×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

TheDoctor's podcasts - deutsch, Re: Reunion - Antwort auf Johnys Brief - langsam gesprochen

Re: Reunion - Antwort auf Johnys Brief - langsam gesprochen

Hallo Johny,

Es geht mir gut, danke. Ich bin schon über meine Ex-Freundin hinweg. Sie hatte mir schon seit einem Jahr keine Zuneigung entgegengebracht, bevor wir beschlossen uns zu trennen. Man sagt, dass Enttäuschung nur eine Frage der Zeit ist. Ich bemerkte, dass es sich nicht mehr lohnte, noch mit ihr herumzuhängen. Ich glaube, dass sie mich sowieso betrog, aber ich konnte es nicht beweisen. Es macht mir nichts mehr aus, weil ich mich in ein Mädchen verliebt habe, das mir seit einem Jahr über das Internet Englisch beibringt. Wir verstehen uns gut und sind jetzt seit ungefähr 6 Monaten zusammen. Sie ist toll. Ich war noch nie so verliebt, wie wenn ich mit ihr zusammen bin.

Leider habe ich nicht viel Zeit gehabt, dir zu schreiben oder mit dir abzuhängen; jedenfalls möchte ich mich gerne mit euch allen treffen und wieder soviel Spaß haben wie früher. Ich merke, dass wir keine Kinder mehr sind, die Zeit vergeht wie im Flug. Mein Kind ist schon 9 Jahre alt. Es ist, als ob es gestern gewesen wäre, dass sie geboren wurde und ich sie in den Händen hielt. Einerseits wünschte ich irgendwie noch jünger und wieder an der Universität zu sein und Spaß zu haben; andererseits bin ich wirklich glücklich mit meiner neuen Liebe und meinem Töchterchen. Du hast ein gutes Gedächtnis; mein Geburtstag ist nächstes Monat. Wir könnten ihn zusammen feiern und uns ein wenig betrinken, Kumpel. Schreib mir einfach und teile mir die Einzelheiten der Party mit. Übrigens, schreib mir mal und erzähl mir, was du so treibst, ob du dich in letzter Zeit mit jemandem getroffen hast oder ob du deine Freiheit genießt.

Liebe Grüße,

Peter

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Re: Reunion - Antwort auf Johnys Brief - langsam gesprochen regarding|reunion|response|to|Johnny's|letter|slowly|spoken رد|لم الشمل|جواب|على|جوني|رسالة|ببطء|مُتحدث در مورد|دیدار دوباره|پاسخ|به|جانى|نامه|آرام|گفته شده riguardo|reunion|risposta|a|di Johny|lettera|lentamente|parlato ||||de John||| Re: Reunión - respuesta a la carta de Johny - hablada despacio Re : Réunion - Réponse à la lettre de Johny - parlé lentement Re: Возз'єднання - відповідь на лист Джоні - повільно вимовлено Re: Reunion - Response to Johny's letter - spoken slowly إعادة: لم الشمل - رد على رسالة جوني - تم التحدث ببطء Re: Riunione - Risposta alla lettera di Johny - parlato lentamente پاسخ: دیدار - پاسخ به نامه جانى - به آرامى صحبت شده

Hallo Johny, ciao|Johny سلام|جانى hello|Johny مرحبا|جوني Hello Johny, مرحبًا جوني, Ciao Johny, سلام جانى,

