|burada|inanıyorum|ben|hiçbir şey|daha|hakkında|önem|ama|ben|istiyorum|görmek|hızlıca|çekti|o|büyüteç|büyüteç|ve|bir|cetvel|içinden|ceket|cep|ve|inceledi|şimdi|o|tüm|oda|üzerinde|dizleri|dizler|ölçerek|karşılaştırarak|kontrol ederek here|is|it|believe|I|nothing|more|of|importance|but|I|want|to see|quickly|took|he|the|magnifying glass|and|a|centimeter ruler|out of|the|pocket|and|examined|now|the|whole|room|on|the|knees|measuring|comparing|checking "I believe there is nothing more of importance here, but I want to see." He quickly pulled out a magnifying glass and a measuring tape from his pocket and began to examine the entire room on his knees, measuring, comparing, and inspecting. »Myślę, że nie ma tu już nic ważnego, ale chcę zobaczyć.« Szybko wyciągnął lupę i centymetr z kieszeni i teraz badał całe pomieszczenie na kolanach, mierząc, porównując, sprawdzając. »Burada, sanırım, önemli bir şey kalmadı, ama bakacağım.« Hızla cebinden bir büyüteç ve bir cetvel çıkardı ve şimdi odanın tamamını dizlerinin üstünde, ölçerek, karşılaştırarak, kontrol ederek inceledi. Seine lange, spitze Nase war dabei nur ein paar Zoll von der Diele entfernt, und seine tiefliegenden Augen funkelten, wie die eines Raubvogels. jego|długi|spiczasty|nos|był|przy tym|tylko|kilka|cali||od|korytarza||oddalony|i|jego|głęboko osadzone|oczy|błyszczały|jak|te|jednego|drapieżnika onun|uzun|sivri|burun|idi|bu arada|sadece|bir|birkaç|inç|uzaklık|o|antre|uzak|ve|onun|derin|gözler|parladı|gibi|o|bir|yırtıcı kuşun his|long|pointed|nose|was|in this case|only|a|few|inches|from|the|hall|away|and|his|deep-set|eyes|sparkled|like|those|of a|bird of prey Seu nariz comprido e pontudo estava a apenas alguns centímetros do corredor e seus olhos fundos brilhavam como os de uma ave de rapina. His long, pointed nose was only a few inches from the hallway, and his deep-set eyes sparkled like those of a bird of prey. Jego długi, spiczasty nos był przy tym zaledwie kilka cali od podłogi, a jego głęboko osadzone oczy błyszczały jak oczy drapieżnego ptaka. Uzun, sivri burnu bu sırada sadece birkaç inç mesafede zemin döşemesinden uzaktaydı ve derin yerleşmiş gözleri, bir yırtıcı kuşun gözleri gibi parlıyordu. Einem Jäger gleich, der die Fährte des Wildes verfolgt, bewegte er sich geräuschlos und flüchtig, bald hierhin, bald dorthin. jednemu|myśliwemu|jak|który|ślad|trop|zwierzęcia||śledzi|poruszał|on|się|bezgłośnie|i|szybko|wkrótce|tutaj|wkrótce|tam bir|avcı|gibi|o|iz|iz|o|av|takip eden|hareket etti|o|kendini|sessizce|ve|hızlıca|yakında|buraya|yakında|oraya a|hunter|like|who|the|track|of the|wild|follows|moved|he|himself|silently|and|fleetingly|soon|here|soon|there Como um caçador seguindo a trilha do jogo, ele se movia silenciosa e rapidamente, ora aqui, ora ali. Like a hunter tracking the trail of game, he moved silently and swiftly, now here, now there. Jak myśliwy, który śledzi trop zwierzęcia, poruszał się cicho i szybko, to tu, to tam. Bir avcı gibi, avın izini takip eden, sessiz ve hızlı bir şekilde hareket etti, bir an burada, bir an orada. Während ich sein Thun beobachtete, drängte sich mir unwillkürlich der Gedanke auf, was für ein furchtbarer Verbrecher er hätte werden können, wenn er diese Thatkraft und Schlauheit, statt sie in den Dienst des Gesetzes zu stellen, zur Ungesetzlichkeit verwenden wollte. podczas|ja|jego|działanie|obserwowałem|napierał|się|mi|mimowolnie|ten|myśl|na|co|za|jeden|straszny|przestępca|on|by|stać się|móc|jeśli|on|tę|siłę działania|i|spryt|zamiast|ją|w|służbę|służba|prawa|prawa|do|stawiać|do|nielegalności|używać|chciał -iken|ben|onun|eylemi|izledim|zorladı|kendini|bana|istemeden|o|düşünce|üzerine|ne|tür|bir|korkunç|suçlu|o|-ebilirdi|olmak|-ebilmek|eğer|o|bu|eylem gücü|ve|zekâ|yerine|onları|-de|hizmet|hizmet|yasası||-mek|koymak|-e|yasadışılık|kullanmak|istedi while|I|his|action|observed|pressed|oneself|to me|involuntarily|the|thought|on|what|for|a|terrible|criminal|he|would have|to become|could|if|he|this|force|and|cunning|instead|it|in|the|service|of the|law|to|to place|to the|illegality|to use|wanted Enquanto eu observava o que ele estava fazendo, involuntariamente me perguntei que terrível criminoso ele poderia ter se tornado se quisesse usar essa energia e astúcia em vez de colocá-la a serviço da lei. As I observed his actions, the thought involuntarily crossed my mind of what a terrible criminal he could have become if he had chosen to use this drive and cunning for illegality instead of putting it in the service of the law. Podczas gdy obserwowałem jego działanie, nieuchronnie nasunęła mi się myśl, jakim strasznym przestępcą mógłby się stać, gdyby tę energię i przebiegłość, zamiast wykorzystać w służbie prawa, postanowił użyć do nielegalnych działań. Onun Thun'unu gözlemlerken, bu eylem gücünü ve kurnazlığını yasaların hizmetine sunmak yerine yasadışılığa yönlendirmek istemesi durumunda ne kadar korkunç bir suçlu olabileceği düşüncesi aklıma geldi. Er murmelte fortwährend vor sich hin und brach endlich in einen lauten Freudenschrei aus. on|mruczał|nieustannie|przed|sobą|w|i|wybuchł|w końcu|w|głośny|głośny|okrzyk radości|na o|mırıldandı|sürekli|önünde|kendine|-e|ve|patladı|nihayet|-e|bir|yüksek|sevinç çığlığı|dışarı he|murmured|continuously|to|self|there|and|broke|finally|into|a|loud|joyful shout|out He kept murmuring to himself and finally broke into a loud cry of joy. Ciągle mamrotał pod nosem, a w końcu wybuchł głośnym okrzykiem radości. Sürekli kendi kendine mırıldanıyordu ve sonunda yüksek sesle bir sevinç çığlığı attı.

»Wir haben Glück!« rief er. my|mamy|szczęście|wołał|on biz|var|şans|bağırdı|o we|have|luck|shouted|he "We are lucky!" he shouted. "Mamy szczęście!" zawołał. "Şanslıyız!" diye bağırdı. »Jetzt wird es nur noch geringe Mühe kosten. teraz|będzie|to|tylko|jeszcze|niewielkie|wysiłek|kosztować şimdi|olacak|o|sadece|daha|az|çaba|maliyet now|will|it|only|still|little|effort|cost "Now it will only take a little effort. "Teraz to będzie wymagało tylko niewielkiego wysiłku." "Artık sadece az bir çaba gerektirecek." Numero eins hat das Mißgeschick gehabt, in das Kreosot zu treten. numer|jeden|ma|to|nieszczęście|miał|w|to|kreozot|do|wchodzić numara|bir|sahip oldu|o|talihsizlik|sahip olmak|içine|o|kreozot|-e|basmak number|one|has|the|misfortune|had|into|the|creosote|to|to step O número um teve a infelicidade de pisar no creosoto. Number one has had the misfortune of stepping into the creosote. Numer jeden miał nieszczęście wdepnąć w kreozot. Bir numara, kreozota basma talihsizliğini yaşadı. Hier können Sie den Abdruck der Kante seines kleinen Fußes neben dem übelriechenden Zeug sehen. tutaj|mogą|pan|odcisk|odcisk|krawędzi|krawędź|jego|małego|stopy|obok|to|śmierdzącego|rzeczy|widzieć burada|-ebilmek|siz|o|iz|o|kenar|onun|küçük|ayağı|yanında|o|kötü kokulu|şey|görmek here|can|you|the|imprint|of the|edge|of his|small|foot|next to|the|foul-smelling|stuff|see Aqui você pode ver a marca da ponta de seu pezinho ao lado da coisa fedorenta. Here you can see the imprint of the edge of his little foot next to the foul-smelling stuff. Tutaj możesz zobaczyć odcisk krawędzi jego małej stopy obok tego śmierdzącego materiału. Burada, küçük ayağının kenarının kötü kokulu maddenin yanında bıraktığı izini görebilirsiniz. Die Flasche ist gesprungen und der Stoff ausgeflossen.« ta|butelka|jest|pękła|i|ten|materiał|wylał się o|şişe|-dir|patladı|ve|o|madde|aktı the|bottle|is|broken|and|the|substance|spilled out A garrafa rachou e a substância escorreu. " The bottle has broken and the substance has spilled out." Butelka pękła i substancja się wylała. Şişe patladı ve madde dışarı aktı.

»Und was dann?« sagte ich. i|co|potem|powiedziałem|ja ve|ne|sonra|söyledi|ben and|what|then|said|I "And what then?" I said. „A co potem?” powiedziałem. "Sonra ne oldu?" dedim.

»Was dann? co|wtedy ne|sonra what|then "What then?" »Co teraz? »Sonra ne? – Nun, wir haben ihn, das ist alles. no|my|mamy|go|to|jest|wszystko şimdi|biz|sahipiz|ona|bu|dır|her şey now|we|have|him|that|is|everything – Well, we have him, that's all. – Cóż, mamy go, to wszystko. – Şey, onu yakaladık, hepsi bu. Ich weiß einen Hund, der würde diese Fährte bis zum Ende der Welt verfolgen. ja|wiem|jednego|psa|który|by|ten|trop|do|na|koniec|świata||ścigać ben|biliyorum|bir|köpek|o|-ecek|bu|iz|kadar|-e|son|o|dünya|takip etmek I|know|a|dog|which|would|this|trail|to|to the|end|of the|world|follow Eu conheço um cachorro que seguiria essa trilha até o fim do mundo. I know a dog that would track this scent to the ends of the earth. Znam psa, który podążyłby za tym tropem aż na koniec świata. Bir köpek biliyorum, bu izleri dünyanın sonuna kadar takip eder. Wenn eine Koppel Hunde einem geschleiften Hering durch eine ganze Grafschaft nachzuspüren vermag, wie weit wird dann der besonders darauf dressierte Hund einem so scharfen Geruch folgen können? jeśli|jedna|grupa|psów|jednemu|ciągniętemu|śledź|przez|całe||hrabstwo|węszyć|potrafi|jak|daleko|będzie|wtedy|ten|szczególnie|na to|wyszkolony|pies|jednemu|tak|ostrym|zapach|podążać|móc eğer|bir|grup|köpekler|bir|çekilmiş|ringa balığı|boyunca|bir|tüm|il|iz sürmek|-e bilir|ne kadar|uzak|-ecek|o zaman|o|özellikle|buna|eğitilmiş|köpek|bir|böyle|keskin|koku|takip etmek|-e bilmek if|a|pack|dogs|a|dragged|herring|through|a|whole|county|to track|is able|how|far|will|then|the|especially|for that|trained|dog|a|such|sharp|smell|to follow|can Se um paddock de cães pode rastrear um arenque arrastado por todo um condado, até onde o cão especialmente treinado será capaz de seguir um odor tão pungente? If a pack of dogs can track a dragged herring through an entire county, how far will a specially trained dog be able to follow such a sharp scent? Jeśli stado psów potrafi śledzić wędzonego śledzia przez całe hrabstwo, jak daleko będzie w stanie podążać za tak wyraźnym zapachem specjalnie wyszkolony pies? Eğer bir grup köpek, bir sürüklenen ringayı bir bütün kontluktan takip edebiliyorsa, o zaman özel olarak eğitilmiş bir köpek bu kadar keskin bir kokuyu ne kadar takip edebilir? Das klingt wie eine Aufgabe in der Regeldetri. to|brzmi|jak|jedno|zadanie|w|tej|Regeldetri bu|ses çıkıyor|gibi|bir|görev|içinde|belirli|Regeldetri the|sounds|like|a|task|in|the|rule detri Isso soa como uma tarefa na tríade de regras. That sounds like a task in the rule detri. To brzmi jak zadanie w regulaminie. Bu, kuralların bozulmasıyla ilgili bir görev gibi geliyor. Die Antwort sollte uns – aber holla! ta|odpowiedź|powinna|nam|ale|holla bu|cevap|gerekmekte|bize|ama|hey the|answer|should|us|but|hello The answer should be – but wow! Odpowiedź powinna być dla nas – ale hola! Cevap bize – ama hey! hier sind die bevollmächtigten Vertreter des Gesetzes.« tutaj|są|ci|upoważnieni|przedstawiciele|tego|prawa here|are|the|authorized|representatives|of the|law aqui estão os representantes autorizados da lei. " here are the authorized representatives of the law." oto są upoważnieni przedstawiciele prawa.« işte burada yasanın yetkili temsilcileri var.«

Stimmengewirr und schwere Tritte wurden von unten her vernehmbar. zgiełk głosów|i|ciężkie|kroki|zostały|od|dołu|stąd|słyszalne ses karmaşası|ve|ağır|ayak sesleri|oldu|tarafından|aşağıda|her|duyulabilir murmur of voices|and|heavy|footsteps|were|from|below|here|audible O murmúrio de vozes e chutes pesados podiam ser ouvidos de baixo. A cacophony of voices and heavy footsteps could be heard from below. Zgiełk głosów i ciężkie kroki były słyszalne z dołu. Aşağıdan gürültü ve ağır ayak sesleri duyuluyordu. Die Hausthür schloß sich mit einem lauten Krach. The front door slammed shut with a loud bang. Drzwi wejściowe zatrzasnęły się z głośnym hukiem. Kapı gürültüyle kapandı.

