×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

German LingQ Podcast 1.0, \#17 Jürgen & Vera - Computers

VERA: Hallo Jürgen.

JÜRGEN: Hallo Vera.

VERA: Ja, wir haben uns heute ein Thema überlegt und zwar hast du doch neulich deinen Rechner neu gemacht?

JÜRGEN: Ja, ganz genau.

Und Computer ist eh' mein Lieblingsthema. VERA: Genau.

Aber ich mache ja auch gerne etwas mit dem Computer. Deswegen interessiert mich das Thema natürlich auch. Warum hast du denn letztens so viel an deinem Computer gebastelt? JÜRGEN: Ja, mein Computer war schon relativ alt.

Das Betriebssystem war schon zu alt, die Festplatte zu klein und dann wurd's Zeit, dass man einen neuen Computer sich aufsetzt. VERA: Also liefen dann einige Programme nicht mehr so, wie du es dir gewünscht hast?

JÜRGEN: Ja, er war schon ziemlich langsam geworden und neue Programme ließen sich gar nicht installieren, weil er halt nur Windows 98 drauf hatte.

VERA: Oh, das ist natürlich schon wirklich ziemlich alt.

Und hast du dir dann einfach einen kompletten, neuen Rechner gekauft oder wie bist du vorgegangen? JÜRGEN: Ja, ich habe im Grunde nur das Gehäuse genommen, das Alte, und hab innen drin die ganzen Innereien neu gemacht, wie zum Beispiel das Mainboard.

VERA: Das Mainboard alleine war's aber nicht, wenn ich gesehen habe, was du da alles für Sachen angeschleppt hast.

JÜRGEN: Ja, das Mainboard ist im Grunde die Hauptsache in dem Computer.

Dazu kommt natürlich noch ein neues Netzteil, weil das Alte auch nicht mehr gut war, die Festplatte, musste 'ne neue rein, die hat dann zu dem Mainboard nicht mehr gepasst, ein neuer Prozessor und, na ja, da kam doch allerhand zusammen. VERA: Hast du dir diese Sachen dann alle selber herausgesucht oder bist du da in ein Geschäft gegangen und hast gesagt, ich brauch jetzt mal neue Teile für meinen Computer?

JÜRGEN: Ja, ich hab mir vorher schon Gedanken gemacht, was brauchst du und was nimmst du am besten, und dann habe ich schon so eine Art Einkaufszettel gehabt und damit bin ich dann in das Geschäft und hab mir die passenden Teile herausgesucht.

VERA: Also erst mal ein Mainboard und dann zu dem Mainboard den passenden Prozessor dazu.

JÜRGEN: Genau.

Das Mainboard ist im Grunde das Grundgerüst. Und dazu müssen dann passend die anderen Teile dazu gekauft werden, damit auch alles miteinander harmoniert. VERA: Ah ja.

Und das Netzteil muss ja auch eine bestimmte Leistungsfähigkeit haben, wenn ich mich da richtig erinnere. JÜRGEN: Genau.

Das Netzteil darf nicht zu schwach sein, darf aber auch nicht so laut sein, dass es einen nicht stört und die Mindestvoraussetzungen müssen schon stimmen. VERA: Und was für eine Festplatte hast du jetzt eingebaut?

Wie viel Speicherplatz bietet die? JÜRGEN: Ja, die Festplatte hat 500 GB (Gigabyte).

VERA: 500 GB, da kannst du aber schon ein paar Daten drauf speichern.

JÜRGEN: Ja, da passt schon ordentlich was drauf.

VERA: Warum brauchst du so viel Speicherplatz?

JÜRGEN: Ja, da kommt schon einiges zusammen; dies Programm und da Bilder, da ein Video und da ist ruckzuck die Festplatte voll.

VERA: Das stimmt.

Mit Bildern und Videos bekommt man die Festplatte wirklich schnell voll. Das kenne ich auch. Und du hast gesagt, du hattest noch Windows 98 drauf. Was hast du denn jetzt für ein Betriebssystem gewählt? JÜRGEN: Ja, ich habe jetzt Windows XP genommen, weil das ein, ja denk ich mal, ein ausgereiftes Betriebssystem ist, und Windows Vista wollte ich mir nicht antun.