Es geht mir gut, danke. esso|va|a me|bene|grazie آن|می‌رود|به من|خوب|متشکرم it|goes|to me|well|thank you الأمر|يسير|لي|جيد|شكرا Estoy bien gracias. I am doing well, thank you. أنا بخير، شكرًا. Sto bene, grazie. من خوبم، ممنون. Ich bin schon über meine Ex-Freundin hinweg. I|am|already|over|my|||beyond أنا|أكون|بالفعل|على|صديقتي|||تجاوزت من|هستم|دیگر|بر روی|دوست دخترم|||فراموش کرده‌ام io|sono|già|su|la mia|||superato |||||||passé Ya superé a mi ex novia. Je suis déjà passé à autre chose concernant mon ex-petite amie. I have already gotten over my ex-girlfriend. لقد تجاوزت حبيبتي السابقة. Ho già superato la mia ex-ragazza. من از دوست دختر سابقم گذشته‌ام. Sie hatte mir schon seit einem Jahr keine Zuneigung entgegengebracht, bevor wir beschlossen uns zu trennen. she|had|to me|already|for|one|year|no|affection|shown|before|we|decided|ourselves|to|separate هي|كانت لديها|لي|بالفعل|منذ|عام|سنة|لا|مودة|أظهرتها|قبل أن|نحن|قررنا|أنفصل|إلى|انفصال او|داشت|به من|قبلاً|از|یک|سال|هیچ|محبت|نشان داده بود|قبل از اینکه|ما|تصمیم گرفتیم|به خودمان|به|جدا شدن lei|aveva|a me|già|da|un|anno|nessuna|affetto|mostrato|prima che|noi|decidemmo|di separarci|a|separarci |||||||||||||||séparer Ella no me había mostrado ningún afecto durante un año antes de que decidiéramos romper. Elle ne m'a pas montré d'affection depuis un an avant que nous décidions de nous séparer. She hadn't shown me any affection for a year before we decided to break up. لم تُظهر لي أي مشاعر منذ عام قبل أن نقرر الانفصال. Non mi aveva mostrato affetto da un anno prima che decidessimo di separarci. او به مدت یک سال هیچ علاقه‌ای به من نشان نداد، قبل از اینکه تصمیم بگیریم جدا شویم. Man sagt, dass Enttäuschung nur eine Frage der Zeit ist. one|says|that|disappointment|only|a|question|of the|time|is الناس|يقول|أن|خيبة الأمل|فقط|مسألة|سؤال|من|وقت|هي انسان|می‌گوید|که|ناامیدی|فقط|یک|سوال|از|زمان|است si|dice|che|delusione|solo|una|questione|di|tempo|è |||déception|||||| Dicen que la decepción es solo cuestión de tiempo. On dit que la déception n'est qu'une question de temps. It is said that disappointment is just a matter of time. يقال إن خيبة الأمل مجرد مسألة وقت. Si dice che la delusione sia solo una questione di tempo. می‌گویند که ناامیدی فقط یک مسئله زمان است. Ich bemerkte, dass es sich nicht mehr lohnte, noch mit ihr herumzuhängen. I|noticed|that|it|itself|no longer|more|was worth|still|with|her|to hang around أنا|لاحظت|أن|الأمر|لم يعد|لا|أكثر|يستحق|بعد|مع|هي|التسكع من|متوجه شدم|که|این|به خود|نه|دیگر|ارزش نداشت|هنوز|با|او|وقت گذراندن io|notai|che|non|valeva|più|più|valeva|ancora|con|lei|stare in giro |||||||||||traîner Me di cuenta de que ya no valía la pena salir con ella. J'ai remarqué qu'il ne valait plus la peine de traîner avec elle. I noticed that it was no longer worth hanging out with her. لاحظت أنه لم يعد يستحق البقاء معها. Ho notato che non valeva più la pena continuare a stare con lei. متوجه شدم که دیگر ارزش ندارد که با او وقت بگذرانم. Ich glaube, dass sie mich sowieso betrog, aber ich konnte es nicht beweisen. I|believe|that|she|me|anyway|betrayed|but|I|could|it|not|to prove أنا|أعتقد|أن|هي|لي|على أي حال|خانت|لكن|أنا|استطعت|الأمر|لا|أثبت من|فکر می‌کنم|که|او|مرا|به هر حال|خیانت کرد|اما|من|نتوانستم|آن را|نه|ثابت کنم io|credo|che|lei|me|comunque|tradì|ma|io|non