»Ehe sie kommen,« sagte Holmes, »legen Sie einmal Ihre Hand auf des Toten Arm, und hier an sein Bein; was fühlen Sie?« “Antes que eles cheguem”, disse Holmes, “coloque sua mão uma vez no braço do morto, e aqui na perna dele; o que você sente?" "Before they come," said Holmes, "put your hand on the dead man's arm, and here on his leg; what do you feel?" »Zanim przyjdą,« powiedział Holmes, »połóż rękę na ramieniu martwego, a tutaj na jego nodze; co czujesz?« "Gelmeden önce," dedi Holmes, "ölünün koluna bir elinizi koyun ve burada bacağına; ne hissediyorsunuz?"

»Die Muskeln sind hart wie ein Brett.« "The muscles are hard as a board." »Mięśnie są twarde jak deska.« "Kaslar bir tahtaya gibi sert."

»Richtig. "Correct. »Zgadza się.« "Doğru." Sie sind weit stärker zusammengezogen als in der gewöhnlichen Totenstarre. oni|są|znacznie|silniejsi|skurczone|niż|w|zwykłej|zwykłej|sztywności onlar|-dir|oldukça|daha güçlü|kasılmış|-den|içinde|sıradan|normal|ölü katılığı you|are|much|stronger|contracted|than|in|the|usual|rigor mortis Eles são muito mais contraídos do que no rigor mortis comum. They are much more tightly contracted than in ordinary rigor mortis. Są znacznie silniej skurczone niż w zwykłym stężeniu pośmiertnym. Bunlar, sıradan ölüm sertliğinden çok daha fazla kasılmıştır. Dazu kommt noch die Verzerrung des Gesichts zu dem abschreckenden Grinsen, oder risus sardonicus, wie die Alten es nannten. do tego|przychodzi|jeszcze|zniekształcenie|zniekształcenie|twarzy|twarzy|do|tym|odstraszającym|uśmiechem|lub|uśmiech|sardoniczny|jak|starożytni|starożytni|to|nazywali buna|geliyor|daha|yüzün|bozulması|-in|yüz|-e|o|korkutucu|gülümseme|ya da|gülüş|alaycı|gibi|eski|yaşlılar|onu|adlandırdılar in addition|comes|still|the|distortion|of the|face|to|the|frightening|grin|or|grin|sardonic|as|the|ancients|it|called Além disso, há a distorção do rosto para o sorriso arrepiante, ou risus sardonicus, como os antigos o chamavam. In addition, there is the distortion of the face into a frightful grin, or risus sardonicus, as the ancients called it. Do tego dochodzi jeszcze zniekształcenie twarzy w odrażającym grymasie, zwanym risus sardonicus, jak nazywali to starożytni. Buna, yüzün korkutucu bir gülümsemeye, ya da eski çağlarda adlandırıldığı gibi risus sardonicus'a dönüşmesi de ekleniyor. Welche Schlußfolgerung würden Sie aus alledem ziehen?« jakie|wnioski|by|pan|z|tym wszystkim|wyciągnąć hangi|sonuç|-acaklar|siz|-den|tüm bunlardan|çıkarmak which|conclusion|would|you|from||draw What conclusion would you draw from all this?" Jakie wnioski wyciągnęlibyście z tego wszystkiego?« Bütün bunlardan hangi sonucu çıkarırsınız?«

»Daß die Todesursache ein starkes, vegetabilisches Alkaloid gewesen ist, ein strychninartiger Stoff, welcher Starrkrampf erzeugt.« że|przyczyna|śmierci|silny|silne|roślinne|alkaloid|było|jest|substancja|strychninopodobna|substancja|która|skurcz|wywołuje -dığı|ölüm|nedeni|bir|güçlü|bitkisel|alkaloid|olmuş|-dir|bir|strychnin benzeri|madde|-ki|kasılma|üretir that|the|cause of death|a|strong|vegetable|alkaloid|been|is|a|strychnine-like|substance|which|tetanus|produces "Que a causa da morte foi um alcalóide vegetal forte, uma substância semelhante à estricnina que causa o tétano." "That the cause of death was a strong, vegetable alkaloid, a strychnine-like substance that causes convulsions." »Że przyczyną śmierci był silny, roślinny alkaloid, substancja podobna do strychniny, która wywołuje skurcze. »Ölüm nedeninin güçlü, bitkisel bir alkaloid, striknin benzeri bir madde olduğu, bu maddenin sertlik krizi yarattığıdır.«

»Das war auch meine Idee, als ich die verzerrten Gesichtsmuskeln sah. to|było|też|mój|pomysł|kiedy|ja|te|zniekształcone|mięśnie twarzy|widziałem bu|oldu|de|benim|fikrim|-dığında|ben|o|bozulmuş|yüz kaslarını|gördüm that|was|also|my|idea|when|I|the|distorted|facial muscles|saw "That was also my idea when I saw the distorted facial muscles. »To była też moja myśl, gdy zobaczyłem zniekształcone mięśnie twarzy. »Bu, çarpıtılmış yüz kaslarını gördüğümde benim de fikrimdi. Sobald ich den Dorn entdeckte, der in die Kopfhaut gestoßen oder geschossen worden war, erriet ich, auf welche Weise das Gift in den Körper gedrungen sei. jak tylko|ja|ten|cierń|odkryłem|który|w|skórę|głowa|włożony|lub|wystrzelony|był||zgadłem||na|jaki|sposób|to|trucizna|do|ciało|ciało|wniknęło|było -ar -maz|ben|o|diken|keşfettim|o|-e|kafa derisi||itilen|veya|vurulan|olmuş|oldu|tahmin ettim|ben|-e|hangi|şekilde|bu|zehir|-e|o|beden|sızmış|olmuş as soon as|I|the|thorn|discovered|which|in|the|scalp|thrust|or|shot|been|was|guessed|I|in|which|way|the|poison|into|the|body|penetrated|was Assim que vi o espinho que havia sido apunhalado ou atingido no couro cabeludo, imaginei como o veneno havia entrado no corpo. As soon as I discovered the thorn that had been thrust or shot into the scalp, I guessed how the poison had entered the body. Gdy tylko odkryłem kolec, który został wbity lub wystrzelony w skórę głowy, zgadłem, w jaki sposób trucizna dostała się do ciała. Baş derisine saplanmış ya da ateşlenmiş olan dikeni keşfettiğimde, zehrin vücuda nasıl girdiğini tahmin ettim. Wenn nun der Mann in seinem Stuhl aufrecht gesessen hat, so war der Teil des Kopfes, in welchem der Dorn steckte, gerade gegen das Loch in der Decke gerichtet. jeśli|teraz|ten|mężczyzna|w|swoim|krześle|prosto|siedział|ma|więc|był|ta|część|głowy|głowy|w|którym|ten|cierń|tkwił|prosto|w kierunku|to|otwór|w|suficie|sufit|skierowany eğer|şimdi|o|adam|-de|kendi|sandalyede|dik|oturmuş|-di|o zaman|oldu|o|kısım|-in|baş|-de|hangi|o|diken|saplanmış|tam|-e karşı|o|delik|-de|o|tavan|yönelmiş if|now|the|man|in|his|chair|upright|sat|has|so|was|the|part|of the|head|in|which|the|thorn|stuck|directly|towards|the|hole|in|the|ceiling|directed Se o homem estava sentado ereto em sua cadeira, a parte da cabeça onde o espinho estava espetado era apontada diretamente para o buraco no teto. If the man was sitting upright in his chair, then the part of the head where the thorn was lodged was directly facing the hole in the ceiling. Jeśli mężczyzna siedział prosto w swoim fotelu, to część głowy, w której tkwił kolec, była dokładnie skierowana w stronę otworu w suficie. Eğer adam sandalyede dik oturmuşsa, dikenin saplandığı kafa kısmı tam olarak tavandaki delikle karşı karşıyaydı. Nun untersuchen Sie den Dorn.« teraz|zbadać|pan|ten|cierń şimdi|inceleyin|siz|o|diken now|examine|you|the|thorn Now examine the thorn." Teraz proszę zbadać kolec.« Şimdi dikeni inceleyin.«

Ich faßte denselben vorsichtig an und hielt ihn gegen das Licht der Laterne. I carefully grasped it and held it up to the light of the lantern. Ostrożnie go chwyciłem i trzymałem pod światłem latarni. Onu dikkatlice tuttum ve fenerin ışığına doğru tuttum. Er war lang, scharf und schwarz; die Spitze sah wie glasiert aus, als ob ein gummiartiger Stoff darauf getrocknet wäre. ||||||||||glazed|||||rubbery|||dried| Era longo, nítido e preto; a ponta parecia vidrada, como se um pano emborrachado tivesse secado. It was long, sharp, and black; the tip looked glazed, as if a rubbery substance had dried on it. Był długi, ostry i czarny; koniec wyglądał na pokryty szkliwem, jakby na nim wyschła gumowata substancja. Uzun, keskin ve siyahtı; ucu, sanki üzerine lastiksi bir madde kurumuş gibi cam gibi görünüyordu. Das stumpfe Ende war mit dem Messer abgerundet. |blunt||||||rounded A ponta cega foi arredondada com a faca. The blunt end was rounded off with a knife. Tępa końcówka była zaokrąglona nożem. Kör ucu bıçakla yuvarlatılmıştı.

»Ist das ein englischer Dorn?« fragte Holmes. "Is this an English thorn?" asked Holmes. „Czy to angielski kolec?” zapytał Holmes. "Bu bir İngiliz dikenimi?" diye sordu Holmes.