Da denke ich, da bleibst du lieber bei dem guten alten XP. VERA: Ja, ich hab auch von einigen Leuten gehört, dass manche Programme darauf nicht laufen und sie sich dann viele neue Programme kaufen mussten und die sind ja nicht so ganz billig.

JÜRGEN: Genau.

Die Programme sind das eine und dann muss das Ganze ja auch funktionieren miteinander und Windows Vista ist halt noch sehr neu und ja, es läuft noch nicht so rund, habe ich das Gefühl. VERA: Was hast du noch gebraucht?

Brauchtest du auch eine neue Grafikkarte oder ist Grafik für dich nicht so wichtig? JÜRGEN: Ja, die Grafikkarte ist auf dem Mainboard mit drauf und es ist keine super Grafikkarte, aber für meine Bedürfnisse reicht sie alle mal.

VERA: Also du willst keine tollen Spiele damit machen?

JÜRGEN: Genau.

Der Computer ist eher für Bürosachen geeignet, außer für Spiele. So was, das brauch ich eigentlich, auf diesem Computer zumindest, nicht. VERA: Ja, dann sind die Anforderungen an die Grafik natürlich nicht so hoch.

Und Soundkarte, wie sieht es damit aus? JÜRGEN: Ja, auch die Soundkarte ist eine einfache Soundkarte, die ja auf dem Mainboard ist und das reicht auch.

VERA: Und für einen Computer, da braucht man ja auch noch eine Tastatur und eine Maus.

Aber die hattest du wahrscheinlich noch, oder? JÜRGEN: Genau.

Die Maus und die Tastatur konnte ich von dem alten Computer übernehmen und die funktionieren auch prima, und, ja warum soll ich sie dann nicht übernehmen. VERA: Genau.

Und Bildschirm hattest du dir ja auch erst vor einiger Zeit einen neuen zugelegt, wenn ich mich richtig erinnere. JÜRGEN: Genau, ein Bildschirm war auch schon ein Neuer da.

Ein Flachbildschirm, und der ist auch vom neuesten Stand, und so war im Grunde alles zusammen. VERA: Und wie lange hast du dann gebraucht, um den PC dann letztlich erst einmal auseinander zu bauen und dann wieder zusammen zu bauen?

JÜRGEN: Also der Zusammenbau mit Mainboard und so weiter hat etwa 'ne halbe Stunde gedauert.

VERA: So schnell?

JÜRGEN: Ja, das ging recht flott.

Und die meiste Zeit war eigentlich das Betriebssystem einzurichten und das hat, ich glaube, fast zwei Stunden gedauert. VERA: Das ist natürlich schon ganz schön lange.

Aber das liegt auch an den Updates oder waren die Updates danach noch zu machen? JÜRGEN: Ja, das Betriebssystem überhaupt braucht sehr viele Einstellungen und bis die ganzen CDs geladen werden, das dauert halt schon 'ne ganze Weile.

VERA: Und was war dann das Nächste, was du aufgespielt hast?

JÜRGEN: Ja, nach dem Betriebssystem kam dann das Virenprogramm.

Das hat auch noch mal eine ganze Zeitlang gedauert, bis das konfiguriert war. Dann musste ein Update gemacht werden, damit wieder die aktuellen Virenschutzprogramme drauf waren und als ('wenn' ist regional) das alles soweit fertig war, dann kamen dann die Programme dran. VERA: Das kann einen wirklich ganz schön aufhalten.

Da konntest du aber auch Programme verwenden, die du schon hattest oder musstest du die auch neu besorgen? JÜRGEN: Ja, die meisten konnte ich nehmen, von den alten Programmen.

Ich musste aber auch teilweise neue nehmen und deswegen hat das auch etwas länger gedauert. VERA: Und hat dann alles gleich funktioniert oder gab es noch ein paar Probleme?

JÜRGEN: Na ja, so alles funktioniert nicht immer sofort.

Da ist mal ein kleiner Fehler und da muss man noch was ändern, aber im Großen und Ganzen hat es dann nachher doch geklappt. VERA: Wie viele PCs hast du denn schon so eingerichtet, wenn du mal so zurückdenkst?