potevo|non||provare ||||||a trompé|||||| Creo que me estaba engañando de todos modos, pero no pude probarlo. Je crois qu'elle me trompait de toute façon, mais je ne pouvais pas le prouver. I believe she was cheating on me anyway, but I couldn't prove it. أعتقد أنها كانت تخونني على أي حال، لكن لم أستطع إثبات ذلك. Credo che mi tradisse comunque, ma non potevo provarlo. من فکر می‌کنم که او به هر حال به من خیانت می‌کرد، اما نمی‌توانستم آن را ثابت کنم. Es macht mir nichts mehr aus, weil ich mich in ein Mädchen verliebt habe, das mir seit einem Jahr über das Internet Englisch beibringt. it|makes|to me|nothing|more|out|because|I|myself|into|a|girl|in love|have|which|to me|for|one|year|over|the|internet|English|teaches ذلك|يجعل|لي|لا شيء|أكثر|يهم|لأن|أنا|نفسي|في|فتاة||مغرم|لدي|التي|لي|منذ|عام||عبر|الإنترنت||الإنجليزية|تعلمت این|می‌کند|برای من|هیچ چیز|دیگر|از|زیرا|من|خودم را|به|یک|دختر|عاشق|هستم|که|برای من|از|یک|سال|از طریق|که|اینترنت|انگلیسی|یاد می‌دهد non|fa|a me|niente|più|da|perché|io|mi|in|una|ragazza|innamorato|ho|che|a me|da|un|anno|su|l'|internet|inglese|insegna |||||||||||||||||||||||apprend Ya no me importa porque me enamoré de una chica que me ha estado enseñando inglés por Internet durante un año. Cela ne me dérange plus, car je suis tombé amoureux d'une fille qui m'enseigne l'anglais sur Internet depuis un an. I don't care anymore because I fell in love with a girl who has been teaching me English online for a year. لم يعد يهمني شيء، لأنني وقعت في حب فتاة تعلمتني الإنجليزية عبر الإنترنت منذ عام. Non mi importa più, perché mi sono innamorato di una ragazza che mi insegna l'inglese su Internet da un anno. دیگر برایم مهم نیست، زیرا به دختری علاقه‌مند شده‌ام که از یک سال پیش از طریق اینترنت به من انگلیسی یاد می‌دهد. Wir verstehen uns gut und sind jetzt seit ungefähr 6 Monaten zusammen. noi|capiamo|ci|bene|e|siamo|adesso|da|circa|mesi|insieme ما|درک می‌کنیم|خودمان را|خوب|و|هستیم|حالا|از|حدود|ماه|با هم we|understand|each other|well|and|are|now|for|approximately|months|together نحن|نفهم|بعضنا|جيد|و|نحن|الآن|منذ|حوالي|شهرا|معاً Nos llevamos bien y hemos estado juntos durante unos 6 meses. Nous nous entendons bien et cela fait maintenant environ 6 mois que nous sommes ensemble. We get along well and have been together for about 6 months now. نحن نفهم بعضنا جيدًا ونحن معًا منذ حوالي 6 أشهر. Ci capiamo bene e stiamo insieme da circa 6 mesi. ما با هم خوب هستیم و حالا حدود 6 ماه است که با هم هستیم. Sie ist toll. lei|è|fantastica او|هست|عالی she|is|great هي|تكون|رائعة Ella es genial. Elle est géniale. She is great. إنها رائعة. È fantastica. او فوق‌العاده است. Ich war noch nie so verliebt, wie wenn ich mit ihr zusammen bin. io|ero|mai|così|così|innamorato|come|quando|io|con|lei|insieme|sono من|بودم|هنوز|هرگز|اینقدر|عاشق|وقتی که|که|من|با|او|با هم|هستم I|was|ever|never|so|in love|as|when|I|with|her|together|am أنا|كنت|لم|أبداً|هكذا|مغرم|كما|عندما|أنا|مع|هي|معاً|أكون Nunca he estado más enamorado que cuando estoy con ella. Je n'ai jamais été aussi amoureux que lorsque je suis avec elle. I have never been so in love as when I am with her. لم أكن في حالة حب كما أنا عندما أكون معها. Non sono mai stato così innamorato come quando sono con lei. هرگز به اندازه‌ای که وقتی با او هستم، عاشق نبوده‌ام.