»Gewiß nicht.« z pewnością|nie kesin|değil certainly|not "Certamente não." "Certainly not." »Z pewnością nie.« »Kesinlikle hayır.«

»Nun, nach allen diesen Ermittlungen sollten Sie doch imstande sein, einen richtigen Schluß zu ziehen. no|po|wszystkich|tych|doch|powinni|pan|przecież|zdolny|być|jeden|właściwy|wniosek|do|wyciągania şimdi|sonra|tüm|bu|araştırmalar|-meli|siz|ama|yetenekli|olmak|bir|doğru|sonuç|-mek|çekmek now|after|all|these|investigations|should|you|indeed|able|to be|a|correct|conclusion|to|to draw "Well, after all these investigations, you should be able to draw a proper conclusion. »Cóż, po wszystkich tych dochodzeniach powinien pan być w stanie wyciągnąć właściwe wnioski. »Şimdi, bu tüm araştırmalardan sonra doğru bir sonuca varabilmelisiniz. – Aber da rückt die Hauptmacht an; jetzt können die Hilfstruppen zum Rückzug blasen.« ale|tam|zbliża się|główna|siła|do|teraz|mogą|te|oddziały pomocnicze|do|odwrotu|dmuchania ama|orada|ilerliyor|ana|güç|-e|şimdi|-ebilmek|yardımcı|birlikler|-e|geri çekilme|üflemek but|there|moves|the|main force|in|now|can|the|auxiliary troops|for the|retreat|sound - Mas então a força principal está avançando; agora os auxiliares podem convocar uma retirada. " – But now the main force is advancing; now the auxiliary troops can sound the retreat." – Ale oto nadchodzi główna siła; teraz pomocnicze oddziały mogą dać sygnał do odwrotu.« – Ama şimdi ana güç geliyor; artık yardımcı birlikler geri çekilme emri verebilir.«

Starke Tritte schallten im Gange, und ein sehr wohlbeleibter Mann im grauen Rock kam würdevoll in das Zimmer gegangen. głośne|kroki|rozbrzmiewały|w|korytarzu|i|pewien|bardzo|dobrze zbudowany|mężczyzna|w|szarym|płaszczu|przyszedł|dostojnie|do|pokój|pokój|poszedł güçlü|adımlar|yankılandı|içinde|koridor|ve|bir|çok|kilolu|adam|içinde|gri|ceket|geldi|onurlu|içine|o|oda|gitti strong|steps|sounded|in the|hallway|and|a|very|corpulent|man|in the|gray|coat|came|dignified|into|the|room|walked Chutes fortes soaram e um homem muito robusto em um casaco cinza entrou dignamente na sala. Loud footsteps echoed in the hallway, and a very stout man in a gray coat entered the room with dignity. Głośne kroki rozbrzmiewały na korytarzu, a bardzo dobrze zbudowany mężczyzna w szarym płaszczu wszedł dostojnie do pokoju. Güçlü ayak sesleri koridorda yankılandı ve gri ceket giymiş oldukça kilolu bir adam odanın içine onurlu bir şekilde girdi. Sein Gesicht war rot und aufgedunsen, und die kleinen Augen blitzten scharf unter schwülstigen Lidern hervor. jego|twarz|był|czerwony|i|spuchnięty||te|małe|oczy|błyszczały|ostro|pod|nabrzmiałymi|powiekami|na zewnątrz onun|yüzü|idi|kırmızı|ve|şişmiş||o|küçük|gözler|parladı|keskin|altında|abartılı|göz kapakları|dışarı his|face|was|red|and|swollen|and|the|small|eyes|flashed|sharply|under|swollen|eyelids|out Seu rosto estava vermelho e inchado, e os pequenos olhos brilhavam nitidamente sob as pálpebras salientes. His face was red and puffy, and his small eyes sparkled sharply beneath swollen eyelids. Jego twarz była czerwona i opuchnięta, a małe oczy błyszczały ostro spod ciężkich powiek. Onun yüzü kırmızı ve şişkin görünüyordu, ve küçük gözleri şişkin göz kapaklarının altından keskin bir şekilde parlıyordu. Ihm auf den Fersen folgte ein Polizeibeamter in Uniform und der immer noch bebende Thaddäus Scholto. mu|na|te|piętach|podążał|jeden|policjant|w|mundurze|i|ten|wciąż|jeszcze|drżący|Thaddäus|Scholto ona|üzerinde||topuklar|takip etti|bir|polis memuru|içinde|üniforma|ve|o|her zaman|hala|titreyen|Thaddäus|Scholto him|on|the|heels|followed|a|police officer|in|uniform|and|the|still|yet|trembling|Thaddeus|Scholto A police officer in uniform and the still trembling Thaddeus Sholto followed closely behind him. Za nim podążał policjant w mundurze oraz wciąż drżący Thaddäus Scholto. Arkasında, üniformalı bir polis memuru ve hâlâ titreyen Thaddäus Scholto vardı.

»Schönes Geschäft hier!« rief er mit kurzatmiger, heiserer Stimme: »Schönes Geschäft hier! piękne|interes|tutaj|zawołał|on|z|krótkowzdychającej|chrypliwej|głos|piękne|interes|tutaj güzel|iş|burada|bağırdı|o|ile|kısa nefesli|kısık|ses|güzel|iş|burada beautiful|business|here|called|he|with|short-breathed|hoarse|voice||| "Nice business here!" he shouted in a short-winded, hoarse voice: "Nice business here!" „Ładny interes tutaj!” krzyknął z krótkim, chrapliwym głosem: „Ładny interes tutaj! "Burada güzel bir iş var!" diye bağırdı, nefesi kesilmiş, boğuk bir sesle: "Burada güzel bir iş var!" Aber wer sind alle diese Leute? ale|kto|są|wszyscy|ci|ludzie ama|kim|dir|tüm|bu|insanlar but|who|are|all|these|people But who are all these people? Ale kim są wszyscy ci ludzie? Ama bu insanlar kim? Meiner Treu, das Haus scheint so voll zu sein wie ein Taubenschlag.« mojej|wierności|ten|dom|wydaje się|tak|pełny|do|być|jak|jeden|gołębnik benim|sadık|o|ev|gibi görünüyor|kadar|dolu|-e|olmak|gibi|bir|güvercinlik my|loyalty|the|house|seems|so|full|to|to be|as|a|pigeon coop Minha fé, a casa parece tão cheia como um pombal. " By my faith, the house seems to be as full as a pigeon loft." Mojej wierności, dom wydaje się być tak pełny jak gołębnik. Sadık dostum, ev bir güvercinlik kadar dolu görünüyor.

»Ich denke, Sie werden sich meiner erinnern, Herr Athelney Jones,« sagte Holmes ruhig. ja|myślę|pan|będą|się|mojej|pamiętać|pan|Athelney|Jones|powiedział|Holmes|spokojnie ben|düşünüyorum|sizi|-eceksiniz|kendinizi|benim|hatırlamak|bay|Athelney|Jones|söyledi|Holmes|sakin I|think|you|will|yourself|of me|remember|Mr|Athelney|Jones|said|Holmes|calmly "Acho que você vai se lembrar de mim, Sr. Athelney Jones", disse Holmes calmamente. "I think you will remember me, Mr. Athelney Jones," Holmes said calmly. »Myślę, że mnie pan pamięta, panie Athelney Jones,« powiedział Holmes spokojnie. Beni hatırlayacağınızı düşünüyorum, Bay Athelney Jones, dedi Holmes sakin bir şekilde.

»Ja natürlich, gewiß!« gab er keuchend zur Antwort. tak|oczywiście|pewnie|dał|on|dysząc|na|odpowiedź evet|tabii ki|kesinlikle|verdi|o|nefes nefese|-e|cevap yes|naturally||gave|he|breathlessly|to the|answer "Yes, of course, certainly!" he replied, panting. »Tak, oczywiście, na pewno!« odpowiedział z trudem. Evet tabii ki, kesinlikle! diye yanıtladı nefes nefese. »Herr Sherlock Holmes, der Theoretiker. pan|Sherlock|Holmes|ten|teoretyk bay|Sherlock|Holmes|o|teorisyen Mr|Sherlock|Holmes|the|theorist "Mr. Sherlock Holmes, the theorist. »Pan Sherlock Holmes, teoretyk. Bay Sherlock Holmes, teorisyen. Erinnern – ich denke wohl, die Vorlesungen über Ursachen und Wirkungen, die Sie uns allen bei dem Juwelendiebstahl in Bishopgate hielten, werde ich nie vergessen. pamiętać|ja|myślę|chyba|te|wykłady|o|przyczyny|i|skutki|które|pan|nam|wszystkim|przy|tym|kradzieży biżuterii|w|Bishopgate|pan trzymał|będę|ja|nie|zapomnieć hatırlamak|ben|düşünüyorum|muhtemelen|o|dersler|hakkında|nedenler|ve|etkiler|o|siz|bize|hepimize|sırasında|o|mücevher hırsızlığı|içinde|Bishopgate|verdiniz|olacağım|ben|asla|unutmak to remember|I|think|probably|the|lectures|about|causes|and|effects|the|you|us|all|during|the|jewel theft|in|Bishopgate|held|will|I|never|forget Lembre-se - acho que nunca esquecerei as palestras de causas e efeitos que você deu a todos nós sobre o roubo de joias em Bishopgate. Remember – I think I will never forget the lectures on causes and effects that you gave us all during the jewel theft in Bishopgate. Pamiętam – myślę, że wykłady na temat przyczyn i skutków, które wygłosiłeś nam wszystkim podczas kradzieży biżuterii w Bishopgate, nigdy nie zapomnę. Hatırlıyorum - sanırım, Bishopgate'deki mücevher hırsızlığı hakkında bize verdiğiniz nedenler ve sonuçlar üzerine olan dersleri asla unutmayacağım. Freilich haben Sie uns damals auf die rechte Spur gebracht, aber Sie werden jetzt wohl selbst eingestehen, daß dabei mehr Glück als Berechnung im Spiele war.« oczywiście|mieli|pan|nam|wtedy|na|tę|właściwą|ścieżkę|pan przyniósł|ale|pan|pan będzie|teraz|chyba|sam|przyznać|że|w tym|więcej|szczęście|niż|kalkulacja|w|grze|było elbette|sahip olmak|siz|bize|o zamanlar|üzerine|o|doğru|iz|getirdiniz|ama|siz|olacaksınız|şimdi|muhtemelen|kendiniz|itiraf etmek|ki|bu esnada|daha fazla|şans|-den|hesaplama|içinde|oyunlar|vardı of course|have|you|us|at that time|to|the|right|track|brought|but|you|will|now|probably|yourself|to admit|that|in this|more|luck|than|calculation|in|play|was Claro que você nos colocou no caminho certo naquela época, mas agora provavelmente vai admitir que foi mais sorte do que cálculo envolvido. " Of course, you put us on the right track back then, but you will now surely admit that there was more luck than calculation involved." Oczywiście wtedy skierowałeś nas na właściwą drogę, ale teraz pewnie sam przyznasz, że było w tym więcej szczęścia niż kalkulacji.« Elbette o zaman bizi doğru yola yönlendirdiniz, ama şimdi kendiniz de itiraf edersiniz ki, burada daha çok şans vardı, hesaplamadan ziyade.

»Nur eine höchst einfache Schlußfolgerung.« tylko|jedna|najwyżej|prosta|konkluzja sadece|bir|son derece|basit|sonuç only|one|highly|simple|conclusion "Just a very simple conclusion." »To tylko bardzo prosta konkluzja.« "Sadece son derece basit bir sonuç."

»Geben Sie's nur zu, es ist ja keine Schande. dać|pan to|tylko|przyznać|to|jest|przecież|żadna|hańba vermek||sadece|-e|bu|-dir|gerçekten|hiç|utanç give|it|only|to|it|is|indeed|no|shame “Vá em frente e admita, não há vergonha. "Just admit it, it's no shame."},{ »Przyznaj się, to nie jest żadna hańba. "Bunu kabul edin, bu bir utanç değil." Aber was haben wir hier? ale|co|mamy|my|tutaj ama|ne|sahipiz|biz|burada but|what|have|we|here Ale co my tutaj mamy? Ama burada ne var? Eine böse, eine häßliche Geschichte! jedna|zła||brzydka|historia bir|kötü||çirkin|hikaye a|evil|a|ugly|story Złą, brzydką historię! Kötü, çirkin bir hikaye! Kein Raum für Theorien, handelt sich um Thatsachen. żadna|przestrzeń|dla|teorii|chodzi|się|o|fakty hiç|alan|için|teoriler|söz konusu|kendisi|hakkında|gerçekler no|space|for|theories|is|itself|about|facts No room for theories, these are facts. Nie ma miejsca na teorie, to są fakty. Teoriler için yer yok, bunlar gerçekler. Hat sich glücklich getroffen, daß ich just wegen eines andern Falls in Norwood sein mußte. ma|się|szczęśliwie|spotkał|że|ja|właśnie|z powodu|innego|innego|przypadku|w|Norwood|być|musiałem o|kendisi|mutlu|bulmuş|ki|ben|tam|nedeniyle|bir|başka|durum|içinde|Norwood|olmak|zorunda kaldım has|oneself|happily|met|that|I|just|because of|one|other|case|in|Norwood|to be|had to Happily met I had to be in Norwood on another case. Foi uma sorte ter de estar em Norwood em outro caso. Miałem szczęście, że musiałem być w Norwood z powodu innej sprawy. Tam başka bir olay yüzünden Norwood'da olmak zorunda olduğum için şanslıyım. War auf dem Bahnhof, als die Meldung kam. był|na|dworcu||kiedy|ta|wiadomość|przyszła vardı|üzerinde||istasyon|-dığı zaman||haber|geldi was|at|the|station|when|the|report|came I was at the train station when the news came. Byłem na dworcu, gdy przyszła wiadomość. İstasyondaydım, haber geldiğinde. Woran ist der Mann gestorben, was meinen Sie?« na co|jest|ten|mężczyzna|umarł|co|myśleć|Pan neye|oldu||adam|öldü|ne|düşünmek|siz what|is|the|man|died|what|do you think|you Do que você acha que o homem morreu? " What did the man die of, what do you think?" Na co umarł ten człowiek, co pan sądzi?« Adam neyle öldü, ne düşünüyorsunuz?«

»O, das ist kein Fall, über den ich Mutmaßungen äußern möchte,« sagte Holmes trocken. ||||||ten||||||| oh|this|is|no|case|about|which|I|speculations|to express|would like|said|Holmes|dry "Oh, that's not a case I would like to speculate about," Holmes said dryly. »O, to nie jest sprawa, o której chciałbym snuć domysły,« powiedział Holmes sucho. »Ah, bu benim spekülasyon yapacağım bir durum değil,« dedi Holmes kuru bir şekilde.

