×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Langsam gesprochene Nachrichten, 20.12.2017 – Langsam gesprochene Nachrichten

20.12.2017 – Langsam gesprochene Nachrichten

Trumps Steuerreform passiert Senat :

Mit knapper Mehrheit hat der US-Senat die Steuerreform von Präsident Donald Trump verabschiedet. Die 51 anwesenden Republikaner stimmten für die Vorlage, alle 48 Demokraten geschlossen dagegen.Das Repräsentantenhaus hatte zuvor grünes Licht zur Reform gegeben. Allerdings muss die Abstimmung dort wiederholt werden. Drei Passagen verstießen gegen Verfahrensregeln des Senats. Sie wurden gestrichen. Das macht die neue Abstimmung notwendig, weil beide Kammern einen identischen Entwurf annehmen müssen. Die Reform sieht moderate Entlastungen für Privatleute und massive Steuersenkungen für Firmen vor. So soll die Körperschaftsteuer von derzeit 35 auf 21 Prozent sinken. Kritiker monieren, das Versprechen, die Mittelschicht zu entlasten, werde nicht eingelöst. Trump sprach dagegen von einem "Weihnachtsgeschenk" für die US-Bürger. USA liefern Beweise für Herkunft der aus Jemen abgefeuerten Rakete:

Die von den jemenitischen Huthi-Rebellen auf Saudi-Arabien abgefeuerte Rakete weist nach US-Angaben auf den Iran hin. Sie trage alle Kennzeichen früherer Angriffe mit Waffen, die vom Iran zur Verfügung gestellt worden seien, sagte die US-Botschafterin bei den Vereinten Nationen, Nikki Haley. Die US-Botschafterin forderte den UN-Sicherheitsrat zu einer Reaktion auf. Saudi-Arabien hatte zuvor eine ballistische Rakete aus dem Jemen abgefangen, die den Süden der Hauptstadt Riad treffen sollte. Die sunnitische saudiarabische Regierung wirft dem schiitischen Iran vor, die Huthi mit Raketen auszurüsten. Die Führung in Teheran bestreitet dies. Saudis und Iraner ringen in der Region um die Vorherrschaft und führen im Jemen einen Stellvertreterkrieg.

Juncker: "Nicht im Krieg mit Polen": Vor der Entscheidung über ein mögliches EU-Strafverfahren gegen Polen hat Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker Gesprächsbereitschaft signalisiert. Er wolle deutlich machen, "dass wir uns mit Polen nicht im Krieg befinden", sagte Juncker in Brüssel. Man sei in einem schwierigen Prozess, der aber auch zu einer Annäherung führen könne. Die EU-Kommission entscheidet an diesem Mittwoch, ob sie wegen der Justizreformen der nationalkonservativen Regierung in Warschau ein Strafverfahren anstößt. Es wäre das erste in der Geschichte der Europäischen Union. Theoretisch könnte es bis zum Entzug der Stimmrechte auf EU-Ebene führen. Allerdings hatte Ungarn angekündigt, ein erforderliches einstimmiges Votum zu blockieren. Die Kommission sieht ebenso wie zahlreiche westliche Staaten die Unabhängigkeit der Rechtsprechung in Polen bedroht.

Kurz wirbt um Zustimmung in Brüssel:

Österreichs Bundeskanzler Sebastian Kurz hat bei seinem Antrittsbesuch in Brüssel den EU-freundlichen Kurs seiner rechtskonservativen Regierung bekräftigt. Österreich sei ein proeuropäisches Land, das die EU aktiv mitgestalten wolle, sagte der Chef der konservativen ÖVP nach einem Treffen mit EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker. Er wolle, dass die Europäische Union in großen Fragen stärker werde, sich in kleineren aber mehr zurücknehme. Im Kampf gegen illegale Migration wolle Österreich einen aktiven Beitrag leisten. Juncker erklärte, das Wiener Regierungsprogramm decke sich "fast zu 100 Prozent" mit den Vorstellungen der Kommission. Zugleich wandte er sich gegen "Vorverurteilungen" wegen der Beteiligung der rechtspopulistischen FPÖ. Der 31-jährige Kurz ist seit Montag im Amt. Eine erste Koalition von ÖVP und FPÖ hatte im Jahr 2000 für vorübergehenden Protest der anderen EU-Staaten gesorgt.

