×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Als Tagelöhner in Deutschland

Als Tagelöhner in Deutschland

Deutschland ist ein reiches Land. Trotzdem gibt es hier Menschen, die als Tagelöhner arbeiten – viele von ihnen aus Osteuropa. Sie arbeiten unter schlechten Bedingungen, ohne festen Vertrag und für einen geringen Lohn.

In seiner Heimat Ungarn war Victor Anwalt. Doch jetzt arbeitet er in München als Tagelöhner auf Baustellen. Das heißt, er arbeitet stundenweise ohne festen Vertrag. Er sagt, dass er hier mehr verdient als in Ungarn als Anwalt. So wie Victor kommen viele Tagelöhner nach Deutschland. „Im Sommer haben wir 400 bis 500 Leute hier“, sagt Savas Tetik von der Arbeiterwohlfahrt in München. Wenn sie Glück haben, so erzählt er, schlafen die Leute zu fünft oder sechst in einem Zimmer – wenn sie Pech haben, auf der Straße.

Vertreter der Bauwirtschaft sehen diese Art der Arbeit kritisch. „Der Wettbewerb wird dadurch extrem

verzerrt“, sagt Holger Seit von der Landesvereinigung Bauwirtschaft. Die Tagelöhner erhalten häufig weniger als den Mindestlohn. So können Leistungen auf dem Markt zu Dumpingpreisen angeboten werden. Und selbst der geringe Lohn wird oft nicht oder nur zum Teil gezahlt. „Ich kenne keinen, der das nicht erlebt hat“, so Savas Tetik.

Für den Zoll ist es sehr schwierig, dagegen anzukämpfen. Er müsste die Auftraggeber verfolgen, doch dafür hat der Zoll nicht genug Mitarbeiter. Die reichen gerade für die Bekämpfung von organisierten Formen der Schwarzarbeit.

Nach Meinung der Bauwirtschaft sind diese Probleme durch die Arbeitnehmerfreizügigkeit gewachsen. Das bedeutet, dass Menschen innerhalb der Europäischen Union ohne Einschränkungen in anderen EU-Ländern arbeiten dürfen. Die Folge ist, dass zum Beispiel immer mehr Handwerker nach Deutschland gekommen sind. Und viele von ihnen sind nicht gut ausgebildet. Für Holger Seit hat die Arbeitnehmerfreizügigkeit deshalb nur „negative Auswirkungen“ gebracht.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Als Tagelöhner in Deutschland como|jornaleiro|em|Alemanha as|day laborer|in|Germany ك|عامل يومي|في|ألمانيا 在德国做临时工 As day laborers in Germany Como trabalhadores diários na Alemanha كعامل يومي في ألمانيا

Deutschland ist ein reiches Land. Alemanha|é|um|rico|país Germany|is|a|rich|country ألمانيا|هي|بلد|غني| Germany is a rich country. A Alemanha é um país rico. ألمانيا بلد غني. Trotzdem gibt es hier Menschen, die als Tagelöhner arbeiten – viele von ihnen aus Osteuropa. mesmo assim|há|isso|aqui|pessoas|que|como|jornaleiros|trabalham|muitos|de|eles|da|Europa Oriental nevertheless|there are|it|here|people|who|as|day laborers|work|many|from|them|from|Eastern Europe مع ذلك|يوجد|هناك|هنا|أشخاص|الذين|ك|عاملين يوميين|يعملون|كثيرون|من|هم|من|أوروبا الشرقية |||||||day laborers|||||| 尽管如此,这里还是有些人打工,其中许多人来自东欧。 Nevertheless, there are people here who work as day laborers – many of them from Eastern Europe. No entanto, existem pessoas aqui que trabalham como trabalhadores diários – muitos deles da Europa Oriental. ومع ذلك، هناك أشخاص هنا يعملون كعمال يوميين - العديد منهم من شرق أوروبا. Sie arbeiten unter schlechten Bedingungen, ohne festen Vertrag und für einen geringen Lohn. eles|trabalham|sob|ruins|condições|sem|contrato fixo|contrato|e|por|um|baixo|salário they|work|under|bad|conditions|without|fixed|contract|and|for|a|low|wage هم|يعملون|تحت|سيئة|ظروف|بدون|ثابت|عقد|و|مقابل|أجر|منخفض| ||||||firm|||||| 他们在恶劣的条件下工作,没有牢固的合同,工资也很低。 They work under poor conditions, without a fixed contract and for low wages. Eles trabalham em condições precárias, sem contrato fixo e por um salário baixo. يعملون في ظروف سيئة، بدون عقد ثابت وبدون أجر جيد.