»Je nun, man kann ja nicht leugnen, daß Sie zuweilen den Nagel auf den Kopf getroffen haben. ||||||deny|||sometimes||nail||||| “Bem, não se pode negar que você acertou o prego às vezes. "Well, one cannot deny that you have sometimes hit the nail on the head. »Cóż, nie można zaprzeczyć, że czasami trafiał pan w sedno. »Evet, bazen tam isabetle vurduğunuzu inkar edemeyiz. – Merkwürdig! dziwne garip strange - Strange! – Dziwne! – Garip! Verschlossene Thür, wie mir gesagt wird, Juwelen im Wert von einer halben Million verschwunden. zamknięte|drzwi|jak|mi|powiedziano|jest|klejnoty|o|wartość|od|pół|miliona||zniknęły kapalı|kapı|nasıl|bana|söylendi|olacak|mücevherler|içinde|değer|kadar|bir|yarım|milyon|kaybolmuş locked|door|as|to me|said|is|jewels|in|value|of|half||million|disappeared Locked door, as I am told, jewels worth half a million have disappeared. Zamknięte drzwi, jak mi powiedziano, biżuteria o wartości pół miliona zniknęła. Kapı kapalı, bana söylendiğine göre, yarım milyon değerinde mücevher kaybolmuş. Wie fanden Sie das Fenster?« jak|znaleźli|pan|okno| nasıl|buldunuz|siz|o|pencere how|found|you|the|window How did you find the window?" Jak znalazłeś okno?« Pencereyi nasıl buldunuz?«

»Geschlossen; aber es sind Tritte auf dem Fenstersims.« zamknięte|ale|to|są|ślady|na|parapecie|okna kapalı|ama|o|var|ayak izleri|üzerinde|o|pencere eşiği closed|but|there|are|footprints|on|the|windowsill "Closed; but there are footprints on the windowsill." »Zamknięte; ale są ślady stóp na parapecie okna.« »Kapalı; ama pencere kenarında ayak izleri var.«

»So, so! więc|tak öyle|öyle so|so "I see!" »Tak, tak! »Öyle, öyle! Wenn's aber geschlossen war, können die mit der Sache nichts zu thun haben, – das versteht sich von selbst. jeśli to|ale|zamknięte|było|mogą|ci|z|tą|sprawą|nic|do|robić|mieć|to|rozumie|się|od|sam eğer o|ama|kapalı|idi|-ebilmek|onlar|ile|o|iş|hiç|-e|yapmak|sahip olmak|bu|anlıyor|kendisi|-den|kendiliğinden if it|but|closed|was|can|they|with|the|thing|nothing|to|to do|have|that|understands|itself|of|self Mas se foi fechado, eles não podem ter nada a ver com o assunto - nem é preciso dizer. But if it was closed, they can't have anything to do with it – that goes without saying. Ale jeśli było zamknięte, to nie mogą mieć z tym nic wspólnego, – to się rozumie samo przez się. Ama kapalıydıysa, bununla bir ilgileri olamaz, - bu kendiliğinden anlaşılan bir şey. Der Mann ist vielleicht vom Schlag getroffen; aber, daß die Juwelen fehlen – Halt! ten|mężczyzna|jest|może|od|uderzenie|trafiony|ale|że|te|klejnoty|brakuje|stop o|adam|-dir|belki|-den|darbe|vurulmuş|ama|-dığı|o|mücevherler|eksik|dur the|man|is|perhaps|of the|blow|hit|but|that|the|jewels|are missing|stop O homem pode ter sido atingido por um golpe; mas que as joias estão faltando - pare! The man may have been struck by a blow; but the fact that the jewels are missing – Stop! Mężczyzna może być uderzony w głowę; ale to, że biżuteria zniknęła – chwila! Adam belki de bir darbe almıştır; ama, mücevherlerin kaybolması - Dur! ich habe eine Theorie. ja|mam|jedną|teorię ben|sahipim|bir|teori I|have|a|theory I have a theory. mam teorię. bir teorim var. Solche Eingebungen kommen zu Zeiten über mich – Gehen Sie doch einmal hinaus, Sergeant – und Sie, Scholto, Ihr Freund kann bleiben, – Was meinen Sie, Holmes – Scholto war nach seinem eigenen Bekenntnis gestern abend bei seinem Bruder. takie|natchnienia|przychodzą|w|czasach|nad|mnie|idź|pan|przecież|raz|na zewnątrz|sierżancie|i|pan|Scholto|twój|przyjaciel|może|zostać|co|myśleć|pan|Holmesie|Scholto|był|po|jego|własnym|przyznaniu|wczoraj|wieczorem|u|jego|brata böyle|ilhamlar|geliyor|-de|zamanlar|üzerinde|bana|gitmek|siz|ama|bir kez|dışarı|çavuş|ve|siz|Scholto|sizin|arkadaş|-abilir|kalmak|ne|düşünmek|siz|Holmes|Scholto|-di|-e|kendi|kendi|itiraf|dün|akşam|yanında|kendi|kardeş such|inspirations|come|to|times|over|me|go|you|indeed|once|outside|sergeant|and|you|Scholto|your|friend|can|stay|what|mean|you|Holmes|Scholto|was|according to|his|own|confession|yesterday|evening|at|his|brother Essas inspirações às vezes tomam conta de mim - Vá lá fora, sargento - e você, Scholto, seu amigo pode ficar - o que você acha, Holmes - Scholto estava com o irmão ontem à noite, segundo sua própria confissão. Such inspirations come to me at times – Why don't you go outside, Sergeant – and you, Scholto, your friend can stay – What do you think, Holmes – Scholto was, by his own admission, with his brother last night. Takie natchnienia przychodzą do mnie w pewnych momentach – Proszę wyjść na zewnątrz, sierżancie – a ty, Scholto, twój przyjaciel może zostać, – Co o tym myślisz, Holmes – Scholto według własnego wyznania był wczoraj wieczorem u swojego brata. Böyle ilhamlar bazen üzerime gelir – Bir dışarı çıkın, Çavuş – ve siz, Scholto, arkadaşınız kalabilir, – Ne dersiniz, Holmes – Scholto, kendi itirafına göre, dün akşam kardeşinin yanındaydı. Der Bruder starb plötzlich, worauf Scholto mit dem Schatz davonging? ten|brat|umarł|nagle|na co|Scholto|z|tym|skarb|uciekł o|kardeş|öldü|aniden|üzerine|Scholto|ile|o|hazine|kaçtı the|brother|died|suddenly|whereupon|Scholto|with|the|treasure|ran away O irmão morreu repentinamente, então Scholto foi embora com o tesouro? The brother died suddenly, after which Scholto ran off with the treasure? Brat nagle zmarł, po czym Scholto uciekł z skarbem? Kardeş aniden öldü, bunun üzerine Scholto hazineyle kaçtı mı? Stimmt das?« zgadza|to doğru mu|bu is true|that Is that correct?" Czy to prawda?« Bu doğru mu?«

»Worauf der tote Mann sehr bedachtsam aufstand und die Thüre von innen verschloß.« na co|ten|martwy|mężczyzna|bardzo|ostrożnie|wstał|i|drzwi||od|wewnątrz|zamknął üzerine|o|ölü|adam|çok|dikkatlice|kalktı|ve|o|kapı|-den|içten|kilitledi on which|the|dead|man|very|carefully|stood up|and|the|door|from|inside|locked "Em seguida, o morto se levantou com muito cuidado e trancou a porta por dentro." "The dead man stood up very thoughtfully and locked the door from the inside." »Na co martwy mężczyzna bardzo ostrożnie wstał i zamknął drzwi od wewnątrz.« »Bunun üzerine ölü adam çok dikkatlice kalktı ve kapıyı içeriden kilitledi.«

»Hm! hm hımm hmm "Hmm!" »Hm! »Hm! Das stimmt nicht. to|nie|nie bu|doğru değil| this|is correct|not "That's not true." To nieprawda. Bu doğru değil. Wir wollen die Sache einmal vernünftig überlegen: Thaddäus Scholto und sein Bruder bekamen Streit miteinander. my|chcemy|tę|sprawę|raz|rozsądnie|rozważyć|Thaddäus|Scholto|i|jego|brat|dostali|kłótnię|ze sobą biz|istiyoruz|bu|konu|bir kez|mantıklı|düşünmek|Thaddäus|Scholto|ve|onun|kardeşi|aldılar|kavga|birbirleriyle we|want|the|matter|once|reasonably|to consider|Thaddeus|Scholto|and|his|brother|got|dispute|with each other "Let's think about this reasonably: Thaddeus Scholto and his brother had a dispute with each other." Chcemy to wszystko rozsądnie przemyśleć: Thaddäus Scholto i jego brat pokłócili się ze sobą. Konuyu bir kez mantıklı bir şekilde düşünelim: Thaddäus Scholto ve kardeşi arasında bir tartışma çıktı. Der Bruder ist tot und die Juwelen sind fort. ten|brat|jest|martwy|i|te|klejnoty|są|zniknęły o|kardeş|dir|ölü|ve|bu|mücevherler|dir|kayıp the|brother|is|dead|and|the|jewels|are|gone O irmão está morto e as joias se foram. "The brother is dead and the jewels are gone." Brat nie żyje, a klejnoty zniknęły. Kardeşi öldü ve mücevherler kayboldu. Das ist, was wir wissen. to|jest|co|my|wiemy bu|dır|ne|biz|biliyoruz this|is|what|we|know This is what we know. To jest to, co wiemy. Bu, bildiğimiz şey. Niemand hat den Bruder gesehen, seit Thaddäus ihn verließ. nikt|ma|tego|brata|widział|od|Thaddäus|go|opuścił hiç kimse|gördü|o|kardeş|gördü|-den beri|Thaddäus|onu|terk etti nobody|has|the|brother|seen|since|Thaddeus|him|left No one has seen the brother since Thaddeus left him. Nikt nie widział brata, odkąd Thaddäus go opuścił. Hiç kimse, Thaddäus onu terk ettiğinden beri kardeşi görmedi. Sein Bett ist unbenutzt geblieben. jego|łóżko|jest|nieużywane|pozostało onun|yatak|dır|kullanılmamış|kaldı his|bed|is|unused|remained His bed has remained unused. Jego łóżko pozostało nieużywane. Onun yatağı kullanılmamış durumda. Thaddäus befindet sich offenbar in sehr erschütterter Gemütsverfassung. Thaddäus|znajduje|się|najwyraźniej|w|bardzo|wstrząśniętej|kondycji psychicznej Thaddäus|bulunuyor|kendisi|görünüşe göre|içinde|çok|sarsılmış|ruh hali Thaddeus|is|himself|apparently|in|very|shaken|state of mind Lula Molusco está obviamente de muito mau humor. Thaddeus appears to be in a very disturbed state of mind. Thaddäus najwyraźniej jest w bardzo wstrząśniętym stanie emocjonalnym. Thaddäus, görünüşe göre çok sarsılmış bir ruh halindedir. Sein Aeußeres ist – nun – wir wollen sagen – nicht anziehend. jego|wygląd|jest|teraz|my|chcemy|powiedzieć|nie|atrakcyjny onun|dış görünüşü|dır|şimdi|biz|istemek|söylemek|değil|çekici his|appearance|is|now|we|want|to say|not|attractive His appearance is – well – let's say – not attractive. Jego wygląd jest - cóż - powiedzmy - nieatrakcyjny. Dış görünüşü - şimdi - diyelim ki - çekici değil. Sie sehen, daß mein Gespinst sich um Thaddäus webt. oni|widzą|że|moja|sieć|się|wokół|Thaddäus|tka onlar|görmek|ki|benim|ağı|kendisi|etrafında|Thaddäus|dokuyor you|see|that|my|web|itself|around|Thaddeus|weaves You see that my web is weaving around Thaddeus. Widzisz, że moja sieć oplata Thaddeusa. Görüyorsunuz, benim ipliğim Thaddäus etrafında örülüyor. Das Netz zieht sich immer mehr zusammen.« to|sieć|ciągnie|się|coraz|więcej|razem bu|ağ|çekiyor|kendisi|her zaman|daha|bir araya the|net|pulls|itself|more|more|together The net is tightening more and more. Sieć coraz bardziej się zacieśnia.« Ağ giderek daha da daralıyor.