UN-Dringlichkeitssitzung zu Jerusalem einberufen:

Nach dem Veto der USA im UN-Sicherheitsrat wollen zahlreiche Mitgliedstaaten die Vollversammlung mit einer Jerusalem-Resolution befassen. Dazu werde am Donnerstag eine Dringlichkeitssitzung einberufen, sagte ein UN-Sprecher in New York. Am Montag hatten die Vereinigten Staaten im wichtigsten UN-Gremium eine Erklärung blockiert, die "tiefes Bedauern" über "jüngste Entscheidungen im Hinblick auf den Status Jerusalems" ausdrückte. Die übrigen 14 Mitglieder des Sicherheitsrats hatten dem Entwurf zugestimmt. Ob der Vollversammlung die gleiche Resolution oder eine abgeänderte Fassung vorgelegt werden soll, steht noch nicht fest. US-Präsident Donald Trump hatte vergangene Woche im Alleingang Jerusalem als israelische Hauptstadt anerkannt. Daraufhin kam es zu heftigen Unruhen in Israel und den Palästinensergebieten.

USA und Kanada laden zu Nordkorea-Treffen ein:

Die USA und Kanada planen für Januar ein internationales Treffen zur Nordkorea-Krise in Montreal. Das vereinbarten die kanadische Außenministerin Chrystia Freeland und ihr US-Kollege Rex Tillerson in Ottawa. Dazu sollen jene Staaten eingeladen werden, die während des Korea-Kriegs ab 1950 für das UN-Kontingent Truppen gestellt hatten. Nach Tillersons Worten sollen aber auch Vertreter aus Südkorea, Japan, Indien und Schweden dabei sein. Der US-Chefdiplomat erklärte, man werde Wege finden, um den Druck auf Nordkorea weiter zu erhöhen. Einhelliges Ziel der internationalen Gemeinschaft sei "die vollständige und überprüfbare Entnuklearisierung der koreanischen Halbinsel". Nordkorea hatte im September den sechsten Atomtest und seither weitere Raketentests durchgeführt. Die Führung in Pjöngjang verstieß damit gegen mehrere UN-Resolutionen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

20.12.2017 – Langsam gesprochene Nachrichten lentamente|habladas|noticias yavaşça|konuşulan|haberler 20.12.2017 - Slow spoken messages 20.12.2017 - Messages à débit lent 20.12.2017 - Messaggi pronunciati lentamente 2017.12.20「ゆっくり話すメッセージ 20.12.2017 - 느리게 말하는 메시지 20.12.2017 - Mensagens faladas lentamente 2017 年 12 月 20 日 – 慢速新聞 20.12.2017 – Noticias habladas lentamente 20.12.2017 – Yavaş konuşulan haberler

Trumps Steuerreform passiert Senat : de Trump|reforma fiscal|pasa|Senado Trump'ın|vergi reformu|geçiyor|senato Trumpova daňová reforma prošla Senátem: La reforma fiscal de Trump pasa al Senado: Trump'ın vergi reformu Senato'dan geçti:

Mit knapper Mehrheit hat der US-Senat die Steuerreform von Präsident Donald Trump verabschiedet. con|estrecha|mayoría|ha|el|||la|reforma fiscal|de|presidente|Donald|Trump|aprobada ile|dar|çoğunluk|-di|-in|||-i|vergi reformu|-ın|başkan|Donald|Trump|kabul etti The US Senate narrowly passed President Donald Trump's tax reform. Con una mayoría ajustada, el Senado de EE. UU. aprobó la reforma fiscal del presidente Donald Trump. ABD Senatosu, Başkan Donald Trump'ın vergi reformunu az bir oy farkıyla onayladı. Die 51 anwesenden Republikaner stimmten für die Vorlage, alle 48 Demokraten geschlossen dagegen.Das Repräsentantenhaus hatte zuvor grünes Licht zur Reform gegeben. los|presentes|republicanos|votaron|a favor de|la|propuesta|todos|demócratas|unidos|en contra|la|Cámara de Representantes|había|anteriormente|luz verde|luz|a la|reforma|dado -in|mevcut|Cumhuriyetçiler|oy verdiler|-e|-i|tasarı|tüm|Demokratlar|birleşik|karşı|bu|Temsilciler Meclisi|-di|daha önce|yeşil|ışık|-e|reform|verdi The 51 Republicans present voted in favor of the bill, all 48 Democrats unified against. The House of Representatives had previously given the green light to the reform. Los 51 republicanos presentes votaron a favor de la propuesta, mientras que los 48 demócratas votaron en contra de manera unánime. La Cámara de Representantes había dado previamente luz verde a la reforma. 51 Cumhuriyetçi, tasarıya destek verirken, 48 Demokrat tamamen karşı oy kullandı. Temsilciler Meclisi daha önce reform için yeşil ışık yakmıştı. Allerdings muss die Abstimmung dort wiederholt werden. sin embargo|debe|la|votación|allí|repetida|ser ancak|zorunda|o|oylama|orada|tekrar|olmak Sin embargo, la votación debe repetirse allí. Ancak oylama orada tekrarlanmak zorundadır. Drei Passagen verstießen gegen Verfahrensregeln des Senats. |passages||||| tres|pasajes|violaron|contra|reglas de procedimiento|del|Senado üç|geçiş|ihlal etti|karşı|usul kuralları|Senato'nun| Tres pasajes violaron las reglas de procedimiento del Senado. Üç madde Senato'nun usul kurallarına aykırıydı. Sie wurden gestrichen. ellas|fueron|eliminadas onları|oldular|iptal edildi Fueron eliminados. Bunlar iptal edildi. Das macht die neue Abstimmung notwendig, weil beide Kammern einen identischen Entwurf annehmen müssen. eso|hace|la|nueva|votación|necesaria|porque|ambas|cámaras|un|idéntico|proyecto|aceptar|deben bu|yapar|o|yeni|oylama|gerekli|çünkü|her iki|meclis|bir|aynı|taslak|kabul etmek|zorunda Esto hace necesaria una nueva votación, ya que ambas cámaras deben aceptar un proyecto idéntico. Her iki meclisin de aynı taslağı kabul etmesi gerektiğinden, yeni oylama gereklidir. Die Reform sieht moderate Entlastungen für Privatleute und massive Steuersenkungen für Firmen vor. la|reforma|ve|moderadas|alivios|para|particulares|y|masivas|reducciones de impuestos|para|empresas|prevé bu|reform|görüyor|ılımlı|rahatlamalar|için|özel kişiler|ve|büyük|vergi indirimleri|için|şirketler|önünde La reforma prevé alivios moderados para las personas privadas y recortes masivos de impuestos para las empresas. Reform, özel kişiler için ılımlı bir rahatlama ve şirketler için büyük vergi indirimleri öngörüyor. So soll die Körperschaftsteuer von derzeit 35 auf 21 Prozent sinken. así|debe|el|impuesto sobre sociedades|de|actualmente|a|por ciento|disminuir böylece|gerekmekte|bu|kurumlar vergisi|den|şu anda|kadar|yüzde|düşmek Así, el impuesto de sociedades debería bajar del 35 al 21 por ciento. Buna göre, kurumlar vergisi mevcut %35'ten %21'e düşecek. Kritiker monieren, das Versprechen, die Mittelschicht zu entlasten, werde nicht eingelöst. |to criticize||promise||||||| críticos|critican|la|promesa|que|clase media|a|aliviar|será|no|cumplida eleştirmenler|şikayet ediyorlar|bu|vaat|bu|orta sınıf|için|rahatlatmak|olacak|değil|yerine getirilmiş Los críticos señalan que la promesa de aliviar a la clase media no se cumple. Eleştirmenler, orta sınıfı rahatlatma vaadinin yerine getirilmediğini belirtiyor. Trump sprach dagegen von einem "Weihnachtsgeschenk" für die US-Bürger. Trump|habló|en cambio|de|un|regalo de Navidad|para|los|| Trump|konuştu|aksine|hakkında|bir|Noel hediyesi|için|bu|| Trump, en cambio, habló de un "regalo de Navidad" para los ciudadanos estadounidenses. Trump ise bunu ABD vatandaşları için bir "Noel hediyesi" olarak nitelendirdi. USA liefern Beweise für Herkunft der aus Jemen abgefeuerten Rakete: Estados Unidos|entregan|pruebas|para|origen|de|desde|Yemen|disparadas|cohete ABD|sağlıyorlar|kanıtlar|için|köken|-den|-dan|Yemen|ateşlenen|roket EE. UU. presentan pruebas sobre el origen del cohete disparado desde Yemen: ABD, Yemen'den fırlatılan roketin kökenine dair kanıtlar sunuyor:

Die von den jemenitischen Huthi-Rebellen auf Saudi-Arabien abgefeuerte Rakete weist nach US-Angaben auf den Iran hin. el|de|los|yemeníes|||hacia|||disparado|cohete|indica|según|||hacia|el|Irán|hacia bu|-den|-e|||||||||||||||İran|işaret ediyor El cohete disparado por los rebeldes hutíes yemeníes hacia Arabia Saudita, según Estados Unidos, apunta a Irán. Yemenli Husi isyancılar tarafından Suudi Arabistan'a fırlatılan roket, ABD'ye göre İran'ı işaret ediyor. Sie trage alle Kennzeichen früherer Angriffe mit Waffen, die vom Iran zur Verfügung gestellt worden seien, sagte die US-Botschafterin bei den Vereinten Nationen, Nikki Haley. ella|lleva|todas|características|anteriores|ataques|con|armas|que|del|Irán|a la|disposición|proporcionadas|sido|que|dijo|la|||en|las|Unidas|Naciones|Nikki|Haley o|taşıyor|tüm|işaretler|önceki|saldırılar|-li|silahlar|-ler|-den|İran|-e|kullanım|sağlanmış|olmuş|diyor|söyledi|-e|||-de|-de|Birleşmiş|Milletler|Nikki|Haley Lleva todas las características de ataques anteriores con armas que han sido proporcionadas por Irán, dijo la embajadora de EE. UU. ante las Naciones Unidas, Nikki Haley. ABD'nin Birleşmiş Milletler Büyükelçisi Nikki Haley, roketin İran tarafından sağlanan silahlarla yapılan önceki saldırılara ait tüm işaretleri taşıdığını söyledi. Die US-Botschafterin forderte den UN-Sicherheitsrat zu einer Reaktion auf. la|||instó|al|||a|una|reacción|a bu|||talep etti|-e|||-e|bir|tepki|-e La embajadora de EE. UU. instó al Consejo de Seguridad de la ONU a que reaccione. ABD Büyükelçisi, BM Güvenlik Konseyi'nden bir tepki göstermesini talep etti. Saudi-Arabien hatte zuvor eine ballistische Rakete aus dem Jemen abgefangen, die den Süden der Hauptstadt Riad treffen sollte. ||había|anteriormente|un|balística|cohete|de|el|Yemen|interceptado|que|el|sur|de la|capital|Riad|golpear|debería ||sahipti|daha önce|bir|balistik|roket|dan|Yemen'den||engelledi|o|güney|güney|başkent|başkent|Riyad|vurmak|gerekmekteydi Arabia Saudita había interceptado previamente un cohete balístico desde Yemen que debía impactar en el sur de la capital, Riad. Suudi Arabistan, daha önce Yemen'den gelen bir balistik füzeyi, başkent Riyad'ın güneyine isabet etmeden engelledi. Die sunnitische saudiarabische Regierung wirft dem schiitischen Iran vor, die Huthi mit Raketen auszurüsten. el|sunita|saudí|gobierno|acusa|al|chiita|Irán|por|a los|hutíes|con|cohetes|equipar o|Sünni|Suudi Arabistan|hükümet|suçluyor|Şii|Şii|İran|karşı|o|Husi|ile|roketler|donatmak El gobierno sunita saudí acusa a Irán, chiita, de armar a los hutíes con cohetes. Sünni Suudi Arabistan hükümeti, Şii İran'ı Husi'leri füzelerle donatmakla suçluyor. Die Führung in Teheran bestreitet dies. la|dirección|en|Teherán|niega|esto o|liderlik|de|Tahran|inkar ediyor|bunu El liderazgo en Teherán lo niega. Tahran'daki yönetim bunu yalanlıyor. Saudis und Iraner ringen in der Region um die Vorherrschaft und führen im Jemen einen Stellvertreterkrieg. saudíes|y|iraníes|luchan|en|la|región|por|la|supremacía|y|llevan a cabo|en el|Yemen|una|guerra de poder Suudiler|ve|İranlılar|mücadele ediyorlar|de|bölge|bölge|için|o|egemenlik|ve|yürütüyorlar|de|Yemen|bir|vekalet savaşı Los saudíes e iraníes luchan por la supremacía en la región y están librando una guerra por poder en Yemen. Suudiler ve İranlılar bölgede egemenlik mücadelesi veriyor ve Yemen'de vekalet savaşı yürütüyor.

