So, Karin.
إذن|كارين
quindi|Karin
so|Karin
öyle|Karin
So, Karin.
Yani, Karin.
Allora, Karin.
إذن، كارين.
Jetzt hast Du es geschafft.
adesso|hai|tu|questo|fatto
now|have|you|it|managed
الآن|لديك|أنت|ذلك|أنجزت
şimdi|sahip oldun|sen|onu|başardın
||||сделал это
||||logrado
Теперь вы сделали это.
Now you did it.
Artık başardın.
Ora ce l'hai fatta.
الآن لقد أنجزت ذلك.
Eine Woche waren die jetzt hier.
أسبوع|أسبوع|كانوا|هم|الآن|هنا
una|settimana|sono stati|i|adesso|qui
one|week|were|the|now|here
bir|hafta|vardı|onlar|şimdi|burada
They have been here for a week.
Bir hafta burada kaldılar.
Sono stati qui per una settimana.
لقد كانوا هنا لمدة أسبوع.
8 Tage, 9 Tage die beiden?
giorni|giorni|i|due
days|days|the|both
أيام|أيام|هم|الاثنان
gün|gün|onlar|ikisi
|||обидва
8 days, 9 days the two of them?
8 gün, 9 gün mü bu ikisi?
8 giorni, 9 giorni i due?
8 أيام، 9 أيام هذان الاثنان؟
Milan und Selwan, 8 Jahre und 5 Jahre.
Milan|e|Selwan|anni|e|anni
Milan|and|Selwan|years|and|years
ميلان|و|سيلوان|سنوات|و|سنوات
Milan|ve|Selwan|yaş|ve|yaş
||Selwan|||
Milan and Selwan, 8 years and 5 years.
Milan ve Selwan, 8 yaşında ve 5 yaşında.
Milan e Selwan, 8 anni e 5 anni.
ميلان وسلوان، 8 سنوات و5 سنوات.
Nein.
لا
No
No
Hayır
No.
Hayır.
No.
لا.
Wird 5 Jahre.
سيكون|سنوات
diventerà|anni
will be|years
olacak|yaş
Will be 5 years.
5 yaşına girecek.
Diventerà 5 anni.
سيكون 5 سنوات.
Wird 5 Jahre, ja.
سيكون|سنوات|نعم
diventerà|anni|sì
will be|years|yes
olacak|yaş|evet
Will be 5 years, yes.
5 yaşına girecek, evet.
Diventerà 5 anni, sì.
سيكون 5 سنوات، نعم.
Wird nächste Woche 5 Jahre.
سيكون|القادمة|أسبوع|سنوات
diventerà|prossima|settimana|anni
will|next|week|years
olacak|gelecek|hafta|yıl
Will be 5 years next week.
Gelecek hafta 5 yaşına girecek.
Compirà 5 anni la prossima settimana.
ستكون 5 سنوات الأسبوع المقبل.
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Ja, das war ein hartes Stück Arbeit.
sì|quello|è stato|un|duro|pezzo|lavoro
yes|that|was|a|hard|piece|work
نعم|ذلك|كان|قطعة|صعبة|قطعة|عمل
evet|bu|oldu|bir|zor|parça|iş
||||duro||
Yes, that was a tough piece of work.
Evet, bu zor bir işti.
Sì, è stato un duro lavoro.
نعم، كانت قطعة عمل شاقة.
Sie waren ja schon zu Ostern gekommen und die Mutter brauchte dann ein paar Tage für sich und hat sie dann hier gelassen.
loro|erano|sì|già|a|Pasqua|arrivati|e|la|madre|aveva bisogno|poi|un|paio|giorni|per|sé|e|ha|le|poi|qui|lasciate
they|were|yes|already|at|Easter|come|and|the|mother|needed|then|a|few|days|for|herself|and|has|them|then|here|left
هم|كانوا|نعم|بالفعل|في|عيد الفصح|جاءوا|و|الأم|الأم|احتاجت|بعد ذلك|بعض|أيام|أيام|لنفسها|لنفسها|و|تركت|هم|بعد ذلك|هنا|تركت
onlar|geldiler|evet|zaten|-de|Paskalya|geldiler|ve|anne||ihtiyaç duydu|sonra|bir|birkaç|gün|için|kendisi|ve|bıraktı|onları|sonra|burada|bıraktı
||||||||||||||||||||||lăsat aici
They had already come at Easter and the mother then needed a few days for herself and left them here.
Zaten Paskalya'da gelmişlerdi ve anne bir süre kendine ihtiyaç duydu ve onları burada bıraktı.
Erano già venuti a Pasqua e la madre aveva bisogno di qualche giorno per sé e li ha lasciati qui.
لقد جاؤوا في عيد الفصح وكانت الأم بحاجة إلى بضعة أيام لنفسها وتركتهم هنا.
Und ich hatte wunderschöne Stunden mit den Kindern, aber auch irgendwie solche, die mir fürchterlich an die Nerven gegangen sind und ich habe halt auch gemerkt, dass wirklich der Erziehungsstil meiner Schwiegertochter und wohl auch meines Sohnes, dass ich da ein paar Fragezeichen dran machen muss.
e|io|avevo|bellissime|ore|con|i|bambini|ma|anche|in qualche modo|tali|che|mi|terribilmente|a|le|nervi|andato|sono|e|io|ho|semplicemente|anche|notato|che|davvero|lo|stile educativo|di mia|nuora|e|probabilmente|anche|di mio|figlio|che|io|lì|un|paio|punti interrogativi|su|fare|devo
and|I|had|beautiful|hours|with|the|children|but|also|somehow|such|which|to me|terribly|to|the|nerves|gone|are|and|I|have|just|also|noticed|that|really|the|parenting style|my|daughter-in-law|and|probably|also|my|son|that|I|there|a|few|question marks|on it|must|must
و|أنا|كان لدي|رائعة|ساعات|مع|الأطفال|الأطفال|لكن|أيضا|بطريقة ما|مثل هذه|التي|لي|بشكل مروع|على|الأعصاب|الأعصاب|ذهبت|هي|و|أنا|لقد|فقط|أيضا|أدركت|أن|حقا|أسلوب|أسلوب التربية|زوجتي|ابنتي|و|على الأرجح|أيضا|ابني|ابني|أن|أنا|هناك|علامة|بعض|علامات استفهام|عليها|أضع|يجب أن
ve|ben|sahip oldum|harika|saatler|ile|çocuklarla||ama|de|bir şekilde|böyle|ki|bana|korkunç|üzerine|ki|sinirler|gitti|dir|ve|ben|sahip oldum|işte|de|fark ettim|ki|gerçekten|bu|eğitim tarzı|benim|gelinim|ve|muhtemelen|de|benim|oğlum|ki|ben|orada|bir|birkaç|soru işareti|üzerine|yapmak|zorundayım
|||||||||||||||||||||||||||||стиль воспитания|||и|||||||||||||
|||||||||||||||||||||||doar că||||||stil de educație||nora mea||probabil și|||||||un/niște|câteva|semne de întrebare|să pun semne||
|||||||||||||||||||||||||||||estilo de crianza||nuera|||||||||||pregunta|||
|||||||||||||||||||||||||||||||nora||||||||||||||
And I had wonderful hours with the children, but also somehow those that really got on my nerves, and I also noticed that I really have to put a few question marks next to the parenting style of my daughter-in-law and probably also my son.
Ve çocuklarla harika saatler geçirdim, ama bir yandan da beni korkunç sinirlendiren anlar da oldu ve gerçekten gelinimin ve muhtemelen oğlumun eğitim tarzının bazı soru işaretleri olduğunu fark ettim.
E ho trascorso momenti meravigliosi con i bambini, ma anche in qualche modo momenti che mi hanno fatto davvero innervosire e ho notato che davvero lo stile educativo di mia nuora e probabilmente anche di mio figlio, su questo devo mettere qualche punto interrogativo.
لقد قضيت ساعات رائعة مع الأطفال، ولكن أيضًا بطريقة ما كانت هناك ساعات جعلتني أشعر بالجنون، وقد أدركت حقًا أن أسلوب التربية لدى زوجة ابني، وكذلك ابني، يحتاج إلى بعض علامات الاستفهام.
Sagen wir es mal so.
dire|noi|lo|una volta|così
say|we|it|once|so
نقول|نحن|ذلك|مرة|هكذا
söylemek|biz|bunu|bir kez|böyle
Să spunem așa.||||
Let's put it this way.
Bunu şöyle söyleyelim.
Diciamo così.
دعنا نقولها هكذا.
Die Frage ist, ob du dir und ob wir uns diesen Erziehungsstil vor, vor 30-40 Jahren überhaupt hätten leisten können, als die Eltern unsere Enkel, unsere Kinder waren.
la|domanda|è|se|tu|ti|e|se|noi|ci|questo|stile educativo|prima|prima|anni|affatto|avremmo|permettere|potere|quando|i|genitori|nostri|nipoti|nostre|figli|erano
the|question|is|if|you|yourself|and|if|we|us|this|parenting style|before||years|at all|could|afford|can|when|the|parents|our|grandchildren|our|children|were
السؤال|السؤال|هو|إذا|أنت|لنفسك|و|إذا|نحن|لأنفسنا|هذا|أسلوب التربية|قبل|30-40|سنة|على الإطلاق|كنا|نستطيع|نستطيع|عندما|الآباء|الآباء|أحفادنا|أحفاد|أطفالنا|أطفال|كانوا
bu|soru|dır|olup olmadığı|sen|kendine|ve|olup olmadığı|biz|kendimize|bu|eğitim tarzı|önce|önce|yıl|hiç|sahip olabilirdik|karşılamak|-ebilmek|-dığı zaman|ki|ebeveynler|bizim|torunlar|bizim|çocuklar|dı
|||||||||||||||||||||||внуков|||
|||dacă||||||||||||||||când|||||||
The question is whether you and whether we could have afforded this parenting style 30-40 years ago, when the parents of our grandchildren, our children were.
Soru şu ki, 30-40 yıl önce bu eğitim tarzını kendimize ve bizlerin bu tarzı uygulayıp uygulayamayacağını sorgulamak.
La domanda è se tu e noi ci saremmo potuti permettere questo stile educativo, 30-40 anni fa, quando i genitori dei nostri nipoti, dei nostri figli erano.
السؤال هو، هل كان بإمكانك، وهل كان بإمكاننا تحمل هذا الأسلوب في التربية قبل 30-40 عامًا، عندما كان الآباء هم أجدادنا، أطفالنا.
Wir hatten ja 4.
نحن|كان لدينا|نعم
noi|avevamo|sì
we|had|indeed
biz|sahip olduk|evet
We had 4.
Bizim 4 çocuğumuz vardı.
Noi ne avevamo 4.
لقد كان لدينا 4.
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Ja, im Grunde genommen habe ich aber auch diesen total gewährenden Erziehungsstil erstmal versucht und zwar kam das daher…
sì|in|fondo|preso|ho|io|ma|anche|questo|totalmente|permissivo|stile educativo|per prima cosa|provato|e|infatti|è venuto|questo|da lì
yes|in the|basis|taken|have|I|but|also|this|total|granting|parenting style|first|tried|and|namely|came|that|from there
نعم|في|الأساس|أخذت|لدي|أنا|لكن|أيضا|هذا|تماما|الممنح|أسلوب التربية|في البداية|حاولت|و|أي|جاء|ذلك|من هناك
evet|içinde|temel|alınmış|sahip oldum|ben|ama|de|bu|tamamen|sağlayan|eğitim tarzı|ilk önce|denemiş|ve|aslında|geldi|bu|oradan
||||||||этот||позволяющий|||||а именно|||поэтому
Da, în esență||||||||||stil permisiv total||||||||
||||||||||otorgante||||||||
Yes, basically I also tried this totally permissive parenting style at first, and it came from...
Evet, aslında ben de bu tamamen serbest bırakıcı eğitim tarzını denedim ve bu da şöyle oldu…
Sì, in linea di massima ho provato anche questo stile educativo totalmente permissivo e questo è nato da…
نعم، في الأساس حاولت أيضًا هذا الأسلوب التربوي المتساهل تمامًا في البداية، وقد جاء ذلك من...
Du meinst damals, als wir kleine Kinder waren?
أنت|تعني|في ذلك الوقت|عندما|نحن|صغار|أطفال|كنا
tu|intendi|allora|quando|noi|piccoli|bambini|eravamo
you|mean|back then|when|we|small|children|were
sen|kastetmek|o zamanlar|-dığı zaman|biz|küçük|çocuklar|idik
You mean back when we were little kids?
O zamanlar, küçük çocukken mi demek istiyorsun?
Intendi quando eravamo piccoli?
أنت تعني في ذلك الوقت، عندما كنا أطفالًا صغارًا؟
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Das kam daher, dass ich also eine sehr strenge Erziehung nach dem Kriege genossen habe, wo man überhaupt nicht gefragt hat, wie geht’s dem Kind, sondern man hat wirklich versucht dem Kind die physischen Bedürfnisse zu befriedigen und das war’s auch im Grunde genommen.
questo|è venuto|da|che|io|quindi|una|molto|severa|educazione|dopo|la|guerra|ho goduto|ho|dove|si|affatto|non|ha chiesto|ha|come|va|al|bambino|ma|si|ha|veramente|ha cercato|al|bambino|i|fisici|bisogni|a|soddisfare|e|questo|è stato|anche|nel|fondo|preso
that|came|from there|that|I|thus|a|very|strict|education|after|the|war|enjoyed|have|where|one|at all|not|asked|has|how|goes|the|child|but|one|has|really|tried|the|child|the|physical|needs|to|to satisfy|and|that|was|also|in the|ground|taken
ذلك|جاء|من هنا|أن|أنا|إذن|تربية|جداً|صارمة|تربية|بعد|الحرب|الحرب|استمتعت|لدي|حيث|شخص|على الإطلاق|لا|سأل|قد|كيف|حال|الطفل||لكن|شخص|قد|حقاً|حاول|الطفل||الاحتياجات|الجسدية||إلى|إرضاء|و|ذلك|كان|أيضاً|في|الأساس|أخذ
bu|geldi|oradan|-dığı|ben|yani|bir|çok|katı|eğitim|sonra|savaş|savaşlar|yaşadım|sahip oldum|-dığı yerde|insan|hiç|değil|sorulmuş|-di|nasıl|gidiyor|o|çocuk|ama|insan|-di|gerçekten|denemiş|o|çocuk|o|fiziksel|ihtiyaçlar|-mek|tatmin etmek|ve|bu|oldu|de|içinde|esas|alınmış
||||||||||||||||||||||||||||||||||||a satisface||Asta|||în esență||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||satisfacer|||||||
This came from the fact that I had a very strict upbringing after the war, where no one asked how the child was doing, but really tried to satisfy the child's physical needs, and that was basically it.
