×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Das sagt man so!, In der Not frisst der Teufel Fliegen

In der Not frisst der Teufel Fliegen

Was isst eigentlich der Teufel den ganzen Tag? So genau weiß das niemand. Vielleicht ist es aber beruhigend zu wissen, dass er nicht alles frisst, was ihm über den Weg läuft. Zumindest nicht freiwillig.

Der große Tag ist da! Kathrin steht um 6 Uhr morgens auf, um sich frisch zu machen und zu ihrer Freundin Lara zu fahren, die heute heiraten wird. Doch wie so oft, wenn es schnell gehen muss, geht etwas schief. Als Kathrin sich das schöne, neue, hellblaue Kleid anziehen will, stellt sie fest: Der Reißverschluss ist kaputt. Ausgerechnet heute! Was tun? Wo bekommt man an einem Sonntagmorgen ein passendes Kleid her? Kathrin hat eine Idee.

Sie klingelt ihre Schwester aus dem Bett. „Katja, du musst mir helfen! Ich brauche das Sommerkleid, das du letztes Jahr so oft anhattest“, sagt sie. Katja ist erstaunt: „Du meinst das Kleid, über das du dich dauernd lustig gemacht hast, weil mein Hintern darin so dick aussah?“ „Äh, ja, genau das! Das musst du mir für heute ausleihen. Lara heiratet und der Reißverschluss meines Kleides ist kaputt. Ich habe keine Wahl. Ich brauche ein Kleid.“ „Na klar kannst du es dir ausleihen“, kichert Katja, „in der Not frisst der Teufel Fliegen. Nicht wahr?“

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

In der Not frisst der Teufel Fliegen в|в (определенный артикль)|в беде|ест|определённый артикль|дьявол|мухи In|the|not|eats||devil|flies na|a|necessidade|come|o|diabo|moscas σε|η|ανάγκη|τρώει|ο|διάβολος|μύγες ||nevolji|jede||đavao|muhe 에서||||그|| ||nød|spiser||djevelen|fluer içinde|o|zor zaman|yer|o|şeytan|sinekler nella||nella necessità|||| ||szükség|eszik||ördög|legyek laikā|noteiktais|nepieciešamība|ēd|noteiktais|velns|mušas در|آن|نیاز|میخورد|آن|شیطان|مگس‌ها في|ال|ضيق|يأكل|ال|شيطان|ذباب У|артикль|біді|їсть|артикль|диявол|мух ||||||mouchy în|acea|nevoie|mănâncă|acel|diavol|muște ||困境|||| en|la|necesidad|come|el|diablo|moscas V nouzi i ďábel žere mouchy In times of need, the devil eats flies Dans le besoin, le diable mange des mouches Szükségben az ördög legyet is eszik Nel momento del bisogno, il diavolo mangia le mosche 困ったときの悪魔はハエを食べる 필요할 때 악마는 파리를 먹는다 W potrzebie diabeł zjada muchy В трудные времена дьявол питается мухами I tider av nöd äter djävulen flugor 乞丐不能挑挑拣拣 У біді диявол їсть мух در مواقع اضطراری، شیطان مگس می‌خورد. În nevoie, diavolul mănâncă muște Στην ανάγκη, ο διάβολος τρώει μύγες Na necessidade, o diabo come moscas في الأوقات الصعبة، يأكل الشيطان الذباب En la necesidad, el diablo come moscas Zor zamanlarda şeytan sinek yer Grūtībās velns ēd mušas

Was isst eigentlich der Teufel den ganzen Tag? Что|ест|вообще||дьявол||| What|eats|actually||devil|the|whole| o que|come|na verdade|o|diabo|o|todo|dia τι|τρώει|στην πραγματικότητα|ο|διάβολος|τον|όλο|ημέρα ne|yer|aslında|o|şeytan|onu|tüm|gün ||in realtà||diavolo||| ko|ēd|patiesībā|noteiktais|velns|noteiktais|visu|dienu چه|میخورد|در واقع|آن|شیطان|آن|تمام|روز ماذا|يأكل|في الحقيقة|ال|شيطان|ال|كامل|يوم Що|їсть|насправді|диявол|диявол|весь|цілий|день ce|mănâncă|de fapt|acel|diavol|întreg|zi|zi ||||devil||| qué|come|en realidad|el|diablo|todo|todo|día Co vlastně ďábel jí celý den? What does the devil actually eat all day? Que mange en fait le diable toute la journée ? Tulajdonképpen mit eszik az ördög egész nap? Что дьявол ест целый день? 其实魔鬼整天吃什么呢? А що диявол насправді їсть цілий день? در واقع، شیطان تمام روز چه می‌خورد؟ Ce mănâncă de fapt diavolul toată ziua? Τι τρώει όμως ο διάβολος όλη μέρα; O que o diabo come o dia todo? ماذا يأكل الشيطان طوال اليوم؟ ¿Qué come en realidad el diablo todo el día? Peki şeytan bütün gün ne yer? Ko velns vispār ēd visu dienu? So genau weiß das niemand. Так|||| So|exactly|knows|| tão|exatamente|sabe|isso|ninguém τόσο|ακριβώς|ξέρει|ότι|κανείς bu kadar|kesin|bilir|bunu|hiç kimse ||||nessuno szóval||||senki tik|precīzi|zina|to|neviens اینقدر|دقیق|می‌داند|که|هیچ‌کس لذلك|بالضبط|يعرف|ذلك|لا أحد Так|точно|знає|це|ніхто atât|de exact|știe|asta|nimeni tan|exacto|sé|eso|nadie To přece nikdo přesně neví. Nobody knows for sure. Personne ne le sait vraiment. Ezt senki sem tudja pontosan. Никто не знает наверняка. 没人确切知道。 Це ніхто точно не знає. هیچ‌کس به‌طور دقیق نمی‌داند. Nimeni nu știe exact. Κανείς δεν το ξέρει ακριβώς. Ninguém sabe ao certo. لا أحد يعرف ذلك بدقة. Nadie lo sabe con certeza. Bunu kimse tam olarak bilmiyor. Neviens to precīzi nezina. Vielleicht ist es aber beruhigend zu wissen, dass er nicht alles frisst, was ihm über den Weg läuft. ίσως|είναι|αυτό|αλλά|καθησυχαστικό|να|ξέρει|ότι|αυτός|δεν|όλα|τρώει|ότι|του|πάνω|τον|δρόμο|περνά Maybe|is|||calming||know|||not||eats|||||way|runs talvez|é|isso|mas|reconfortante|a|saber|que|ele|não|tudo|come|o que|a ele|por|o|caminho|passa ||||beroligende|||||||||||||går |||ali|umirujuće||||||||||||| ||||令人安心||||||||||||| belki|dır|bu|ama|rahatlatıcı|-mek|bilmek|ki|o|değil|her şey|yer|ne|ona|üzerinden|o|yol|koşuyor ||||rassicurante||||||||||||percorso|incontra ||||megnyugtató|||||||eszik|ami|neki|előtt||úton|útjába kerül varbūt|ir|tas|bet|nomierinoši|uz|zināt|ka|viņš|ne|visu|ēd|ko|viņam|pāri|noteiktais|ceļš|skrien شاید|است|آن|اما|آرامش‌بخش|برای|دانستن|که|او|نه|همه چیز|میخورد|چه|به او|در|آن|راه|می‌رود ربما|يكون|ذلك|لكن|مريح|ل|معرفة|أن|هو|لا|كل|يأكل|ما|له|على|ال|طريق|يمر Можливо|є|це|але|заспокійливо|до|знати|що|він|не|все|їсть|що|йому|через|той|шлях|проходить ||||morda pomirjujoče||||||||||||| ||||uklidňující||||||||||||| ||||успокаивающе||знать||он|||ест|что||по дороге||путь|попадется poate|este|asta|dar|liniștitor|a|ști|că|el|nu|tot|mănâncă|ce|lui|peste|acel|drum|merge ||||reassuring|||||||eats|||||| quizás|es|eso|pero|reconfortante|a|saber|que|él|no|todo|come|lo que|le|por|el|camino|pasa Ίσως είναι παρηγορητικό να ξέρουμε ότι δεν τρώει τα πάντα που του έρχονται στο δρόμο. Maybe it's reassuring to know that he doesn't eat everything that comes his way. شاید دانستن این که او همه چیز را نمی‌خورد که به او برخورد می‌کند، آرامش‌بخش باشد. Peut-être est-il rassurant de savoir qu'il ne mange pas tout ce qui se présente à lui. Talán megnyugtató tudni, hogy nem mindent eszik meg, ami az útjába kerül. Poate că este reconfortant să știm că nu mănâncă tot ce îi iese în cale. Но, возможно, вас успокоит тот факт, что он не ест все, что попадается на глаза. Можливо, заспокоює знати, що він не їсть усе, що трапляється йому на шляху. 也许知道他并不会吃一切会让人感到安心。 Talvez seja reconfortante saber que ele não come tudo o que encontra pelo caminho. ربما من المطمئن أن نعرف أنه لا يأكل كل ما يصادفه. Quizás es reconfortante saber que no se come todo lo que se le cruza en el camino. Belki de karşısına çıkan her şeyi yemediğini bilmek rahatlatıcıdır. Varbūt ir nomierinoši zināt, ka viņš neēd visu, kas viņam pagadās ceļā. Zumindest nicht freiwillig. по крайней мере|не|вольно At least||voluntarily pelo menos|não|voluntariamente τουλάχιστον|όχι|εθελοντικά barem||dobrovoljno ||至少不是自愿。 en azından|değil|gönüllü olarak ||volontariamente vismaz|ne|brīvprātīgi حداقل|نه|داوطلبانه على الأقل|لا|طوعا принаймні|не|добровільно ||dobrovolně cel puțin|nu|voluntar ||voluntarily al menos|no|voluntariamente τουλάχιστον όχι εθελοντικά. At least not voluntarily. حداقل نه به طور داوطلبانه. Du moins pas de son plein gré. Legalábbis nem önszántából. Cel puțin nu de bună voie. По крайней мере, не добровольно. Принаймні, не добровільно. 至少不是自愿的。 Pelo menos não voluntariamente. على الأقل ليس طوعاً. Al menos no de forma voluntaria. En azından gönüllü olarak değil. Vismaz ne brīvprātīgi.