JÜRGEN: Och, insgesamt kommen bestimmt so 20 Stück zusammen.

VERA: Da hast du ja schon richtig Routine.

JÜRGEN: Na ja, Routine nicht, aber ein bisschen kenne ich mich schon aus.

VERA: Ja ich hab ja auch schon ein paar PCs eingerichtet, aber irgendwie ist es komisch, man hat immer wieder andere Probleme, das ist so mein Gefühl.

Bis man alle Einstellungen so hinbekommen hat, da kann man manchmal ganz schön viel Zeit mit verbringen und kämpft ganz schön rum, bis alles so läuft. JÜRGEN: Genau.

Es ist immer irgendwas Neues. Da hat man den Einen schön zusammenbebaut, dann kommt der Nächste, da ist wieder ein anderes Problem, also es kommt immer irgendwas Neues dazu. Es ist niemals das Gleiche. VERA: Genau.

Zumal man ja das Problem hat, dass jeder Rechner, oder dass meistens der nächste Rechner, ein anderes Mainboard hat und schon ist wieder irgendetwas anders. JÜRGEN: Genau.

Aber heute ist das alles Modulsystem - das ist heute einfacher, als ('wie' ist regional) es früher war – wird einfach zusammen gesteckt und eigentlich sollte es dann passen. VERA: Also ich bin immer froh, wenn mein Rechner läuft und wenn ich nichts dran einstellen muss und ich hoffe, er tut es auch noch lange, aber mein Rechner ist ja auch erst zwei Jahre alt.

Obwohl – zwei Jahre in dem Bereich natürlich doch dann schon wieder sehr lange ist. JÜRGEN: Ja, in zwei Jahren kann sich sehr viel verändern.

Gerade in Sachen Computer sind ('ist' ist falsch) zwei Jahre schon eine relativ lange Zeit. VERA: Gut.

Aber meine Ansprüche sind ja auch nicht so extrem und für die Sachen, die ich mache bin ich mit meinem Rechner ganz zufrieden. Na Jürgen. Dann danke für das Gespräch. JÜRGEN: Ja, ich danke dir.

VERA: Und ich hoffe, dass wir bald wieder hier sitzen und ein Gespräch aufzeichnen.

Tschüss. JÜRGEN: Bye-bye.

Anmerkung: Zusatzinformationen und Erläuterungen zu diesem Podcast findet man in der Sammlung "GermanLingQ Zusatzinformationen": http://www.lingq.com/learn/de/store/33230/#44768

VERA: Hallo Jürgen. Hello Jürgen.

JÜRGEN: Hallo Vera.

VERA: Ja, wir haben uns heute ein Thema überlegt und zwar hast du doch neulich deinen Rechner neu gemacht? فيرا: نعم ، لقد فكرنا في موضوع اليوم ، ألم تقم مؤخرًا بإعادة ضبط جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟ VERA: Yeah, we thought about a topic today and did you recreate your computer the other day? Oui, nous avons choisi un thème aujourd'hui, et tu as refait ton ordinateur, n'est-ce pas ? ВЕРА: Да, мы сегодня размышляли на одну тему, а именно о том, что вы недавно переделали свой компьютер, не так ли? 维拉:是的,我们今天考虑了一个话题,你最近没有重置电脑吗?

JÜRGEN: Ja, ganz genau. JÜRGEN: Yes, exactly. Юрген: Да, именно так.

Und Computer ist eh' mein Lieblingsthema. وأجهزة الكمبيوتر هي موضوعي المفضل على أي حال. And computer is my favorite topic anyway. Et l'informatique est de toute façon mon sujet préféré. E os computadores são a minha disciplina favorita. И вообще, компьютеры - мой любимый предмет. VERA: Genau. فيرا: بالضبط.