Bu, savaş sonrası çok katı bir eğitim aldığım için oldu, burada çocukların nasıl olduğunu sormak gibi bir şey yoktu, gerçekten çocuğun fiziksel ihtiyaçlarını karşılamaya çalıştılar ve bu esasen bu kadardı.
Questo derivava dal fatto che ho ricevuto un'educazione molto severa dopo la guerra, dove non si chiedeva affatto come stesse il bambino, ma si cercava davvero di soddisfare i bisogni fisici del bambino e questo era tutto.
كان ذلك بسبب أنني تلقيت تربية صارمة جداً بعد الحرب، حيث لم يكن يُسأل عن حال الطفل، بل كان يتم السعي لتلبية الاحتياجات الجسدية للطفل، وهذا كان كل شيء في الأساس.
Die Erwachsenen waren gar nicht in der Lage sich in Kinder richtig rein zu versetzen oder sagen wir mal so, meine Mutter war’s auf jeden Fall nicht.
le|adulti|erano|affatto|non|in|la|condizione|si|in|bambini|correttamente|dentro|a|immedesimarsi|o|dire|noi|pure|così|mia|madre|è stata|in|ogni|caso|non
the|adults|were|at all|not|in|the|position|themselves|in|children|properly|really|to|to put|or|say|we|once|so|my|mother|was|in|every|case|not
الكبار|البالغين|كانوا|على الإطلاق|لا|في|القدرة|القدرة|أنفسهم|في|الأطفال|بشكل صحيح|داخل|إلى|وضع|أو|قول|نحن|مرة|هكذا|والدتي|الأم|كانت|بالتأكيد|كل|حال|لا
o|yetişkinler|-di|hiç|değil|içinde|o|durum|kendini|içinde|çocuklar|doğru|içine|-mek|koymak|veya|söylemek|biz|bir|öyle|benim|anne|oldu|üzerinde|her|durumda|değil
||||||||||||||a se pune||||||mama mea||||||
|||||||capacidad|||||||poner en el lugar de||||||||||||
||||||||||||||colocar-se||||||||||||
The adults were not really able to put themselves in children's shoes, or let's say, my mother definitely wasn't.
Yetişkinler çocukların yerine kendilerini koyma yeteneğine sahip değillerdi ya da şöyle diyelim, annem kesinlikle öyle değildi.
Gli adulti non erano affatto in grado di immedesimarsi nei bambini, o diciamo così, mia madre non lo era di certo.
لم يكن البالغون قادرين على فهم الأطفال بشكل صحيح، أو لنقل، والدتي لم تكن كذلك بالتأكيد.
Und diesen Stil, der mir so hart erschienen ist, den wollte ich ja nicht, den wollte ich nicht anwenden bei meinen Kindern.
e|questo|stile|che|mi|così|duro|è sembrato|è|lo|volevo|io|sì|non|lo|volevo|io|non|applicare|sui|miei|figli
and|this|style|which|me|so|hard|appeared|is|that|wanted|I|indeed|not|that|wanted|I|not|to apply|with|my|children
و|هذا|الأسلوب|الذي|لي|هكذا|صارم|بدا|هو|هذا|أردت|أنا|نعم|لا|هذا|أردت|أنا|لا|تطبيق|على|أطفالي|الأطفال
ve|||||öyle||||||||||||||||
||||||||||||||||||a aplica|||
And that style, which seemed so harsh to me, I didn't want, I didn't want to apply it to my children.
Ve bana çok sert görünen bu tarzı ben istemedim, çocuklarımda bunu uygulamak istemedim.
E questo stile, che mi sembrava così duro, non volevo applicarlo ai miei figli.
وهذا الأسلوب، الذي بدا لي قاسياً جداً، لم أكن أريده، لم أكن أريد تطبيقه على أطفالي.
Und das war damals auch so, um 1970 die Zeit, wo man, wo es ein Programm gab, Antiautoritäre Erziehung, das kam von einem gewissen Herrn Neill.
و|ذلك|كان|في ذلك الوقت|أيضاً|هكذا|حوالي|الفترة|الوقت|حيث|شخص|حيث|كان|برنامج|برنامج|كان|غير سلطوي|تربية|ذلك|جاء|من|شخص|معين|السيد|نيل
|||back then|||||||||||||anti-authoritarian|education|||||certain||Neill
e|questo|era|allora|anche|così|attorno|la|periodo|dove|si|dove|c'era|un|programma|c'era|antiautoritaria|educazione|questo|è venuto|da|un|certo|signor|Neill
And back then, around 1970, there was a program called anti-authoritarian education, which came from a certain Mr. Neill.
Ve o zamanlar, 1970 civarında, otoriter olmayan eğitim programının olduğu bir dönemdi, bu da belli bir Bay Neill'den geliyordu.
E all'epoca, intorno al 1970, c'era un programma di educazione antiautoritaria, che proveniva da un certo signor Neill.
وكان ذلك في تلك الفترة، حوالي عام 1970، حيث كان هناك برنامج للتربية غير السلطوية، والذي جاء من شخص يدعى نيل.
Moment, ja.
لحظة|نعم
momento|sì
moment|yes
an|evet
Wait, yes.
Anı, evet.
Aspetta, sì.
لحظة، نعم.
Neill hieß der.
نيل|كان اسمه|الذي
Neill|si chiamava|lui
Neill|was called|who
Neill|adıydı|o
Neill was his name.
Neill adında biriydi.
Si chiamava Neill.
كان اسمه نيل.
In England, der irgendwie ein Internat namens Summerhill gegründet hatte, und dann habe ich ganz viel gelesen und versucht meine Kinder sozusagen nach Büchern zu erziehen und ihnen höchstmögliche Mitsprache einzuräumen bei allen Dingen.
in|Inghilterra|lui|in qualche modo|un|collegio|chiamato|Summerhill|fondato|aveva|e|poi|ho|io|molto|||e|ho cercato|i miei|bambini|per così dire|secondo|libri|a|educare|e|a loro|massima|partecipazione|dare|in|tutte|cose
in|England|who|somehow|a|boarding school|named|Summerhill|founded|had|and|then|have|I|quite|much|read|and|tried|my|children|so to speak|according to|books|to|to educate|and|them|highest possible|participation|to grant|in|all|matters
في|إنجلترا|الذي|بطريقة ما|مدرسة|داخلية|اسمها|سمرهيل|أسس|كان لديه|و|ثم|لقد|أنا|تمامًا|كثيرًا|قرأت|و|حاولت|أطفالي|أطفال|بمعنى ما|وفقًا|كتب|أن|أربي|و|لهم|أقصى|مشاركة|منح|في|جميع|الأمور
içinde|İngiltere|o|bir şekilde|bir|yatılı okul|adıyla|Summerhill|kurmuş|sahipti|ve|sonra|sahip oldum|ben|tamamen|çok|okudum|ve|denemek|benim|çocuklarımı|neredeyse|göre|kitaplar|için|eğitmek|ve|onlara|en yüksek|söz hakkı|tanımak|konusunda|tüm|şeyler
|||||||||||||||||||||||||a educa|||cea mai mare|drept de participare|a acorda|||
In England, he somehow founded a boarding school called Summerhill, and then I read a lot and tried to raise my children according to books and give them as much say as possible in all matters.
İngiltere'de, bir şekilde Summerhill adında bir yatılı okul kurmuştu ve sonra çok fazla okudum ve çocuklarımı kitaplara göre eğitmeye çalıştım ve onlara her şeyde mümkün olan en yüksek katılımı sağlamaya çalıştım.
In Inghilterra, che in qualche modo aveva fondato un collegio chiamato Summerhill, e poi ho letto molto e ho cercato di educare i miei figli, per così dire, secondo i libri e di dare loro la massima voce in capitolo in tutte le cose.
في إنجلترا، الذي أسس نوعًا ما مدرسة داخلية تُدعى سمرهيل، ثم قرأت كثيرًا وحاولت تربية أطفالي كما لو كانوا في كتب ومنحهم أكبر قدر ممكن من المشاركة في جميع الأمور.
Und dann habe ich nach und nach gemerkt, besonders nachdem ich also mehr als nur ein Kind hatte, nämlich nachher 4, dass das gar nicht möglich war.
e|poi|ho|io|dopo|e|dopo||||io|quindi|più|di|solo|un|bambino|avevo|cioè|dopo|che|questo|affatto|non|possibile|era
and|then|have|I|after|and|after|||after|||more|than|only|one|child|had|namely|later|that|this|at all|not|possible|was
و|ثم|لقد|أنا|بعد|و|بعد|أدركت|خاصة|بعد أن|أنا|إذن|أكثر|من|مجرد|طفل|طفل|كان لدي|أي|بعد ذلك|أن|ذلك|على الإطلاق|ليس|ممكن|كان
ve|sonra|sahip oldum|ben|göre|ve|sonra||||ben|yani|daha fazla|kadar|sadece|bir|çocuk|sahip oldum|yani|sonra|ki|bu|hiç|değil|mümkün|oldu
|||eu|după ce|||||||||||||||după aceea||||||
And then I gradually realized, especially after I had more than one child, namely later 4, that this was not possible at all.
Ve sonra yavaş yavaş fark ettim, özellikle de birden fazla çocuğum olduktan sonra, yani sonrasında 4 çocuk sahibi olduktan sonra, bunun mümkün olmadığını.
E poi ho cominciato a rendermi conto, specialmente dopo aver avuto più di un bambino, cioè dopo 4, che non era affatto possibile.
ثم أدركت تدريجيًا، خاصة بعد أن كان لدي أكثر من طفل، أي بعد ذلك 4، أن ذلك لم يكن ممكنًا على الإطلاق.
Und zwar 4, was die Geburtsjahrgänge angeht, 4 in 6 Jahren.
e|infatti|per quanto riguarda|i|anni di nascita|riguarda|in|anni
and|namely|what|the|birth years|concerns|in|years
و|بالتحديد|ما|ال|أعمار|يتعلق|في|سنوات
ve|aslında|ne|-i|doğum yılları|ilgili|içinde|yıl
|||||"ce privește"||
And indeed 4, regarding the birth years, 4 in 6 years.
Ve doğum yılları açısından 4, 6 yılda 4.
E precisamente 4, per quanto riguarda gli anni di nascita, 4 in 6 anni.
وهو 4، فيما يتعلق بأعوام الميلاد، 4 في 6 سنوات.
Ja, genau.
sì|esatto
yes|exactly
نعم|بالضبط
evet|tam olarak
|Da, exact.
Yes, exactly.
Evet, tam olarak.
Sì, esatto.
نعم، بالضبط.
Also wahnsinnig dicht bei einander.
quindi|incredibilmente|vicini|presso|l'uno all'altro
so|incredibly|close|by|each other
إذن|بشكل جنوني|قريب|بجانب|بعضهم البعض
yani|çılgınca|yakın|yanında|birbirine
Așadar|foarte aproape|foarte aproape||
So incredibly close together.
Yani birbirine çok yakın.
Quindi molto vicini l'uno all'altro.
لذا هم قريبون جداً من بعضهم البعض.
Und dann habe ich wirklich gemerkt, habe ich wirklich gemerkt, wenn man die Kinder dauernd befragt, möchtest du jetzt den roten oder den blauen Pullover, möchtest du jetzt zu Tante Suse oder zu Tante Hildegard, möchtest du dies oder jenes, hat man die Kinder auch überfordert, weil sie ständig irgendwelche Entscheidungen treffen mussten, die irgendwo über ihre Möglichkeiten gingen.
e|poi|ho|io|davvero|notato|ho|io|davvero|notato|quando|si|le|bambini|continuamente|interrogati|vuoi|tu|adesso|il|rosso|o|il|blu|maglione|vuoi|tu|adesso|da|zia|Suse|o|da|zia|Hildegard|vuoi|tu|questo|o|quello|ha|si|le|bambini|anche|sopraffatti|perché|esse|costantemente|qualsiasi|decisioni|prendere|dovevano|che|da qualche parte|oltre|le loro|possibilità|andavano
and|then|have|I|really|noticed|have|I|really|noticed|when|one|the|children|constantly|asks|would you like|you|now|the|red|or|the|blue|sweater|would you like|you|now|to|aunt|Suse|or|to|aunt|Hildegard|would you like|you|this|or|that|has|one|the|children|also|overwhelmed|because|they|constantly|any|decisions|make|had to|which|somewhere|beyond|their|possibilities|went
و|ثم|لقد|أنا|حقًا|أدركت|لقد|أنا|حقًا|أدركت|عندما|المرء|ال|الأطفال|باستمرار|يُسأل|هل تريد|أنت|الآن|ال|الأحمر|أو|ال|الأزرق|سترة|هل تريد|أنت|الآن|إلى|عمة|سوزان|أو|إلى|عمة|هيلدغارد|هل تريد|أنت|هذا|أو|ذاك|لقد|المرء|ال|الأطفال|أيضًا|مُرهق|لأن|هم|باستمرار|أي|قرارات|يتخذون|كان عليهم|ال|في مكان ما|فوق|قدراتهم|إمكانيات|
ve|sonra|sahip oldum|ben|gerçekten|fark ettim|||||eğer|biri|-i|çocuklar|sürekli|sorgulamak|ister misin|sen|şimdi|-i|kırmızı|veya|-i|mavi|kazak|ister misin|sen|şimdi|-e|teyze|Suse|veya|-e|teyze|Hildegard|ister misin|sen|bu|veya|o|sahip oldu|biri|-i|çocuklar|de|bunaltmak|çünkü|onlar|sürekli|herhangi bir|kararlar|almak|zorunda kaldılar|-i|bir yerde|üzerinde|onların|imkanlar|geçmek
||||||||||||||în mod constant|chestionat|||||||||||||||||||||tu|||acesta sau acela||||||copleșit de sarcini|||în mod constant|orice fel de||lua||pe copii|undeva||||
And then I really noticed, I really noticed, that if you constantly ask the children, do you want the red or the blue sweater, do you want to go to Aunt Suse or Aunt Hildegard, do you want this or that, you also overwhelm the children, because they constantly had to make decisions that were beyond their capabilities.