Der große Tag ist da! ο|μεγάλος|ημέρα|είναι|εδώ |big||| o|grande|dia|está|aí Этот|большой||| ||||her o|büyük|gün|var|burada tas|liels|diena|ir|klāt آن|بزرگ|روز|است|آنجا اليوم|الكبير|يوم|هو|هنا Великий|великий|день|є|тут ziua|mare|zi|este|aici el|gran|día|es|está Η μεγάλη μέρα έφτασε! The big day is here! روز بزرگ فرا رسیده است! Le grand jour est arrivé ! Itt a nagy nap! Ziua cea mare a sosit! Знаменательный день настал! Великий день настав! 这是个重要的日子! O grande dia chegou! اليوم الكبير قد جاء! ¡El gran día ha llegado! Büyük gün geldi! Lielā diena ir klāt! Kathrin steht um 6 Uhr morgens auf, um sich frisch zu machen und zu ihrer Freundin Lara zu fahren, die heute heiraten wird. η Κατρίν|σηκώνεται|για να|ώρα|το πρωί|σηκωθεί|για να|τον εαυτό της|φρέσκος|να|ετοιμαστεί|και|να|τη φίλη της|φίλη|η Λάρα|να|πάει|η|σήμερα|παντρεύεται|θα Kathrin||||in the morning||||fresh||||||friend|Lara|||||marry|will Kathrin|levanta|às|horas|de manhã|levanta|para|a si mesma|fresca|para|fazer|e|para|sua|amiga|Lara|para|ir|que|hoje|casar|vai 卡特琳||||||||清爽的||||||||||||| ||||||||frisk||||||||||||gifte seg| Kathrin|kalkıyor|için|saat|sabah|kalkmak|için|kendini|taze|-e|hazırlamak|ve|-e|onun|arkadaşı|Lara|-e|gitmek|o|bugün|evlenmek|olacak Katrīna|pieceļas|lai|pulkstenī|no rīta|pieceļas|lai|sevi|svaigi|uz|sagatavoties|un|uz|viņas|draudzeni|Lāru|uz|braukt|kas|šodien|precēs|būs کاترین|بیدار می‌شود|برای اینکه|ساعت|صبح|بیدار||خود را|تازه|به|آماده کردن|و|به|دوستش|دوست|لارا|به|رفتن|که|امروز|ازدواج کردن|خواهد كاثرين|تستيقظ|من أجل|ساعة|صباحا|تستيقظ|من أجل|نفسها|منتعشة|إلى|تجهز|و|إلى|صديقتها|صديقة|لارا|إلى|تسافر|التي|اليوم|تتزوج|ست Катерина|встає|о|годині|вранці|встає|о|себе|свіжою|до|||до|||||їхати|яка||виходити заміж|буде |||||||||||||||Laru|||||| Катя||||утром||время||свежо|||||||Лара|||||| Kathrin|se ridică|pentru a|ora|dimineața|se ridică|pentru a|pe sine|proaspăt|la|a se pregăti|și|la|prietena ei|prietenă|Lara|la|a merge|care|astăzi|a se căsători|va ||||||||fresh||||||||||||| Kathrin|se levanta|para|hora|por la mañana|levantarse|para|a sí misma|fresca|a|prepararse|y|a|su|amiga|Lara|a|ir|que|hoy|casarse|va a Kathrin gets up at 6 a.m. to freshen up and drive to her friend Lara, who is getting married today. Kathrin se lève à 6 heures du matin pour se préparer et se rendre chez son amie Lara qui va se marier aujourd'hui. Катрин встает в 6 утра, чтобы освежиться и поехать к своей подруге Ларе, которая сегодня выходит замуж. 凯瑟琳早上6点起床,整装待发,去见她的朋友拉拉,今天是她结婚的日子。 Катерина встає о 6-й ранку, щоб привести себе до ладу і поїхати до своєї подруги Лари, яка сьогодні виходить заміж. کاترین ساعت 6 صبح بیدار می‌شود تا خود را آماده کند و به خانه دوستش لارا برود که امروز ازدواج خواهد کرد. Kathrin se trezește la 6 dimineața pentru a se pregăti și a merge la prietena ei Lara, care se va căsători astăzi. Η Κατρίν ξυπνάει στις 6 το πρωί για να ετοιμαστεί και να πάει στη φίλη της Λάρα, που θα παντρευτεί σήμερα. Kathrin acorda às 6 horas da manhã para se arrumar e ir para a casa de sua amiga Lara, que vai se casar hoje. تستيقظ كاثرين في الساعة السادسة صباحاً لتستعد وتذهب إلى صديقتها لارا التي ستتزوج اليوم. Kathrin se levanta a las 6 de la mañana para arreglarse y dirigirse a casa de su amiga Lara, que se casará hoy. Kathrin sabah 6'da kalkıyor, hazırlanmak ve bugün evlenecek olan arkadaşı Lara'nın yanına gitmek için. Katrīna ceļas plkst. 6 no rīta, lai sagatavotos un dotos pie savas draudzenes Lāras, kura šodien precēsies. Doch wie so oft, wenn es schnell gehen muss, geht etwas schief. αλλά|όπως|τόσο|συχνά|όταν|αυτό|γρήγορα|πρέπει|να|πηγαίνει|κάτι|στραβά |how|||||quickly|go||go||wrong mas|como|tão|frequentemente|quando|isso|rápido|ir|precisa|vai|algo|errado |||||||||||skje |||||||||||出错 ama|nasıl|o kadar|sık|-dığında|bu|hızlı|gitmek|zorunda|gidiyor|bir şey|ters |||||||||||storto taču|kā|tik|bieži|kad|tas|ātri|iet|jā|iet|kaut kas|greizi اما|چطور|اینقدر|اغلب|وقتی|آن|سریع|رفتن|باید|می‌رود|چیزی|اشتباه لكن|كما|هكذا|غالبا|عندما|الأمر|بسرعة|يذهب|يجب|يحدث|شيء|خاطئ Але|як|так|часто|коли|це|швидко|йти|повинен|йде|щось|неправильно |||||||||jde||něco pokazí |||||||||||неправильно dar|cum|atât de|des|când|aceasta|repede|a merge|trebuie|se întâmplă|ceva|greșit |||||||||||wrong pero|como|tan|a menudo|cuando|eso|rápido|ir|tiene que|va|algo|mal But as so often happens when things have to be done quickly, something goes wrong. Mais comme souvent, quand il faut aller vite, quelque chose ne va pas. Но, как это часто бывает, когда нужно сделать все быстро, что-то идет не так. 