In seiner Heimat Ungarn war Victor Anwalt. em|sua|pátria|Hungria|era|Victor|advogado in|his|homeland|Hungary|was|Victor|lawyer في|وطنه|مسقط الرأس|المجر|كان|فيكتور|محامياً 维克多(Victor)在他的祖国匈牙利是一名律师。 In his home country of Hungary, Victor was a lawyer. Em sua terra natal, a Hungria, Victor era advogado. في وطنه المجر، كان فيكتور محامياً. Doch jetzt arbeitet er in München als Tagelöhner auf Baustellen. mas|agora|trabalha|ele|em|Munique|como|trabalhador temporário|em|canteiros de obras but|now|works|he|in|Munich|as|day laborer|on|construction sites لكن|الآن|يعمل|هو|في|ميونيخ|ك|عامل يومية|في|مواقع البناء But now he works in Munich as a day laborer on construction sites. Mas agora ele trabalha em Munique como trabalhador temporário em canteiros de obras. لكن الآن يعمل في ميونيخ كعامل يومي في مواقع البناء. Das heißt, er arbeitet stundenweise ohne festen Vertrag. isso|significa|ele|trabalha|por hora|sem|contrato fixo| that|means|he|works|hourly|without|fixed|contract هذا|يعني|هو|يعمل|بالساعة|بدون|ثابت|عقد ||||by the hour||fixed| 这意味着他没有固定合同就按小时工作。 This means he works hourly without a fixed contract. Isso significa que ele trabalha por horas, sem contrato fixo. هذا يعني أنه يعمل بالساعة دون عقد ثابت. Er sagt, dass er hier mehr verdient als in Ungarn als Anwalt. ele|diz|que|ele|aqui|mais|ganha|do que|em|Hungria|como|advogado he|says|that|he|here|more|earns|than|in|Hungary|as|lawyer هو|يقول|أن|هو|هنا|أكثر|يكسب|من|في|المجر|ك|محامٍ |||||||||||lawyer 他说,他在匈牙利的收入比在匈牙利的律师还要多。 He says that he earns more here than in Hungary as a lawyer. Ele diz que aqui ganha mais do que na Hungria como advogado. يقول إنه يكسب هنا أكثر مما كان يكسبه في المجر كمحامٍ. So wie Victor kommen viele Tagelöhner nach Deutschland. assim|como|Victor|vêm|muitos|trabalhadores diários|para|Alemanha as|like|Victor|come|many|day laborers|to|Germany مثل|كما|فيكتور|يأتون|العديد من|العمال المياومين|إلى|ألمانيا 像维克多一样,许多临时工来到德国。 Like Victor, many day laborers come to Germany. Assim como Victor, muitos trabalhadores diários vêm para a Alemanha. كما يأتي العديد من العمال المياومين إلى ألمانيا مثل فيكتور. „Im Sommer haben wir 400 bis 500 Leute hier“, sagt Savas Tetik von der Arbeiterwohlfahrt in München. no|verão|temos|nós|até|pessoas|aqui|diz|Savas|Tetik|da|da|assistência social|em|Munique in the|summer|have|we|to|people|here|says|Savas|Tetik|from|the|workers' welfare|in|Munich في|الصيف|لدينا|نحن|إلى|شخص|هنا|يقول|سافاس|تيتيك|من|جمعية|رعاية العمال|في|ميونيخ ||||||||||||the Workers' Welfare Association|| "In summer, we have 400 to 500 people here," says Savas Tetik from the Workers' Welfare Association in Munich. "No verão, temos de 400 a 500 pessoas aqui", diz Savas Tetik da Associação dos Trabalhadores em Munique. "في الصيف لدينا 400 إلى 500 شخص هنا"، يقول سافاس تيتيك من جمعية العمال في ميونيخ. Wenn sie Glück haben, so erzählt er, schlafen die Leute zu fünft oder sechst in einem Zimmer – wenn sie Pech haben, auf der Straße. se|eles|sorte|têm|assim|conta|ele|dormem|as|pessoas|em|cinco|ou|seis|em|um|quarto|se|eles|azar|têm|na|a|rua if|they|luck|have|so|tells|he|sleep|the|people|to|five|or|sixth|in|a|room|if|they|bad luck|have|on|the|street إذا|هم|حظ|لديهم|لذا|يقول|هو|ينامون|الأشخاص|الناس|في|خمسة|أو|ستة|في|غرفة|غرفة|إذا|هم|سوء حظ|لديهم|في|الشارع|الشارع If they are lucky, he says, people sleep five or six to a room – if they are unlucky, on the street. Se tiverem sorte, conta ele, as pessoas dormem cinco ou seis em um quarto – se tiverem azar, na rua. إذا كانوا محظوظين، كما يروي، ينام الناس خمسة أو ستة في غرفة واحدة - وإذا كانوا غير محظوظين، في الشارع.