Ve gerçekten fark ettim, gerçekten fark ettim ki, çocukları sürekli olarak sorularla boğmak, şimdi kırmızı mı yoksa mavi mi kazak istersin, şimdi Teyze Suse'ye mi yoksa Teyze Hildegard'a mı gitmek istersin, bunu mu yoksa şunu mu istersin, çocukları da zorlamış oluyorsun, çünkü sürekli olarak yeteneklerinin ötesinde kararlar vermek zorunda kalıyorlar.
E poi ho davvero notato, ho davvero notato, che se si chiedono continuamente ai bambini, vuoi il maglione rosso o quello blu, vuoi andare dalla zia Suse o dalla zia Hildegard, vuoi questo o quello, si sovraccaricano anche i bambini, perché devono prendere continuamente decisioni che vanno oltre le loro possibilità.
ثم أدركت حقاً، أدركت حقاً، أنه عندما تسأل الأطفال باستمرار، هل تريد الآن السُترة الحمراء أم الزرقاء، هل تريد الآن الذهاب إلى العمة سوزي أم العمة هيلدغارد، هل تريد هذا أم ذاك، فإنك تفرط في تحميل الأطفال، لأنهم كانوا مضطرين دائماً لاتخاذ قرارات تتجاوز قدراتهم.
Und am besten merkte ich dann, ist es wenn mal also wirklich viele Dinge festlegt, so dass sie routinemäßig immer wieder gleich ablaufen und sich die Kinder darein fügen müssen.
e|al|meglio|notai|io|allora|è|esso|quando|mai|quindi|veramente|molte|cose|stabilisce|così|che|esse|routinariamente|sempre|di nuovo|ugualmente|si svolgono|e|si|le|bambini|dentro|si adattano|devono
and|at the|best|noticed|I|then|is|it|when|once|really|many|many|things|determines|so|that|they|routinely|always|again|same|run|and|themselves|the|children|into it|must|must
و|في|الأفضل|أدركت|أنا|بعد ذلك|هو|ذلك|عندما|مرة|إذن|حقًا|العديد من|الأشياء|تحدد|بحيث|أن|هم|بشكل روتيني|دائمًا|مرة أخرى|متشابهة|تسير|و|أنفسهم|تلك|الأطفال|في ذلك|يندمجون|يجب عليهم
ve|en|en iyi|fark ettim|ben|sonra|bu|bu|-dığında|bir|yani|gerçekten|birçok|şeyler|belirlediğinde|böyle|-dığı|onlar|rutin olarak|her zaman|tekrar|aynı|gerçekleşmek|ve|kendilerini|o|çocuklar|içine|katmak|zorunda olmak
||||||||||||||stabilește|astfel încât|||de rutină||||se desfășoară|||||în asta|se conformează|
І тоді я зрозуміла, що найкраще, що можна зробити, - це викласти багато речей так, щоб вони регулярно відбувалися однаково, і діти повинні були вписатися в них.
And I noticed best that it is when many things are really established so that they run the same way routinely and the children have to adapt to it.
Ve en iyi şekilde fark ettiğim şey, gerçekten birçok şeyi belirlediğinizde, böylece rutin olarak her seferinde aynı şekilde gerçekleştiği ve çocukların buna uyum sağlamak zorunda kaldığıdır.
E il modo migliore per rendermene conto è quando si stabiliscono davvero molte cose, in modo che si svolgano sempre in modo routinario e i bambini debbano adattarsi.
وأفضل ما أدركته هو أنه عندما يتم تحديد العديد من الأمور بشكل روتيني، بحيث تسير الأمور دائمًا بنفس الطريقة، يجب على الأطفال التكيف مع ذلك.
Und dann haben sie immer noch einen kleinen Bereich, wo sie sich entfalten, selber entscheiden dürfen und das reicht auch.
e|poi|hanno|esse|sempre|ancora|un|piccolo|ambito|dove|esse|si|esprimono|da sole|decidono|possono|e|questo|basta|anche
and|then|have|they|always|still|a|small|area|where|they|themselves|can unfold|themselves|decide|may|and|that|is enough|also
و|بعد ذلك|لديهم|هم|دائمًا|لا يزال|منطقة|صغيرة|مجال|حيث|هم|أنفسهم|يتطورون|بأنفسهم|يقررون|يُسمح لهم|و|ذلك|يكفي|أيضًا
ve|sonra|sahipler|onlar|her zaman|hala|bir|küçük|alan|nerede|onlar|kendilerini|geliştirmek|kendileri|karar vermek|izinli olmak|ve|bu|yeter|de
||||||||||||se dezvolta|||||asta||
And then they still have a small area where they can develop, make their own decisions, and that is enough.
Ve sonra hala kendilerini geliştirebilecekleri, kendi kararlarını verebilecekleri küçük bir alanları var ve bu da yeterli.
E poi hanno sempre un piccolo spazio dove possono esprimersi, prendere decisioni da soli e questo basta.
ثم لا يزال لديهم مساحة صغيرة يمكنهم من خلالها التعبير عن أنفسهم واتخاذ قراراتهم، وهذا يكفي.
Ja, und jetzt eine Generation weiter erlebe ich, das diese, das dieser gewährende tolerante Erziehungsstil, den ich damals angestrebt und auch teilweise verwirklicht habe, das der noch mal weiter getrieben worden ist von den Vätern und Müttern heute und naja da, also da habe ich das Gefühl, die brocken sich so viele Schwierigkeiten ein, dass sie also selber auch zu ihrem Recht nicht kommen.
sì|e|ora|una|generazione|oltre|vivo|io|che|questo|che||garantendo|||i|io||||anche|parzialmente|verificato||||||||||||||madri|||||||||||||||||||||||a|loro|diritto|non|arrivano
yes|and|now|a|generation|further|experience|I|that|this|this|this|granting|tolerant|parenting style|which|I|back then|aimed|and|also|partially|realized|have|that|the|still|once|further|driven|been|is|by|the|fathers|and|mothers|today|and|well|there|also|there|have|I|the|feeling|the|get|themselves|so|many|difficulties|in|that|they|also|themselves|also|to|their|right|not|come
نعم|و|الآن|جيل|جيل|إلى الأمام|أعيش|أنا|أن|هذه|أن|هذا|المتسامح|المتسامح|أسلوب التربية|الذي|أنا|في ذلك الوقت|سعيته|و|أيضًا|جزئيًا|حققته|لقد|أن|ذلك|لا يزال|مرة|إلى الأمام|تم دفعه|أصبح|هو|من|الآباء|الآباء|و|الأمهات|اليوم|و|حسنًا|هناك|إذن|هناك|لقد|أنا|ذلك|شعور|تلك|يواجهون|أنفسهم|كثيرًا|العديد من|صعوبات|إلى|أن|هم|إذن|بأنفسهم|أيضًا|إلى|حقهم|حق|ليس|يصلون
evet|ve|şimdi|bir|nesil|daha|yaşıyorum|ben|bu|bu|bu|bu|sağlayan|toleranslı|eğitim tarzı|onu|ben|o zaman|hedefledim|ve|de|kısmen|gerçekleştirdim|sahip oldum|bu|bu|hala|bir kez|daha|sürdürülmüş|olmuş|bu|-den|o|babalar|ve|anneler|bugün|ve|neyse|orada|yani|orada|sahip oldum|ben|bu|his|o|engeller|kendilerini|bu kadar|birçok|zorluklar|içine|-dığı|onlar|yani|kendileri|de|-e|kendi|hak|değil|ulaşmak
||||||trăiesc||||||oferind||||||urmărit||||realizat parțial||acest lucru|||||dus la extremă||||||||||||||||||aceștia|își atrag|||||||||||||drepturile lor||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||enfrentam|||||||||||||||
Yes, and now a generation later I experience that this granting, tolerant parenting style that I aimed for and partially realized back then has been further pushed by today's fathers and mothers, and well, I feel that they are getting themselves into so many difficulties that they are not able to assert their own rights.
Evet, ve şimdi bir nesil sonra, bu, o zaman hedeflediğim ve kısmen gerçekleştirdiğim bu hoşgörülü eğitim tarzının, günümüzdeki babalar ve anneler tarafından daha da ileri götürüldüğünü yaşıyorum ve işte orada, yani orada o kadar çok zorlukla karşılaştıklarını hissediyorum ki, kendileri de haklarını elde edemiyorlar.
Sì, e ora, una generazione dopo, vedo che questo stile educativo tollerante e permissivo, che ho cercato di perseguire e in parte realizzato, è stato ulteriormente portato avanti dai padri e dalle madri di oggi e beh, ho la sensazione che si stiano creando così tante difficoltà che non riescono nemmeno a ottenere ciò che spetta loro.
نعم، والآن بعد جيل واحد، أرى أن هذا الأسلوب التربوي المتسامح الذي سعيته إليه وحققته جزئيًا في ذلك الوقت، قد تم دفعه أكثر من قبل الآباء والأمهات اليوم، وأشعر أن لديهم الكثير من الصعوبات لدرجة أنهم لا يحصلون على حقوقهم.
Und das es auch den Kindern nicht gut tut.
و|أن|ذلك|أيضًا|للأطفال|الأطفال|ليس|جيد|يفعل
e|che|esso|anche|i|bambini|non|bene|fa
and|that|it|also|the|children|not|good|does
ve|bu|bu|de|o|çocuklar|değil|iyi|yarar
And that it is not good for the children either.
Ve bunun çocuklara da iyi gelmediği.
E questo non fa bene nemmeno ai bambini.
وأن ذلك لا يفيد الأطفال أيضًا.
Das Erste, was ich empfinde ist, dass was unsere beiden Enkel jetzt als ihr Recht ansehen, das hätten wir bei 4 Kindern schon rein vom Zeitaufwand her gar nicht mehr praktizieren können.
il|primo|che|io|sento|è|che|ciò che|nostri|due|nipoti|ora|come|loro|diritto|considerano|che|avremmo|noi|con|bambini|già|puramente|dal|impegno di tempo|per|affatto|non|più|praticare|poter
the|first|what|I|feel|is|that|what|our|both|grandchildren|now|as|their|right|see|that|would have|we|with|children|already|purely|from the|time expenditure|in terms of|at all|not|more|practice|can
ذلك|أول|ما|أنا|أشعر|هو|أن|ما|أحفادنا|الاثنين|أحفاد|الآن|ك|حقهم|حق|يعتبرون|ذلك|كنا|نحن|عند|أطفال|بالفعل|فقط|من|جهد الوقت|من|على الإطلاق|لا|أكثر|نمارس|نستطيع
bu|ilk|ne|ben|hissediyorum|bu|ki|ne|bizim|iki|torun|şimdi|olarak|onların|hak|görüyorlar|bu|sahip olabilirdik|biz|-de|çocuk|zaten|tamamen|-den|zaman harcama|her|hiç|değil|daha|uygulamak|yapabilmek
||||simt|||||ambii|nepoți noștri|||||considera drept|||||||pur și simplu||timp necesar|ei|||||
||||||||||||||||||||||||carga horária||||||
The first thing I feel is that what our two grandchildren now see as their right, we could not have practiced with 4 children due to the time involved.
Hissettiğim ilk şey, torunlarımızın şimdi hak olarak gördükleri şeyin, 4 çocuğumuz olduğunda zaman açısından bunu uygulayamayacak olmamız.
La prima cosa che sento è che ciò che i nostri due nipoti ora considerano un loro diritto, noi non avremmo potuto praticarlo con 4 bambini, solo per il tempo che richiede.
أول شيء أشعر به هو أن ما يعتبره حفيدانا الآن حقًا، لم نكن لنستطيع ممارسته مع 4 أطفال من حيث الوقت.
Das wäre, die Abläufe vom Zeitaufwand her sind so langsam bis dann mal, kommen wir, jetzt ist Mittagessen, komm zu Tisch und dann muss aber das Spiel, was gerade läuft erst noch mit Ruhe zu Ende gebracht werden oder irgendwas.
questo|sarebbe|le|procedure|dal|impegno di tempo|per|sono|così|lenti|fino a|allora|una volta|arrivare|noi|ora|è|pranzo|vieni|a|tavola|e|poi|deve|però|il|gioco|che|attualmente|sta andando|prima|ancora|con|calma|a|fine|portato|essere|o|qualsiasi cosa
that|would be|the|processes|from the|time expenditure|in terms of|are|so|slow|until|then|once|come|we|now|is|lunch|come|to|table|and|then|must|but|the|game|which|currently|is running|first|still|with|calm|to|end|brought|be|or|something
ذلك|سيكون|العمليات|الإجراءات|من|جهد الوقت|من|هي|هكذا|بطيئة|حتى|حينها|مرة|نأتي|نحن|الآن|هو|الغداء|تعال|إلى|الطاولة|و|ثم|يجب|لكن|ذلك|اللعبة|ما|الآن|تجري|أولاً|لا|مع|هدوء|إلى|نهاية|تم|سيكون|أو|أي شيء
bu|olurdu|bu|süreçler|-den|zaman harcama|her|-dir|o kadar|yavaş|-e kadar|o zaman|bir|gelmek|biz|şimdi|-dir|öğle yemeği|gel|-e|masa|ve|sonra|zorunda|ama|bu|oyun|ne|şu anda|akıyor|önce|hala|ile|sakinlik|-e|son|getirilmiş|olmak|ya da|bir şey
||acele|procesele||||||||||||||||||||||||||||||||||||sau ceva de genul
The processes in terms of time are so slow that by the time we say, now it's lunchtime, come to the table, the game that is currently on has to be finished calmly first or something.
Zaman açısından süreçler o kadar yavaş ki, bir yere geldiğimizde, şimdi öğle yemeği, masaya gel ve o sırada devam eden oyunun da sakin bir şekilde bitirilmesi gerekiyor.
I tempi sono così lenti che quando finalmente arriviamo, è ora di pranzo, vieni a tavola e poi il gioco che sta andando deve prima essere concluso con calma o qualcosa del genere.