然而,就像通常一样,如果事情需要赶快解决,就会出差错。 Але, як це часто буває, коли потрібно поспішати, щось йде не так. اما مانند همیشه، وقتی که باید سریع عمل کرد، چیزی اشتباه پیش می‌رود. Dar, ca de atâtea ori, când trebuie să te grăbești, ceva nu merge bine. Αλλά όπως συμβαίνει συχνά όταν πρέπει να γίνουν όλα γρήγορα, κάτι πάει στραβά. Mas como muitas vezes acontece quando tudo precisa ser rápido, algo dá errado. لكن كما يحدث غالباً عندما يجب أن تسير الأمور بسرعة، يحدث شيء خاطئ. Pero como suele suceder cuando hay que apresurarse, algo sale mal. Ama sık sık olduğu gibi, her şeyin hızlı gitmesi gerektiğinde, bir şeyler ters gidiyor. Tomēr, kā bieži gadās, kad viss jādara ātri, kaut kas noiet greizi. Als Kathrin sich das schöne, neue, hellblaue Kleid anziehen will, stellt sie fest: Der Reißverschluss ist kaputt. όταν|Καθρίν|τον εαυτό της|το|όμορφο|νέο|ανοιχτό μπλε|φόρεμα|να φορέσει|θέλει|διαπιστώνει|αυτή|σταθερά|ο|φερμουάρ|είναι|χαλασμένο ||||||bleu clair|||||||||| When|Kathrin|||beautiful||pale blue|dress|put on|wants|finds||firm|The|zipper|| quando|Kathrin|a si mesma|o|bonito|novo|azul claro|vestido|vestir|quer|percebe|ela|constata|o|zíper|está|quebrado |||это|||светло-голубое|платье|надевать||она замечает|||определённый ар|молния|| ||||||||||||||rajferšlus|| |||||||连衣裙|||||||拉链|| ||||||||ta på||||||glidelås|| -dığında|Kathrin|kendini|o|güzel|yeni|açık mavi|elbise|giymek|istiyor|fark ediyor|o|kesin|o|fermuar|-dir|bozuk ||||||azzurro chiaro||indossare||||||zipper|| ||||||világoskék|ruha|felvenni||||||cipzár|| kad|Katrīna|sevi|to|skaisto|jauno|gaiši zilo|kleitu|uzvilkt|grib|konstatē|viņa|noteikti|rāda|rāvējslēdzējs|ir|salauzts وقتی که|کاترین|خودش|آن|زیبا|جدید|آبی روشن|لباس|پوشیدن|می‌خواهد|متوجه می‌شود|او|به‌طور قطعی|آن|زیپ|است|خراب عندما|كاثرين|نفسها|الفستان|الجميل|الجديد|الفاتح الأزرق|الفستان|ارتداء|تريد|تكتشف|هي|ثابت|السحاب|سحاب|هو|معطل Коли|Катерина|собі|це|красиве|нове|світло-блакитне|плаття|одягнути|хоче|помічає|вона|твердо|Застібка|блискавка|є|зламаною ||||||světle modré|šaty|||zjistí||||Zip je rozbitý.|| când|Kathrin|se|rochia|frumoasă|nouă|albastră|rochie|a îmbrăca|vrea|constată|ea|ferm|fermoarul|fermoar|este|stricat ||||||light blue||||||||zipper|| cuando|Kathrin|se|el|bonito|nuevo|celeste|vestido|ponerse|quiere|se da cuenta|ella|firme|el|cierre|está|roto When Kathrin goes to put on her beautiful new light blue dress, she discovers that the zipper is broken. Quand Kathrin veut enfiler la belle nouvelle robe bleu clair, elle constate : la fermeture éclair est cassée. Когда Катрин собирается надеть свое новое красивое светло-голубое платье, она обнаруживает, что застежка-молния сломана. 当凯瑟琳想穿上漂亮的、新的、浅蓝色的连衣裙时,她发现:拉链坏了。 Коли Катерина хоче надіти своє красиве, нове, світло-блакитне плаття, вона виявляє: блискавка зламана. وقتی کاترین می‌خواهد آن لباس زیبا، جدید و آبی روشن را بپوشد، متوجه می‌شود: زیپ خراب است. Când Kathrin vrea să îmbrace frumosul ei nou, rochia albastră deschis, își dă seama: fermoarul este stricat. Όταν η Καθρίν θέλει να φορέσει το όμορφο, νέο, ανοιχτό μπλε φόρεμα, διαπιστώνει: Ο φερμουάρ είναι χαλασμένος. Quando Kathrin quer vestir o lindo, novo vestido azul claro, ela percebe: o zíper está quebrado. عندما أرادت كاثرين ارتداء الفستان الجديد الجميل باللون الأزرق الفاتح، اكتشفت أن السحاب معطل. Cuando Kathrin quiere ponerse el hermoso, nuevo y azul claro vestido, se da cuenta: La cremallera está rota. Kathrin güzel, yeni, açık mavi elbisesini giymek istediğinde, fermuarın bozuk olduğunu fark eder. Kad Katrīna grib uzvilkt skaisto, jauno, gaiši zilo kleitu, viņa konstatē: rāvējslēdzis ir salauzts. Ausgerechnet heute! именно| Of all days|today justo|hoje akkurat| baš| tam|bugün proprio| pontosan| tieši|šodien 偏偏今天| به‌خصوص|امروز بالضبط|اليوم justo|hoy саме|сьогодні Prav danes!