Vertreter der Bauwirtschaft sehen diese Art der Arbeit kritisch. representantes|da|indústria da construção|veem|esse|tipo|do|trabalho|criticamente representatives|of the|construction industry|see|this|type|of the|work|critically ممثلون|من|صناعة البناء|يرون|هذا|نوع|من|عمل|بشكل نقدي ||construction|||||| Representatives of the construction industry view this type of work critically. Representantes da indústria da construção veem esse tipo de trabalho de forma crítica. يمثلون قطاع البناء يرون هذه الطريقة من العمل بشكل نقدي. „Der Wettbewerb wird dadurch extrem o|competição|será|assim|extremamente the|competition|is|thereby|extremely ال|المنافسة|يصبح|من خلال ذلك|شديدا |competition||| “竞争将是极端的 "The competition is extremely "A competição se torna extremamente "المنافسة تتشوه بشكل كبير"

verzerrt“, sagt Holger Seit von der Landesvereinigung Bauwirtschaft. |diz|Holger|Seit|da|a|associação|construção distorted||||||| |يقول|هولجر|زيد|من|الجمعية|الإقليمية|صناعة البناء distorted||||||state association| 扭曲”,Landesvereinigung Bauwirtschaft的Holger Seit说。 distorted," says Holger Seit from the State Association of Construction Industry. distorcida", diz Holger Seit da Associação Estadual da Indústria da Construção. يقول هولجر زيد من اتحاد البناء الإقليمي. Die Tagelöhner erhalten häufig weniger als den Mindestlohn. os|trabalhadores diários|recebem|frequentemente|menos|do que|o|salário mínimo |||||||minimum wage العمال|اليومية|يحصلون على|غالبا|أقل|من|الحد الأدنى|للأجر Los jornaleros a menudo reciben menos del salario mínimo. 临时工的收入往往少于最低工资。 Day laborers often receive less than the minimum wage. Os trabalhadores diários frequentemente recebem menos do que o salário mínimo. غالبًا ما يحصل العمال اليوميون على أقل من الحد الأدنى للأجور. So können Leistungen auf dem Markt zu Dumpingpreisen angeboten werden. assim|podem|serviços|em|o|mercado|a|preços de dumping|oferecidos|ser لذلك|يمكن|الخدمات|في|السوق|السوق|بأسعار|منخفضة جدا|عرضت|تصبح Por lo tanto, los servicios pueden ofrecerse en el mercado a precios de dumping. 因此,可以以倾销价格在市场上提供服务。 This allows services to be offered on the market at dumping prices. Assim, os serviços podem ser oferecidos no mercado a preços de dumping. وبذلك يمكن تقديم الخدمات في السوق بأسعار منخفضة للغاية. Und selbst der geringe Lohn wird oft nicht oder nur zum Teil gezahlt. e|mesmo|o|baixo|salário|é|muitas vezes|não|ou|apenas|para o|parte|pago and|even|the|low|wage|is|often|not|or|only|to the|part|paid و|حتى|الأجر|القليل|الأجر|يتم|غالبًا|لا|أو|فقط|إلى|جزء|دفع |||||||||||part| E incluso el salario bajo a menudo no es o solo se paga parcialmente. 甚至低工资也常常不支付或仅部分支付。 And even the low wages are often not paid or only partially paid. E mesmo o baixo salário muitas vezes não é pago ou apenas parcialmente. حتى الأجر القليل غالبًا ما لا يُدفع أو يُدفع جزئيًا. „Ich kenne keinen, der das nicht erlebt hat“, so Savas Tetik. eu|conheço|ninguém|que|isso|não|vivenciou|teve|assim|Savas|Tetik I|know|no|who|that|not|experienced|has|thus|Savas|Tetik أنا|أعرف|أحدًا|الذي|ذلك|لا|عاش|قد|هكذا|سافاس|تيتيك "No conozco a nadie que no haya experimentado esto", dice Savas Tetik. "I don't know anyone who hasn't experienced that," says Savas Tetik. "Não conheço ninguém que não tenha passado por isso", diz Savas Tetik. "لا أعرف أحدًا لم يمر بذلك"، كما يقول سافاس تيتيك.