Leider habe ich nicht viel Zeit gehabt, dir zu schreiben oder mit dir abzuhängen; jedenfalls möchte ich mich gerne mit euch allen treffen und wieder soviel Spaß haben wie früher. unfortunately|have|I|not|much|time|had|to you|to|to write|or|with|you|to hang out|anyway|would like|I|myself|gladly|with|you all|all|to meet|and|again||fun|to have|as|before للأسف|لقد|أنا|ليس|كثير|وقت|قضيت|لك|أن|أكتب|أو|مع|لك|أقضي الوقت|على أي حال|أود|أنا|نفسي|بسرور|مع|أنتم|جميعا|ألتقي|و|مرة أخرى|بقدر ما|متعة|أستمتع|مثل|في الماضي متاسفانه|دارم|من|نه|زیاد|وقت|داشته‌ام|به تو|برای|نوشتن|یا|با|تو|وقت گذراندن|به هر حال|می‌خواهم|من|خودم|با کمال میل|با|شما|همه|ملاقات کردن|و|دوباره|به اندازه زیاد|سرگرمی|داشتن|مانند|گذشته sfortunatamente|ho|io|non|molto|tempo|avuto|a te|di|scrivere|o|con|te|passare del tempo|comunque|vorrei|io|me|volentieri|con|voi|tutti|incontrare|e|di nuovo|tanto|divertimento|avere|come|prima |||||||||||||||||||||||||autant|||| Desafortunadamente no he tenido mucho tiempo para escribirte o pasar el rato contigo; De todos modos, me gustaría reunirme con todos ustedes y divertirme tanto como solía hacerlo. Malheureusement, je n'ai pas eu beaucoup de temps pour t'écrire ou traîner avec toi ; de toute façon, j'aimerais bien me retrouver avec vous tous et m'amuser autant qu'avant. Unfortunately, I haven't had much time to write to you or hang out with you; in any case, I would love to meet up with all of you and have as much fun as we used to. للأسف لم يكن لدي الكثير من الوقت لأكتب لك أو لأقضي الوقت معك؛ على أي حال، أود أن ألتقي بكم جميعًا وأستمتع بقدر ما كنا نفعل في السابق. Purtroppo non ho avuto molto tempo per scriverti o per passare del tempo con te; comunque mi piacerebbe incontrarvi tutti e divertirci di nuovo come una volta. متأسفانه وقت زیادی برای نوشتن به تو یا وقت گذراندن با تو نداشتم؛ به هر حال دوست دارم با همه شما ملاقات کنم و دوباره همانقدر خوش بگذرانم که قبلاً. Ich merke, dass wir keine Kinder mehr sind, die Zeit vergeht wie im Flug. I|notice|that|we|no|children|more|are|the|time|passes|like|in|flight أنا|أدرك|أن|نحن|ليس لدينا|أطفال|أكثر|نحن|الذين|الوقت|يمر|مثل|في|طيران من|متوجه می‌شوم|که|ما|هیچ|بچه‌ها|دیگر|هستیم|که|زمان|می‌گذرد|مانند|در|پرواز io|noto|che|noi|non|bambini|più|siamo|che|tempo|passa|come|in|volo ||||||||||passe||| Me doy cuenta que ya no somos niños, el tiempo vuela. Je me rends compte que nous ne sommes plus des enfants, le temps passe à toute vitesse. I realize that we are no longer kids, time flies by. ألاحظ أننا لم نعد أطفالًا، فالوقت يمر كالسهم. Mi rendo conto che non siamo più bambini, il tempo vola. متوجه می‌شوم که دیگر بچه نیستیم، زمان مثل برق و باد می‌گذرد. Mein Kind ist schon 9 Jahre alt. mio|bambino|è|già|anni|vecchio فرزندم|بچه|است|دیگر|سال|دارد my|child|is|already|years|old طفلي|طفل|هو|بالفعل|سنوات|عمره Mi hijo ya tiene 9 años. Mon enfant a déjà 9 ans. My child is already 9 years old. طفلي عمره الآن 9 سنوات. Mio figlio ha già 9 anni. فرزندم حالا 9 ساله است. Es ist, als ob es gestern gewesen wäre, dass sie geboren wurde und ich sie in den Händen hielt. esso|è|come|se|esso|ieri|stato|sarebbe|che|essa|nata|è stata|e|io|essa|nelle||mani|ho tenuta