| ακριβώς|σήμερα tocmai|astăzi Of all times| Zrovna dnes!| Today of all days! Juste aujourd'hui ! Сегодня, как никогда! 今天竟然! Саме сьогодні! دقیقاً امروز! Chiar astăzi! Ακριβώς σήμερα! Justo hoje! بالضبط اليوم! ¡Justo hoy! Tam da bugün! Tieši šodien! Was tun? τι|να κάνω What to do|do o que|fazer ne|yapmak ko|darīt چه|انجام دادن ماذا|أفعل Що|робити ce|a face qué|hacer What to do? Que faire ? Что делать? 怎么办? Що робити? چه کار باید کرد؟ Ce să fac? Τι να κάνω; O que fazer? ماذا تفعل؟ ¿Qué hacer? Ne yapmalı? Ko darīt? Wo bekommt man an einem Sonntagmorgen ein passendes Kleid her? πού|παίρνει|κάποιος|σε|ένα|Κυριακή πρωί|ένα|κατάλληλο|φόρεμα|από |gets||||Sunday morning||matching|dress|from onde|consegue|se|em|um|domingo de manhã|um|adequado|vestido|de |||||воскресное утро||подходящее|| |||||||合适的|| nerede|alıyor|insan|-de|bir|pazar sabahı|bir|uygun|elbise|-den |||||||adatto|| |kap|||||||| kur|saņem|var|uz|vienu|svētdienas rītā|piemērotu||kleitu|no کجا|می‌گیرد|انسان|در|یک|صبح یکشنبه|یک|مناسب|لباس|از أين|يحصل|المرء|في|أحد|صباح الأحد|فستان|مناسب|فستان|من Де|отримує|людина|в|одному|недільний ранок|одне|підходяще|плаття|звідки |||||||ustrezno|| |||||Nedělní ráno|||| unde|primește|cineva|într|o|dimineață de duminică|o|potrivită|rochie|de |||||Sunday morning|||| dónde|consigue|uno|en|un|domingo por la mañana|un|adecuado|vestido|de Where do you get a suitable dress on a Sunday morning? Où peut-on trouver une robe adéquate un dimanche matin ? Где взять подходящее платье в воскресенье утром? 星期天早上去哪里找到一件合适的裙子? Де можна знайти підходяще плаття в неділю вранці? یک لباس مناسب را در یک صبح روز یکشنبه از کجا می‌توان پیدا کرد؟ De unde poți obține o rochie potrivită într-o dimineață de duminică? Πού να βρω ένα κατάλληλο φόρεμα μια Κυριακή το πρωί; Onde se consegue um vestido adequado em uma manhã de domingo? أين يمكن الحصول على فستان مناسب في صباح يوم الأحد؟ ¿Dónde se puede conseguir un vestido adecuado un domingo por la mañana? Bir pazar sabahı uygun bir elbise nereden bulabilirim? Kur svētdienas rītā var atrast piemērotu kleitu? Kathrin hat eine Idee. Καθρίν|έχει|μια|ιδέα Kathrin|tem|uma|ideia |||идея Kathrin|sahip|bir|fikir Kathrīna|ir|viena|ideja کاترین|دارد|یک|ایده كاثرين|لديها|فكرة|فكرة Катерина|має|одна|ідея Kathrin|are|o|idee Kathrin|tiene|una|idea Kathrin has an idea. У Катрин есть идея. Kathrin有一个主意。 Катерина має ідею. کاترین یک ایده دارد. Kathrin are o idee. Η Καθρίν έχει μια ιδέα. Kathrin tem uma ideia. كاثرين لديها فكرة. Kathrin tiene una idea. Kathrin'in bir fikri var. Katrīna ir ideja.

Sie klingelt ihre Schwester aus dem Bett. αυτή|χτυπάει|την|αδελφή|από|το|κρεβάτι She|rings||sister|from|the|bed ela|chama|sua|irmã|de|o|cama она|будит||||из кровати|из кровати |vekker||||| o|arıyor|onun|kız kardeşi|dışarı|yataktan| viņa|zvana|savai|māsai|no|gultas| او|زنگ می‌زند|خواهرش|خواهر|از|تخت|تخت هي|تتصل|أختها|أخت|من|السرير|سرير Вона|будить|її|сестру|з|з|ліжка |zvoní||||| ea|sună|sora ei|soră|din|pat|pat ella|llama|a su|hermana|de|la|cama She rouses her sister from bed. Elle réveille sa sœur dans le lit. Она поднимает сестру с постели. 她将她的妹妹从床上叫醒。 Вона будить свою сестру. او خواهرش را از خواب بیدار می‌کند. Ea își trezește sora din pat. Χτυπάει την αδερφή της για να την ξυπνήσει. Ela acorda a irmã. توقظ أختها من السرير. Ella despierta a su hermana. Kız kardeşini yataktan kaldırıyor. Viņa pamodina savu māsu no gultas. „Katja, du musst mir helfen! Κατζά|εσύ|πρέπει|να με|βοηθήσεις Katja|||| Katja|você|deve|me|ajudar ||должна|| Katja|sen|zorundasın|bana|yardım etmek Katja|tu|tev jā|man|palīdzēt کاتیا|تو|باید|به من|کمک کنی كاتيا|أنت|يجب عليك|لي|تساعدني Катя|ти|мусиш|мені|допомогти Katjo|||| Katja|tu|trebuie|să-mi|ajuți Katja|tú|debes|a mí|ayudar "كاتيا، يجب أن تساعديني!" «Κατγιά, πρέπει να με βοηθήσεις! "Katja, you have to help me! "Katja, ¡tienes que ayudarme!" «کاتیا، تو باید به من کمک کنی! « Katja, tu dois m'aider ! „Katja, tev man jāpalīdz! "Katja, você precisa me ajudar!" „Katja, trebuie să mă ajuți! „Катя, ты должна мне помочь! "Katja, bana yardım etmelisin!" «Катя, ти повинна мені