Aber ich mache ja auch gerne etwas mit dem Computer. لكني أحب أيضًا القيام بالأشياء باستخدام الكمبيوتر. But I also like to do something with the computer. Mais j'aime aussi faire des choses avec l'ordinateur. Mas também gosto de fazer coisas com o computador. Но мне также нравится что-то делать с компьютером. 但我也喜欢用电脑做一些事情。 Deswegen interessiert mich das Thema natürlich auch. ولهذا السبب أنا بطبيعة الحال مهتم بالموضوع. That's why the topic interests me, of course. É por isso que me interesso naturalmente pelo tema. Поэтому я, естественно, интересуюсь этой темой. 这就是为什么我自然对这个话题感兴趣。 Warum hast du denn letztens so viel an deinem Computer gebastelt? لماذا كنت ترقق كثيرًا على جهاز الكمبيوتر الخاص بك مؤخرًا؟ Why did you make so much on your computer lately? Porque é que ultimamente tem andado a mexer tanto no seu computador? Почему в последнее время вы так много возитесь с компьютером? 为什么你最近在电脑上摆弄这么多? JÜRGEN: Ja, mein Computer war schon relativ alt. JÜRGEN: Yes, my computer was already relatively old. JÜRGEN: Sim, o meu computador já era relativamente antigo. JÜRGEN:是的,我的电脑比较旧。

Das Betriebssystem war schon zu alt, die Festplatte zu klein und dann wurd’s Zeit, dass man einen neuen Computer sich aufsetzt. كان نظام التشغيل قديمًا جدًا ، والقرص الصلب صغير جدًا ، ثم حان الوقت لإعداد كمبيوتر جديد. The operating system was already too old, the hard disk was too small and then it was time to put on a new computer. El sistema operativo ya era demasiado viejo, el disco duro era demasiado pequeño y luego llegó el momento de instalar una nueva computadora. Le système d'exploitation était déjà trop vieux, le disque dur trop petit et il était temps d'installer un nouvel ordinateur. Операционная система была уже слишком старой, жесткий диск - слишком маленьким, и пришло время устанавливать новый компьютер. 操作系统已经太旧了,硬盘太小了,是时候安装一台新计算机了。 VERA: Also liefen dann einige Programme nicht mehr so, wie du es dir gewünscht hast? فيرا: إذن بعض البرامج لا تعمل بالطريقة التي تريدها؟ VERA: So some programs did not work the way you wanted them to? VERA: ¿Entonces algunos programas no funcionaron de la manera que querías? VERA: Então alguns programas já não estavam a funcionar como queria? ВЕРА: То есть некоторые программы перестали работать так, как вы хотели? 维拉:所以有些程序没有按照你想要的方式运行?

JÜRGEN: Ja, er war schon ziemlich langsam geworden und neue Programme ließen sich gar nicht installieren, weil er halt nur Windows 98 drauf hatte. JÜRGEN: نعم ، لقد أصبح بطيئًا للغاية ولا يمكن تثبيت البرامج الجديدة على الإطلاق لأنه كان يحتوي على Windows 98 فقط. JÜRGEN: Yeah, he was getting pretty slow and new programs could not even be installed because he just had Windows 98 on them. JÜRGEN: Sí, se estaba volviendo bastante lento y no se podían instalar nuevos programas porque solo tenía Windows 98. JÜRGEN : Oui, il était devenu assez lent et les nouveaux programmes ne pouvaient pas être installés parce qu'il n'avait que Windows 98. Юрген: Да, он стал довольно медленным, и на него нельзя было установить новые программы, потому что на нем стояла только Windows 98. JÜRGEN:是的,它变得非常慢,而且根本无法安装新程序,因为它只有 Windows 98。

VERA: Oh, das ist natürlich schon wirklich ziemlich alt. VERA: Oh, that's pretty old, of course. 维拉:哦,当然那真的很老了。