كان الأمر سيكون، الإجراءات من حيث الوقت بطيئة جدًا حتى نصل، الآن حان وقت الغداء، تعال إلى الطاولة، ولكن يجب إنهاء اللعبة التي تجري الآن بهدوء أولاً أو أي شيء آخر.
Also wenn ich mir vorstelle, das mal 4, das wäre, das wäre ganz objektiv überhaupt nicht gegangen.
quindi|se|io|mi|immagino|questo|una volta|questo|sarebbe|questo|sarebbe|del tutto|oggettivamente|affatto|non|andato
so|if|I|myself|imagine|that|once|that|would be|that|would be|quite|objectively|at all|not|gone
إذن|إذا|أنا|لي|أتخيل|ذلك|مرة|ذلك|سيكون|ذلك|سيكون|تمامًا|موضوعيًا|على الإطلاق|لا|ممكن
yani|eğer|ben|kendime|hayal ediyorum|bu|bir|bu|olurdu|bu|olurdu|tamamen|nesnel|hiç|değil|gitmek
||||îmi imaginez|||||||||||
So if I imagine that with 4, that would have been, that would have been completely impossible objectively.
Yani 4 çocukla bunu hayal ettiğimde, bu tamamen objektif olarak mümkün olmazdı.
Quindi, se immagino di avere 4 bambini, sarebbe, oggettivamente, assolutamente impossibile.
لذا إذا تخيلت أن يكون لدينا 4، فهذا، من الناحية الموضوعية، لم يكن ليحدث على الإطلاق.
Naja.
حسنًا
beh
well
eh işte
Well.
Neyse.
Beh.
حسنًا.
Und ja, das… Also ich weiß eben nicht, ob das was eben in der Pädagogik als Recht von Kindern gilt, nämlich so ganz langsam zu überlegen, wie ist mir dann, ob das nicht in Wirklichkeit Pflichten von Erwachsenen sind.
e|sì|questo|quindi|io|so che|proprio|non|se|questo|ciò che|proprio|nella|la|pedagogia|come|diritto|di|bambini|vale|cioè|così|del tutto|lentamente|a|riflettere|come|è|a me|allora|se|questo|non|in|realtà|doveri|di|adulti|sono
and|yes|that|so|I|know|just|not|if|that|what|just|in|the|pedagogy|as|right|of|children|applies|namely|so|quite|slowly|to|to think|how|is|me|then|if|that|not|in|reality|duties|of|adults|are
و|نعم|ذلك|إذن|أنا|أعلم|فقط|لا|إذا|ذلك|ما|فقط|في|ال|التربية|ك|حق|من|الأطفال|ينطبق|يعني|هكذا|تماما|ببطء|إلى|التفكير|كيف|يكون|لي|بعد ذلك|إذا|ذلك|لا|في|الواقع|واجبات|من|البالغين|هي
ve|evet|bu|yani|ben|biliyorum|işte|değil|eğer|bu|şey|işte|içinde|bu|eğitim bilimi|olarak|hak|-in|çocuklar|geçerli|yani|böyle|tamamen|yavaş|-mek|düşünmek|nasıl|oluyor|bana|o zaman|eğer|bu|değil|içinde|gerçeklik|yükümlülükler|-in|yetişkinler|dirler
||||||tocmai|||||tocmai|||||drepturile|||||||||a reflecta asupra|||||||||realitate|Obligații ale adulților|||
|||також|||||||||||||||||||||||||||||||||||
And yes, that... So I don't really know if what is considered a right of children in pedagogy, namely to think very slowly about how they feel, is actually a duty of adults.
Ve evet, bu... Yani çocukların hakları olarak eğitimde geçerli olan şeyin, yani çok yavaş düşünmek zorunda olmaları, aslında yetişkinlerin sorumlulukları olup olmadığını bilmiyorum.
E sì, questo... Quindi non so se ciò che viene considerato un diritto dei bambini in pedagogia, cioè riflettere molto lentamente su come mi sento, non sia in realtà un dovere degli adulti.
نعم، هذا... لا أعلم حقًا إذا كان ما يُعتبر حقًا للأطفال في التربية، وهو التفكير ببطء، هل هو في الواقع واجبات على البالغين.
Wie du sagst, bestimmte Richtungen vorzugeben und im Rahmen dieser Richtungen kann sich immer noch viel abspielen.
come|tu|dici|certe|direzioni|da dare|e|nel|ambito|di queste|direzioni|può|si|sempre|ancora|molto|accadere
as|you|say|certain|directions|to set|and|in the|framework|these|directions|can|itself|still|yet|much|to take place
كيف|أنت|تقول|معينة|اتجاهات|تحديد|و|في|إطار|هذه|الاتجاهات|يمكن|أن|دائما|لا يزال|الكثير|يحدث
nasıl|sen|söylüyorsun|belirli|yönler|önermek|ve|içinde|çerçeve|bu|yönler|-ebilir|kendini|her zaman|hala|çok|gerçekleşmek
|||||a stabili|||||||||||a se desfășura
||||direções||||quadro||||||||
|||||встановлювати|||||||||||відбуватися
As you said, to set certain directions, and within those directions, a lot can still happen.
Senin dediğin gibi, belirli yönler belirlemek ve bu yönler çerçevesinde hala çok şey gelişebilir.
Come dici, dare delle direzioni e all'interno di queste direzioni può ancora succedere molto.
كما تقول، توجيه اتجاهات معينة، وفي إطار هذه الاتجاهات يمكن أن يحدث الكثير.
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Ja, es gibt ja heute so eine Diskussion in unserer Gesellschaft, dass dieses Buch „Warum Kinder Tyrannen werden“ von einem Michael Winterhoff, einem Kinderpsychiater, das wird heiß diskutiert.
نعم|هناك|يوجد|نعم|اليوم|مثل|نقاش|مناقشة|في|مجتمعنا|المجتمع|أن|هذا|الكتاب|لماذا|الأطفال|طغاة|يصبحون|من|أحد|ميشائيل|وينترهوف|أحد|طبيب نفسي للأطفال|ذلك|سيصبح|ساخن|يناقش
sì|c'è|è|sì|oggi|così|una|discussione|nella|nostra|società|che|questo|libro|perché|bambini|tiranni|diventano|da|un|Michael|Winterhoff|un|psichiatra infantile|questo|viene|molto|discusso
yes|it|is|yes|today|such|a|discussion|in|our|society|that|this|book|why|children|tyrants|become|by|a|Michael|Winterhoff|a|child psychiatrist|that|is|hot|discussed
evet|bu|var|evet|bugün|böyle|bir|tartışma|içinde|bizim|toplum|ki|bu|kitap|neden|çocuklar|zorba|olmak|-in|bir|Michael|Winterhoff|bir|çocuk psikiyatristi|bu|olacak|sıcak|tartışılıyor
Yes, there is currently a discussion in our society about this book "Why Children Become Tyrants" by Michael Winterhoff, a child psychiatrist, which is being hotly debated.
Evet, bugün toplumumuzda, bir çocuk psikiyatristi olan Michael Winterhoff'un "Neden Çocuklar Zorba Olur" adlı kitabının çok tartışıldığı bir durum var.
Sì, oggi c'è una discussione nella nostra società riguardo a questo libro "Perché i bambini diventano tiranni" di Michael Winterhoff, uno psichiatra infantile, che è molto discusso.
نعم، هناك اليوم نقاش في مجتمعنا حول هذا الكتاب "لماذا يصبح الأطفال طغاة" لمؤلفه مايكل وينترهوف، وهو طبيب نفسي للأطفال، ويتم مناقشته بشكل حاد.
Das hat also unwahrscheinlich hohe Auflagen erreicht und das zeigt auch, dass in unserer Gesellschaft, ja, da wieder ein Umschlag stattfindet und das da irgendwo eine Mitte gesucht wird, zwischen dem ganz strengen autoritären Stil früherer Jahrzehnte bis nach dem zweiten Weltkrieg und diesem, was dann eben in den siebziger Jahren versucht wurde.
questo|ha|quindi|incredibilmente|alte|restrizioni|raggiunto|e|questo|mostra|anche|che|nella|nostra|società|sì|lì|di nuovo|un|cambiamento|avviene|e|questo|lì|da qualche parte|una|via di mezzo|cercata|viene|tra|il|molto|severo|autoritario|stile|di decenni passati|decenni|fino|dopo|la|seconda|guerra mondiale|e|questo|ciò che|poi|appunto|negli||anni settanta|anni|tentato|è stato
that|has|therefore|unbelievably|high|requirements|reached|and|that|shows|also|that|in|our|society|yes|there|again|a|change|takes place|and|that|there|somewhere|a|middle|sought|is|between|the|very|strict|authoritarian|style|earlier|decades|until|after|the|second|world war|and|this|what|then|just|in|the|seventies|years|was attempted|was
هذا|قد|إذن|غير محتمل|عالية|شروط|حقق|و|ذلك|يظهر|أيضا|أن|في|مجتمعنا|المجتمع|نعم|هناك|مرة أخرى|واحد|تحول|يحدث|و|ذلك|هناك|في مكان ما|واحدة|وسط|مطلوب|سيكون|بين|الأسلوب|تماما|صارم|سلطوي|أسلوب|عقود|عقود|حتى|بعد|الحرب|الثانية|العالمية|و|هذا|ما|بعد ذلك|فقط|في|السنوات|السبعينات|سنوات|تم المحاولة|كان
bu|sahip|yani|inanılmaz|yüksek|yükümlülükler|ulaştı|ve|bu|gösteriyor|de|ki|içinde|bizim|toplum|evet|orada|tekrar|bir|değişim|gerçekleşiyor|ve|bu|orada|bir yerde|bir|orta|aranan|oluyor|arasında|o|tamamen|katı|otoriter|tarz|önceki|on yıllar|kadar|sonra|o|ikinci|dünya savaşı|ve|bu|ne|sonra|işte|içinde|o|yetmişler|yıllar|denendi|oldu
|||puțin probabil|mari|tiraje mari||||||||||||||schimbare bruscă|||||||centru echilibrat|căutată|||||strict|autoritarist**|||||||||||||tocmai atunci|||anii șaptezeci|||
|||||exigências||||||||||||||mudança|||||||||||||||||||||||||||||||||
Тож вона досягла неймовірно високого тиражу, і це також свідчить про те, що в нашому суспільстві, так, знову відбуваються зміни, і що шукається середина між дуже суворим авторитарним стилем попередніх десятиліть, аж до Другої світової війни, і цим, який намагалися запровадити в 1970-х роках.
So it has reached improbably high circulation, and this also shows that in our society, yes, there is again a shift taking place and that somewhere a middle ground is being sought, between the very strict authoritarian style of earlier decades up to after the Second World War and what was then attempted in the seventies.
Yani bu, olağanüstü yüksek baskılara ulaştı ve bu da gösteriyor ki, toplumumuzda, evet, yeniden bir değişim gerçekleşiyor ve burada, geçmiş on yılların çok katı otoriter tarzı ile ikinci dünya savaşından sonra denenen şeyler arasında bir orta yol arandığı anlaşılıyor.
Quindi ha raggiunto un livello incredibilmente alto di richieste e questo dimostra anche che nella nostra società, sì, si sta verificando di nuovo un cambiamento e che da qualche parte si sta cercando un equilibrio, tra lo stile autoritario molto rigido dei decenni precedenti fino alla seconda guerra mondiale e quello che è stato tentato negli anni settanta.
لذا فقد حقق هذا أرقامًا مرتفعة بشكل غير معقول، وهذا يظهر أيضًا أنه في مجتمعنا، نعم، هناك تحول يحدث مرة أخرى وأنه يتم البحث عن وسط ما، بين الأسلوب الاستبدادي الصارم لعقود سابقة حتى بعد الحرب العالمية الثانية، وما تم تجربته في السبعينيات.
Ja auch mit diesen Kinderläden, der, na, wie heißt es gleich, 68iger Studentenbewegung und so weiter.
sì|anche|con|questi|negozi per bambini|il|beh|come|si chiama|esso|subito|del 68|movimento studentesco|e|così|via
yes|also|with|these|children's shops|the|well|how|is called|it|again|68th|student movement|and|so|further
نعم|أيضا|مع|هذه|المتاجر|الحركة|حسنا|كيف|يسمى|ذلك|قريبا|68|حركة الطلاب|و|هكذا|إلى آخره
evet|de|ile|bu|çocuk dükkanları|o|şey|nasıl|adlandırılıyor|o|hemen|68'li|öğrenci hareketi|ve|böyle|
|||||||||||||și||
|||estos|tiendas de niños|||||||68|movimiento estudiantil|||
Yes, also with these children's shops, the, well, what is it called, 68 student movement and so on.
Evet, bu çocuk dükkanlarıyla da, hani, ne denir, 68 kuşağı öğrenci hareketi falan.
Sì, anche con questi negozi per bambini, beh, come si chiama, il movimento studentesco del '68 e così via.
نعم، أيضًا مع هذه المتاجر للأطفال، التي، حسنًا، ماذا تسمى، حركة طلاب 68 وما إلى ذلك.
Darf ich.
يمكنني|أنا
posso|io
may|I
izin|ben
May I.
İzin verir misin.
Posso.
هل يمكنني.