допомогти!» “Katja, 你必须帮助我! Ich brauche das Sommerkleid, das du letztes Jahr so oft anhattest“, sagt sie. εγώ|χρειάζομαι|το|καλοκαιρινό φόρεμα|το|εσύ|πέρυσι|χρόνο|τόσο|συχνά|φόρεσες|λέει|αυτή |||summer dress|||||||wore|| eu|preciso|o|vestido de verão|que|você|último|ano|tão|frequentemente|usou|diz|ela |нуждаюсь в||летнее платье|||||||носила|| ||||||||||nosila|| ||||||||||穿过的|| ben|ihtiyacım var|o|yaz elbisesi|o|sen|geçen|yıl|kadar|sık|giydin|diyor|o ||||||||||indossavi|| ||||||||||felvettél|| es|man vajag|to|vasaras kleitu|ko|tu|pagājušajā|gadā|tik|bieži|tu vilki|saka|viņa من|نیاز دارم|آن|لباس تابستانی|که|تو|سال گذشته|سال|اینقدر|زیاد|پوشیدی|می‌گوید|او أنا|أحتاج|الفستان|الصيفي|الذي|أنت|العام الماضي|السنة|كثيرًا|غالبًا|ارتديته|تقول|هي Я|потрібно|це|літнє плаття|яке|ти|минулого|року|так|часто|носила|каже|вона ||||||||||nosila si ga|| |||Letní šaty|||||||měl(a) na sobě|| eu|am nevoie|rochia|de vară|pe care|tu|anul trecut|an|atât de|des|ai purtat|spune|ea ||||||||||wore|| yo|necesito|el|vestido de verano|que|tú|pasado|año|tan|a menudo|llevaste|dice|ella "أحتاج إلى فستان الصيف الذي كنت ترتدينه كثيرًا العام الماضي"، تقول. Χρειάζομαι το καλοκαιρινό φόρεμα που φορούσες τόσο συχνά πέρυσι», λέει. I need that summer dress you wore so often last year,' she says. "Necesito el vestido de verano que llevaste puesto tantas veces el año pasado", dice. من به لباس تابستانی نیاز دارم که تو سال گذشته خیلی آن را پوشیدی»، او می‌گوید. J'ai besoin de la robe d'été que tu portais si souvent l'année dernière », dit-elle. Man vajag to vasaras kleitu, ko tu tik bieži valkāji pagājušajā gadā, - viņa saka. "Eu preciso do vestido de verão que você usou tantas vezes no ano passado", diz ela. Am nevoie de rochia de vară pe care ai purtat-o atât de des anul trecut“, spune ea. Мне нужно летнее платье, которое ты в прошлом году так часто носила», говорит она. "Geçen yıl çok giydiğin yaz elbisesine ihtiyacım var," diyor. Мені потрібна літня сукня, яку ти минулого року так часто носила», - каже вона. "我需要那条你去年经常穿的夏日连衣裙,"她说。 Katja ist erstaunt: „Du meinst das Kleid, über das du dich dauernd lustig gemacht hast, weil mein Hintern darin so dick aussah?“ „Äh, ja, genau das! Κατγια|είναι|έκπληκτη|εσύ|εννοείς|το|φόρεμα|για|το|εσύ|τον εαυτό σου|συνεχώς|αστεία|έχεις κάνει|έχεις||||||||εε|ναι|ακριβώς|αυτό |||||||||||tout le temps||||||der derrière||||avait l'air|||| ||astonished|You|mean|||||||constantly|funny|made|have|||butt|in it||thick|looked|Uh yeah|yes|exactly|the Katja|está|surpresa|você|significa|o|vestido|sobre|o|você|se|constantemente|engraçado|feito|você fez|porque|meu|traseiro|nele|tão|grosso|parecia|uh|sim|exatamente|isso ||overrasket|||||||||hele tiden|morsom|||||rumpe|||tykk||||| ||iznenađena|||||||||||||||stražnjica|||||||| |||||||||||一直||||||屁股|||胖|显得|||| Katja|-dir|şaşırmış|sen|kastediyorsun|o|elbise|hakkında|o|sen|kendini|sürekli|eğlenmek|yapmış|-tın|||popo|||||hı|evet|tam|o |||||||||||sempre|ridere|||||sedere||||sembrava|||| ||||gondolsz|||||||folyamatosan|viccel|||||fenék|abban||nagy|nézett ki|áh||| Katja|ir|pārsteigta|tu|domā|to|kleitu|par|to|tu|sevi|pastāvīgi|smieklīgi|esi izsmējusi|tu|jo|mana|dibens|tajā|tik|resna|izskatījās|Ēh|jā|tieši|to کاتیا|است|شگفت‌زده|تو|منظور داری|آن|لباس|درباره|آن|تو|خودت|دائماً|خنده‌دار|ساخته|ای||||||||اه|بله|دقیقاً|آن كاتيا|هي|مندهشة|أنت|تعني|ذلك|الفستان|عن|الذي|أنت|نفسك|باستمرار|مضحك|فعلت|لقد||||||سمين|يبدو|أه|نعم|بالضبط|ذلك Катя|є|здивована|ти|маєш на увазі|те|плаття|над|те|ти|себе|постійно|смішно|робив|зробив|тому що|мій|зад|в ньому|так|товстим|виглядав|Ем|так|точно|те |||||||||||nenehno||||||||||izgledal debel|||| Katja|||||||||||stále||||||zadek|||||||| ||удивлена|||||||||постоянно|смеялся|смеялся||||задница|||толстым|выглядел|Эм||| Katja|este|uimită|tu|înseamnă|rochia|rochia|despre|care|tu|te|tot timpul|amuzat|făcut|ai|||fund||||a avut|eh|da|exact|asta |||||||||||||||||butt|||||||| Katja|está|sorprendida|tú|piensas|el|vestido|sobre|el|tú|te|constantemente|divertido|hecho|has|porque|mi|trasero|en él|tan|grueso|parecía|eh|sí|exactamente|eso كاتيا مندهشة: "أنت تقصدين الفستان الذي كنت تسخرين منه طوال