Für den Zoll ist es sehr schwierig, dagegen anzukämpfen. para|a|alfândega|é|isso|muito|difícil|contra isso|lutar for|the|customs|is|it|very|difficult|against|to fight بالنسبة لـ|الجمارك|الجمارك|من|من الصعب|جدًا|صعب|ضد ذلك|النضال ||customs|||||| Es muy difícil para la aduana combatirlo. For customs, it is very difficult to fight against this. Para a alfândega, é muito difícil lutar contra isso. من الصعب جدًا على الجمارك محاربة ذلك. Er müsste die Auftraggeber verfolgen, doch dafür hat der Zoll nicht genug Mitarbeiter. ele|deveria|os|contratantes|perseguir|mas|para isso|tem|a|alfândega|não|suficientes|funcionários he|would have to|the|clients|pursue|but|for that|has|the|customs|not|enough|employees هو|يجب أن|العملاء|العملاء|مطاردة|لكن|لذلك|لديه|الجمارك|الجمارك|لا|كافٍ|موظفين Tendría que procesar a los clientes, pero la aduana no tiene suficiente personal. They would have to pursue the clients, but customs does not have enough staff for that. Ela precisaria perseguir os contratantes, mas a alfândega não tem funcionários suficientes para isso. يجب أن يتتبع المتعهدين، لكن الجمارك ليس لديها عدد كافٍ من الموظفين لذلك. Die reichen gerade für die Bekämpfung von organisierten Formen der Schwarzarbeit. os|recursos|apenas|para|a|combate|à|organizadas|formas|da|trabalho não declarado the|are sufficient|just|for|the|fight|of|organized|forms|of the|undeclared work ال|تكفي|فقط|من أجل|ال|مكافحة|من|المنظمين|أشكال|ال|العمل غير القانوني The|rich|||||||||black market work Sólo son suficientes para luchar contra formas organizadas de luz de la luna. They are just enough to combat organized forms of undeclared work. Eles são suficientes apenas para combater formas organizadas de trabalho não declarado. إنها تكفي فقط لمكافحة الأشكال المنظمة من العمل غير القانوني.