»Noch sind Ihnen nicht alle Thatsachen bekannt,« sagte Holmes. jeszcze|są|Panu||wszystkie|fakty|znane|powiedział|Holmes henüz|dır|size|değil|tüm|gerçekler|bilinen|söyledi|Holmes still|are|you|not|all|facts|known|said|Holmes "You do not yet know all the facts," said Holmes. »Jeszcze nie znasz wszystkich faktów,« powiedział Holmes. "Henüz tüm gerçekler size bilinmiyor," dedi Holmes. »Dieser Holzsplitter, den ich nicht ohne guten Grund für vergiftet halte, stak in des Mannes Schädel; man steht noch die Spur. ten|drzazga|którą|ja|nie|bez|dobrego|powodu|za|zatrutą|uważam|tkwił|w|tego|mężczyzny|czaszce|człowiek|stoi|jeszcze|ślad| bu|tahta parçası|onu|ben|değil|olmadan|iyi|sebep|için|zehirli|tutuyorum|saplanmış|içine|adamın|adam|kafası|insan|duruyor|hala|iz|iz this|wood splinter|which|I|not|without|good|reason|for|poisoned|consider|stuck|in|the|man's|skull|one|stands|still|the|trace “Esta lasca de madeira, que não considero envenenada sem razão, cravou-se na cabeça do homem; um ainda está no caminho certo. "This splinter of wood, which I have good reason to believe is poisoned, was embedded in the man's skull; the trace still remains. »Ten drzazg, którego nie uważam za zatruty bez dobrego powodu, tkwił w czaszce mężczyzny; wciąż widać ślad. »Bu ahşap parçası, onu zehirli olarak düşünmemek için hiçbir nedenim yok, adamın kafasında saplanmış; hala izleri duruyor. Diese beschriebene Karte lag auf dem Tisch, und daneben jener sonderbare Stock mit dem Steingriff. ta|opisana|karta|leżała|na|tym|stole|i|obok|tamten|dziwny|kij|z|tym|kamiennym uchwytem bu|tanımlanmış|harita|yatıyordu|üzerinde|masa|masa|ve|yanında|o|garip|sopa|ile|taş|taş tutma yeri this|described|map|lay|on|the|table|and|next to it|that|strange|stick|with|the|stone grip Esta carta escrita estava sobre a mesa, e ao lado dela aquele estranho pedaço de pau com o cabo de pedra. This described map lay on the table, and next to it that strange stick with the stone handle. Ta opisana mapa leżała na stole, a obok niej ten dziwny kij z kamiennym uchwytem. Bu tarif edilen harita masanın üzerindeydi ve yanında o garip taş saplı sopa duruyordu. Wie paßt das alles zu Ihrer Theorie?« jak|pasuje|to|wszystko|do|Pani|teorii nasıl|uyuyor|bu|her şey|e|sizin|teori how|fits|this|everything|to|your|theory "How does all this fit into your theory?" Jak to wszystko pasuje do twojej teorii?« Bunların hepsi teorinize nasıl uyuyor?«

»Bestätigt sie in jeder Hinsicht,« sagte der dicke Detektiv sehr selbstbewußt. potwierdza|ją|w|każdej|kwestii|powiedział|ten|gruby|detektyw|bardzo|pewnie doğruluyor|onu|her|her|açıdan|söyledi|o|şişman|dedektif|çok|kendine güvenen confirms|her|in|every|respect|said|the|fat|detective|very|self-confident "Confirma em todos os aspectos", disse o detetive gordo, com muita confiança. "It confirms it in every respect," said the stout detective very confidently. »Potwierdza ją pod każdym względem,« powiedział gruby detektyw z dużą pewnością siebie. »Her açıdan onu doğruluyor,« dedi şişman dedektif oldukça kendinden emin bir şekilde. »Das Haus ist ja voll indischer Kuriositäten. ten|dom|jest|przecież|pełen|indyjskich|osobliwości bu|ev|dır|gerçekten|dolu|Hint|gariplikler the|house|is|indeed|full|of Indian|curiosities "The house is full of Indian curiosities. »Dom jest pełen indyjskich osobliwości. »Ev, tam anlamıyla Hint gariplikleriyle dolu. Thaddäus hat den Stock mitgebracht, und wenn der Splitter giftig ist, kann Thaddäus ebensogut wie ein anderer einen mörderischen Gebrauch davon gemacht haben. Thaddäus|ma|ten|kij|przyniósł|i|jeśli|ten|odłamek|trujący|jest|może|Thaddäus|równie dobrze|jak|jeden|inny|jeden|morderczy|użytek|z tego|zrobił|mieć Thaddäus|getirdi|o|sopa|getirdi|ve|eğer|o|parça|zehirli|dır|-ebilir|Thaddäus|aynı şekilde|gibi|bir|başka|bir|öldürücü|kullanım|ondan|yaptı|sahip olmak Thaddeus|has|the|stick|brought|and|if|the|splinter|poisonous|is|can|Thaddeus|just as well|as|a|another|a|murderous|use|of it|made|to have Lula Molusco trouxe o graveto e, se a lasca for venenosa, Lula Molusco poderia muito bem tê-lo feito uso assassino como qualquer outra pessoa. Thaddeus brought the stick, and if the splinter is poisonous, Thaddeus could just as easily have made a murderous use of it as anyone else. Thaddäus przyniósł kij, a jeśli odłamek jest trujący, Thaddäus może równie dobrze jak każdy inny zrobić z niego mordercze użycie. Thaddäus, sopayı getirdi ve eğer parça zehirliyse, Thaddäus da başka biri gibi onu öldürücü bir şekilde kullanmış olabilir. Die Karte halte ich für irgend einen Hokuspokus, um uns irre zu führen. ta|karta|uważam|ja|za|jakiś|jeden|hokus pokus|aby|nas|w błąd|do|prowadzić bu|harita|tutuyorum|ben|olarak|herhangi|bir|hokus pokus|-mek için|bizi|yanıltmak|-mek|yönlendirmek the|card|consider|I|for|some|a|hocus pocus|to|us|crazy|to|lead Acho que o cartão é uma espécie de truque para nos enganar. I consider the card to be some kind of hocus-pocus to mislead us." Kartę uważam za jakiś hokus-pokus, aby nas wprowadzić w błąd. Haritayı, bizi yanıltmak için bir tür hocus pocus olarak düşünüyorum. Die einzige Frage ist, wie kam er davon? ta|jedyna|pytanie|jest|jak|przyszedł|on|z tego bu|tek|soru|dır|nasıl|geldi|o|ondan the|only|question|is|how|came|he|of it The only question is, how did he get away with it? Jedynym pytaniem jest, jak się z tego wydostał? Tek soru, nasıl kurtuldu? O natürlich, da ist ja ein Loch in der Decke.« o|oczywiście|tam|jest|ja|jedno|dziura|w|sufiks|sufit o|tabii ki|orada|var|evet|bir|delik|içinde|tavan| oh|of course|there|is|yes|a|hole|in|the|ceiling Oh of course, there is a hole in the ceiling. Oczywiście, jest dziura w suficie. Ah tabii, tavanda bir delik varmış.«

Mit großer Gelenkigkeit, in Anbetracht seines Umfangs, erstieg er die Trittleiter und klemmte sich durch das Loch in den Zwischenboden. z|dużą|sprawnością|w|uwzględniając|jego|rozmiar|wspiął się|on|tę|drabinę|i|wcisnął|się|przez|tę|dziurę|w|sufiks|strop ile|büyük|esneklik|dikkate alarak|göz önünde bulundurarak|onun|hacmi|tırmandı|o|merdiven|basamak|ve|sıkıştırdı|kendini|içinden|o|delik|içinde|ara|kat with|great|agility|in|consideration|of his|size|ascended|he|the|step ladder|and|wedged|himself|through|the|hole|in|the|intermediate floor Con gran agilidad, teniendo en cuenta su tamaño, subió por la escalera de tijera y se metió por el hueco del entrepiso. Com grande flexibilidade, considerando seu tamanho, ele escalou a escada e se enfiou no buraco no piso falso. With great agility, considering his size, he climbed the step ladder and squeezed through the hole in the ceiling. Z wielką zwinnością, biorąc pod uwagę jego rozmiar, wspiął się na drabinę i wcisnął się przez dziurę w stropie. Bedenine rağmen büyük bir çeviklikle, merdiveni tırmandı ve ara katın deliklerinden geçti. Gleich darauf verkündete er mit triumphierender Stimme, daß er die Fallthür entdeckt habe. zaraz|potem|ogłosił|on|z|triumfującym|głosem|że|on|tę|klapę|odkrył|mam hemen|ardından|duyurdu|o|ile|zafer dolu|ses|ki|o|o|düşme kapısı|keşfetti|sahip immediately|thereafter|announced|he|with|triumphant|voice|that|he|the|trapdoor|discovered|have Right after that, he announced with a triumphant voice that he had discovered the trapdoor. Zaraz potem ogłosił triumfalnym głosem, że odkrył klapę. Hemen ardından, zafer dolu bir sesle, düşme kapısını keşfettiğini ilan etti.

»Dergleichen findet er wohl,« bemerkte Holmes achselzuckend. podobne|znajduje|on|zapewne|zauważył|Holmes|wzruszając ramionami böyle şeyler|bulur|o|muhtemelen|belirtti|Holmes|omuz silkeleyerek such things|finds|he|probably|remarked|Holmes|with a shrug "Ele pensa assim", observou Holmes, encolhendo os ombros. "He probably finds such things," Holmes remarked with a shrug. „Takie rzeczy to on znajdzie,” zauważył Holmes, wzruszając ramionami. »Böyle şeyler bulması pek olası,« diye belirtti Holmes omuz silkeleyerek. »Zuweilen dämmert's in seinem Verstand; wären nur die gescheiten Narren nicht die allerunbequemsten.« czasami|przychodzi do głowy|w|jego|rozum|byłyby|tylko|ci|mądrzy|głupcy|nie|ci|najbardziej niewygodni bazen|aydınlanıyor|içinde|onun|aklı|olsaydı|sadece|o|akıllı|aptallar|değil|o|en rahatsız edici sometimes|it dawns|in|his|mind|were|only|the|wise|fools|not|the|most inconvenient “Às vezes isso surge em sua mente; se apenas os tolos espertos não fossem os mais desconfortáveis. " "Sometimes it dawns on him; if only the clever fools weren't the most inconvenient of all." »Czasami w jego umyśle zapala się światełko; gdyby tylko mądrzy głupcy nie byli najtrudniejsi.« »Bazen aklında bir şeyler belirmekte; keşke akıllı aptallar en rahatsız edici olanlar olmasaydı.« Athelney Jones kam jetzt die Leiter wieder herabgeklettert. Athelney|Jones|przyszedł|teraz|te|drabina|znowu|zeskakując Athelney|Jones|geldi|şimdi|o|merdiven|tekrar|aşağıya inmiş Athelney|Jones|came|now|the|ladder|again|climbed down Athelney Jones estava descendo a escada. Athelney Jones now climbed down the ladder again. Athelney Jones zszedł teraz z drabiny. Athelney Jones şimdi merdivenden tekrar aşağı indi. »Sehen Sie,« sagte er, »Thatsachen sind doch immer sicherer als Theorien. widzieć|pan|powiedział|on|fakty|są|przecież|zawsze|pewniejsze|niż|teorie görmek|siz|söyledi|o|gerçekler|dır|ama|her zaman|daha güvenli|-den|teoriler see|you|said|he|facts|are|indeed|always|more secure|than|theories "You see," he said, "facts are always more reliable than theories. »Widzisz,« powiedział, »fakty są zawsze pewniejsze niż teorie. »Görüyorsunuz,« dedi, »gerçekler her zaman teorilerden daha güvenilirdir. Meine Ansicht hat sich bestätigt. moje|zdanie|ma|się|potwierdziło benim|görüş|sahip|kendisi|doğrulandı my|opinion|has|itself|confirmed My view has been confirmed. Moje zdanie się potwierdziło. Benim görüşüm doğrulandı. Im Dach ist eine Fallthür, die sogar halb offen steht.« w|dachu|jest|jedna|klapa|która|nawet|pół|otwarta|stoi içinde|çatı|var|bir|düşme kapısı|o|hatta|yarı|açık|duruyor in the|roof|is|a|trapdoor|which|even|half|open|stands There is a trapdoor in the roof that is even half open." Na dachu jest właz, który jest nawet półotwarty. Çatıda yarı açık bir düşme kapısı var.

»Ich habe sie aufgemacht.« ja|otworzyłem|ją|otworzyłem ben|açtım|onu|açtım I|have|her|opened "Eu abri." "I opened it." Otworzyłem go. Onu açtım.