الوقت، لأن مؤخرتي كانت تبدو سمينة فيه؟" "أه، نعم، بالضبط هذا!" Η Κατζά είναι έκπληκτη: «Εννοείς το φόρεμα για το οποίο κορόιδευες συνέχεια, επειδή ο πισινός μου φαινόταν τόσο παχύς μέσα σε αυτό;» «Εε, ναι, ακριβώς αυτό!» Katja is astonished: "You mean the dress you kept making fun of because my butt looked so fat in it?" "Uh, yes, exactly that! Katja está sorprendida: "¿Te refieres al vestido del que te has estado burlando todo el tiempo porque mi trasero se veía tan grande en él?" "Eh, sí, exactamente eso!" کاتیا شگفت‌زده است: "تو منظور تو از آن لباس را می‌گویی که همیشه به خاطر اینکه پشت من در آن خیلی بزرگ به نظر می‌رسید، به آن می‌خندیدی؟" "اه، بله، دقیقاً همین!" Katja est étonnée : « Tu parles de la robe dont tu te moquais tout le temps, parce que mes fesses avaient l'air si grosses dedans ? » « Euh, oui, exactement ça ! » Katja megdöbbent: „Azt a ruhát mondod, amelyen folyton nevettél, mert a fenekem olyan vastagnak tűnt benne?“ „Öhm, igen, pontosan azt! Katja ir izbrīnīta: "Tu par to kleitu, par kuru tu visu laiku smējies, jo mans dibens tajā izskatījās tik resns?" "E, jā, tieši tā! Katja está surpresa: "Você está falando do vestido que você sempre zombou, porque meu bumbum parecia tão grande nele?" "Uh, sim, exatamente isso!" Katja este uimită: „Vrei să spui rochia de care te-ai tot râs, pentru că fundul meu arăta atât de gros în ea?” „Eh, da, exact asta! Катя удивлена: «Ты имеешь в виду то платье, над которым ты все время смеялся, потому что моя задница в нем выглядела такой толстой?» «Эм, да, именно так! Katja şaşırmış: "Sürekli arkamın içinde çok kalın göründüğü için alay ettiğin elbiseden mi bahsediyorsun?" "Evet, tam olarak o!" Катя вражена: «Ти маєш на увазі ту сукню, з якої ти постійно сміялася, бо моя дупа в ній виглядала такою великою?» «Е-е, так, саме цю! 卡娅感到惊讶:“你是说那条裙子,你经常取笑我穿着它时屁股看起来很胖的那条裙子吗?” “嗯,就是那条! Das musst du mir für heute ausleihen. αυτό|πρέπει|εσύ|σε μένα|για|σήμερα|να δανειστείς ||||||lend isso|você deve|você|me|para|hoje|emprestar ||||||låne ||||||借给我 bunu|zorundasın|sen|bana|için|bugün|ödünç vermek ||||||prestare ||||||kölcsönözni to|tev jā|tu|man|uz|šodien|aizdot آن|باید|تو|به من|برای|امروز|قرض بدهی ذلك|يجب|أنت|لي|من أجل|اليوم|استعار Це|мусиш|ти|мені|на|сьогодні|позичити ||||||půjčit ||||||одолжить asta|trebuie|tu|mie|pentru|astăzi|a împrumuta ||||||to borrow eso|debes|tú|me|para|hoy|prestar يجب أن تقرضيني إياه اليوم. Πρέπει να μου το δανείσεις για σήμερα. You'll have to lend me that for today. Tienes que prestármelo hoy. باید امروز آن را از تو قرض بگیرم. Tu dois me la prêter pour aujourd'hui. Ezt kölcsön kell adnod ma nekem. Tev šodien man to būs jāaizdod. Você precisa me emprestar isso hoje. Trebuie să mi-o împrumuți pentru astăzi. Одолжи мне его на сегодня. Bunu bugün bana ödünç vermelisin. Ти повинна позичити мені її на сьогодні. 你必须借给我今天。 Lara heiratet und der Reißverschluss meines Kleides ist kaputt. Λάρα|παντρεύεται|και|ο|φερμουάρ|του|φορέματος|είναι|χαλασμένο |gets married|and||zipper|my|dress|| Lara|está se casando|e|o|zíper|meu|vestido|está|quebrado |结婚|||||连衣裙|| Lara|evleniyor|ve|-in|fermuar|benim|elbisem|-dir|bozuk ||||zipper||abito|| Lara|precas|un|mans|rāvējslēdzis|manas|kleitas|ir|salauzts لارا|ازدواج می‌کند|و|زیپ|زیپ|لباس من|لباس|است|خراب لارا|تتزوج|و|سحاب|سحاب|فستاني|الفستان|هو|معطل Лара|виходить заміж|і|артикль|блискавка|мого|плаття|є|зламаний |vdává se|||||šatů|| |женится|||Молния|моего|платья|| Lara|se căsătorește|și|fermoarul|fermoarul|rochiei mele|rochiei|este|stricat Lara|se casa|y|el|cierre|de mi|vestido|está|roto Lara is getting married and the zipper on my dress is broken. Lara se marie et la fermeture éclair de ma robe est cassée. Lara férjhez megy, és a ruhám cipzára elromlott. Лара выходит замуж, а молния на моем платье сломалась. 拉拉要结婚了,我的连衣裙拉链坏了。 