Und hast du dir dann einfach einen kompletten, neuen Rechner gekauft oder wie bist du vorgegangen? وهل اشتريت للتو جهاز كمبيوتر جديدًا بالكامل أم ماذا فعلت؟ And then you just bought a complete, new computer or how did you go? ¿Y luego acabas de comprar una computadora nueva y completa o cómo te fue? Et as-tu simplement acheté un nouvel ordinateur complet ou comment as-tu procédé ? E depois comprou simplesmente um computador completamente novo ou como é que o fez? А вы потом просто купили совершенно новый компьютер или как вы это сделали? 您是刚买了一台全新电脑还是做了什么? JÜRGEN: Ja, ich habe im Grunde nur das Gehäuse genommen, das Alte, und hab innen drin die ganzen Innereien neu gemacht, wie zum Beispiel das Mainboard. JÜRGEN: نعم ، لقد تناولت القضية بشكل أساسي ، القضية القديمة ، وقمت بتجديد جميع الأجزاء الداخلية بالداخل ، مثل اللوحة الأم. JÜRGEN: Yeah, I basically just took the case, the old one, and made all the innards inside, like the motherboard for example. JÜRGEN : Oui, en fait j'ai juste pris le boîtier, l'ancien, et j'ai refait tout l'intérieur, comme la carte mère. JÜRGEN: Sim, basicamente peguei na caixa, a antiga, e refiz todos os interiores, como a placa principal, por exemplo. Юрген: Да, я просто взял корпус, старый, и переделал все внутренности, например, материнскую плату. JÜRGEN:是的,我基本上只是拿走了旧的机箱,并重新设计了里面的所有内部结构,例如主板。

VERA: Das Mainboard alleine war’s aber nicht, wenn ich gesehen habe, was du da alles für Sachen angeschleppt hast. فيرا: لم تكن اللوحة الرئيسية فقط عندما رأيت كل الأشياء التي أحضرتها معك. VERA: It was not the motherboard alone, though, when I saw what you've been doing for things. VERA: No fue solo la placa base, sin embargo, cuando vi lo que has estado haciendo por las cosas. VERA : La carte mère seule n'y est pas pour rien, quand je vois tout ce que tu as apporté. VERA: Mas não foi só no quadro principal que vi todas as coisas que arrastaste. ВЕРА: Но не только на главном столе я увидела все, что вы притащили. 维拉:但当我看到你带来的所有东西时,不仅仅是主板。

JÜRGEN: Ja, das Mainboard ist im Grunde die Hauptsache in dem Computer. JÜRGEN: Yes, the mainboard is basically the main thing in the computer. JÜRGEN: Sí, la placa base es básicamente lo principal en la computadora. JÜRGEN:是的,主板基本上是计算机中的主要部件。

Dazu kommt natürlich noch ein neues Netzteil, weil das Alte auch nicht mehr gut war, die Festplatte, musste 'ne neue rein, die hat dann zu dem Mainboard nicht mehr gepasst, ein neuer Prozessor und, na ja, da kam doch allerhand zusammen. بالإضافة إلى ذلك ، بالطبع ، كانت هناك وحدة جديدة لتزويد الطاقة ، لأن القديم لم يعد جيدًا أيضًا ، وكان لابد من استبدال القرص الصلب ، ولم يعد يتطابق مع اللوحة الرئيسية ، ومعالج جديد ، وكذلك جميع أنواع اجتمعت الأشياء معًا. In addition, of course, a new power supply, because the old one was not good, the hard drive, had 'ne new in, then did not fit to the motherboard, a new processor and, well, there came all hands together. Además, por supuesto, una nueva fuente de alimentación, porque la anterior no era buena, el disco duro, no tenía nada nuevo, entonces no se ajustaba a la placa base, a un nuevo procesador y, bueno, todos llegaron juntos. A cela s'ajoute bien sûr un nouveau bloc d'alimentation, car l'ancien n'était plus bon, le disque dur a dû être remplacé car il n'était plus adapté à la carte mère, un nouveau processeur et, enfin, tout cela s'est accumulé. Além disso, é claro, havia uma nova fonte de alimentação, porque a antiga também não era boa, o disco rígido teve que ser substituído e não combinava mais com a placa-mãe, um novo processador e, bem, todo tipo de as coisas se juntaram. Потом, конечно, был новый блок питания, потому что старый уже не годился, жесткий диск пришлось заменить, потому что он больше не подходил к материнской плате, новый процессор и, в общем, всякие мелочи. 另外,当然还有一个新的电源,因为旧的也不好了,硬盘也得换了,而且主板也不再匹配了,还有一个新的处理器,还有,嗯,各种事情走到了一起。 VERA: Hast du dir diese Sachen dann alle selber herausgesucht oder bist du da in ein Geschäft gegangen und hast gesagt, ich brauch jetzt mal neue Teile für meinen Computer? فيرا: هل بحثت عن كل هذه الأشياء بنفسك أم ذهبت إلى متجر وقلت إنني بحاجة إلى أجزاء جديدة لجهاز الكمبيوتر الخاص بي؟ VERA: Did you pick all these things out yourself or did you go into a store and said I needed new parts for my computer? VERA: Escolheste tudo isto sozinho ou foste a uma loja e disseste: "Preciso de peças novas para o meu computador"? ВЕРА: Вы сами выбирали все эти вещи или пошли в магазин и сказали: "Мне нужны новые детали для моего компьютера"? 维拉:这些东西是你自己找的还是你去商店说我的电脑需要新零件?