»Was? co ne what "What?" Co? Ne? Wirklich! naprawdę gerçekten really Really! Naprawdę! Gerçekten! Sie haben sie also gefunden?« oni|mają|je|więc|znaleźli onu|buldular|onu|yani|buldular you|have|them|therefore|found So you found it?" Więc ją znaleźliście?« Yani onu buldunuz mu?«

Er schien etwas niedergeschlagen über diese Entdeckung. on|wydawał się|coś|przygnębiony|z powodu|to|odkrycie o|görünüyordu|biraz|üzgün|hakkında|bu|keşif he|seemed|something|downcast|about|this|discovery Ele parecia um pouco abatido com a descoberta. He seemed somewhat downcast about this discovery. Wyglądał na nieco przygnębionego z powodu tego odkrycia. Bu keşif hakkında biraz üzgün görünüyordu. »Nun einerlei, sie beweist, wie unser Mann entkommen ist. no|nieważne|to|dowodzi|jak|nasz|mężczyzna|uciekł|jest şimdi|fark etmez|o|kanıtlıyor|nasıl|bizim|adam|kaçmak|-dir now|indifferent|she|proves|how|our|man|escaped|is “Não importa, isso prova como nosso homem escapou. "Well, it doesn't matter; it proves how our man escaped." »Cóż, to nieważne, to dowodzi, jak nasz człowiek uciekł. »Neyse ki, bu adamın nasıl kaçtığını kanıtlıyor. – Inspektor!« inspektor müfettiş inspector – Inspector!" – Inspektor!« – Müfettiş!«

»Ja, Herr,« tönte es aus dem Gange. tak|pan|brzmiało|to|z|tego|korytarza evet|efendi|yankılandı|o|-den|belirli|koridor yes|sir|sounded|it|from|the|corridor "Sim, senhor", veio o som do corredor. "Yes, sir," came the reply from the hallway. »Tak, panie,« rozległo się z korytarza. »Evet, efendim,« koridordan yankılandı.

»Bitten Sie Herrn Scholto einzutreten. prosić|pana|pana|Scholto|wejść lütfen|siz|efendi|Scholto|girmeye ask|you|Mr|Scholto|to enter "Please ask Mr. Scholto to come in." »Proszę poprosić pana Scholto, aby wszedł. »Bay Scholto'nun içeri girmesini rica edin. – Herr Scholto, es ist meine Pflicht, Ihnen mitzuteilen, daß Sie vorsichtig in Ihren Aeußerungen sein müssen, weil sie zu Ihren Ungunsten gebraucht werden könnten. pan|Scholto|to|jest|moją|obowiązkiem|panu|poinformować|że|pan|ostrożny|w|pana|wypowiedziach|być|musieć|ponieważ|one|na|pana|niekorzyści|używane|być|mogłyby efendi|Scholto|o|-dir|benim|görev|size|bildirmek|ki|siz|dikkatli|-de|sizin|ifadeler|olmak|zorunda|çünkü|onlar|-e|sizin|aleyhinize|kullanılmış|olmak|-bilir Mr|Scholto|it|is|my|duty|to you|to inform|that|you|careful|in|your|statements|to be|must|because|they|to|your|disadvantage|used|to be|could - Senhor Deputado Scholto, é meu dever informá-lo de que deve ser cauteloso nas suas declarações, porque podem ser utilizadas em seu prejuízo. – "Mr. Scholto, it is my duty to inform you that you must be cautious in your statements, as they could be used against you." – Panie Scholto, moim obowiązkiem jest poinformować pana, że musi pan być ostrożny w swoich wypowiedziach, ponieważ mogą być one użyte przeciwko panu. – Bay Scholto, size bildirmem gereken bir şey var; ifadelerinizde dikkatli olmalısınız, çünkü bunlar aleyhinize kullanılabilir. Ich verhafte Sie im Namen der Königin als mitbeteiligt am Tode Ihres Bruders.« ja|aresztuję|pana|w imieniu|imieniu|królowej||jako|współwinny|w|śmierci|pana|brata ben|tutukluyorum|sizi|-de|isim|belirli|kraliçe|olarak|katılımcı|-de|ölüm|sizin|kardeş I|arrest|you|in the|name|of the|queen|as|involved|in the|death|of your|brother Estou prendendo você em nome da Rainha como um participante na morte de seu irmão. " I arrest you in the name of the Queen as an accomplice in the death of your brother. Aresztuję pana w imieniu królowej jako współwinnego śmierci pana brata.« Kardeşinizin ölümüyle ilgili olarak sizi kraliçenin adına tutukluyorum.«

»Da haben wir's! tam|mamy|to orada|sahip olmak|onu there|have| "There we have it!" »I oto mamy to!« »İşte bunu bekliyorduk!« Sagte ich's Ihnen nicht!« schrie der arme, kleine Mann, indem er die Hände rang und uns nacheinander jammervoll anblickte. powiedział|to|Panu|nie|krzyczał|ten|biedny|mały|mężczyzna|w tym|on|ręce||zaciskał|i|nas|po kolei|żałośnie|spoglądał söyledi|bunu|size|hayır|bağırdı|o|zavallı|küçük|adam|-arak|o|ellerini||çırpındı|ve|bize|sırayla|acı dolu|baktı said|it to me|you|not|shouted|the|poor|little|man|while|he|the|hands|wrung|and|us|one after another|pitifully|looked at Eu não te disse! ”, Exclamou o pobre homenzinho, torcendo as mãos e olhando com pena para cada um de nós. "Didn't I tell you!" cried the poor little man, wringing his hands and looking at us one by one with a pitiful gaze. »Nie mówiłem wam!« krzyknął biedny, mały człowiek, zanosząc się od rozpaczy i patrząc na nas z żalem po kolei. »Size söylemedim mi!« diye bağırdı zavallı, küçük adam, ellerini ovuştururken birer birer bize acıklı bir şekilde bakarak. »Machen Sie sich keine Sorge darüber, Herr Scholto,« beruhigte ihn Holmes. robić|Pan|sobie|żadnej|troski|o tym|pan|Scholto|uspokoił|go|Holmes yapmak|siz|kendinize|hiç|endişe|bunun hakkında|bay|Scholto|sakinleştirdi|onu|Holmes make|you|oneself|no|worry|about it|Mr|Scholto|reassured|him|Holmes "Don't worry about it, Mr. Scholto," Holmes reassured him. »Proszę się tym nie martwić, panie Scholto,« uspokoił go Holmes. »Endişelenmeyin, Bay Scholto,« diye teskin etti Holmes. »Ich glaube, daß ich mich verpflichten kann, Ihre Unschuld zu beweisen.« ja|wierzę|że|ja|siebie|zobowiązać|mogę|Pana|niewinność|do|udowodnić ben|inanıyorum|-dığı|ben|kendimi|yükümlü olmak|-abilirim|sizin|masumiyet|-e|kanıtlamak I|believe|that|I|myself|to commit|can|your|innocence|to|to prove "I believe I can commit to proving your innocence." »Myślę, że mogę zobowiązać się do udowodnienia pańskiej niewinności.« »Masumiyetinizi kanıtlayabileceğime inanıyorum.«

»Versprechen Sie nicht zu viel, Herr Theoretiker; versprechen Sie nicht zu viel,« fuhr der Detektiv auf. obiecywać|Pan|nie|do|dużo|pan|teoretyk|obiecywać|Pan|nie|do|dużo|powiedział|ten|detektyw|na söz vermek|siz|değil|-e|çok|bay|teorisyen|söz vermek|siz|değil|-e|çok|devam etti|o|dedektif|üzerine promise|you|not|too|much|Mr|theorist||||||said|the|detective|up "Don't promise too much, Mr. Theorist; don't promise too much," the detective continued. „Nie obiecuj za dużo, panie teoretyku; nie obiecuj za dużo,” powiedział detektyw. »Çok fazla söz vermeyin, Bay Teorikçi; çok fazla söz vermeyin,« dedi dedektif. »Sie möchten es doch schwieriger finden, als Sie denken.« Pan|chciałby|to|jednak|trudniej|znaleźć|niż|Pan|myśleć siz|istemek|bunu|ama|daha zor|bulmak|-den|siz|düşünmek you (plural/formal)|would like|it|however|more difficult|to find|than|you (plural/formal)|to think "You will find it more difficult than you think." „Będzie pan miał trudniej, niż myśli.” »Bunu düşündüğünüzden daha zor bulacaksınız.«

»Ich werde nicht allein die Anklage entkräften, sondern ich will Ihnen auch den Namen und die Beschreibung von einem der beiden Leute zum besten geben, die gestern abend in diesem Zimmer waren. ja|będę|nie|sam|oskarżenie||obalić|ale|ja|chcę|Panu|także|nazwisko||i|opis||od|jednego|który|dwóch|ludzi|na|najlepszy|dać|które|wczoraj|wieczorem|w|tym|pokoju|byli ben|-eceğim|değil|yalnız|bu|iddia|çürütmek|ama|ben|-ecek|size|de|o|isim|ve|bu|tanım|-den|bir|o|iki||-e|en iyi|vermek|o|dün|akşam|-de|bu|oda|vardı I|will|not|alone|the|accusation|refute|but|I|want|you|also|the|name|and|the|description|of|one|the|both|people|for|best|give|the|yesterday||in|this|room|were “Não apenas refutarei as acusações, mas também darei a você o nome e a descrição de uma das duas pessoas que estiveram nesta sala ontem à noite. "I will not only refute the accusation, but I will also give you the name and description of one of the two men who were in this room last night. „Nie tylko obalę oskarżenie, ale także podam panu imię i opis jednego z dwóch ludzi, którzy wczoraj wieczorem byli w tym pokoju. »Sadece iddiayı çürütmekle kalmayacağım, aynı zamanda dün akşam bu odada bulunan iki kişiden birinin adını ve tarifini de vereceğim. Ich habe alle Ursache zu glauben, daß er Jonathan Small heißt. ja|mam|wszystkie|powód|do|wierzyć|że|on|Jonathan|Small|nazywa się ben|sahipim|tüm|sebep|-e|inanmak|-dığı|o|Jonathan|Small|adı I|have|all|reason|to|believe|that|he|Jonathan|Small|is called Tenho todos os motivos para acreditar que seu nome é Jonathan Small. I have every reason to believe that his name is Jonathan Small. Mam wszelkie powody, by wierzyć, że nazywa się Jonathan Small.” Onun Jonathan Small adını taşıdığına inanmak için tüm nedenlerim var. Er ist ein ungebildeter Mann, klein von Gestalt und gelenkig, ihm fehlt das linke Bein und er trägt einen Stelzfuß, dessen innere Seite abgescheuert ist. on|jest|jeden|niewykształcony|mężczyzna|mały|od|postury|i|zwinny|jemu|brakuje|ta|lewa|noga|i|on|nosi|jedną|stopa na szczudle|którego|wewnętrzna|strona|wytarta|jest o|dır|bir|eğitimsiz|adam|küçük|-den|yapı|ve|çevik|ona|yok|o|sol|bacak|ve|o|giyiyor|bir|takma ayak|onun|iç|taraf|aşınmış|dır is|is|a|uneducated|man|small|of|build|and|flexible|him|missing|the|left|leg|and|he|wears|a|stilted foot|whose|inner|side|worn|is He is an uneducated man, small in stature and agile, he is missing his left leg and wears a prosthetic foot, the inner side of which is worn down. Jest niewykształconym mężczyzną, małego wzrostu i zwinnego, brakuje mu lewej nogi i nosi protezę, której wewnętrzna strona jest wytarta. O, eğitimsiz bir adam, kısa boylu ve çevik, sol bacağı yok ve iç tarafı aşınmış bir takma ayağı var. Sein rechter Stiefel hat eine grobe, vierkantige Sohle und einen eisernen Beschlag um den Absatz. jego|prawy|but|ma|jedną|grubą|kwadratową|podeszwę|i|jeden|żelazny|okucie|wokół|piętę| onun|sağ|bot|var|bir|kaba|kare|taban|ve|bir|demir|çivisi|etrafında|o|topuk his|right|boot|has|a|rough|square-shaped|sole|and|an|iron|fitting|around|the|heel Sua bota direita tem uma sola quadrada áspera e ferragens ao redor do calcanhar. His right boot has a rough, square sole and an iron fitting around the heel. Jego prawy but ma grubą, kwadratową podeszwę i żelazny obcas. Sağ çizmelerinin kaba, kare bir tabanı var ve topuğunun etrafında demir bir kaplama var. Er ist in mittleren Jahren, sonnverbrannt und ist ein Sträfling gewesen. on|jest|w|średnim|wieku|opalony|i|jest|jeden|więzień|był o|dır|-de|orta|yaşlar|güneşten yanmış|ve|dır|bir|mahkum|olmuş he|is|in|middle|years|sunburned|and|is|a|prisoner|been Ele é de meia-idade, queimado de sol e já foi condenado. He is middle-aged, sunburned, and has been a convict. Jest w średnim wieku, opalony i był więźniem. Orta yaşlarda, güneşten yanmış ve bir mahkum olmuş. – Diese wenigen Andeutungen werden Ihnen vielleicht von Nutzen sein; auch mache ich Sie noch darauf aufmerksam, daß ihm ein gutes Teil Haut auf der Handfläche fehlt. te|kilka|wskazówki|będą|Panu|może|z|pożytkiem|być|także|zwracam|ich||jeszcze|na to|uwagę|że|jemu|część|dobra|część|skóra|na|dłoni|wewnętrzna|brakuje bu|birkaç|ipucu|olacak|size|belki|-den|fayda|olmak|ayrıca|yapıyorum|ben|sizi|henüz|buna|dikkatli|ki|ona|bir|iyi|kısım|deri|üzerinde|o|avuç|yok these|few|hints|will|you|perhaps|of|use|be|also|make|I|you|still|on it|attentive|that|him|a|good|part|skin|on|the|palm|is missing - Essas poucas dicas talvez sejam úteis para você; Também chamo a atenção para o fato de que falta muita pele na palma da mão. – These few hints may be useful to you; I also want to point out that he is missing a good portion of skin on the palm of his hand. – Te kilka wskazówek może być dla Państwa przydatnych; zwracam również uwagę, że brakuje mu sporej części skóry na dłoni. – Bu birkaç ipucu belki size faydalı olacaktır; ayrıca, avuç içinin iyi bir kısmının eksik olduğunu da belirtmek isterim. Der andere Mann –« ten|inny|mężczyzna diğer|adam|adam the|other|man The other man – Inny mężczyzna –« Diğer adam –«