Лара виходить заміж, а блискавка на моїй сукні зламалася. لارا ازدواج می‌کند و زیپ لباس من خراب است. Lara se căsătorește și fermoarul rochiei mele este stricat. Η Λάρα παντρεύεται και το φερμουάρ του φορέματός μου είναι χαλασμένο. Lara vai se casar e o zíper do meu vestido está quebrado. لارا تتزوج وسحاب فستاني معطل. Lara se casa y la cremallera de mi vestido está rota. Lara evleniyor ve elbisemin fermuarı bozuldu. Lara precas un manas kleita rāvējslēdzis ir salauzts. Ich habe keine Wahl. εγώ|έχω|καμία|επιλογή |||choice eu|tenho|nenhuma|escolha |||выбор |||izbor ben|var|hiç|seçenek |||scelta |||választás es|man|nav|izvēles من|دارم|هیچ|انتخاب أنا|لدي|لا|خيار Я|маю|жодного|вибору eu|am|nicio|alegere yo|tengo|ninguna|opción I have no choice. Je n'ai pas le choix. У меня нет выбора. 我别无选择。 У мене немає вибору. من چاره‌ای ندارم. Nu am de ales. Δεν έχω άλλη επιλογή. Eu não tenho escolha. ليس لدي خيار. No tengo otra opción. Başka seçeneğim yok. Man nav izvēles. Ich brauche ein Kleid.“ „Na klar kannst du es dir ausleihen“, kichert Katja, „in der Not frisst der Teufel Fliegen. εγώ|χρειάζομαι|ένα|φόρεμα|να|σαφώς|μπορείς|εσύ|αυτό|σε|δανείζομαι|γελάει|Κατγια|σε|ο|ανάγκη|τρώει|ο|διάβολος|μύγες |||dress|||||||lend|giggles||||in need|eats|the|devil|flies eu|preciso|um|vestido|na|claro|pode|você|isso|a você|emprestar|ri|Katja|em|a|necessidade|come|o|diabo|moscas я||||ну|||||||хихикает|||||||| |||||||||||se smije|||||||| |||||||||||咯咯笑|||||||| ben|ihtiyaç duyuyorum|bir|elbise|hayır|tabii|yapabilirsin|sen|onu|kendine|ödünç almak|gülerek|Katja|içinde|o|zor zaman|yer|o|şeytan|sinekler ||||||||||prendere in prestito|ride|||||||| |||||||||||kuncog||in|||||| es|man|kādu|kleitu|nu|skaidrs|tu|tu|to|sev|aizņemties|viņa smejas|Katja|iekš|tā|nepieciešamība|viņš ēd|tas|velns|mušas من|نیاز دارم|یک|لباس|نه|واضح|می‌توانی|تو|آن را|برای خودت|قرض بگیری|می‌خندد|کاتیا|در|آن|نیاز|می‌خورد|آن|شیطان|مگس‌ها أنا|أحتاج|فستان|فستان|لا|واضح|يمكنك|أنت|إياه|لك|استعارته|تضحك|كاتيا|في|ال|الحاجة|يأكل|ال|الشيطان|الذباب Я|потрібно|одне|плаття|Ну|звичайно|можеш|ти|його|тобі|позичити|хихикає|Катя|в|той|біді|їсть|той|диявол|мухи ||||||||||izposoditi si|hihita|||||||| |||||||||||chichotá se|Katja||||||| eu|am nevoie de|o|rochie|da|clar|poți|tu|ea|ție|a împrumuta|chicotește|Katja|în|cazul|nevoie|mănâncă|cazul|diavol|muște |||||||||||giggles|||||||| yo|necesito|un|vestido|claro|claro|puedes|tú|lo|a ti|prestar|ríe|Katja|en|la|necesidad|come|el|diablo|moscas Potřebuji šaty." "Jasně, můžeš si je půjčit," zasmála se Katja, "v nouzi i čert žere mouchy. I need a dress." "Of course you can borrow it," giggles Katja, "the devil eats flies when in need. J'ai besoin d'une robe." "Bien sûr, tu peux l'emprunter", rit Katja, "dans le besoin, le diable mange les mouches. Мне нужно платье". "Конечно, ты можешь его одолжить, - хихикает Катя, - в трудные времена дьявол ест мух". 我需要一件连衣裙。 "当然可以借给你", 卡特嘉笑着说道, "逢场作戏, 捉蝴蝶的阿飞。" Мені потрібна сукня." "Звичайно, ти можеш її позичити," сміється Катя, "в біді диявол мух їсть. من به یک لباس نیاز دارم." "البته که می‌توانی آن را قرض بگیری،" کاتیا می‌خندد، "در مواقع ضروری، شیطان مگس‌ها را می‌خورد. Am nevoie de o rochie.” „Sigur că poți să ți-o împrumuți”, chicotește Katja, „în caz de nevoie, diavolul mănâncă muște. Χρειάζομαι ένα φόρεμα." "Φυσικά μπορείς να το δανειστείς," γελάει η Κατγιά, "στην ανάγκη ο διάβολος τρώει μύγες. "Eu preciso de um vestido." "Claro que você pode emprestá-lo", ri Katja, "em tempos de necessidade, o diabo come moscas." أحتاج إلى فستان." "بالطبع يمكنك استعارته،" تضحك كاتيا، "في الأوقات الصعبة يأكل الشيطان الذباب. "Necesito un vestido." "Claro que puedes pedirlo prestado", ríe Katja, "en tiempos de necesidad, el diablo come moscas." "Bir elbise lazım." "Tabii ki ödünç alabilirsin," diye kıkırdar Katja, "zor durumda şeytan sinek yer." Man vajag kleitu.” “Protams, tu vari to aizņemties,” smejas Katja, “grūtībās velns ēd mušas. Nicht wahr?“ όχι|αλήθεια Isn't|true não|verdade |对吗? hayır|doğru nem| ne|patiesi نه|درست لا|صحيح Не|правда |не правда ли nu|adevărat no|verdad Není pravda?" Isn't it?" N'est-ce pas ? Не так ли?" 对吧? Хіба ні?" درست نیست؟" Nu-i așa?” Δεν είναι έτσι;" Não é verdade? أليس كذلك؟ ¿No es así? Değil mi? Vai ne?

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=94.44 uk:AFkKFwvL fa:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 lv:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=208 err=0.96%)