JÜRGEN: Ja, ich hab mir vorher schon Gedanken gemacht, was brauchst du und was nimmst du am besten, und dann habe ich schon so eine Art Einkaufszettel gehabt und damit bin ich dann in das Geschäft und hab mir die passenden Teile herausgesucht. JÜRGEN: نعم ، فكرت في الأمر مسبقًا ، ما الذي تحتاجه وما الذي تستخدمه بشكل أفضل ، وبعد ذلك كان لدي نوع من قائمة التسوق وذهبت إلى المتجر وبحثت عن الأجزاء المناسبة. JÜRGEN: Yes, I had previously thought about what you need and what is best for you, and then I already had some kind of shopping list and with that I went into the shop and looked for the right parts. Юрген: Да, я уже думал о том, что мне нужно и что лучше всего купить, а потом у меня был своего рода список покупок, с которым я отправился в магазин и выбрал нужные вещи. JÜRGEN:是的,我事先就考虑过,你需要什么,什么是你最好用的,然后我有一份购物清单,我拿着它去商店寻找合适的零件。

VERA: Also erst mal ein Mainboard und dann zu dem Mainboard den passenden Prozessor dazu. فيرا: إذن أولاً لوحة رئيسية ثم المعالج المناسب للوحة الأم. VERA: So first a mainboard and then the right processor for the mainboard. VERA: Primero una placa base y luego el procesador adecuado para la placa base. ВЕРА: Итак, сначала основная плата, а затем процессор, соответствующий основной плате. 维拉:首先是主板,然后是主板的正确处理器。

JÜRGEN: Genau.

Das Mainboard ist im Grunde das Grundgerüst. اللوحة الأم هي أساسًا العمود الفقري. The mainboard is basically the basic structure. La placa base es básicamente la columna vertebral. La carte mère est en fait la structure de base. Und dazu müssen dann passend die anderen Teile dazu gekauft werden, damit auch alles miteinander harmoniert. وبعد ذلك يجب شراء الأجزاء الأخرى لتتناسب ، بحيث يتناغم كل شيء مع بعضها البعض. And then the other parts have to be bought, so that everything harmonizes with each other. Et il faut ensuite acheter les autres pièces pour que tout s'harmonise. А затем нужно купить другие детали, чтобы все гармонировало друг с другом. 然后还必须购买其他部件来匹配,以便一切都相互协调。 VERA: Ah ja.

Und das Netzteil muss ja auch eine bestimmte Leistungsfähigkeit haben, wenn ich mich da richtig erinnere. ويجب أن يكون لحزمة الطاقة أيضًا سعة معينة ، إذا كنت أتذكرها بشكل صحيح. And the power supply must also have a certain performance, if I remember correctly. Et le bloc d'alimentation doit aussi avoir une certaine puissance, si je me souviens bien. И блок питания тоже должен иметь определенную мощность, если я правильно помню. 而且电源组也必须有一定的容量,如果我没记错的话。 JÜRGEN: Genau. JÜRGEN: Exactly.