»Oha, der andere Mann?« fragte Athelney Jones mit höhnischer Stimme, obgleich ihn diese genauen Angaben, wie sich leicht merken ließ, höchlich in Erstaunen gesetzt hatten. Oha|ten|inny|mężczyzna|zapytał|Athelney|Jones|z|szyderczym|głosem|chociaż|go|te|dokładne|informacje|jak|się|łatwo|zapamiętać|pozwalało|bardzo|w|zdumienie|postawione|mieli Oha|diğer|adam|adam|sordu|Athelney|Jones|ile|alaycı|ses|rağmen|onu|bu|kesin|bilgiler|nasıl|kendisi|kolayca|hatırlamak|bıraktı|son derece|içinde|şaşkınlık|koymak|sahiptiler oh|the|other|man|asked|Athelney|Jones|with|mocking|voice|although|him|these|exact|details|as|oneself|easily|to remember|let|highly|in|astonishment|set|had "Oh, o outro homem?", Perguntou Athelney Jones com uma voz zombeteira, embora, como era fácil de ver, esses detalhes o tivessem impressionado muito. "Oh, the other man?" asked Athelney Jones in a mocking voice, although these precise details, as could easily be seen, had greatly astonished him. »Ojej, inny mężczyzna?« zapytał Athelney Jones z szyderczym tonem, chociaż te dokładne informacje, jak łatwo można było zauważyć, niezwykle go zdziwiły. »Vay, diğer adam mı?« diye sordu Athelney Jones alaycı bir sesle, oysa bu kesin bilgiler, kolayca hatırlanabileceği gibi, onu son derece şaşırtmıştı.

»Ist eine ziemlich merkwürdige Persönlichkeit,« versetzte Sherlock Holmes, indem er sich auf dem Absatz umwandte. jest|jedna|dość|dziwna|osobowość|odpowiedział|Sherlock|Holmes|gdy|on|się|na|obcasie||obrócił olmak|bir|oldukça|ilginç|kişilik|yanıtladı|Sherlock|Holmes|-erek|o|kendisini|üzerine|topuk|topuk|döndü is|a|quite|strange|personality|said|Sherlock|Holmes|as|he|himself|on|the|heel|turned "É uma pessoa bastante estranha", disse Sherlock Holmes, girando nos calcanhares. "He's quite a peculiar personality," replied Sherlock Holmes, turning on his heel. »To dość osobliwa osobowość,« odpowiedział Sherlock Holmes, obracając się na pięcie. »Oldukça ilginç bir kişilik,« diye yanıtladı Sherlock Holmes, topukları üzerinde dönerken. »Ich hoffe binnen kurzem in der Lage zu sein, Sie dem Paare vorzustellen. ja|mam nadzieję|w ciągu|niedługo|w|tej|sytuacji|do|być|Pana|temu|parze|przedstawić ben|umuyorum|içinde|kısa süre|içinde|o|durum|-e|olmak|sizi|o|çift|tanıştırmak I|hope|within|short|in|the|position|to|to be|you|the|couple|to introduce “Espero poder apresentá-lo ao casal em pouco tempo. "I hope to be able to introduce you to the couple shortly. »Mam nadzieję, że wkrótce będę w stanie przedstawić cię tej parze. »Umarım kısa süre içinde sizi çifte tanıtma fırsatım olur. Auf ein Wort, Watson.« na|jedno|słowo|Watson üzerine|bir|kelime|Watson to|a|word|Watson Apenas uma palavra, Watson. " Just a word, Watson." „Na jedno słowo, Watson.” Bir kelime, Watson.«

Er führte mich hinaus bis auf den Treppenabsatz. on|prowadził|mnie|na zewnątrz|aż|na|ten|podest o|götürdü|beni|dışarı|kadar|üzerine|o|merdiven çıkıntısı he|led|me|out|to|on|the|stair landing Ele me levou até o patamar. He led me out to the landing. Poprowadził mnie na zewnątrz, aż na schody. Beni merdiven çıkıntısına kadar çıkardı.

»Wir haben über diesem unerwarteten Ereignis den ursprünglichen Zweck unserer Fahrt ganz aus dem Gesichte verloren,« sagte er. my|mamy|nad|tym|nieoczekiwanym|wydarzeniem|cel|pierwotny|cel|naszej|podróży|całkowicie|z|to|widzenia|stracili|powiedział|on biz|sahip olduk|üzerinde|bu|beklenmedik|olay|o|orijinal|amaç|bizim|yolculuk|tamamen|dışarı|o|görüş|kaybettik|söyledi|o we|have|about|this|unexpected|event|the|original|purpose|of our|trip|completely|from|the|sight|lost|said|he "Por causa desse evento inesperado, perdemos completamente de vista o propósito original de nossa jornada", disse ele. "In light of this unexpected event, we have completely lost sight of the original purpose of our trip," he said. „Z powodu tego nieoczekiwanego wydarzenia całkowicie zapomnieliśmy o pierwotnym celu naszej podróży,” powiedział. »Bu beklenmedik olay yüzünden yolculuğumuzun asıl amacını tamamen unuttuk,« dedi.

»Daran dachte ich eben; es ist nicht in der Ordnung, daß Fräulein Morstan noch länger in diesem Unglückshaus verweilt.« o tym|myślałem|ja|właśnie|to|jest|nie|w|tej|porządku|że|panna|Morstan|jeszcze|dłużej|w|tym|nieszczęsnym domu|przebywa buna|düşündüm|ben|tam|bu|dır|değil|içinde|o|düzen|ki|hanım|Morstan|daha|uzun süre|içinde|bu|talihsiz ev|kalıyor about it|thought|I|just|it|is|not|in|the|order|that|Miss|Morstan|still|longer|in|this|house of misfortune|stays "I was just thinking about that; it is not right for Miss Morstan to stay in this house of misfortune any longer." „Właśnie o tym myślałem; to nie w porządku, aby panna Morstan dłużej przebywała w tym nieszczęsnym domu.” »Bunu düşünüyordum; Bayan Morstan'ın bu talihsiz evde daha fazla kalması doğru değil.«

»Nein. nie hayır no "No." „Nie. »Hayır. – Sie müssen die Dame nach Hause begleiten. ona|muszą|tę|damę|do|domu|towarzyszyć onu|zorundasınız|kadını||-e|eve|eşlik etmek you|must|the|lady|to|home|accompany - Você tem que acompanhar a senhora para casa. "You must accompany the lady home." – Musisz odprowadzić damę do domu. – Hanımefendiye evine eşlik etmelisiniz. Sie wohnt bei Frau Cäcilie Forrester in Nieder-Camberwell – das ist nicht weit. ona|mieszka|u|pani|Cäcilii|Forrester|w|||to|jest|nie|daleko o|yaşıyor|-de|bayan|Cäcilie|Forrester|-de|||bu|-dir|değil|uzak she|lives|with|Mrs|Cäcilie|Forrester|in||Camberwell|that|is|not|far "She lives with Mrs. Cäcilie Forrester in Lower Camberwell – that is not far." Mieszka u pani Cäcilii Forrester w Nieder-Camberwell – to niedaleko. Nieder-Camberwell'de Bayan Cäcilie Forrester ile yaşıyor – burası uzak değil. Ich warte hier auf Sie, wenn Sie mit mir zurückfahren wollen – oder sind Sie vielleicht müde?« ja|czekam|tutaj|na|panią|jeśli|pani|z|mną|wracać|chcieć|lub|są|pani|może|zmęczona ben|bekliyorum|burada|-i|sizi|eğer|siz|ile|bana|geri dönmek|istemek|ya da|-siniz|siz|belki|yorgun I|wait|here|for|you|if|you|with|me|to return|want|or|are|you|maybe|tired "I will wait here for you if you want to return with me – or are you perhaps tired?" Będę tu na ciebie czekać, jeśli chcesz wrócić ze mną – czy może jesteś zmęczony?" Eğer benimle geri dönmek isterseniz burada sizi bekleyeceğim – yoksa belki yorgunsunuz?«

»Durchaus nicht. z pewnością|nie kesinlikle|değil certainly|not "Certainly not." »Zdecydowanie nie. »Kesinlikle hayır. Ich würde keine Ruhe finden, bevor ich mehr von dieser abenteuerlichen Angelegenheit weiß. ja|bym|żadnej|spokoju|znaleźć|zanim|ja|więcej|o|tej|przygodnej|sprawie|wiem ben|-eceğim|hiç|huzur|bulmak|-den önce|ben|daha fazla|-den|bu|maceralı|mesele|biliyorum I|would|no|peace|find|before|I|more|of|this|adventurous|matter|know "I would not find peace until I know more about this adventurous matter." Nie znalazłbym spokoju, zanim nie dowiem się więcej o tej awanturniczej sprawie. Bu maceralı mesele hakkında daha fazla bilgi edinmeden huzur bulamam. Zwar habe ich das Leben schon früher von seiner dunkeln Seite kennen gelernt, aber ich gestehe, daß die erschütternden Erlebnisse dieses Abends meine Nerven stark aufgeregt haben. co prawda|mam|ja|to|życie|już|wcześniej|z|jego|ciemnej|strony|znałem|nauczyłem się|ale|ja|przyznaję|że|te|wstrząsające|przeżycia|tego|wieczoru|moje|nerwy|mocno|zdenerwowały| gerçi|sahip oldum|ben|hayatı|yaşam|zaten|daha önce|-den|onun|karanlık|taraf|tanımak|öğrendim|ama|ben|itiraf ediyorum|-dığı|bu|sarsıcı|deneyimler|bu|akşam|benim|sinirler|çok|gergin|sahip olmak indeed|have|I|the|life|already|earlier|of|its|dark|side|to know|learned|but|I|confess|that|the|shocking|experiences|this|evening|my|nerves|strongly|excited|have É verdade que já conheci a vida do seu lado mais sombrio, mas confesso que as experiências chocantes daquela noite me deixaram muito nervoso. "I have encountered life from its dark side before, but I admit that the shocking experiences of this evening have greatly unsettled my nerves." Choć wcześniej poznałem życie z jego ciemnej strony, przyznaję, że wstrząsające wydarzenia tego wieczoru mocno poruszyły moje nerwy. Daha önce hayatı karanlık yüzüyle tanıdım, ama bu akşamki sarsıcı olayların sinirlerimi oldukça gerdiğini itiraf ediyorum. Trotzdem würde ich gerne mit Ihnen der Sache auf den Grund kommen, nun ich mich einmal damit befaßt habe.« mimo to|bym|ja|chętnie|z|Panem|tej|sprawie|na|ten|dno|dojść|teraz|ja|się|raz|tym|zajmowałem|mam yine de|-eceğim|ben|memnuniyetle|ile|size|o|mesele|üzerine|o|neden|ulaşmak|şimdi|ben|kendimi|bir kez|bununla|meşgul|sahip oldum nevertheless|would|I|gladly|with|you|the|matter|to|the|bottom|to come|now|I|myself|once|with it|dealt|have No entanto, gostaria de ir ao fundo da questão com você, agora que resolvi isso. " "Nevertheless, I would like to get to the bottom of this with you, now that I have become involved in it." Mimo to chciałbym z panem zgłębić tę sprawę, teraz, gdy już się nią zająłem.« Yine de, bir kez bu konuyla ilgilendiğim için sizinle birlikte meseleyi derinlemesine incelemek isterim.«