این|است|مانند|که|این|دیروز|بوده|می‌بود|که|او|متولد|شد|و|من|او|در|دست‌ها||گرفتم it|is|as|if|it|yesterday|been|would be|that|she|born|was|and|I|her|in|the|hands|held هو|هو|كأن|أن|هو|أمس|كان|سيكون|أن|هي|ولدت|تم|و|أنا|هي|في|اليدين||أمسكت بها Es como si fuera ayer que ella nació y la tuve en mis manos. C'est comme si c'était hier qu'elle est née et que je l'ai tenue dans mes bras. It feels like it was just yesterday that she was born and I held her in my hands. كأنه كان بالأمس عندما وُلدت وحملتها في يدي. È come se fosse ieri che è nata e l'ho tenuta tra le braccia. انگار دیروز بود که او به دنیا آمد و من او را در دستانم گرفتم. Einerseits wünschte ich irgendwie noch jünger und wieder an der Universität zu sein und Spaß zu haben; andererseits bin ich wirklich glücklich mit meiner neuen Liebe und meinem Töchterchen. on one hand|wished|I|somehow|still|younger|and|again|at|the|university|to|to be|and|fun|to|to have|on the other hand|am|I|really|happy|with|my|new|love|and|my|little daughter من جهة|تمنيت|أنا|بطريقة ما|لا زلت|أصغر|و|مرة أخرى|في|الجامعة|الجامعة|أن|أكون|و|المرح|أن|أستمتع|من جهة أخرى|أنا|أنا|حقًا|سعيد|مع|حبي|الجديدة|الحب|و|ابنتي|الصغيرة از یک طرف|آرزو می‌کردم|من|به نوعی|هنوز|جوان‌تر|و|دوباره|در|دانشگاه||به|بودن|و|سرگرمی|به|داشتن|از طرف دیگر|هستم|من|واقعاً|خوشحال|با|عشق جدیدم|||و|دخترکم| da un lato|desideravo|io|in qualche modo|ancora|più giovane|e|di nuovo|all'|l'|università|a|essere|e|divertimento|a|avere|dall'altro lato|sono|io|davvero|felice|con|il mio|nuovo|amore|e|la mia|figlia ||||||||||||||||||||||||||||petite fille Por un lado, deseaba ser más joven y volver a la universidad y divertirme; por otro lado estoy muy feliz con mi nuevo amor y mi hijita. D'une part, je souhaitais encore être plus jeune et retourner à l'université pour m'amuser ; d'autre part, je suis vraiment heureux avec mon nouvel amour et ma petite fille. On one hand, I somehow wish I were younger and back at university having fun; on the other hand, I am really happy with my new love and my little daughter. من جهة، أتمنى أن أكون أصغر سناً مرة أخرى وأن أكون في الجامعة وأستمتع؛ ومن جهة أخرى، أنا سعيد حقاً بحبي الجديد وابنتي الصغيرة. Da un lato desidererei in qualche modo essere ancora più giovane e tornare all'università per divertirmi; dall'altro lato sono davvero felice con il mio nuovo amore e la mia piccola. از یک طرف، دوست دارم که somehow جوان‌تر باشم و دوباره در دانشگاه باشم و خوش بگذرانم؛ از طرف دیگر، واقعاً با عشق جدیدم و دخترکم خوشحالم. Du hast ein gutes Gedächtnis; mein Geburtstag ist nächstes Monat. you|have|a|good|memory|my|birthday|is|next|month أنت|لديك|ذاكرة|جيدة|ذاكرة|عيد ميلادي|عيد الميلاد|هو|الشهر المقبل|شهر تو|داری|یک|خوب|حافظه|تولدم|روز تولد|است|ماه آینده|ماه tu|hai|una|buona|memoria|il mio|compleanno|è|prossimo|mese ||||mémoire||||| Tienes una buena memoria; mi cumpleaños es el próximo mes. Tu as une bonne mémoire ; mon anniversaire est le mois prochain. You have a good memory; my birthday is next month. لديك ذاكرة جيدة؛ عيد ميلادي في الشهر المقبل. Hai una buona memoria; il mio compleanno è il mese prossimo. تو حافظه خوبی داری؛ تولدم ماه آینده است. Wir könnten ihn zusammen feiern