Juncker: "Nicht im Krieg mit Polen": Juncker|no|en|guerra|con|Polonia Juncker|değil|-de|savaş|ile|Polonya Juncker: "No estamos en guerra con Polonia:"},{ Juncker: "Polonya ile savaşta değiliz:"},{ Vor der Entscheidung über ein mögliches EU-Strafverfahren gegen Polen hat Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker Gesprächsbereitschaft signalisiert. antes de|la|decisión|sobre|un|posible|||contra|Polonia|ha|presidente de la Comisión|||Juncker|disposición a dialogar|ha señalado -den önce|-in|karar|-e dair|bir|olası|||-e karşı|Polonya|-di|Komisyon Başkanı|||Juncker|görüşmeye istekli olma|sinyal verdi Er wolle deutlich machen, "dass wir uns mit Polen nicht im Krieg befinden", sagte Juncker in Brüssel. él|quisiera|claramente|hacer|que|nosotros|nos|con|Polonia|no|en|guerra|estamos|dijo|Juncker|en|Bruselas o|istiyor|açık|yapmak|-dığı|biz|kendimizi|ile|Polonya|değil|-de|savaş|bulunmak|söyledi|Juncker|-de|Brüksel Man sei in einem schwierigen Prozess, der aber auch zu einer Annäherung führen könne. uno|está|en|un|difícil|proceso|que|pero|también|a|una|aproximación|llevar|podría insan|-dir|-de|bir|zor|süreç|-in|ama|da|-e|bir|yakınlaşma|yol açmak|-bilir Die EU-Kommission entscheidet an diesem Mittwoch, ob sie wegen der Justizreformen der nationalkonservativen Regierung in Warschau ein Strafverfahren anstößt. la|||decide|en|este|miércoles|si|ella|por|las|reformas judiciales|del|nacionalconservador|gobierno|en|Varsovia|un|procedimiento penal|inicia bu|||karar veriyor|-de|bu|Çarşamba|-ip -meyeceği|o|nedeniyle|-in|yargı reformları|-in|ulusalcı|hükümeti|-de|Varşova|bir|ceza davası|başlatıyor La Comisión Europea decidirá este miércoles si inicia un procedimiento sancionador debido a las reformas judiciales del gobierno nacionalconservador en Varsovia. Avrupa Komisyonu, bu Çarşamba, Varşova'daki ulusal muhafazakâr hükümetin yargı reformları nedeniyle bir ceza davası açıp açmayacağına karar verecek. Es wäre das erste in der Geschichte der Europäischen Union. es|sería|el|primero|en|la|historia|de la|Europea|Unión bu|olurdu|bu|ilk|-de|-in|tarih|-in|Avrupa|Birlik Sería el primero en la historia de la Unión Europea. Bu, Avrupa Birliği tarihindeki ilk olacaktı. Theoretisch könnte es bis zum Entzug der Stimmrechte auf EU-Ebene führen. teóricamente|podría|ello|hasta|la|privación|de los|derechos de voto|a|||llevar teorik olarak|-ebilir|bu|-e kadar|-e|geri alma|-in|oy hakları|-de|||yol açmak Teóricamente, podría llevar hasta la pérdida de los derechos de voto a nivel de la UE. Teorik olarak, bu, AB düzeyinde oy haklarının geri alınmasına yol açabilir. Allerdings hatte Ungarn angekündigt, ein erforderliches einstimmiges Votum zu blockieren. sin embargo|había|Hungría|anunciado|un|necesario|unánime|voto|para|bloquear ancak|-di|Macaristan|duyurmuştu|bir|gerekli|oybirliğiyle|oylama|-e|engellemek Sin embargo, Hungría ha anunciado que bloqueará la votación unánime necesaria. Ancak Macaristan, gerekli olan oy birliğini engellemeyi duyurmuştu. Die Kommission sieht ebenso wie zahlreiche westliche Staaten die Unabhängigkeit der Rechtsprechung in Polen bedroht. la|comisión|ve|también|como|numerosos|occidentales|estados|la|independencia|de la|justicia|en|Polonia|amenazada -n|komisyon|görüyor|aynı şekilde|gibi|sayısız|batılı|devletler|-n|bağımsızlık|-n|yargı|-de|Polonya|tehdit altında La Comisión, al igual que numerosos estados occidentales, ve amenazada la independencia de la judicatura en Polonia. Komisyon, birçok batılı devlet gibi Polonya'daki yargının bağımsızlığının tehdit altında olduğunu düşünüyor.

Kurz wirbt um Zustimmung in Brüssel: Kurz|hace campaña|por|aprobación|en|Bruselas Kurz|destek arıyor|-e|onay|-de|Brüksel Kurz busca apoyo en Bruselas: Kurz, Brüksel'de onay arıyor:

