Merkel vor ihrer vierten Amtszeit
Merkel|before|her|fourth|term
默克尔第四任期前
Merkel before her fourth term
Bei der Bundestagswahl am 24.09.2017 haben CDU/CSU die meisten Stimmen bekommen.
at|the|federal election|on the|have|||the|most|votes|received
在2017年9月24日的大选中,基民盟/基社盟获得了最多的选票。
In the federal election on 24.09.2017, CDU/CSU received the most votes.
Mit 33 Prozent sind sie die stärkste Partei, haben aber viele Stimmen verloren.
with|percent|are|they|the|strongest|party|have|but|many|votes|lost
他们拥有33%的席位,是最强大的政党,但却失去了很多选票。
With 33 percent, they are the strongest party, but have lost many votes.
Zum ersten Mal sind auch Rechtspopulisten im Bundestag.
for the|first|time|are|also|right-wing populists|in the|federal parliament
For the first time, right-wing populists are also in the Bundestag.
Am 24.
on
On the 24th.
September 2017 haben Angela Merkel und die konservative CDU/CSU die deutsche Bundestagswahl zwar gewonnen, aber im Vergleich zu 2013 etwa 8,5 Prozent verloren.
September|have|Angela|Merkel|and|the|conservative|||the|German|federal election|indeed|won|but|in the|comparison|to|about|percent|lost
2017年9月,安吉拉·默克尔(Angela Merkel)和保守的基民盟/科罗拉多州立大学赢得了德国大选,但与2013年相比损失了约8.5%。
On September 24, 2017, Angela Merkel and the conservative CDU/CSU won the German federal election, but lost about 8.5 percent compared to 2013.
Nur 1949 war sie schlechter: „Wir hatten uns ein besseres Ergebnis erhofft, das ist klar“, sagte Merkel nach der Wahl.
only|was|it|worse|we|had|ourselves|a|better|result|hoped|that|is|clear|said|Merkel|after|the|election
numai||||||||||erhopt||||||||
只是在1949年,她的情况更糟:“我们希望有一个更好的结果,这很明显,”默克尔在大选后说。
Only in 1949 was it worse: "We had hoped for a better result, that is clear," Merkel said after the election.
Sie steht trotzdem vor ihrer vierten Amtszeit als Bundeskanzlerin und könnte mit Helmut Kohl gleichziehen, der bisher als einziger Bundeskanzler 16 Jahre lang Deutschland regiert hat.
she|stands|nevertheless|before|her|fourth|term of office|as|federal chancellor|and|could|with|Helmut|Kohl|equal|the|so far|as|only|federal chancellor|years|long|Germany|ruled|has
ea||||||||||||||egaliza||||singur||||||
但是,她仍担任第四任总理,可以赶上Helmut Kohl,后者是统治德国16年的唯一联邦总理。
Nevertheless, she is facing her fourth term as Chancellor and could match Helmut Kohl, who has so far been the only Chancellor to govern Germany for 16 years.
Mit 33 Prozent kann die CDU/CSU aber nicht alleine regieren.
with|percent|can|the|||but|not|alone|govern
但是,只有33%的CDU / CSU不能独自执政。
With 33 percent, the CDU/CSU cannot govern alone.
Sie braucht wieder einen Koalitionspartner.
she|needs|again|a|coalition partner
They need a coalition partner again.
Die Sozialdemokraten (SPD) waren der Regierungspartner der letzten vier Jahre.
the|Social Democrats|(SPD)|were|the|government partner|of the|last|four|years
|||||partener de guvernare||||
The Social Democrats (SPD) were the governing partner for the last four years.
Aber sie erreichten mit 20,5 Prozent das schlechteste Ergebnis der Nachkriegsgeschichte.
but|they|achieved|with|percent|the|worst|result|of the|post-war history
|||||||||istorie postbelică
但是他们的战后历史最差结果达到了20.5%。
But they achieved the worst result in post-war history with 20.5 percent.
Die SPD hat noch am Sonntagabend angekündigt in die Opposition zu gehen.
the|SPD|has|still|on the|Sunday evening|announced|to|the|opposition|to|to go
社民党已于周日晚上宣布反对。
The SPD announced on Sunday evening that it would go into opposition.
SPD-Kanzlerkandidat Schulz sagte: „Mit dem heutigen Abend endet unsere Zusammenarbeit mit der CDU/CSU.“
||Schulz|said|with|the|today's|evening|ends|our|cooperation|with|the||
SPD chancellor candidate Schulz said: "With this evening, our cooperation with the CDU/CSU ends."