Nach Meinung der Bauwirtschaft sind diese Probleme durch die Arbeitnehmerfreizügigkeit gewachsen. segundo|opinião|da|indústria da construção|são|esses|problemas|devido a|a|liberdade de circulação de trabalhadores|crescidos according to|opinion|of the|construction industry|are|these|problems|by|the|freedom of movement for workers|grown حسب|رأي|ال|صناعة البناء|هي|هذه|المشاكل|بسبب|ال|حرية تنقل العمال|زادت En opinión de la industria de la construcción, estos problemas han crecido a través de la libertad de movimiento de los trabajadores. According to the construction industry, these problems have grown due to the free movement of workers. Na opinião da indústria da construção, esses problemas cresceram devido à liberdade de circulação dos trabalhadores. وفقًا لرأي صناعة البناء، فإن هذه المشاكل قد زادت بسبب حرية تنقل العمال. Das bedeutet, dass Menschen innerhalb der Europäischen Union ohne Einschränkungen in anderen EU-Ländern arbeiten dürfen. isso|significa|que|pessoas|dentro|da|Europeia|União|sem|restrições|em|outros|||trabalhar|podem this|means|that|people|within|of the|European|Union|without|restrictions|in|other|||work|may هذا|يعني|أن|الناس|داخل|ال|الأوروبية|الاتحاد|دون|قيود|في|دول|||يعملون|يُسمح لهم This means that people within the European Union are allowed to work in other EU countries without restrictions. Isso significa que as pessoas dentro da União Europeia podem trabalhar em outros países da UE sem restrições. هذا يعني أن الناس داخل الاتحاد الأوروبي يمكنهم العمل في دول الاتحاد الأوروبي الأخرى دون قيود. Die Folge ist, dass zum Beispiel immer mehr Handwerker nach Deutschland gekommen sind. a|consequência|é|que|para o|exemplo|cada|vez mais|trabalhadores manuais|para|Alemanha|vindo|são the|consequence|is|that|to the|example|increasingly|more|craftsmen|to|Germany|come|are ال|النتيجة|هي|أن|إلى|مثال|دائمًا|المزيد|الحرفيين|إلى|ألمانيا|جاء|هم The consequence is that, for example, more and more craftsmen have come to Germany. Como resultado, por exemplo, cada vez mais artesãos vieram para a Alemanha. والنتيجة هي، على سبيل المثال، أن المزيد والمزيد من الحرفيين قد جاءوا إلى ألمانيا. Und viele von ihnen sind nicht gut ausgebildet. e|muitos|de|eles|são|não|bem|qualificados and|many|of|them|are|not|well|educated و|الكثير|من|هم|يكونون|ليس|جيد|مؤهلين And many of them are not well educated. E muitos deles não são bem qualificados. والكثير منهم ليسوا مؤهلين بشكل جيد. Für Holger Seit hat die Arbeitnehmerfreizügigkeit deshalb nur „negative Auswirkungen“ gebracht. para|Holger|Seit|teve|a|liberdade de circulação de trabalhadores|portanto|apenas|negativas|consequências|trazido for|Holger|Seit|has|the|freedom of movement for workers|therefore|only|negative|effects|brought بالنسبة لـ|هولجر|سايت|لقد|حرية|تنقل العمال|لذلك|فقط|سلبية|آثار|جلبت |||||worker mobility||||| For Holger Seit, the freedom of movement for workers has only brought "negative effects." Para Holger Seit, a liberdade de circulação de trabalhadores trouxe apenas "impactos negativos". لذلك، بالنسبة لهولجر زيد، فإن حرية تنقل العمال قد جلبت فقط "آثار سلبية".

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) se|você|um|problema|com|minha|lição|tiver|envie|você|para mim|por favor|uma|mensagem if|you|a|problem|with|my|lesson|have|send|you|me|please|a|message) إذا|حضرتك|مشكلة|مشكلة|مع|درسي|درس|لديك|أرسل|حضرتك|لي|من فضلك|رسالة|رسالة (If you have a problem with my lesson, please send me a message.) (Se você tiver um problema com minha lição, por favor, me envie uma mensagem.) (إذا كان لديك مشكلة مع درسي، يرجى إرسال رسالة لي.)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:At6kel7p=3.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.01 en:At6kel7p pt:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=290 err=1.72%)