Österreichs Bundeskanzler Sebastian Kurz hat bei seinem Antrittsbesuch in Brüssel den EU-freundlichen Kurs seiner rechtskonservativen Regierung bekräftigt. de Austria|canciller|Sebastian|Kurz|ha|en|su|visita inaugural|a|Bruselas|el|||rumbo|de su|derechista|gobierno|reafirmado Avusturya'nın|başbakan|Sebastian|Kurz|-di|-de|kendi|ilk ziyaret|-de|Brüksel|-n|||kurs|kendi|sağcı muhafazakar|hükümet|pekiştirdi El canciller austriaco Sebastian Kurz reafirmó en su visita inaugural a Bruselas el curso proeuropeo de su gobierno de derecha conservadora. Avusturya Başbakanı Sebastian Kurz, Brüksel'deki ilk ziyaretinde sağcı muhafazakar hükümetinin AB dostu politikasını vurguladı. Österreich sei ein proeuropäisches Land, das die EU aktiv mitgestalten wolle, sagte der Chef der konservativen ÖVP nach einem Treffen mit EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker. Austria|es|un|proeuropeo|país|que|la|UE|activamente|contribuir a|quiere|dijo|el|líder|de la|conservadora|ÖVP|después de|una|reunión|con|||||Juncker Avusturya|-dır|-bir|Avrupa yanlısı|ülke|-ki|-e|AB|aktif|şekillendirmek|istiyor|-di|-n|lider|-n|muhafazakar|ÖVP|-den sonra|-bir|toplantı|-le|||||Juncker Austria es un país proeuropeo que quiere participar activamente en la configuración de la UE, dijo el líder del conservador ÖVP tras una reunión con el presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker. Avusturya, AB'yi aktif bir şekilde şekillendirmek isteyen pro-avrupa bir ülkedir, dedi muhafazakar ÖVP'nin lideri, AB Komisyonu Başkanı Jean-Claude Juncker ile bir görüşmenin ardından. Er wolle, dass die Europäische Union in großen Fragen stärker werde, sich in kleineren aber mehr zurücknehme. él|quería|que|la|Europea|Unión|en|grandes|cuestiones|más fuerte|se vuelva|se|en|menores|pero|más|se retire o|ist istedi|-dığı|Avrupa|Birliği|Birlik|-de|büyük|sorular|daha güçlü|olmasını|kendini|-de|daha küçük|ama|daha|geri çekilmesini Quería que la Unión Europea se fortaleciera en cuestiones importantes, pero que se retirara más en asuntos menores. Avrupa Birliği'nin büyük konularda daha güçlü olmasını, ancak daha küçük konularda daha fazla geri çekilmesini istedi. Im Kampf gegen illegale Migration wolle Österreich einen aktiven Beitrag leisten. en la|lucha|contra|ilegal|migración|quería|Austria|una|activa|contribución|aportar -de|mücadele|karşı|yasadışı|göç|ist istedi|Avusturya|bir|aktif|katkı|sağlamasını En la lucha contra la migración ilegal, Austria quería contribuir de manera activa. Avusturya, yasadışı göçle mücadelede aktif bir katkı sağlamak istiyor. Juncker erklärte, das Wiener Regierungsprogramm decke sich "fast zu 100 Prozent" mit den Vorstellungen der Kommission. Juncker|explicó|que|vienés|programa de gobierno|cubra|se|casi|a|por ciento|con|las|ideas|de la|Comisión Juncker|açıkladı|-i|Viyana|hükümet programı|örtüştüğünü|kendisiyle|neredeyse|-e|yüzde|ile|-in|görüşler|komisyonun|komisyon Juncker declaró que el programa del gobierno de Viena coincidía "casi al 100 por ciento" con las ideas de la Comisión. Juncker, Viyana hükümet programının Komisyon'un görüşleriyle "neredeyse yüzde 100" örtüştüğünü açıkladı. Zugleich wandte er sich gegen "Vorverurteilungen" wegen der Beteiligung der rechtspopulistischen FPÖ. al mismo tiempo|se dirigió|él|se|contra|prejuicios|por|la|participación|de la|ultraderechista|FPÖ aynı zamanda|döndü|o|kendisini|karşı|ön yargılar|nedeniyle|-in|katılım|sağcı|popülist|FPÖ'ye Al mismo tiempo, se opuso a las "preconcepciones" debido a la participación del partido de extrema derecha FPÖ. Aynı zamanda, sağ popülist FPÖ'nün katılımı nedeniyle "ön yargılara" karşı çıktı. Der 31-jährige Kurz ist seit Montag im Amt. el|de 31 años|Kurz|está|desde|el lunes|en el|cargo 31 yaşındaki|||-dir|-den beri|Pazartesi|-deki|görevde El corto de 31 años está en el cargo desde el lunes. 31 yaşındaki Kurz, Pazartesi gününden beri görevde. Eine erste Koalition von ÖVP und FPÖ hatte im Jahr 2000 für vorübergehenden Protest der anderen EU-Staaten gesorgt. una|primera|coalición|de|ÖVP|y|FPÖ|tuvo|en el|año|por|temporal|protesta|de|otros|||causó bir|ilk|koalisyon|-den|ÖVP|ve|FPÖ|-di|-deki|yıl|-e|geçici|protesto|diğer|diğer|||sağladı Una primera coalición de ÖVP y FPÖ provocó en el año 2000 protestas temporales de otros estados de la UE. 2000 yılında ÖVP ve FPÖ'nün ilk koalisyonu, diğer AB ülkelerinin geçici protestolarına neden olmuştu.

UN-Dringlichkeitssitzung zu Jerusalem einberufen: ||sobre|Jerusalén|convocada ||-e|Kudüs|toplandı Convocatoria de sesión de urgencia de la ONU sobre Jerusalén: Kudüs ile ilgili BM acil toplantısı toplandı:

Nach dem Veto der USA im UN-Sicherheitsrat wollen zahlreiche Mitgliedstaaten die Vollversammlung mit einer Jerusalem-Resolution befassen. tras|el|veto|de|EE UU|en el|||quieren|numerosos|estados miembros|la|Asamblea General|con|una|||ocuparse -den sonra|-in|vetosunun|ABD|ABD|-deki|||istiyorlar|birçok|üye devletler|-i|Genel Kurul|-le|bir|||ilgilenmek Tras el veto de EE. UU. en el Consejo de Seguridad de la ONU, numerosos estados miembros quieren que la Asamblea General se ocupe de una resolución sobre Jerusalén. ABD'nin BM Güvenlik Konseyi'ndeki vetosunun ardından birçok üye devlet, Genel Kurul'u Kudüs ile ilgili bir karar tasarısıyla meşgul etmek istiyor. Dazu werde am Donnerstag eine Dringlichkeitssitzung einberufen, sagte ein UN-Sprecher in New York. para eso|voy a|el|jueves|una|reunión de urgencia|convocar|dijo|un|||en|Nueva|York buna|-eceğim|-de|Perşembe|bir|acil toplantı|toplanacak|söyledi|bir|||-de|Yeni|York Para ello, se convocará una reunión de urgencia el jueves, dijo un portavoz de la ONU en Nueva York. Buna yönelik olarak Perşembe günü acil bir toplantı yapılacak, dedi New York'taki bir BM sözcüsü. Am Montag hatten die Vereinigten Staaten im wichtigsten UN-Gremium eine Erklärung blockiert, die "tiefes Bedauern" über "jüngste Entscheidungen im Hinblick auf den Status Jerusalems" ausdrückte. el|lunes|habían|los|Unidos|Estados|en el|más importante|||una|declaración|bloqueado|que|profundo|pesar|sobre|recientes|decisiones|en|consideración|a|el|estatus|de Jerusalén|expresó -de|Pazartesi|-mışlardı|-i|Birleşik|Devletler|-de|en önemli|||bir|açıklama|engellenmiş|-i|derin|üzüntü|hakkında|son|kararlar|-de|bakış açısı|üzerine|-in|statüsü|Kudüs'ün|ifade etmişti El lunes, Estados Unidos bloqueó en el principal órgano de la ONU una declaración que expresaba "profundo pesar" por "las recientes decisiones respecto al estatus de Jerusalén." Pazartesi günü, Amerika Birleşik Devletleri, "Kudüs'ün statüsü ile ilgili son kararlar" hakkında "derin üzüntü" ifade eden bir açıklamayı en önemli BM organında engelledi. Die übrigen 14 Mitglieder des Sicherheitsrats hatten dem Entwurf zugestimmt. los|restantes|miembros|del|Consejo de Seguridad|habían|al|borrador|aprobado -i|diğer|üye|-in|Güvenlik Konseyi|-mışlardı|-e|taslak|onaylamıştı Los otros 14 miembros del Consejo de Seguridad habían aprobado el borrador. Güvenlik Konseyi'nin diğer 14 üyesi taslağı onayladı. Ob der Vollversammlung die gleiche Resolution oder eine abgeänderte Fassung vorgelegt werden soll, steht noch nicht fest. si|la|Asamblea General|la|misma|resolución|o|una|modificada|versión|presentada|será|debe|está|aún|no|claro -ip -meyeceği|-in|Genel Kurul|-i|aynı|karar|veya|bir|değiştirilmiş|metin|sunulacak|-ecek|-meli|duruyor|henüz|değil|kesin No está claro si se presentará a la Asamblea General la misma resolución o una versión modificada. Genel Kurul'a aynı tasarının mı yoksa değiştirilmiş bir versiyonunun mu sunulacağı henüz belli değil. US-Präsident Donald Trump hatte vergangene Woche im Alleingang Jerusalem als israelische Hauptstadt anerkannt. ||Donald|Trump|tuvo|pasada|semana|en el|unilateralmente|Jerusalén|como|israelí|capital|reconocido ||Donald|Trump|sahipti|geçen|hafta|-de|tek başına|Kudüs|olarak|İsrail'in|başkent|tanıdı El presidente de EE. UU., Donald Trump, reconoció la semana pasada a Jerusalén como la capital de Israel. ABD Başkanı Donald Trump, geçen hafta tek taraflı olarak Kudüs'ü İsrail'in başkenti olarak tanıdı. Daraufhin kam es zu heftigen Unruhen in Israel und den Palästinensergebieten. después de eso|llegó|se|a|fuertes|disturbios|en|Israel|y|los|territorios palestinos bunun üzerine|oldu|-e|-e|şiddetli|huzursuzluklar|-de|İsrail|ve|-de|Filistin topraklarında Esto provocó violentos disturbios en Israel y en los territorios palestinos. Bunun üzerine İsrail ve Filistin bölgelerinde şiddetli huzursuzluklar yaşandı.

USA und Kanada laden zu Nordkorea-Treffen ein: EE UU|y|Canadá|invitan|a|||a ABD|ve|Kanada|davet ediyorlar|-e|||-e EE. UU. y Canadá invitan a una reunión sobre Corea del Norte: ABD ve Kanada, Kuzey Kore toplantısına davet ediyor:

Die USA und Kanada planen für Januar ein internationales Treffen zur Nordkorea-Krise in Montreal. las|EE UU|y|Canadá|planean|para|enero|una|internacional|reunión|sobre la|||en|Montreal bu|ABD|ve|Kanada|planlıyorlar|-e|Ocak|-e|uluslararası|toplantı|-e|||-de|Montreal EE. UU. y Canadá están planeando una reunión internacional sobre la crisis de Corea del Norte en Montreal para enero. ABD ve Kanada, Ocak ayında Kuzey Kore krizi için Montreal'de uluslararası bir toplantı planlıyor. Das vereinbarten die kanadische Außenministerin Chrystia Freeland und ihr US-Kollege Rex Tillerson in Ottawa. eso|acordaron|la|canadiense|ministra de Relaciones Exteriores|Chrystia|Freeland|y|su|||Rex|Tillerson|en|Ottawa bunu|anlaştılar|-ler|Kanadalı|Dışişleri Bakanı|Chrystia|Freeland|ve|onun|||Rex|Tillerson|-de|Ottawa Eso acordaron la ministra de Relaciones Exteriores de Canadá, Chrystia Freeland, y su colega estadounidense Rex Tillerson en Ottawa. Kanada Dışişleri Bakanı Chrystia Freeland ve ABD'li meslektaşı Rex Tillerson bunu Ottawa'da kararlaştırdı. Dazu sollen jene Staaten eingeladen werden, die während des Korea-Kriegs ab 1950 für das UN-Kontingent Truppen gestellt hatten. para eso|deben|aquellos|países|invitados|serán|que|durante|la|||desde|para|el|||tropas|proporcionadas|habían buna|-malı|o|devletler|davet edilmeli|-ecek|-ler|sırasında|-in|||itibaren|için|-i|||askerler|gönderilmiş|-dılar Para ello, se invitará a aquellos estados que durante la Guerra de Corea a partir de 1950 proporcionaron tropas para el contingente de la ONU. Buna, 1950'den itibaren Kore Savaşı sırasında BM kontenjanı için asker gönderen ülkeler davet edilecek. Nach Tillersons Worten sollen aber auch Vertreter aus Südkorea, Japan, Indien und Schweden dabei sein. según|Tillerson|palabras|deben|pero|también|representantes|de|Corea del Sur|Japón|India|y|Suecia|presentes|estar -e göre|Tillerson'un|sözlerine|-malı|ama|de|temsilciler|-den|Güney Kore|Japonya|Hindistan|ve|İsveç|burada|-ecek Según Tillerson, también estarán presentes representantes de Corea del Sur, Japón, India y Suecia. Ancak Tillerson'un sözlerine göre, Güney Kore, Japonya, Hindistan ve İsveç'ten de temsilcilerin katılması bekleniyor. Der US-Chefdiplomat erklärte, man werde Wege finden, um den Druck auf Nordkorea weiter zu erhöhen. el||diplomático jefe|explicó|uno|se|maneras|encontrar|para|la|presión|sobre|Corea del Norte|más|a|aumentar -in|||açıkladı|insanlar|-ecek|yollar|bulmak|-mek için|-i|baskı|-e|Kuzey Kore|daha|-mek|artırmak El principal diplomático estadounidense declaró que se encontrarán formas de seguir aumentando la presión sobre Corea del Norte. ABD Dışişleri Bakanı, Kuzey Kore üzerindeki baskıyı artırmanın yollarını bulacaklarını açıkladı. Einhelliges Ziel der internationalen Gemeinschaft sei "die vollständige und überprüfbare Entnuklearisierung der koreanischen Halbinsel". unánime|objetivo|de la|internacional|comunidad|sea|la|completa|y|verificable|desnuclearización|de la|coreana|península ortak|hedef|uluslararası|uluslararası|toplum|olsun||tam|ve|doğrulanabilir|nükleerden arındırma||Kore|yarımada El objetivo unánime de la comunidad internacional es "la completa y verificable desnuclearización de la península de Corea". Uluslararası toplumun ortak hedefi, "Kore Yarımadası'nın tam ve denetlenebilir nükleerden arındırılması"dır. Nordkorea hatte im September den sechsten Atomtest und seither weitere Raketentests durchgeführt. Corea del Norte|había|en|septiembre|el|sexto|prueba nuclear|y|desde entonces|más|pruebas de misiles|realizado Kuzey Kore|yaptı||Eylül||altıncı|nükleer test|ve|o zamandan beri|başka|füze testleri|gerçekleştirdi Corea del Norte realizó en septiembre su sexta prueba nuclear y desde entonces ha llevado a cabo más pruebas de misiles. Kuzey Kore, Eylül ayında altıncı nükleer testi gerçekleştirdi ve o zamandan beri başka füze testleri yaptı. Die Führung in Pjöngjang verstieß damit gegen mehrere UN-Resolutionen. la|dirección|en|Pionyang|violó|con ello|contra|varias|| |yönetim||Pyongyang|ihlal etti|böylece|karşı|birçok|| El liderazgo en Pionyang violó así varias resoluciones de la ONU. Pyongyang'daki yönetim, bu nedenle birçok BM kararını ihlal etti.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.63 es:AvJ9dfk5: tr:B7ebVoGS:250517 openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=55 err=5.45%) cwt(all=726 err=9.92%)