Das Netzteil darf nicht zu schwach sein, darf aber auch nicht so laut sein, dass es einen nicht stört und die Mindestvoraussetzungen müssen schon stimmen. لا ينبغي أن تكون حزمة الطاقة ضعيفة جدًا ، ولكن لا ينبغي أن تكون عالية جدًا بحيث تزعجك ، ويجب أن يكون الحد الأدنى من المتطلبات صحيحًا. The power supply must not be too weak, but it shouldn't be so loud that it doesn't bother you and the minimum requirements must be right. La fuente de alimentación no debe ser demasiado débil, pero no debe ser tan fuerte que no le moleste y los requisitos mínimos deben ser correctos. Le bloc d'alimentation ne doit pas être trop faible, mais il ne doit pas non plus être trop bruyant pour ne pas déranger et les conditions minimales doivent déjà être réunies. Блок питания не должен быть слишком слабым, но и не должен быть настолько громким, чтобы не мешать вам, минимальные требования должны быть правильными. 电源组不应该太弱,但也不应该太大声以至于不会打扰您,并且最低要求必须正确。 VERA: Und was für eine Festplatte hast du jetzt eingebaut? VERA: And what kind of hard drive have you installed now? ВЕРА: А какой жесткий диск вы установили сейчас? 维拉:那你现在安装的是什么类型的硬盘?

Wie viel Speicherplatz bietet die? How much storage space does it offer? Quel est l'espace de stockage disponible ? Сколько места для хранения в нем предусмотрено? 它提供多少存储空间? JÜRGEN: Ja, die Festplatte hat 500 GB (Gigabyte). JÜRGEN: Yes, the hard drive has 500 GB (gigabytes). JÜRGEN : Oui, le disque dur a 500 Go (gigaoctets).

VERA: 500 GB, da kannst du aber schon ein paar Daten drauf speichern. VERA: 500 GB, but you can already save some data on it. VERA: 500 GB, pero ya puede guardar algunos datos en él. VERA : 500 Go, tu peux déjà y stocker quelques données. VERA: 500 GB, mas já é possível armazenar alguns dados. VERA:500 GB,但您可以在上面存储一些数据。

JÜRGEN: Ja, da passt schon ordentlich was drauf. JÜRGEN: Yes, it fits a lot. JÜRGEN: Sí, hay algo en ello. Oui, il y a de la place pour beaucoup de choses. Юрген: Да, там можно многое уместить. JÜRGEN:是的,确实有一些东西适合它。

VERA: Warum brauchst du so viel Speicherplatz? VERA: Why do you need so much storage space? 维拉:为什么需要这么多存储空间?

JÜRGEN: Ja, da kommt schon einiges zusammen; dies Programm und da Bilder, da ein Video und da ist ruckzuck die Festplatte voll. JÜRGEN: Yes, there is a lot going on; this program and pictures, there is a video and the hard disk is full in no time. JÜRGEN : Oui, il y a beaucoup de choses qui s'accumulent ; ce programme et ces images, cette vidéo et le disque dur se remplit en un clin d'œil. Юрген: Да, много всего объединяется: эта программа и эта фотография, это видео, и жесткий диск заполняется в кратчайшие сроки.

VERA: Das stimmt. VERA: That's right.

Mit Bildern und Videos bekommt man die Festplatte wirklich schnell voll. يمتلئ القرص الصلب بسرعة كبيرة بالصور ومقاطع الفيديو. The hard drive can be filled up really quickly with pictures and videos. Das kenne ich auch. I know that too. Und du hast gesagt, du hattest noch Windows 98 drauf. وقلت أنه لا يزال لديك Windows 98 عليه. And you said you still had Windows 98 on it. Y dijiste que tenías Windows 98 en él. Et tu as dit que tu avais encore Windows 98 dessus. И вы сказали, что на нем все еще стоит Windows 98. 你还说你的电脑上还装有Windows 98。 Was hast du denn jetzt für ein Betriebssystem gewählt? ما هو نظام التشغيل الذي اخترته الآن؟ What kind of operating system have you chosen now? Quel système d'exploitation as-tu choisi maintenant ? JÜRGEN: Ja, ich habe jetzt Windows XP genommen, weil das ein, ja denk ich mal, ein ausgereiftes Betriebssystem ist, und Windows Vista wollte ich mir nicht antun. JÜRGEN: نعم ، لقد استخدمت Windows XP لأنه ، على ما أعتقد ، نظام تشغيل ناضج ، ولم أرغب في التعامل مع Windows Vista. JÜRGEN: Yes, I have now used Windows XP because it is, I think, a mature operating system, and I did not want to do Windows Vista. JÜRGEN : Oui, j'ai pris Windows XP parce que c'est un système d'exploitation bien développé, et je ne voulais pas prendre Windows Vista. Юрген: Да, я перешел на Windows XP, потому что считаю ее зрелой операционной системой и не хочу мириться с Windows Vista. JÜRGEN:是的,我选择了Windows XP,因为我认为它是一个成熟的操作系统,我不想使用Windows Vista。