Wir hatten damals so was ja auch in Herne und da hat mal ein herrlicher Satz in der Zeitung gestanden, der war kritisch gemeint, dass ein Kind gesagt haben soll: „Müssen wir heute wieder spielen was wir wollen?“ Also eigentlich die Anregung, die ein Kind dann auch erwartet von seinem erwachsenen Partner ausbleibt und das Kind soll selber, ganz alleine irgendwie seinen Weg suchen.
noi|avevamo|allora|così|qualcosa|sì|anche|in|Herne|e|lì|ha|una volta|una|meravigliosa|frase|in|il|giornale|è stata scritta|che|era|critica|intesa|che|un|bambino|detto|avere|dovrebbe|dover|noi|oggi|di nuovo|giocare|ciò che|noi|vogliamo|quindi|in realtà|l'|stimolo|che|un|bambino|poi|anche|si aspetta|da|suo|adulto|partner|manca|e|questo|bambino|dovrebbe|da solo|completamente|da|in qualche modo|suo|cammino|cercare
we|had|at that time|such|something|yes|also|in|Herne|and|there|has|once|a|wonderful|sentence|in|the|newspaper|stood|which|was|critical|meant|that|a|child|said|has|should|must|we|today|again|play|what|we|want|so|actually|the|suggestion|which|a|child|then|also|expects|from|its|adult|partner|is absent|and|the|child|should|itself|completely|alone|somehow|its|way|to seek
نحن|كان لدينا|في ذلك الوقت|شيء|ما|نعم|أيضا|في|هيرني|و|هناك|كان|مرة|جملة|رائعة|جملة|في|الصحيفة|صحيفة|مكتوب|الذي|كان|نقدي|مقصود|أن|طفل|طفل|قال|يجب أن|يجب أن|يجب|نحن|اليوم|مرة أخرى|نلعب|ما|نحن|نريد|إذن|في الواقع|التحفيز|التحفيز|التي|طفل|طفل|بعد ذلك|أيضا|يتوقع|من|شريكه|البالغ|شريك|يتغيب|و|ذلك|طفل|يجب أن|بنفسه|تماما|وحده|بطريقة ما|طريقه|طريق|يبحث
biz|sahip olduk|o zamanlar|böyle|bir şey|evet|de|içinde|Herne|ve|orada|sahip|bir zaman|bir|harika|cümle|içinde|o|gazete|yazıyordu|o|idi|eleştirel|kastedilmiş|ki|bir|çocuk|söyledi|sahip|gerekmekte|zorunda|biz|bugün|tekrar|oynamak|ne|biz|istiyoruz|yani|aslında|o|teşvik|o|bir|çocuk|sonra|de|bekliyor|-den|kendi|yetişkin|partner|kalmıyor|ve|bu|çocuk|gerekmekte|kendi|tamamen|yalnız|bir şekilde|kendi|yol|aramak
||||||||Herne||||||minunat|||||a apărut||||intenționat critic||||||||||||||||||stimulare, impulsionare|||||||||||nu apare|||||||||||
||||||||Herne||||||maravilloso|||||estado||||tenía||||||||||||||||||Anregung|||||||||||ausbleibt|||||mismo|||de alguna manera|||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||підказка||||||||||||||||||||||
Back then we had something like that in Herne as well, and there was a wonderful sentence in the newspaper, which was meant to be critical, that a child supposedly said: "Do we have to play what we want again today?" So actually the encouragement that a child expects from its adult partner is absent, and the child is supposed to somehow find its own way all alone.
O zamanlar Herne'de de böyle bir şey vardı ve gazetede harika bir cümle yazmıştı, eleştirel bir anlamda, bir çocuğun şöyle demiş olduğu söyleniyordu: "Bugün yine istediğimiz gibi oynamak zorunda mıyız?" Yani aslında, bir çocuğun yetişkin partnerinden beklediği teşvik eksik kalıyor ve çocuk kendi başına, bir şekilde yolunu bulmak zorunda.
All'epoca avevamo qualcosa di simile anche a Herne e c'era una frase meravigliosa su un giornale, che era intesa in modo critico, secondo cui un bambino avrebbe detto: "Dobbiamo di nuovo giocare a quello che vogliamo oggi?" Quindi, in realtà, l'invito che un bambino si aspetta dal suo partner adulto viene a mancare e il bambino deve cercare da solo, completamente da solo, in qualche modo la sua strada.
كان لدينا شيئًا مشابهًا في هيرني في ذلك الوقت، وكان هناك جملة رائعة في الصحيفة، كانت تعني النقد، أن طفلًا قال: "هل يجب علينا أن نلعب اليوم ما نريد؟" لذا فإن التحفيز الذي يتوقعه الطفل من شريكه البالغ غائب، ويجب على الطفل أن يبحث عن طريقه بمفرده.
Und das Kind signalisiert auf die Art und Weise, nee nee, ich brauch die, ich brauch die Anregung aus der Welt der Erwachsenen doch schon und bin doch darauf angewiesen.
e|il|bambino|segnala|su|la|modo|e|maniera|no|no|io|ho bisogno|la|io|ho bisogno|la|stimolo|dal|il|mondo|degli|adulti|però|già|e|sono|però|su di esso|dipendente
and|the|child|signals|in|the|way|and|manner|no|no|I|need|the|I|need|the|stimulation|from|the|world|of the|adults|but|already|and|am|but|on it|dependent
و|ذلك|الطفل|يشير|إلى|تلك|الطريقة|و|الأسلوب|لا|لا|أنا|أحتاج|تلك|أنا|أحتاج|تلك|التحفيز|من|عالم|||البالغين|لكن|بالفعل|و|أنا||على ذلك|معتمد
ve|o|çocuk|sinyal veriyor|üzerine|o|tarz|ve|yol|hayır|hayır|ben|ihtiyacım var|o||||teşvik|-den|o|dünya|-in|yetişkinler|ama|zaten|ve|ben||buna|bağımlıyım
||||||||mod de a fi||||am nevoie de|o, pe, acea|||||||||||||||pe aceasta|dependent on
||||||||manera|||||||||estimulación||||||||||||dependiente
|||||||||||||||||estímulo||||||||||||
And the child signals in such a way, no no, I need this, I need the stimulation from the world of adults and I am dependent on it.
Ve çocuk bu şekilde sinyal veriyor, hayır hayır, buna ihtiyacım var, aslında yetişkinler dünyasından bu uyarıya ihtiyacım var ve buna bağımlıyım.
E il bambino segnala in questo modo, no no, ho bisogno di questo, ho bisogno di stimoli dal mondo degli adulti e ne sono dipendente.
والطفل يشير بطريقة ما، لا لا، أنا بحاجة إلى ذلك، أنا بحاجة إلى التحفيز من عالم البالغين بالفعل وأعتمد عليه.
Und weißt du, wenn ich an unsere Enkel oder überhaupt auch an ihre Generationsgenossen denke, die werden ja in 10, 15 Jahren, wenn sie mit der normalen Welt in Beziehung treten oder auch schon in der Schule Begrenzungserfahrungen machen und Konkurrenzerfahrungen machen.
e|sai|tu|quando|io|a|i nostri|nipoti|o|in generale|anche|a|i loro|coetanei|penso|essi|diventeranno|sì|in|anni|quando|essi|con|il|normale|mondo|in|relazione|entreranno|o|anche|già|in|la|scuola|esperienze di limitazione|faranno|e|esperienze di competizione|faranno
and|know|you|when|I|to|our|grandchildren|or|at all|also|to|their|peers|think|they|will be|yes|in|years|when|they|with|the|normal|world|in|relationship|enter|or|also|already|in|the|school|experiences of limitation|have|and|experiences of competition|have
و|تعرف|أنت|عندما|أنا|على|أحفادنا||أو|بشكل عام|أيضا|على|أحفادهم|أقرانهم|أفكر|الذين|سيصبحون|نعم|في|سنة|عندما|هم|مع|العالم|الطبيعي||في|||||||المدرسة||تجارب الحدود|يواجهون|و|تجارب المنافسة|يواجهون
ve|biliyorsun|sen|-dığında|ben|-e|bizim|torunlar|ya da|tamamen|de|-e|onların|kuzenleri|düşünüyorum|onlar|-ecekler|evet|-de|yıl|-dığında|onlar|ile|o|normal|dünya|-de|ilişki|girmek|ya da|de|zaten|-de|o|okul|sınırlama deneyimleri|yapmak|ve|rekabet deneyimleri|yapmak
|||||||||||||colegi de generație|||||||||||||||intra în contact|||||||experiențe limitative|||experiențe de concurență|
|||||||||||||coetáneos||||||||||||||||||||||experiencias de limitación|||experiencias de competencia|
And you know, when I think of our grandchildren or even their peers, they will, in 10 to 15 years, when they engage with the normal world or even already in school, experience limitations and competition.
Ve biliyor musun, eğer torunlarımıza ya da onların kuzenlerine düşünürsem, 10, 15 yıl içinde normal dünya ile ilişki kurduklarında ya da okulda sınırlayıcı deneyimler yaşadıklarında ve rekabet deneyimleri yaşadıklarında.
E sai, quando penso ai nostri nipoti o comunque ai loro coetanei, tra 10, 15 anni, quando entreranno in relazione con il mondo normale o anche già a scuola faranno esperienze di limitazione e di competizione.
وتعرف، عندما أفكر في أحفادنا أو حتى في أقرانهم من نفس الجيل، سيواجهون بعد 10 أو 15 عامًا، عندما يتعاملون مع العالم الطبيعي أو حتى في المدرسة، تجارب محدودة وتجارب تنافسية.
Das ist ja unvermeidlich, dass sie darauf stoßen.
questo|è|sì|inevitabile|che|essi|su di esso|si imbattono
that|is|yes|inevitable|that|they|on it|encounter
ذلك|هو|نعم|لا مفر منه|أن|هم|على ذلك|يصطدمون
bu|-dir|evet|kaçınılmaz|-dığı|onlar|buna|karşılaşacaklar
|||inevitabil|că||pe asta|dau peste asta
|||||||se topen
|||неминуче||||
It is inevitable that they will encounter this.
Bununla karşılaşmaları kaçınılmaz.
È inevitabile che si imbattono in questo.
من المؤكد أنهم سيواجهون ذلك.
Und wenn das für sie jedes Mal untrainierte Katastrophensituationen sind, ich darf etwas nicht, was ich eigentlich will, man gesteht mir das nicht zu und das ist nicht schon viele Male im Elternhaus erlebt und verarbeitet worden.
e|quando|questo|per|essi|ogni|volta|non allenate|situazioni catastrofiche|sono|io|posso|qualcosa|non|ciò che|io|in realtà|voglio|si|concede|a me|questo|non|a|e|questo|è|non|già|molte|volte|nella|casa dei genitori|vissuto|e|elaborato|stato
and|if|that|for|them|every|time|untrained|catastrophe situations|are|I|may|something|not|what|I|actually|want|one|grants|me|that|not|to|and|that|is|not|already|many|times|in the|parental home|experienced|and|processed|been
و|عندما|ذلك|بالنسبة|لهم|كل|مرة|غير مدربة|حالات الكارثة|هي|أنا|أستطيع|شيئًا|لا|ما|أنا|في الواقع|أريد|شخص|يعترف|لي|ذلك|لا|إلى|و|ذلك|هو|ليس|بالفعل|العديد|مرات|في|المنزل العائلي|تم تجربته|و|تم معالجته|
ve|-dığında|bu|için|onlar|her|sefer|eğitimsiz|felaket durumları|-dir|ben|izinliyim|bir şey|değil|ne|ben|aslında|istiyorum|insan|izin veriyor|bana|bu|değil|-e|ve|bu|-dir|değil|zaten|birçok|kez|-de|aile evi|yaşandı|ve|işlendi|oldu
|||||||neantrenate|||||||||||omul|îmi permiteți|||||||||||de multe ori|||||a fost procesat|
|||||||no entrenadas|situaciones de catástrofe|||||||||||gesteht|||||||||||||casa de los padres||||
And if these are untrained catastrophic situations for them every time, I am not allowed to do something that I actually want, it is not granted to me, and this has not been experienced and processed many times in the family home.
Ve eğer bu her seferinde onlara eğitilmemiş felaket durumlarıysa, istemediğim bir şeyi yapmamama izin verilmiyor, bu bana tanınmıyor ve bu, aile evinde birçok kez yaşanıp işlenmemişse.
E se per loro ogni volta sono situazioni catastrofiche non allenate, non posso fare qualcosa che in realtà voglio, non me lo concedono e questo non è già stato vissuto e elaborato molte volte in famiglia.
وإذا كانت هذه هي كل مرة حالات كارثية غير مدربة بالنسبة لهم، لا يُسمح لي بفعل شيء أريده حقًا، ولا يُعترف لي بذلك، ولم يتم تجربته ومعالجته عدة مرات في المنزل.
Ich finde, das kann sehr schwierig werden für die Kinder.
أنا|أجد|أن|يمكن|جداً|صعب|يصبح|بالنسبة|الأطفال|الأطفال
io|trovo|che|può|molto|difficile|diventare|per|i|bambini
I|find|that|can|very|difficult|become|for|the|children
ben|buluyorum|bunun|yapabileceğini|çok|zor|olacağını|için|çocuklar|
I think this can become very difficult for the children.
Bence bu çocuklar için çok zor olabilir.
Penso che possa diventare molto difficile per i bambini.
أعتقد أن هذا قد يصبح صعبًا جدًا على الأطفال.
Ja.
نعم
sì
Yes
Evet
Yes.
Evet.
Sì.
نعم.
Ich denke in Wirklichkeit auch, dass diese Kinder in eine relative Mangelgesellschaft gehen werden.
io|penso|in|realtà|anche|che|questi|bambini|in|una|relativa|società di scarsità|andranno|futuro
I|think|in|reality|also|that|these|children|in|a|relative|scarcity society|will go|will
أنا|أفكر|في|الواقع|أيضاً|أن|هؤلاء|الأطفال|في|مجتمع|نسبي|نقص|يذهبون|سيصبحون
ben|düşünüyorum|içinde|gerçeklik|de|ki|bu|çocuklar|içinde|bir|göreceli|yoksulluk toplumu|gidecekler|
|||||||||||societate de lipsuri||
||||||||||relativa|sociedad de escasez||
I actually believe that these children will enter a relatively scarcity society.
Gerçekten de bu çocukların nispeten bir yoksulluk toplumuna gireceğini düşünüyorum.
In realtà penso anche che questi bambini entreranno in una società relativamente carente.
أعتقد في الواقع أيضًا أن هؤلاء الأطفال سيدخلون مجتمعًا يعاني من نقص نسبي.
Das also wirklich dieser übermäßige Konsum, den wir bisher jetzt hatten, bald der Vergangenheit angehören wird.
questo|quindi|davvero|questo|eccessivo|consumo|che|noi|finora|ora|abbiamo avuto|presto|il|passato|appartenere|futuro
this|thus|really|this|excessive|consumption|which|we|so far|now|had|soon|the|past|belong|will
ذلك|إذن|حقاً|هذا|مفرط|استهلاك|الذي|نحن|حتى الآن|الآن|كان لدينا|قريباً|الماضي|الماضي|ينتمي|سيصبح
bu|yani|gerçekten|bu|aşırı|tüketim|ki|biz|şimdiye kadar|şimdi|sahip olduk|yakında|bu|geçmiş|ait olacak|
||||consum excesiv||||||||||aparține de trecut|
||||excesivo||||||||||pertenecer|
So this excessive consumption that we have had until now will soon belong to the past.