und uns ein wenig betrinken, Kumpel. we|could|him|together|celebrate|and|us|a|little|get drunk|buddy نحن|يمكننا|الاحتفال به|معًا|نحتفل|و|لنا|قليلًا|قليلًا|نشرب|صديقي ما|می‌توانستیم|او را|با هم|جشن بگیریم|و|خودمان را|یک|کمی|مست کنیم|رفیق noi|potremmo|lo|insieme|festeggiare|e|ci|un|po'|ubriacarci|amico |||||||||se saouler| Podríamos celebrarlo juntos y emborracharnos un poco, amigo. We could celebrate it together and get a little drunk, buddy. يمكننا الاحتفال به معاً ونشرب قليلاً، صديقي. Potremmo festeggiarlo insieme e berci un po', amico. می‌توانیم آن را با هم جشن بگیریم و کمی مست شویم، رفیق. Schreib mir einfach und teile mir die Einzelheiten der Party mit. write|to me|simply|and|share|to me|the|details|of the|party|with اكتب|لي|ببساطة|و|شارك|لي|التفاصيل|التفاصيل|الحفلة|الحفلة|مع بنویس|به من|فقط|و|به اشتراک بگذار|به من|جزئیات|جزئیات||| scrivi|a me|semplicemente|e|condividi|con me|i|dettagli|della|festa| |||||||détails||| Solo envíame un mensaje de texto y déjame saber los detalles de la fiesta. Just write to me and let me know the details of the party. اكتب لي فقط وشارك تفاصيل الحفلة. Scrivimi semplicemente e fammi sapere i dettagli della festa. فقط برایم بنویس و جزئیات مهمانی را با من در میان بگذار. Übrigens, schreib mir mal und erzähl mir, was du so treibst, ob du dich in letzter Zeit mit jemandem getroffen hast oder ob du deine Freiheit genießt. by the way|write|me|once|and|tell|me|what|you|so|do|whether|you|yourself|in|last|time|with|someone|met|have|or|whether|you|your|freedom|enjoy بالمناسبة|اكتب|لي|مرة|و|أخبر|لي|ماذا|أنت|هكذا|تفعل|إذا|أنت|نفسك|في|الأخيرة|وقت|مع|شخص|قابلت|قد|أو|إذا|أنت|حريتك|حرية|تستمتع به هر حال|بنویس|به من|یک بار|و|بگو|به من|چه|تو|اینطور|مشغول هستی|آیا|تو|خودت را|در|آخرین|زمان|با|کسی|ملاقات کرده|ای|یا|آیا|تو|آزادی||لذت می‌بری a proposito|scrivi|a me|una volta|e|raccontami|a me|cosa|tu|così|fai|se|tu|ti|in|ultimo|periodo|con|qualcuno|incontrato|hai|oppure|se|tu|la tua|libertà|godi ||||||||||fais|||||||||||||||| Por cierto, escríbeme y cuéntame qué andas haciendo, si has conocido a alguien últimamente o si estás disfrutando de tu libertad. Au fait, écris-moi et dis-moi ce que tu fais, si tu as rencontré quelqu'un récemment ou si tu profites de ta liberté. By the way, write to me sometime and tell me what you've been up to, whether you've met someone recently or if you're enjoying your freedom. بالمناسبة، اكتب لي وأخبرني ماذا تفعل، إذا كنت قد التقيت بأحد مؤخرًا أو إذا كنت تستمتع بحريتك. A proposito, scrivimi e raccontami cosa stai facendo, se hai incontrato qualcuno di recente o se stai godendo la tua libertà. راستی، یک پیغام برام بنویس و بگو که چه کار می‌کنی، آیا اخیراً با کسی ملاقات کرده‌ای یا از آزادی‌ات لذت می‌بری.

Liebe Grüße, cari|saluti عزیز|سلام‌ها dear|greetings عزيزي|تحياتي Los mejores deseos, Cordialement, Best regards, أطيب التحيات، Un caro saluto, با احترام,

Peter Peter پیتر Peter بيتر Peter Peter بيتر Peter پیتر

SENT_CWT:AaQn3dSF=5.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.34 en:AaQn3dSF: ar:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS:250530 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=285 err=3.86%)