×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Top Thema mit Vokabeln 2018, Das Gelbe Trikot wird 100

Das Gelbe Trikot wird 100

1919 wurde bei der Tour de France zum ersten Mal das Gelbe Trikot getragen. Heute ist es längst zur Legende geworden und für Radprofis die größte Ehre. Bei der Tour 2019 wird sein 100. Geburtstag gefeiert.

Die Tour de France feiert gerne ihre Vergangenheit. Es gibt kaum ein Jahr, in dem nicht irgendeiner Person oder Sache gedacht wird: ob der ersten Alpenetappe, der Helden der Vergangenheit oder der Kriege und ihrer Opfer. Auch 2019 gibt es wieder ein Jubiläum: Bei der 106. Frankreich-Rundfahrt feiert das Gelbe Trikot seinen 100. Geburtstag.

1919 hatte Tour-Gründer Henri Desgrange die Idee, den Gesamtführenden

optisch

hervorzuheben. Warum die Farbe Gelb gewählt wurde, da ist man sich nicht ganz sicher. Eine Geschichte sagt, dass es damals kurz nach dem Ersten Weltkrieg keine andere Stofffarbe gab. Doch ob das stimmt oder nicht – „das Gelbe“ ist inzwischen das Symbol der Tour geworden.

Dabei war die Premiere alles andere als feierlich. Die Tour de France 1919 war gezeichnet vom Ersten Weltkrieg, der Europa zerstört hatte. Als der Franzose Eugène Christophe als erster Fahrer auf der elften Etappe das Gelbe Trikot bekam, waren nur noch zehn andere Fahrer im Rennen. Die anderen mussten vorher wegen Stürzen, aber auch wegen Verletzungen aus dem Weltkrieg aufgeben.

„In einem Jahrhundert wurde das Gelbe Trikot zur Legende“, sagt Tour-Direktor Christian Prudhomme. Im Gelben Trikot zu fahren ist eine große Ehre. 266 Radprofis hatten in den vergangenen 99 Jahren diese Ehre. Am häufigsten trug Eddy Merckx das Trikot: 111 Etappen oder Halbetappen fuhr er in Gelb. „Für mich war es ein Kindheitstraum, das Gelbe Trikot tragen zu dürfen“, sagte er. Nicht nur dem Gelben Trikot, sondern auch Eddy Merckx wird die Tour 2019 deshalb huldigen.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)


Das Gelbe Trikot wird 100 The yellow jersey turns 100 黄色球衣转100

1919 wurde bei der Tour de France zum ersten Mal das Gelbe Trikot getragen. 1919 was worn at the Tour de France for the first time the yellow jersey. 1919年,黄色球衣首次在环法自行车赛中穿着。 Heute ist es längst zur Legende geworden und für Radprofis die größte Ehre. Today, it has long become a legend and the greatest honor for cyclists. 今天,它早已成为职业自行车手的传奇和最大荣誉。 Bei der Tour 2019 wird sein 100. The Tour 2019 will be 100. 2019巡回演唱会为100。 Geburtstag gefeiert. Celebrated birthday. 庆祝生日。

Die Tour de France feiert gerne ihre Vergangenheit. The Tour de France likes to celebrate its past. 环法自行车赛喜欢庆祝过去。 Es gibt kaum ein Jahr, in dem nicht irgendeiner Person oder Sache gedacht wird: ob der ersten Alpenetappe, der Helden der Vergangenheit oder der Kriege und ihrer Opfer. There is hardly a year in which no one person or thing is thought of: whether the first Alpine stage, the heroes of the past or the wars and their victims. 几乎没有一年,不是每个人或每个事物都得到考虑:无论是阿尔卑斯山的第一阶段,过去的英雄还是战争及其受害者。 Auch 2019 gibt es wieder ein Jubiläum: Bei der 106. Also in 2019 there will be another anniversary: At the 106th 2019年还有一个周年纪念日:第106周年 Frankreich-Rundfahrt feiert das Gelbe Trikot seinen 100. Tour de France celebrates its 100th yellow jersey 环法自行车赛的黄色球衣庆祝其成立100周年 Geburtstag. 生日。