Yani, şimdiye kadar sahip olduğumuz bu aşırı tüketimin yakında geçmişte kalacağı.
Quindi questo eccessivo consumo che abbiamo avuto finora sarà presto solo un ricordo.
لذا فإن هذا الاستهلاك المفرط الذي كان لدينا حتى الآن، سيصبح قريبًا من الماضي.
Und das man sich dann sehr wird wieder nach der Decke strecken müssen.
e|che|si|si|allora|molto|dovrà|di nuovo|verso|la|coperta|allungare|dover
and|that|one|oneself|then|very|will|again|to|the|ceiling|stretch|must
و|ذلك|الشخص|نفسه|بعد ذلك|جدا|سوف|مرة أخرى|نحو|الغطاء|الغطاء|يمد|يجب
ve|bu|insan|kendini|sonra|çok|olacak|tekrar|-e doğru|örtü|örtü|uzatmak|zorunda olmak
||||||||||așternut|se întinde|
||||||||||cobija|estirar|
Y luego tendrás que estirarte de nuevo hasta el techo.
And that one will have to stretch oneself again very much.
Ve bununla birlikte, tekrar çok çalışmak zorunda kalacaklar.
E che quindi si dovrà di nuovo allungarsi molto.
وأنه سيتعين عليهم مرة أخرى أن يمدوا أنفسهم إلى السقف.
Wobei da unsere Enkel ja bescheidener erzogen werden, habe ich den Eindruck.
dove|da|nostri|nipoti|sì|più modesti|educati|saranno|ho|io|l'|impressione
whereas|there|our|grandchildren|indeed|more modest|raised|are|have|I|the|impression
بينما|لأن|أحفادنا|أحفاد|نعم|أكثر تواضعا|تم تربيتهم|سوف|لدي|أنا|الانطباع|الانطباع
-dığı için|de|bizim|torunlar|evet|daha mütevazı|yetiştirilmiş|olacaklar|sahipim|ben|o|izlenim
"În care"|||||mai modești|educați|||||impresia mea
|||||más modestos|educados|||||
Although I have the impression that our grandchildren are being raised more modestly.
Bu arada, torunlarımızın daha mütevazı bir şekilde yetiştirildiği izlenimine sahibim.
Dove i nostri nipoti, ho l'impressione, vengono educati in modo più modesto.
حيث يبدو أن أحفادنا يتم تربيتهم بشكل أكثر تواضعًا.
Alle Enkel.
جميع|أحفاد
tutti|nipoti
all|grandchildren
tüm|torunlar
All grandchildren.
Tüm torunlar.
Tutti i nipoti.
جميع الأحفاد.
Dass sie jedenfalls nicht mit Ansprüchen, die Geld kosten ihren Eltern daher kommen.
che|essi|comunque|non|con|pretese|che|soldi|costano|ai loro|genitori|quindi|vengono
that|they|in any case|not|with|claims|which|money|cost|their|parents|therefore|come
أن|هم|على أي حال|ليس|مع|مطالب|التي|المال|تكلف|لآبائهم|الآباء|لذلك|يأتون
-dığı|onlar|her halükarda|değil|ile|talepler|-en|para|maliyet|onların|ebeveynler|bu nedenle|gelmek
||în orice caz|||pretenții financiare|care||||||
|||||reclamos|||||||
That they certainly do not come to their parents with demands that cost money.
Her halükarda, paraya mal olan taleplerle ebeveynlerine gelmeyecekler.
Che comunque non vengono dai loro genitori con pretese che costano denaro.
حتى أنهم لا يأتون إلى والديهم بمطالب تكلف المال.
Aber gut, ich meine, ein Wunsch kommt ja daher aus der Beobachtung von ihren Freunden.
لكن|جيد|أنا|أعني|رغبة|أمنية|تأتي|بالفعل|من|من|الذي|ملاحظة|من|أصدقائها|
||||||||there|||observation|||
ma|bene|io|mio|un|desiderio|viene|sì|da|da|la|osservazione|dei|loro|amici
ama|iyi|ben|benim|bir|dilek|geliyor|işte|buradan|-den|o|gözlem|-den|onların|arkadaşları
But well, I mean, a wish comes from observing your friends.
Ama iyi, demek istediğim, bir istek arkadaşlarını gözlemlemekten gelir.
Ma va bene, voglio dire, un desiderio nasce dall'osservazione dei propri amici.
لكن حسنًا، أعني أن الرغبة تأتي من ملاحظة أصدقائها.
Das ist ja denn schon, wenn sie sehen, meine Freunde haben dies, haben jenes.
ذلك|هو|بالفعل|إذن|بالفعل|عندما|هم|يرون|أصدقائي||لديهم|هذا|لديهم|ذلك
questo|è|sì|allora|già|quando|loro|vedono|i miei|amici|hanno|questo|hanno|quello
|||||||||||||this
bu|-dir|işte|çünkü|zaten|-dığında|onlar|görüyorlar|benim|arkadaşlar|sahipler|bu|sahipler|o
That's already the case when they see, my friends have this, have that.
Zaten, eğer görüyorlarsa, arkadaşlarım şunu yapıyor, bunu yapıyor.
Questo succede quando vedono, i miei amici hanno questo, hanno quello.
هذا هو الحال، عندما يرون، أصدقائي لديهم هذا، ولديهم ذاك.
Aber bei meinem Patenkind ist da so, der hat sich jetzt Zuhause beschwert, warum haben wir keinen so großen Flachbildschirm?
|||godchild|||||||||complained|||||||flat screen
ma|presso|mio|figlioccio|è|lì|così|lui|ha|si|adesso|a casa|si è lamentato|perché|abbiamo|noi|nessun|così|grande|schermo piatto
لكن|عند|ابني|ابن عمي|هو|هناك|هكذا|الذي|لديه|نفسه|الآن|في المنزل|اشتكى|لماذا|لدينا|نحن|لا|بهذا القدر|كبير|شاشة مسطحة
ama|-de|benim|vaftiz çocuğu|-dir|orada|böyle|o|sahip|kendine|şimdi|evde|şikayet etti|neden|sahipiz|biz|hiç|böyle|büyük|düz ekran
|||ahijado||||||||||||||||pantalla plana
But with my godchild, it's like this, he complained at home now, why don't we have such a big flat screen?
Ama benim vaftiz çocuğumda öyle, şimdi evde şikayet etti, neden bu kadar büyük bir düz ekran televizyonumuz yok?
Ma per il mio figlioccio è così, si è lamentato a casa, perché non abbiamo un grande schermo piatto?
لكن بالنسبة لابن عمي، فهو الآن اشتكى في المنزل، لماذا ليس لدينا شاشة مسطحة كبيرة؟
Keinen großen Flachfernseher, wie seine ganzen Freunde.
||flat-screen|||whole|
nessun|grande|televisore|come|i suoi|tutti|amici
لا|كبير|تلفاز مسطح|مثل|أصدقائه|جميع|
hiç|büyük|düz televizyon|gibi|onun|tüm|arkadaşları
||televisor plano||||
No big flat TV, like all his friends.
Bütün arkadaşları gibi büyük bir düz televizyon yok.
Nessun grande televisore a schermo piatto, come tutti i suoi amici.
ليس لدينا تلفاز مسطح كبير، مثل جميع أصدقائه.
Ja.
Yes.
Evet.
Sì.
نعم.
Ja.
Yes.
Evet.
Sì.
نعم.
Also unsere Enkelkinder wachsen noch zu mindestens sehr fernseharm, kann man so sagen, auf.
quindi|i nostri|nipoti|crescono|ancora|in|almeno|molto|poveri di televisione|può|si|così|dire|su
so|our|grandchildren|grow|still|to|at least|very|television-poor|can|one|so|say|to
إذن|أحفادنا|أحفاد|ينمون|لا يزال|إلى|على الأقل|جداً|قليل التلفاز|يمكن|المرء|هكذا|يقول|على
yani|bizim|torunlar|büyüyorlar|hala|kadar|en az|çok|televizyon az|olabilir|insan|böyle|söylemek|üzerinde
||nepoții noștri||||||foarte puțin televizor|||||
||||||||televisores|||||
So our grandchildren are growing up in a way that is at least very low in television, you could say.
Yani torunlarımız en azından çok az televizyon izleyerek büyüyorlar, bunu böyle söyleyebiliriz.
Quindi i nostri nipoti crescono ancora in un ambiente con poco televisione, si può dire.
لذا فإن أحفادنا ينشأون في بيئة فقيرة جداً من التلفاز، يمكن القول.
In einer, und die sind wahrscheinlich in ihren Klassen, dass weiß ich nun nicht, bei den Potsdamer Enkelkindern weiß ich das nicht, in der Privatschule, da sind möglicherweise eine ganze Reihe Klassenkameraden, wo die Eltern mit diesem Medium sehr restriktiv umgehen.
in|una|e|che|sono|probabilmente|nelle|le loro|classi|che|so|io|ora|non|presso|i|di Potsdam|nipoti|so|io|che|non|nella||scuola privata|lì|sono|probabilmente|una|intera|serie|compagni di classe|dove|i|genitori|con|questo|mezzo|molto|restrittivi|trattare
in|a|and|they|are|probably|in|their|classes|that|know|I|now|not|with|the|Potsdam's|grandchildren|know|I|that|not|in|the|private school|there|are|possibly|a|whole|number|classmates|where|the|parents|with|this|medium|very|restrictive|deal
في|واحدة|و|هؤلاء|هم|على الأرجح|في|صفوفهم|صفوف|أن|أعلم|أنا|الآن|لا|عند|هؤلاء|من بوتسدام|أحفاد|أعلم|أنا|ذلك|لا|في|المدرسة|الخاصة|هناك|هم|ربما|عدد|كامل|مجموعة|زملاء|حيث|هؤلاء|الآباء|مع|هذا|الوسيلة|جداً|مقيد|يتعاملون
içinde|bir|ve|onlar|var|muhtemelen|içinde|onların|sınıflar|ki|biliyorum|ben|şimdi|değil|yanında|o|Potsdamlı|torunlar|biliyorum||bu|değil|içinde|o|özel okul|orada|var|muhtemelen|bir|tam|dizi|sınıf arkadaşları|nerede|onlar|ebeveynler|ile|bu|medya|çok|kısıtlayıcı|davranmak
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||a folosi
||||||||||||||||Potsdam|niños de los abuelos||||||||||||||||||||||restrictivas|manejar
In one, and they are probably in their classes, I don't know about the Potsdam grandchildren, I don't know that, in the private school, there may be a whole number of classmates whose parents deal very restrictively with this medium.
Bir özel okulda, Potsdam'daki torunlar için bunu bilmiyorum, muhtemelen sınıflarında, bu medya ile çok kısıtlayıcı bir şekilde yaklaşan birçok sınıf arkadaşı vardır.
In una, e probabilmente sono nelle loro classi, questo non lo so, per i nipoti di Potsdam non lo so, nella scuola privata, ci sono probabilmente un bel po' di compagni di classe i cui genitori gestiscono questo mezzo in modo molto restrittivo.
في إحدى المدارس، ومن المحتمل أن يكونوا في صفوفهم، لا أعلم الآن، بالنسبة لأحفاد بوتسدام لا أعلم ذلك، في المدرسة الخاصة، قد يكون هناك عدد كبير من زملاء الصف الذين يتعامل آباؤهم مع هذا الوسيط بشكل صارم.
Kann ich mir vorstellen.
posso|io|a me|immaginare
can|I|myself|imagine
يمكن|أنا|لي|أتخيل
-ebilmek|ben|kendime|hayal etmek
|||imaginar
I can imagine that.
Hayal edebilirim.
Posso immaginarlo.
يمكنني تخيل ذلك.
Aber das, da quengeln die, auch wenn die bei uns sind und hier steht ein Fernseher, die drängeln doch nicht zum Fernsehapparat.
ma|questo|lì|si lamentano|loro|anche|se|loro|da|noi|sono|e|qui|c'è|un|televisore|loro|si affrettano|però|non|al|televisore
but|that|there|whine|they|also|when|they|at|us|are|and|here|stands|a|television|they|push|however|not|to the|television set
لكن|ذلك|هناك|يتذمرون|هم|أيضا|عندما|هم|عند|نا|هم|و|هنا|يوجد|جهاز|تلفاز|هم|يدفعون|لكن|لا|إلى|جهاز التلفاز
ama|bu|orada|mızmızlanmak|onlar|bile|-dığı zaman|onlar|yanında|bize|varlar|ve|burada|duruyor|bir|televizyon|onlar|ısrar etmek|ama|değil|-e|televizyon
|||se plâng||||||||||||||se înghesuie||||
|||llorar||||||||||||||||||televisor
|||chorar||||||||||||||||||
|||плакають||||||||||||||||||
Але вони скиглять, навіть якщо вони з нами і тут є телевізор, вони не штовхаються до телевізора.
But they whine about it, even when they are with us and there is a television here, they still don't push to get to the TV.
Ama burada bir televizyon var, bizimle birlikteyken bile televizyona doğru itişmiyorlar.
Ma lì, si lamentano, anche quando sono da noi e qui c'è una televisione, non si affollano davanti al televisore.
لكنهم يتذمرون، حتى عندما يكونون هنا وعندنا تلفاز، لا يتزاحمون على جهاز التلفاز.
Hab ich nicht beobachtet.
لدي|أنا|لا|لاحظت
ho|io|non|osservato
have|I|not|observed
sahip oldum|ben|değil|gözlemledim
I haven't observed that.
Bunu gözlemlemedim.
Non l'ho osservato.
لم ألاحظ ذلك.
Nee, nee.
لا|لا
no|no
no|no
hayır|hayır
No, no.
Hayır, hayır.
No, no.
لا، لا.
Das stimmt.
هذا|صحيح
questo|è vero
that|is true
bu|doğru
That's true.
Bu doğru.
È vero.
هذا صحيح.
