×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Gewalt in Hamburgs Straßen

Gewalt in Hamburgs Straßen

Die Regierungschefs der 20 wichtigsten Industriestaaten trafen sich in Hamburg zu Gesprächen. Schon vorher demonstrierten viele Menschen friedlich gegen das Treffen. Während des G20-Gipfels kam es jedoch zur Eskalation.

Was er gesehen hat, macht ihn fassungslos, sagte Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier in Hamburg. Flaschen und Steine wurden auf Polizisten geworfen. Autos brannten. Geschäfte wurden zerstört und geplündert. Über drei Stunden tobte ein Mob in den Straßen. Fast 500 Polizisten wurden verletzt. Die Polizei verhaftete insgesamt 186 Menschen. Ein solches Ausmaß an Gewalt auf Demonstrationen hat Deutschland seit Jahren nicht mehr erlebt.

Am 7. und 8. Juli 2017 trafen sich die Regierungschefs von 20 Staaten in Hamburg zu Gesprächen. Schon vor dem Treffen wurde dagegen weitgehend friedlich demonstriert. Mit der Ankunft der Politiker begann dann aber die Gewalt auf Hamburgs Straßen. Die Polizei setzte Wasserwerfer und Tränengas ein. Die vielen friedlichen Demonstranten wurden nicht mehr gehört.

Viele Menschen kritisierten auch das harte Auftreten der Polizei, weil es die Gewalt provoziert hätte. Später wurde der Polizei vorgeworfen, dass sie zu zögerlich reagiert hätte, weil sie die Gewalttäter nicht stoppen konnte. Hamburgs Bürgermeister Olaf Scholz verteidigte die Polizei gegen jede Kritik.

In Sicherheitskreisen war vor dem großen Risiko gewarnt worden, den G20-Gipfel in Hamburg auszurichten. Die Gegend gilt als eine der Hochburgen der linksextremen

Szene in Deutschland. Noch gibt es allerdings keine Informationen, ob die Täter wirklich aus der linken Szene kommen. Auch aus welchen Ländern sie eingereist sind, ist noch unklar.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)


Gewalt in Hamburgs Straßen Violence in Hamburg's streets Hamburg sokaklarında şiddet

Die Regierungschefs der 20 wichtigsten Industriestaaten trafen sich in Hamburg zu Gesprächen. The heads of government of the 20 most important industrialized countries met in Hamburg for talks. Schon vorher demonstrierten viele Menschen friedlich gegen das Treffen. Already before, many people demonstrated peacefully against the meeting. Während des G20-Gipfels kam es jedoch zur Eskalation. However, during the G20 summit, it escalated.

Was er gesehen hat, macht ihn fassungslos, sagte Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier in Hamburg. What he saw makes him stunned, said Federal President Frank-Walter Steinmeier in Hamburg. Flaschen und Steine wurden auf Polizisten geworfen. Bottles and stones were thrown at police officers. Autos brannten. Cars were burning. Geschäfte wurden zerstört und geplündert. Shops were destroyed and looted. Über drei Stunden tobte ein Mob in den Straßen. For more than three hours, a mob was raging in the streets. Fast 500 Polizisten wurden verletzt. Nearly 500 police officers were injured. Die Polizei verhaftete insgesamt 186 Menschen. The police arrested a total of 186 people. Ein solches Ausmaß an Gewalt auf Demonstrationen hat Deutschland seit Jahren nicht mehr erlebt. Germany has not experienced such an extent of violence at demonstrations for years.

Am 7. und 8. On the 7th and 8th Juli 2017 trafen sich die Regierungschefs von 20 Staaten in Hamburg zu Gesprächen. In July 2017, the heads of state of 20 states met in Hamburg for talks. Schon vor dem Treffen wurde dagegen weitgehend friedlich demonstriert. Even before the meeting, however, was demonstrated largely peaceful. Mit der Ankunft der Politiker begann dann aber die Gewalt auf Hamburgs Straßen. But with the arrival of the politicians, the violence on Hamburg's streets began. Die Polizei setzte Wasserwerfer und Tränengas ein. The police used water cannons and tear gas. Die vielen friedlichen Demonstranten wurden nicht mehr gehört. The many peaceful protesters were not heard anymore.

Viele Menschen kritisierten auch das harte Auftreten der Polizei, weil es die Gewalt provoziert hätte. Many people also criticized the police's tough behavior because it provoked the violence. Später wurde der Polizei vorgeworfen, dass sie zu zögerlich reagiert hätte, weil sie die Gewalttäter nicht stoppen konnte. Later, the police were accused of having reacted too hesitantly because they could not stop the perpetrators. Hamburgs Bürgermeister Olaf Scholz verteidigte die Polizei gegen jede Kritik. Hamburg Mayor Olaf Scholz defended the police against any criticism.

In Sicherheitskreisen war vor dem großen Risiko gewarnt worden, den G20-Gipfel in Hamburg auszurichten. In the security community, there was a warning against the great risk of hosting the G20 summit in Hamburg. Die Gegend gilt als eine der Hochburgen der linksextremen The area is considered one of the strongholds of the extreme left

Szene in Deutschland. Scene in Germany. Noch gibt es allerdings keine Informationen, ob die Täter wirklich aus der linken Szene kommen. However, there is still no information as to whether the perpetrators really come from the left scene. Auch aus welchen Ländern sie eingereist sind, ist noch unklar. From which countries they came, is still unclear.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson, please send me a message.)