Rechnerisch könnte es also zu einer Koalition kommen, die es im Bund noch nie gegeben hat: Jamaika, ein Bündnis aus Schwarz (CDU/CSU), Gelb (FDP) und Grün (Bündnis 90/Die Grünen) – so wie die Farben auf der Fahne des Inselstaats Jamaika.
arithmetically|could|it|also|to|a|coalition|come|which|it|in the|federal government|still|never|given|has|Jamaica|a|alliance|of|black|||yellow|FDP|and|green||the|||||colors|on|the|flag|of the|island state|Jamaica
经计算,它可能会形成一个联邦政府从未存在的联盟:牙买加,黑色(CDU / CSU),黄色(FDP)和绿色(Alliance 90 / The Greens)的联盟-岛国牙买加的旗子。
Mathematically, a coalition could emerge that has never existed at the federal level: Jamaica, an alliance of black (CDU/CSU), yellow (FDP), and green (Bündnis 90/Die Grünen) – just like the colors on the flag of the island nation of Jamaica.
Die FDP zog mit 10,7 Prozent nach vier Jahren wieder in den Bundestag ein.
the|FDP|entered|with|percent|after|four|years|again|in|the|Bundestag|entered
FDP a intrat din nou în Bundestag cu 10,7 procente după patru ani.
四年后,FDP以10.7%的速度退回到联邦议院。
The FDP returned to the Bundestag with 10.7 percent after four years.
Die Grünen kamen auf 8,9 Prozent.
the|Greens|came|to|percent
Verzii au obținut 8,9 procente.
绿党为8.9%。
The Greens received 8.9 percent.
Schon jetzt ist klar: Die Koalitionsgespräche werden schwierig und lang.
already|now|is|clear|the|coalition talks|will be|difficult|and|long
Deja este clar: negocierile pentru coaliție vor fi dificile și lungi.
已经很明显,联盟谈判将是艰难而漫长的。
It is already clear: The coalition talks will be difficult and lengthy.
Katrin Göring-Eckhardt von den Grünen sagte: „Wir sind kein einfacher Partner.“
Katrin|||from|the|Greens|said|we|are|no|easy|partner
绿党的KatrinGöring-Eckhardt说:“我们不是轻松的伙伴。”
Katrin Göring-Eckhardt from the Greens said: "We are not an easy partner."
Während die großen Parteien CDU/CSU und SPD zu den Verlierern gehören, ist die rechtspopulistische „Alternative für Deutschland“ (AfD) mit 12,6 Prozent der Stimmen eine der Gewinner-Parteien der Wahl.
while|the|big|parties|||and|SPD|to|the|losers|belong|is|the|right-wing populist|Alternative|for|Germany|AfD|with|percent|of the|votes|one|of the|||of the|election
||||||||||perdătorilor|aparține|||||||||||||||||
虽然主要政党CDU / CSU和SPD属于失败者,但右翼民粹主义的“德国另类”(AfD)以12.6%的选票成为选举的获胜政党之一。
While the major parties CDU/CSU and SPD are among the losers, the right-wing populist "Alternative for Germany" (AfD) with 12.6 percent of the votes is one of the winning parties of the election.
Sie kam nach der CDU/CSU und der SPD auf Platz drei.
she|came|after|the|||and|the|SPD|to|place|three
她紧随CDU / CSU和SPD之后排名第三。
She came in third after the CDU/CSU and the SPD.
Mit ihr ziehen zum ersten Mal Rechtspopulisten mit nationalistischen und ausländerfeindlichen Vorstellungen in den Bundestag ein.
with|her|enter|to the|first|time|right-wing populists|with|nationalist|and|anti-foreigner|ideas|in|the|Bundestag|in
||a merge|||||||||idei||||un
具有民族主义和仇外思想的右翼民粹主义者第一次进入联邦议院。
For the first time, right-wing populists with nationalist and anti-foreigner ideas are entering the Bundestag.
Martin Schulz nannte die Stärke der AfD „besonders bedrückend“.
Martin|Schulz|called|the|strength|of the|AfD|particularly|distressing
||||||||îngrijorătoare
马丁·舒尔茨(Martin Schulz)称,国防部的实力“特别令人沮丧”。
Martin Schulz called the strength of the AfD "particularly distressing."
Auch in Europa sprachen viele Politiker von einem „Schock“.
also|in|Europe|spoke|many|politicians|of|a|shock
Many politicians in Europe also spoke of a "shock."
(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)
if|you|a|problem|with|my|lesson|have|send|you|me|please|a|message)
(If you have a problem with my lesson, please send me a message.)
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=333 err=7.51%)
en:At6kel7p:250607
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:At6kel7p=7.42