Die haben jetzt fast die ganzen 8 Tage doch nie, die haben dich doch nie gefragt, ob sie fernsehen dürfen?
هم|لديهم|الآن|تقريبًا|كل|الثمانية|أيام|لكن|أبداً|هم|لديهم|لك|لكن|أبداً|سألوا|إذا|هم|مشاهدة التلفاز|يمكنهم
loro|hanno|adesso|quasi|i|interi|giorni|però|mai|ti|hanno|te|però|mai|chiesto|se|loro|guardare la televisione|possono
they|have|now|almost|the|whole|days|but|never|they|have|you|but|never|asked|if|they|to watch TV|may
onlar|sahipler|şimdi|neredeyse|tüm|tam|gün|ama|asla|onlar|sahipler|seni|ama|asla|sordular|eğer|onlar|televizyon izlemek|izin vermek
They haven't asked you if they can watch TV for almost the entire 8 days, have they?
Onlar şimdi neredeyse 8 gün boyunca hiç sormadılar, sana televizyon izleyip izleyemeyeceklerini hiç sormadılar mı?
Non ti hanno mai chiesto se possono guardare la televisione in questi quasi 8 giorni?
لقد قضوا الآن تقريبًا 8 أيام ولم يسألوك أبدًا إذا كان بإمكانهم مشاهدة التلفاز؟
Nein, nein.
لا|لا
no|no
no|no
hayır|hayır
No, no.
Hayır, hayır.
No, no.
لا، لا.
Haben es doch noch nie getan.
hanno|lo|però|ancora|mai|fatto
have|it|but|still|never|done
لديهم|ذلك|لكن|حتى الآن|أبداً|فعلوا
sahipler|bunu|ama|henüz|asla|yaptılar
nu au făcut|||||
They have never done that.
Bunu daha önce hiç yapmadılar.
Non l'hanno mai fatto.
لم يفعلوا ذلك أبدًا.
Nee, also das ist, was das kommerzielle oder diesen…
no|quindi|questo|è|ciò che|il|commerciale|o|questo
no|so|this|is|what|the|commercial|or|this
لا|إذن|ذلك|هو|ما|ذلك|تجاري|أو|هذا
hayır|yani|bu|dır|ne|bu|ticari|veya|bu
||||||comercial||
No, that's what the commercial or this...
Hayır, bu ticari olan ya da bu...
No, questo è ciò che è commerciale o questo…
لا، هذا هو ما يتعلق بالتجارة أو هذا...
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Aber ich meine jetzt, was, was ja heute auch so bemängelt wird an den Kindern heute, dass ihnen der Respekt fehlt.
ma|io|penso|ora|ciò che|ciò che|sì|oggi|anche|così|criticato|viene|a|i|bambini|oggi|che|a loro|il|rispetto|manca
but|I|mean|now|what|what|also|today|also|so|criticized|is|at|the|children|today|that|them|the|respect|is missing
لكن|أنا|أعني|الآن|ما|ما|نعم|اليوم|أيضا|هكذا|يُنتقد|يُصبح|على|الأطفال||اليوم|أن|لهم|الاحترام|الاحترام|ينقص
ama|ben|düşünüyorum|şimdi|ne|ne|evet|bugün|de|böyle|eleştiriliyor|oluyor|-e|o|çocuklar|bugün|-dığı|onlara|o|saygı|eksik
||||||||||criticat||||||||||
||||||||||criticado||||||||||
But I mean now, what is often criticized about children today is that they lack respect.
Ama şimdi, bugün çocuklarda eleştirilen şeylerden biri, saygının eksik olması.
Ma intendo dire, ciò che oggi viene criticato nei bambini, è che manca loro il rispetto.
لكن ما أعنيه الآن، هو ما يتم انتقاده اليوم في الأطفال، أنهم يفتقرون إلى الاحترام.
Das ist oft ganz, ganz furchtbar zugeht in Schulklassen, dass Kinder ihren Platz einfach nicht kennen.
questo|è|spesso|molto|molto|terribile|si comporta|in|classi|che|bambini|il loro|posto|semplicemente|non|conoscono
this|is|often|very|very|terrible|goes|in|school classes|that|children|their|place|simply|not|know
ذلك|هو|غالبا|تماما|تماما|مروع|يحدث|في|الفصول الدراسية|أن|الأطفال|مكانهم|مكان|ببساطة|لا|يعرفون
bu|dır|sık sık|tamamen|çok|korkunç|geçiyor|-de|sınıflarda|-dığı|çocuklar|kendi|yer|basitçe|değil|bilmiyor
||||||se întâmplă|||||||||
||||||||aulas|||||||
It often gets really, really terrible in classrooms, that children simply do not know their place.
Sınıflarda genellikle çok, çok korkunç bir durum var, çocuklar yerlerini bilmiyorlar.
Spesso nelle classi scolastiche è davvero terribile, i bambini semplicemente non conoscono il loro posto.
غالبًا ما تسير الأمور بشكل فظيع في الفصول الدراسية، حيث لا يعرف الأطفال مكانهم ببساطة.
Das einfach da Defizite sind, die ganz, ganz erheblich sind.
questo|semplicemente|che|deficit|sono|che|molto|molto|significativi|sono
the|simply|there|deficits|are|which|very|very|significant|are
ذلك|ببساطة|لأن|عجز|هي|التي|تمامًا|تمامًا|كبير|
bu|sadece|çünkü|eksiklikler|var|ki|tamamen|tamamen|önemli|var
||||||||semnificative|sunt
||||||||significativas|
||||||||значні|
That there are simply deficits that are very, very significant.
Orada, gerçekten çok önemli olan eksiklikler var.
Ci sono semplicemente delle carenze che sono molto, molto significative.
هناك ببساطة عجز، وهو عجز كبير جداً.
Naja, wobei Respekt ja was völlig anderes ist als gehorsam und Kasernenhof.
beh|mentre|rispetto|sì|ciò|completamente|diverso|è|da|obbedienza|e|caserma
well|whereas|respect|yes|is|completely|different|is|than|obedience|and|barracks
حسنًا|بينما|احترام|نعم|شيء|تمامًا|مختلف|هو|من|طاعة|و|ساحة الثكنة
eh|ama|saygı|evet|şey|tamamen|farklı|dır|-den|itaat|ve|kışla avlusu
|"deși"||||||||ascultare
||curte de cazarmă
|||||||||||cuartel
|||||||||obediente||pátio do quartel
Well, respect is something completely different from obedience and military discipline.
Neyse ki, saygı, itaat ve kışla hayatından tamamen farklı bir şey.
Beh, il rispetto è qualcosa di completamente diverso dall'ubbidienza e dal cortile della caserma.
حسناً، حيث أن الاحترام شيء مختلف تماماً عن الطاعة والانضباط العسكري.
Hat fast, hat nix, wirklich nix mit einander zu tun.
لديه|تقريبًا|لديه|لا شيء|حقًا|لا شيء|مع|بعضهم البعض|إلى|فعل
ha|quasi|ha|niente|davvero|niente|con|l'uno con l'altro|a|fare
has|almost|has|nothing|really|nothing|with|each other|to|to do
var|neredeyse|var|hiç|gerçekten|hiç|ile|birbirleriyle|-e|yapmak
It has almost, really nothing to do with each other.
Gerçekten, bununla hiçbir ilgisi yok.
Non ha quasi, non ha davvero nulla a che fare l'uno con l'altro.
ليس له علاقة تقريباً، لا شيء، حقاً لا شيء.
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Ja, das ist einfach ein Anerkennen.
sì|questo|è|semplicemente|un|riconoscimento
yes|this|is|just|a|recognition
نعم|ذلك|يكون|ببساطة|اعتراف|اعتراف
evet|bu|-dir|sadece|bir|kabul etme
|||||Da, aceasta este doar o recunoaștere.
Yes, that is simply an acknowledgment.
Evet, bu sadece bir kabul etme.
Sì, è semplicemente un riconoscimento.
نعم، هذا مجرد اعتراف.
Ich hab meinen Platz, aber der andere hat ihn auch.
أنا|لدي|مكاني|مكان|لكن|الآخر|الآخر|لديه|إياه|أيضا
io|ho|mio|posto|ma|l'altro||ha|lo|anche
I|have|my|place|but|the|other|has|it|also
ben|sahipim|benim|yer|ama|o|diğer|sahip|onu|de
I have my place, but the other one has theirs too.
Benim bir yerim var, ama diğerinin de var.
Ho il mio posto, ma anche l'altro ce l'ha.
لدي مكاني، لكن الآخر لديه مكانه أيضًا.
Und nur wenn wir beide unseren Platz akzeptieren, dann geht’s gut.
و|فقط|عندما|نحن|كلا|مكاننا|مكان|نقبل|عندها|تسير|بشكل جيد
e|solo|se|noi|entrambi|nostro|posto|accettiamo|allora|va|bene
and|only|if|we|both|our|place|accept|then|goes|well
ve|sadece|-dığı zaman|biz|ikimiz|bizim|yer|kabul ediyoruz|o zaman|gidiyor|iyi
And only if we both accept our places, then it goes well.
Ve sadece ikimiz de yerimizi kabul edersek, o zaman her şey yolunda gider.
E solo se entrambi accettiamo il nostro posto, allora va bene.
فقط عندما نقبل كلانا مكاننا، سيكون كل شيء على ما يرام.
Ja.
نعم
sì
yes
evet
Yes.
Evet.
Sì.
نعم.
Darf ich noch was sagen?
هل|أنا|بعد|شيء|أقول
posso|io|ancora|qualcosa|dire
may|I|still|something|say
izin vermek|ben|daha|bir şey|söylemek
May I say something else?
Bir şey daha söyleyebilir miyim?
Posso dire ancora qualcosa?
هل يمكنني أن أقول شيئًا آخر؟
Ich habe von einer Zeit ein schönes Buch gefunden, als wir den Haushalt von deiner Mutter aufgelöst haben, als sie also starb, von Agnes Sapper glaub ich „Gewähren lassen oder“, den Titel weiß ich nicht mehr genau.
io|ho|di|una|volta|un|bel|libro|trovato|quando|noi|il|patrimonio|di|tua|madre|risolto|abbiamo|quando|lei|quindi|morì|di|Agnes|Sapper|credo|io|concedere|lasciare|o|il|titolo|so|io|non|più|esatto
I|have|from|a|time|a|beautiful|book|found|when|we|the|household|of|your|mother|dissolved|have|when|she|thus|died|by|Agnes|Sapper|believe|I|to grant|let|or|the|title|know|I|not|more|exactly
أنا|قد|عن|واحدة|فترة|كتاب|جميل|كتاب|وجدت|عندما|نحن|ال|المنزل|من|والدتك||حللنا|قد|عندما|هي|إذن|توفيت|من|أغنيس|سابر|أعتقد|أنا|السماح|ترك|أو|ال|عنوان|أعلم|أنا|لا|أكثر|دقة
ben|sahip oldum|-den|bir|zaman|bir|güzel|kitap|buldum|-dığı zaman|biz|-i|ev işleri|-den|senin|anne|boşalttık||-dığı zaman|o|yani|öldü|-den|Agnes|Sapper|inanıyorum|ben|izin verme|bırakma|ya da|-i|başlık|biliyorum||değil|daha|kesin
|||||||||||||de la|||desfăcut|||||||||||A permite|||||||||
|||||||||||||||||||||||Agnes|Sapper||||||||||||
I found a nice book from a time when we were clearing out your mother's household, when she passed away, by Agnes Sapper I believe, called "Letting Go or", I don't remember the exact title.
Annemin evini boşalttığımız zamanla ilgili güzel bir kitap buldum, o öldüğünde, sanırım Agnes Sapper'dan "Bırakmak ya da", başlığını tam hatırlamıyorum.
Ho trovato un bel libro di un'epoca, quando abbiamo svuotato la casa di tua madre, quando è morta, di Agnes Sapper credo, "Lasciar fare o", non ricordo esattamente il titolo.
لقد وجدت كتابًا جميلًا عن فترة من الزمن، عندما قمنا بتفكيك منزل والدتك، عندما توفيت، من تأليف أغنيس سابر أعتقد "دع الأمور تسير"، لا أذكر العنوان بالضبط.
Jedenfalls ging es darum, wie viel gibt man den Kindern vor und wie viel reguliert man.
comunque|andò|esso|a riguardo|come|molto|si dà|si|ai|bambini|davanti|e|come|molto|si regola|si
anyway|went|it|about|how|much|gives|one|the|children|before|and|how|much|regulates|one
على أي حال|ذهبت|الأمر|حول|كيف|كثير|تعطي|المرء|ال|الأطفال|أمام|و|كيف|كثير|ينظم|المرء
her neyse|gitti|o|bunun hakkında|nasıl|çok|verir|insan|-e|çocuklar|önceden|ve|nasıl|çok|düzenler|insan
|||despre asta|||||||||||reglementezi|
||||||||||||||regula|
In any case, it was about how much you reveal to the children and how much you regulate.
Her neyse, kitapta çocuklara ne kadarını sunmalı ve ne kadarını düzenlemeli olduğumuzdan bahsediliyor.
Comunque parlava di quanto si deve dare ai bambini e quanto si deve regolare.
على أي حال، كان الموضوع يتعلق بمدى ما يجب أن نعرضه على الأطفال ومدى ما يجب تنظيمه.