»Für mich wird Ihre Gegenwart von großem Wert sein,« antwortete Holmes. dla|mnie|będzie|Pana|obecność|od|wielkiej|wartości|być|odpowiedział|Holmes için|beni|olacak|sizin|varlığınız|-den|büyük|değer|olmak|yanıtladı|Holmes for|me|will|your|presence|of|great|value|be|answered|Holmes "Sua presença será de grande valor para mim", respondeu Holmes. "Your presence will be of great value to me," Holmes replied. »Dla mnie Pańska obecność będzie miała wielką wartość,« odpowiedział Holmes. »Sizin varlığınız benim için büyük bir değer olacak,« diye yanıtladı Holmes. »Wir beide wollen den Fall allein durchführen und den klugen Jones seinen Hirngespinsten überlassen. my|obaj|chcemy|tę|sprawę|samodzielnie|przeprowadzić|i|tego|mądrego|Jonesa|jego|fantazjom|pozostawić biz|ikimiz|istiyoruz|o|dava|yalnız|yürütmek|ve|o|akıllı|Jones|onun|hayal gücüne|bırakmak we|both|want|the|case|alone|to carry out|and|the|clever|Jones|his|fantasies|to leave to “Nós dois queremos lidar com o caso sozinhos e deixar o inteligente Jones entregue às suas fantasias. "We both want to handle the case ourselves and leave the clever Jones to his fantasies. »Obaj chcemy przeprowadzić sprawę sami i zostawić mądrego Jonesa z jego fantazjami. »İkimiz de davayı yalnız başımıza yürütmek istiyoruz ve akıllı Jones'u hayal gücüne bırakacağız. Wenn Sie Fräulein Morstan an ihrem Hause abgesetzt haben, so fahren Sie, bitte, nach der Pinchinstraße Nro. jeśli|Pan|Panią|Morstan|przy|jej|domu|wysadzony|mieć|więc|jedź|Pan|proszę|do|ulicy|Pinchinstraße|numer eğer|siz|hanım|Morstan|-de|onun|evine|bıraktıktan|sahip olmak|o zaman|gitmek|siz|lütfen|-e|o|Pinchinstrağı|numara if|you|Miss|Morstan|at|her|house|dropped off|have|then|go|you|please|to|the|Pinchinstraße|No Quando você deixar a senhorita Morstan em sua casa, por favor, vá para a Pinchinstrasse Nro. Once you have dropped off Miss Morstan at her house, please proceed to Pinchin Street No. Kiedy odwiezie Pan pannę Morstan do jej domu, proszę jechać na ulicę Pinchinstraße nr. Eğer Bayan Morstan'ı evinde bıraktıysanız, lütfen Pinchinstraße Nro. 3, nicht weit vom Ufer bei Lambeth. nie|daleko|od|brzegu|koło|Lambeth değil|uzak|-den|kıyı|yakın|Lambeth not|far|from the|shore|near|Lambeth 3, not far from the bank at Lambeth. 3, niedaleko brzegu w Lambeth. 3'e gidin, Lambeth kıyısına çok uzak değil. Im dritten Haus rechter Hand ist ein Laden mit ausgestopften Tieren. w|trzecim|domu|prawej|stronie|jest|jeden|sklep|z|wypchanymi|zwierzętami -de|üçüncü|ev|sağ|taraf|var|bir|dükkan|ile|doldurulmuş|hayvanlar in the|third|house|right|hand|is|a|store|with|stuffed|animals Na terceira casa à direita está uma loja de bichinhos de pelúcia. In the third house on the right, there is a shop with stuffed animals. W trzecim domu po prawej stronie jest sklep z wypchanymi zwierzętami. Sağdaki üçüncü evde, doldurulmuş hayvanların bulunduğu bir dükkan var. Sie werden im Fenster ein Wiesel sehen, das ein junges Kaninchen in den Krallen hält. je|będą|w|oknie|jeden|łasica|zobaczą|które|jedno|młode|królik|w|swoich|pazurach|trzyma onu|-ecekler|-de|pencere|bir|gelincik|görecekler|o|bir|genç|tavşan|-de|-i|pençeler|tutuyor you|will|in the|window|a|weasel|see|which|a|young|rabbit|in|the|claws|holds Na janela, você verá uma doninha segurando um jovem coelho em suas garras. You will see a weasel in the window holding a young rabbit in its claws. Zobaczą Państwo w oknie łasicy, która trzyma w szponach młodego królika. Pencerede, bir genç tavşanı pençeleriyle tutan bir gelinciği göreceksiniz. Klopfen Sie den Ausstopfer, den alten Sherman, heraus. zapukać|Pan|tego|wypychacz|tego|starego|Shermana|na zewnątrz vurmak|siz|-i|doldurucu|-i|yaşlı|Sherman|dışarı knock|you|the|plug|the|old|Sherman|out Derrube o stuffer, velho Sherman. Knock out the stuffy, the old Sherman. Zadzwońcie do wypychacza, starego Shermana. Eski Sherman'ı, doldurucuyu çağırın. Ich lasse mich ihm empfehlen, und er soll mir unverzüglich den Toby schicken. ja|pozwalam|sobie|jemu|polecać|i|on|ma|mi|niezwłocznie|tego|Tobiego|wysłać ben|bırakıyorum|kendimi|ona|tavsiye etmek|ve|o|-meli|bana|derhal|-i|Toby|göndermek I|let|myself|him|recommend|and|he|should|to me|immediately|the|Toby|send Vou ser recomendado a ele, e ele deve me enviar o Toby imediatamente. I will have him recommend me, and he should send me Toby immediately. Polecam się u niego, a on ma mi niezwłocznie przysłać Tobiego. Onu bana tavsiye etmesini istiyorum ve hemen bana Toby'i göndermesini sağlamalı. Sie müssen den Toby zugleich in der Droschke mitbringen.« oni|muszą|tego|Tobiego|jednocześnie|w|dorożce||przywieźć onu|zorunda|onu|Toby|aynı anda|içinde|atlı|fayton|getirmek you|must|the|Toby|at the same time|in|the|carriage|bring along Você tem que trazer Toby com você no táxi ao mesmo tempo. " You must bring Toby along in the cab at the same time." Musisz przyprowadzić Tobiego jednocześnie w dorożce.« Toby'yi aynı anda faytonla getirmeniz gerekiyor.«

»Ein Hund, wie ich vermute?« jeden|pies|jak|ja|przypuszczam bir|köpek|gibi|ben|tahmin ediyorum a|dog|as|I|suppose "Um cachorro, como eu suspeito?" "A dog, I presume?" »Pies, jak przypuszczam?« »Bir köpek, tahmin ettiğim gibi?«

»Ja, ein sonderbarer Mischling mit ganz erstaunlichem Spürsinn. tak|jeden|dziwny|mieszaniec|z|całkiem|zdumiewającym|węchem evet|bir|tuhaf|melez|ile|oldukça|şaşırtıcı|koku alma yeteneği yes|a|strange|hybrid|with|very|astonishing|sense of smell “Sim, um estranho mestiço com um instinto surpreendente. "Yes, a peculiar mix with quite an amazing sense of smell. »Tak, dziwny mieszaniec z całkiem niezwykłym węchem. »Evet, oldukça şaşırtıcı bir koku alma yeteneğine sahip tuhaf bir melez. Mir ist Tobys Beistand lieber als die Hilfe der ganzen Geheimpolizei von London.« mi|jest|Tobiego|wsparcie|bardziej|niż|pomoc|pomoc|całej|całej|policji tajnej|z|Londynu bana|ist|Toby'nin|desteği|daha iyi|-den|tüm|yardım|-in|tüm|gizli polis|-den|Londra to me|is|Toby's|support|preferred|than|the|help|of the|whole|secret police|of|London Eu prefiro a ajuda de Toby para toda a polícia secreta de Londres. " I prefer Toby's assistance to the help of the entire secret police of London. Wolę pomoc Tobiego niż pomoc całej tajnej policji Londynu.« Toby'nin desteği, Londra'nın tüm gizli polisinin yardımından daha değerli benim için.«

»Gut, ich bringe ihn. dobrze|ja|przyniosę|go iyi|ben|getiriyorum|onu good|I|bring|him "Alright, I'll bring him. »Dobrze, przyniosę go. »Tamam, onu getiriyorum. Es ist jetzt ein Uhr. to|jest|teraz|jedna|godzina bu|dir|şimdi|bir|saat it|is|now|one|o'clock It is now one o'clock. Jest teraz godzina pierwsza. Şimdi saat bir. Wenn der Kutscher schnell fährt, sollte ich vor drei Uhr wieder hier sein können.« jeśli|ten|woźnica|szybko|jedzie|powinien|ja|przed|trzecią|godziną|znowu|tutaj|być|móc eğer|o|araba süren|hızlı|sürerse|-meli|ben|önce|üç|saat|tekrar|burada|olmak|-ebilmek if|the|coachman|fast|drives|should|I|before|three|o'clock|again|here|to be|to be able to If the coachman drives quickly, I should be able to be back here before three o'clock. Jeśli woźnica będzie jechał szybko, powinienem być z powrotem przed trzecią.« Eğer araba süren hızlı giderse, üçten önce burada olabilirim.«

»Unterdessen,« sagte Holmes, »will ich noch Frau Bernstone ausfragen und den indischen Diener, der, wie mir Thaddäus sagt, hier nebenan in der Kammer schläft. tymczasem|powiedział|Holmes|chcę|ich|jeszcze|panią|Bernstone|przesłuchać|i|tego|indyjskiego|służącego|który|jak|mi|Thaddäus|mówi|tutaj|obok|w|ta|izba|śpi bu arada|söyledi|Holmes|istiyorum|ben|daha|kadın|Bernstone|sorgulamak|ve|o|Hint|hizmetçi|o|gibi|bana|Thaddäus|söylüyor|burada|yan odada|içinde|o|oda|uyuyor meanwhile|said|Holmes|will|I|still|Mrs|Bernstone|question|and|the|Indian|servant|who|as|to me|Thaddeus|says|here|next door|in|the|room|sleeps "Nesse ínterim", disse Holmes, "quero questionar a Sra. Bernstone e o criado indiano que, como Thaddäus me disse, dorme na porta ao lado do quarto. "In the meantime," said Holmes, "I will question Mrs. Bernstone and the Indian servant who, as Thaddeus tells me, is sleeping next door in the room. »Tymczasem,« powiedział Holmes, »chcę jeszcze przesłuchać panią Bernstone i indyjskiego służącego, który, jak mówi mi Thaddeus, śpi tutaj obok w pokoju. »Bu arada,« dedi Holmes, »Bernstone Hanım'ı sorgulayacağım ve Thaddäus'un söylediğine göre burada yan odada yatan Hint hizmetçisini de. Auch kann ich die Methode des großen Jones studieren und seinen nicht allzu zarten Stichelreden lauschen. także|mogę|ja|tę|metodę|wielkiego|Jones||studiować|i|jego|nie|zbyt|delikatnym|złośliwym mówieniu|słuchać ayrıca|-ebilmek|ben|o|yöntem|-in|büyük|Jones|çalışmak|ve|onun|değil|pek|nazik|iğneleyici konuşmalar|dinlemek also|can|I|the|method|of the|great|Jones|to study|and|his|not|too|tender|stinging speeches|to listen Também posso estudar o método do grande Jones e ouvir sua tagarelice não muito delicada. I can also study the method of the great Jones and listen to his not-so-gentle jibes. Mogę również studiować metodę wielkiego Jonesa i słuchać jego niezbyt delikatnych złośliwości. Ayrıca büyük Jones'un yöntemini inceleyebilir ve onun pek nazik olmayan alaycı konuşmalarını dinleyebilirim. Ja, ja – wir sind gewohnt, ›daß die Menschen verhöhnen, was sie nicht verstehen.‹ – Goethe trifft doch immer ins Schwarze.« tak|tak|my|jesteśmy|przyzwyczajeni||ci|ludzie|wyśmiewać|co|oni|nie|rozumieją|Goethe|trafia|jednak|zawsze|w|dziesiątkę evet|evet|biz|-iz|alışkınız|-dığı|o|insanlar|alay etmek|ne|onlar|değil|anlamak|Goethe|vuruyor|ama|her zaman|-e|isabet yes|yes|we|are|used|that|the|people|mock|what|they|not|understand|Goethe|hits|however|always|into the|black Sim, sim - estamos acostumados a ›pessoas zombando do que não entendem.‹ - Goethe sempre acerta o alvo. " Yes, yes – we are used to 'that people mock what they do not understand.' – Goethe always hits the mark. Tak, tak – jesteśmy przyzwyczajeni do tego, że ›ludzie szydzą z tego, czego nie rozumieją.‹ – Goethe zawsze trafia w sedno.« Evet, evet - biz, 'insanların anlamadıkları şeylere alay ettiklerine' alışkınız. - Goethe her zaman tam isabet eder.

SENT_CWT:AaQn3dSF=94.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=27.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=223.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=17.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.78 en:AaQn3dSF pl:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=122 err=3.28%) translation(all=242 err=0.00%) cwt(all=2960 err=7.77%)