1919 hatte Tour-Gründer Henri Desgrange die Idee, den Gesamtführenden In 1919, tour founder Henri Desgrange had the idea of being the overall leader 1919年,旅游创始人Henri Desgrange成为了整体领导者

optisch optical

hervorzuheben. emphasized. Warum die Farbe Gelb gewählt wurde, da ist man sich nicht ganz sicher. Why the color yellow was chosen, one is not sure. 为什么选择黄色是不确定的。 Eine Geschichte sagt, dass es damals kurz nach dem Ersten Weltkrieg keine andere Stofffarbe gab. One story says that there was no other fabric color shortly after the First World War. 一个故事说,在第一次世界大战后不久,没有其他面料的颜色。 Doch ob das stimmt oder nicht – „das Gelbe“ ist inzwischen das Symbol der Tour geworden. But if that's true or not, "the yellow" has become the symbol of the tour. 但不管那是真的-“黄色”现在已成为巡回演出的象征。

Dabei war die Premiere alles andere als feierlich. The premiere was anything but solemn. 首映礼只是仪式。 Die Tour de France 1919 war gezeichnet vom Ersten Weltkrieg, der Europa zerstört hatte. The 1919 Tour de France was marked by the First World War, which had destroyed Europe. 1919年的环法自行车赛以第一次世界大战为标志,这场大战摧毁了欧洲。 Als der Franzose Eugène Christophe als erster Fahrer auf der elften Etappe das Gelbe Trikot bekam, waren nur noch zehn andere Fahrer im Rennen. When the Frenchman Eugène Christophe became the first rider to win the yellow jersey on the eleventh stage, there were only ten other riders in the race. 当法国人尤金·克里斯托夫(EugèneChristophe)在第11阶段成为第一位获得黄衫的车手时,比赛中只有10位车手。 Die anderen mussten vorher wegen Stürzen, aber auch wegen Verletzungen aus dem Weltkrieg aufgeben. The others had previously given up because of falls, but also because of injuries from the World War. Los otros tuvieron que darse por vencidos de antemano por caídas, pero también por las heridas de la Guerra Mundial. 其他人则因为摔倒而不得不放弃,也因为世界大战的伤害而放弃了。

„In einem Jahrhundert wurde das Gelbe Trikot zur Legende“, sagt Tour-Direktor Christian Prudhomme. "In a century, the yellow jersey became a legend," says tour director Christian Prudhomme. 旅游总监克里斯蒂安·普鲁德霍姆(Christian Prudhomme)说:“一个世纪以来,黄色球衣成为了传奇。” Im Gelben Trikot zu fahren ist eine große Ehre. Driving in the yellow jersey is a great honor. 身着黄色运动衫是很荣幸的。 266 Radprofis hatten in den vergangenen 99 Jahren diese Ehre. 266 professional cyclists have had this honor for the past 99 years. 在过去的99年中,有266名专业自行车手获得了此项殊荣。 Am häufigsten trug Eddy Merckx das Trikot: 111 Etappen oder Halbetappen fuhr er in Gelb. Most often Eddy Merckx wore the jersey: He drove 111 stages or half stages in yellow. 埃迪·默克克斯(Eddy Merckx)最常穿球衣:他以黄色驾驶了111个阶段或半个阶段。 „Für mich war es ein Kindheitstraum, das Gelbe Trikot tragen zu dürfen“, sagte er. "It was a childhood dream for me to wear the yellow jersey," he said. 他说:“对我来说,穿黄色球衣是儿时的梦想。” Nicht nur dem Gelben Trikot, sondern auch Eddy Merckx wird die Tour 2019 deshalb huldigen. Not only the yellow jersey, but also Eddy Merckx will pay homage to the Tour 2019. 不仅黄色球衣,埃迪·默克(Eddy Merckx)都会向2019年巡回演唱会致敬。

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)