Und da, das Buch ist ungefähr 1928 oder so erschienen, da erzählt, zitiert sie einen Erziehungswissenschaftler, der damals also auch für antiautoritäre Erziehung eingetreten ist, also Entwicklung der Persönlichkeit in größtmöglicher Form und der beschreibt eine Situation, die er mit seinem Sohn hatte.
e|lì|il|libro|è|circa|o|così|pubblicato|lì|racconta|cita|lei|un|pedagogista|che|allora|quindi|anche|per|antiautoritaria|educazione|è intervenuto|è|quindi|sviluppo|della|personalità|in|massima|forma|e|che|descrive|una|situazione|che|lui|con|suo|figlio|ebbe
and|there|the|book|is|approximately|or|so|published|there|tells|quotes|she|a|educational scientist|who|at that time|also||for|anti-authoritarian|education|advocated|is|thus|development|of the|personality|in|greatest possible|form|and|the|describes|a|situation|which|he|with|his|son|had
و|هناك|الكتاب||هو|حوالي|أو|نحو|صدر|هناك|تقول|تستشهد|هي|عالماً|تربوي|الذي|آنذاك|إذن|أيضاً|من أجل|غير سلطوية|تعليم|دافعت|هو|إذن|تطوير|ال|شخصية|في|أكبر|شكل|و|الذي|يصف|حالة||التي|هو|مع|ابنه|ابن|كان
ve|orada|o|kitap|-dir|yaklaşık|ya da|böyle|yayımlandı|orada|anlatıyor|alıntı yapıyor|o|bir|eğitim bilimci|ki|o zaman|yani|de|-e|otorite karşıtı|eğitim|savundu|-dir|yani|gelişim|ki|kişilik|-de|en büyük|biçim|ve|ki|tarif ediyor|bir|durum|ki|o|ile|kendi|oğlu|sahipti
||||||||||||||specialist în educație||||||||a susținut|||||||cea mai mare||||||||||||
||||||||publicado||||||educador||entonces||||||ingresado|||||||máxima||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||maior possível||||||||||||
And the book was published around 1928 or so, and in it, she quotes an educational scientist who was also advocating for non-authoritarian education at that time, meaning the development of personality in the fullest possible form, and he describes a situation he had with his son.
Ve bu kitap yaklaşık 1928'de yayımlandı, orada, o zamanlar otoriter olmayan eğitim için de savunuculuk yapan bir eğitim bilimcisinden alıntı yapıyor, yani kişiliğin en üst düzeyde gelişimi ve o, oğlu ile yaşadığı bir durumu anlatıyor.
E lì, il libro è uscito intorno al 1928 o giù di lì, racconta, cita un educatore che all'epoca sosteneva l'educazione antiautoritaria, quindi lo sviluppo della personalità nella forma più ampia possibile, e descrive una situazione che ha avuto con suo figlio.
وهذا الكتاب صدر حوالي عام 1928 أو نحو ذلك، حيث تروي، وتقتبس عالِم تربية، الذي كان أيضًا يدعو إلى التربية غير السلطوية، أي تطوير الشخصية بأقصى شكل، ويصف موقفًا حدث له مع ابنه.
Der kam also, er war Professor und ein Student kam und eigentlich hatte er seinem Sohn versprochen aus den Heldensagen eine Geschichte vorzulesen und musste das dann abbrechen.
quindi|venne|quindi|lui|era|professore|e|un|studente|venne|e|in realtà|aveva|lui|suo|figlio|promesso|da|le|leggende eroiche|una|storia|leggere|e|dovette|questo|poi|interrompere
the|came|thus|he|was|professor|and|a|student|came|and|actually|had|he|his|son|promised|from|the|hero legends|a|story|to read aloud|and|had to|it|then|to interrupt
ال|جاء|إذن|هو|كان|أستاذ|و|طالب||جاء|و|في الحقيقة|كان لديه|هو|لابنه|ابن|وعد|من|الأساطير|البطولية|قصة||لقراءتها|و|كان عليه|ذلك|بعد ذلك|أن يقطع
o|geldi|yani|o|idi|profesör|ve|bir|öğrenci|geldi|ve|aslında|sahipti|o|kendi|oğluna|söz vermişti|-den|o|kahramanlık hikayelerinden|bir|hikaye|okumak|ve|zorunda kaldı|bunu|sonra|yarıda bırakmak
|||||||||||||||||||legende eroice|||a citi cu voce tare|||||a întrerupe
|||||||||||||||||||sagas de héroes|||leerle|||||
Așa că a venit, era profesor și a venit un student și de fapt își promisese fiului său că-i va citi o poveste din legende, dar a trebuit să renunțe la asta.
So he came, he was a professor and a student came and actually he had promised his son to read a story from the heroic legends and then had to interrupt that.
Yani geldi, profesördü ve bir öğrenci geldi ve aslında oğluna kahraman hikayelerinden bir hikaye okumayı vaat etmişti ve bunu kesmek zorunda kaldı.
Quindi è venuto, era un professore e uno studente è venuto e in realtà aveva promesso a suo figlio di leggere una storia dalle saghe degli eroi e ha dovuto interrompere.
جاء إذن، كان أستاذًا وجاء طالب، وفي الحقيقة كان قد وعد ابنه بقراءة قصة من أساطير الأبطال وكان عليه أن يقطع ذلك.
Und da gab’s einen langen Dialog, ob dieser Besucher nicht einfach warten könnte oder ob man ihn zurück schicken könnte und jedes Mal wurde eine geduldige Antwort gegeben, bis das Kind am Ende dann klein bei gab und sozusagen oder einsah, dass es jetzt etwas warten musste auf seine Heldengeschichte.
e|lì|ci fu|un|lungo|dialogo|se|questo|visitatore|non|semplicemente|aspettare|potrebbe|o|se|si|lui|indietro|mandare|potrebbe|e|ogni|volta|venne|una|paziente|risposta|data|fino a|che|bambino|alla|fine|poi|piccolo|in|cedette|e|così a dire|o|si rese conto|che|esso|ora|un po'|aspettare|doveva|su|la sua|storia eroica
and|there|there was|a|long|dialogue|whether|this|visitor|not|simply|wait|could|or|whether|one|him|back|send|could|and|every|time|was|a|patient|answer|given|until|the|child|at the|end|then|small|by|gave|and|so to speak|or|realized|that|it|now|a little|wait|had to|for|his|hero story
و|هناك|كان هناك|حوار|طويل|حوار|إذا|هذا|الزائر|لا|ببساطة|ينتظر|يمكنه|أو|إذا|يمكن|له|إلى الوراء|يرسل|يمكنه|و|كل|مرة|كان يتم|إجابة|صبورة||تُعطى|حتى|ذلك|الطفل|في|النهاية|بعد ذلك|صغير|في|أعطى|و|كما يقولون|أو|أدرك|أن|ذلك|الآن|قليلاً|ينتظر|كان عليه|على|قصته|البطولية
ve|orada|vardı|bir|uzun|diyalog|-ip -meyeceği|bu|ziyaretçi|değil|basitçe|beklemek|-ebilirdi|ya da|-ip -meyeceği|insan|onu|geri|göndermek|-ebilirdi|ve|her|sefer|oldu|bir|sabırlı|cevap|verildi|-e kadar|bu|çocuk|-de|sonunda|sonra|küçük|-de|verdi|ve|adeta|ya da|anladı|-dığı|o|şimdi|biraz|beklemek|zorunda kaldı|-e|kendi|kahramanlık hikayesi
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||a înțeles|||||||||
|||||||||||||||||||||||||paciente|||||||||||||así que||einsah|||||||||historia de héroes
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||героїчна історія
Și a avut loc un dialog lung despre faptul că vizitatorul nu ar putea aștepta pur și simplu sau dacă ar putea fi trimis înapoi și de fiecare dată a primit un răspuns răbdător, până când copilul la final a cedat și a înțeles că trebuie să aștepte puțin pentru povestea cu eroi.
And there was a long dialogue about whether this visitor could simply wait or whether he could be sent back, and each time a patient answer was given, until the child finally gave in and realized that he had to wait a bit for his heroic story.
Ve orada bu ziyaretçinin bekleyip bekleyemeyeceği veya geri gönderilip gönderilemeyeceği konusunda uzun bir diyalog oldu ve her seferinde sabırlı bir yanıt verildi, ta ki çocuk sonunda pes etti ve bir nevi kahraman hikayesini beklemesi gerektiğini anladı.
E lì c'era un lungo dialogo su se questo visitatore potesse semplicemente aspettare o se si potesse rimandarlo indietro e ogni volta veniva data una risposta paziente, fino a quando il bambino alla fine si arrese e in un certo senso si rese conto che doveva aspettare un po' per la sua storia degli eroi.
وكان هناك حوار طويل حول ما إذا كان بإمكان هذا الزائر الانتظار ببساطة أو ما إذا كان يمكن إعادته، وفي كل مرة كانت تُعطى إجابة صبورة، حتى استسلم الطفل في النهاية وادرك أنه يجب عليه الانتظار قليلاً على قصة أبطاله.
Und der sagte…
و|هو|قال
e|lui|disse
and|the|said
ve|o|söyledi
Și el a spus...
And he said…
Ve o dedi…
E lui disse…
وقال...
Weil der Vater mit dem Studenten reden musste?
لأن|هو|الأب|مع|الطالب|الطالب|يتحدث|كان عليه
perché|lui|padre|con|il|studente|parlare|doveva
because|the|father|with|the|student|to talk|had to
çünkü|o|baba|ile|o|öğrenci|konuşmak|zorunda kaldı
Because the father had to talk to the student?
Çünkü baba öğrencisiyle konuşmak zorundaydı mı?
Perché il padre doveva parlare con lo studente?
لأن الأب كان عليه التحدث مع الطالب؟
Ja, genau.
نعم|بالضبط
sì|esatto
yes|exactly
evet|tam olarak
Yes, exactly.
Evet, tam olarak.
Sì, esatto.
نعم، بالضبط.
Und da sagte die dann, dass sie dann, man hätte zwei Worte sagen müssen.
e|lì|disse|quella|poi|che|lei|poi|si|avrebbe dovuto|due|parole|dire|dover
and|there|said|she|then|that|she|then|one|had|two|words|to say|must
و|هناك|قالت|هي|بعد ذلك|أن|هي|بعد ذلك|شخص|كان يجب|كلمتين|كلمات|أن تقول|يجب
ve|orada|söyledi|o|sonra|ki|o|sonra|insan|sahip olmalıydı|iki|kelime|söylemek|zorunda olmak
|||||||||||palabras||
And then she said that one should have said two words.
Ve o zaman dedi ki, iki kelime söylemek gerekirdi.
E lì ha detto che si dovevano dire due parole.
وقالت بعد ذلك أنه كان يجب أن نقول كلمتين.
Jetzt nicht, später.
الآن|لا|لاحقًا
adesso|non|più tardi
now|not|later
şimdi|değil|daha sonra
Not now, later.
Şimdi değil, sonra.
Non adesso, più tardi.
ليس الآن، لاحقاً.
Dann kriegst du das.
allora|ricevi|tu|questo
then|get|you|that
بعد ذلك|ستحصل|أنت|على ذلك
o zaman|alacaksın|sen|bunu
Atunci|||
|recibirás||
Then you'll get it.
O zaman bunu alırsın.
Allora lo otterrai.
ثم ستحصل على ذلك.
Punkt.
Point.
Nokta.
Punto.
نقطة.
Und dann hat sie so schöne Sätze ja, es ist nun mal so, dass ein Kind und ein Erwachsener was ganz verschiedenes ist.
||||||sentences||||||||||||adult|||different|
And then she has such beautiful sentences, yes, it is just the way it is that a child and an adult are something completely different.
Ve sonra çok güzel cümleler kurdu, evet, bir çocuk ve bir yetişkinin tamamen farklı olduğunu kabul etmek gerekiyor.
E poi ha detto frasi così belle, sì, è così che un bambino e un adulto sono due cose completamente diverse.
ثم قالت جمل جميلة، نعم، هكذا هو الحال، الطفل والبالغ هما شيئان مختلفان تمامًا.
Ein Erwachsener und ein Kind das auch weiß, ein Erwachsener kann lesen und schreiben, kann vorhersagen, was morgen passieren wird, kann sagen, pass da und da auf sonst, und das passiert wirklich und so weiter.
|||||||||||||||predict|||happen|||||||||otherwise|||||||
An adult and a child also know this, an adult can read and write, can predict what will happen tomorrow, can say, be careful here and there otherwise, and that really happens and so on.
Bir yetişkin ve bir çocuğun da bunu bildiği gibi, bir yetişkin okuyup yazabilir, yarının ne olacağını tahmin edebilir, dikkat etmesi gereken yerleri söyleyebilir, aksi takdirde gerçekten böyle olur ve devam eder.
Un adulto e un bambino lo sanno, un adulto può leggere e scrivere, può prevedere cosa succederà domani, può dire, fai attenzione qui e lì altrimenti, e questo succede davvero e così via.
البالغ والطفل يعرفان ذلك أيضًا، البالغ يمكنه القراءة والكتابة، يمكنه التنبؤ بما سيحدث غدًا، يمكنه أن يقول، انتبه هنا وهناك، وإلا، سيحدث ذلك حقًا، وهكذا.
Und jedenfalls ist das natürlich, dass ein Kind und ein Erwachsener ganz verschiedene Rechte, ganz verschiedene Pflichten haben und dass man das also wirklich auseinander halten muss.
||||||||||||||||duties||||||||apart|keep|
And in any case, it is natural that a child and an adult have completely different rights, completely different duties, and that one really has to distinguish between them.
Ve her halükarda, bir çocuğun ve bir yetişkinin tamamen farklı hakları, tamamen farklı yükümlülükleri olduğu ve bunun gerçekten ayrılması gerektiği doğaldır.
E in ogni caso è naturale che un bambino e un adulto abbiano diritti e doveri completamente diversi e che quindi si debba davvero fare distinzione.
وعلى أي حال، من الطبيعي أن يكون للطفل والبالغ حقوق مختلفة تمامًا، وواجبات مختلفة تمامًا، وأنه يجب الفصل بينهما حقًا.
Das ist eine wunderschöne Geschichte.
ذلك|هو|قصة|رائعة|قصة
questo|è|una|bellissima|storia
this|is|a|beautiful|story
bu|dır|bir|güzel|hikaye
This is a beautiful story.
Bu harika bir hikaye.
Questa è una bellissima storia.
هذه قصة جميلة.
Und das ist 80 Jahre alt.
و|ذلك|هو|سنوات|قديم
e|questo|è|anni|vecchio
and|this|is|years|old
ve|bu|dır|yıl|yaşında
And that is 80 years old.
Ve bu 80 yaşında.
E ha 80 anni.
وهذا عمره 80 عامًا.
Ja, ja.
نعم|نعم
sì|sì
yes|yes
evet|evet
Yes, yes.
Evet, evet.
Sì, sì.
نعم، نعم.
Tja.
حسناً
beh
well
işte
Well.
Eh.
Beh.
حسناً.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 PAR_CWT:At6kel7p=15.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=35.84
en:At6kel7p tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=1.85%) translation(all=108 err=0.00%) cwt(all=1657 err=7.00%)