Da denke ich, da bleibst du lieber bei dem guten alten XP. Since I think, you prefer to stay with the good old XP. Je pense qu'il vaut mieux s'en tenir au bon vieux XP. Я думаю, вам лучше придерживаться старой доброй XP. 我认为你最好坚持使用旧版 XP。 VERA: Ja, ich hab auch von einigen Leuten gehört, dass manche Programme darauf nicht laufen und sie sich dann viele neue Programme kaufen mussten und die sind ja nicht so ganz billig. فيرا: نعم ، لقد سمعت أيضًا من بعض الأشخاص أن بعض البرامج لا تعمل عليها وأنه يتعين عليهم شراء الكثير من البرامج الجديدة وهي ليست رخيصة جدًا. VERA: Yes, I've also heard from some people that some programs don't run on it and that they then had to buy a lot of new programs, and they're not that cheap. VERA : Oui, j'ai aussi entendu dire par certaines personnes que certains programmes ne fonctionnaient pas dessus et qu'elles devaient alors acheter beaucoup de nouveaux programmes, qui ne sont pas vraiment bon marché. ВЕРА: Да, я также слышала от некоторых людей, что некоторые программы не работают на нем, и им пришлось покупать много новых программ, а они недешевы. 维拉:是的,我也从一些人那里听说,有些程序不能在上面运行,他们必须购买很多新程序,而且它们并不便宜。

JÜRGEN: Genau.

Die Programme sind das eine und dann muss das Ganze ja auch funktionieren miteinander und Windows Vista ist halt noch sehr neu und ja, es läuft noch nicht so rund, habe ich das Gefühl. البرامج شيء واحد وبعد ذلك يجب أن يعمل كل شيء معًا ، ولا يزال Windows Vista جديدًا جدًا ونعم ، إنه لا يعمل بسلاسة ، لدي شعور. The programs are one thing and then the whole thing has to work with each other and Windows Vista is still very new and yes, it does not run so well, I have the feeling. Los programas son una cosa y luego todo debe funcionar en conjunto y Windows Vista todavía es muy nuevo y sí, no es tan redondo, tengo la sensación. Les programmes sont une chose, mais il faut aussi que tout fonctionne ensemble, et Windows Vista est encore très récent, et oui, il ne fonctionne pas encore très bien, j'ai l'impression. Программы - это одно, а потом все это должно работать вместе, а Windows Vista еще очень новая, и да, она еще не работает так гладко, как мне кажется. 程序是一回事,然后整个事情必须协同工作,Windows Vista 仍然很新,是的,它运行得不太顺利,我有这样的感觉。 VERA: Was hast du noch gebraucht? VERA: What else did you need? De quoi d'autre avais-tu besoin ?

Brauchtest du auch eine neue Grafikkarte oder ist Grafik für dich nicht so wichtig? Did you also need a new graphics card or is graphics not so important for you? As-tu également eu besoin d'une nouvelle carte graphique ou les graphiques ne sont-ils pas si importants pour toi ? 您是否还需要新的显卡,或者显卡对您来说并不那么重要? JÜRGEN: Ja, die Grafikkarte ist auf dem Mainboard mit drauf und es ist keine super Grafikkarte, aber für meine Bedürfnisse reicht sie alle mal. JÜRGEN: نعم ، بطاقة الرسومات موجودة على اللوحة الرئيسية وهي ليست بطاقة رسومات رائعة ، لكنها كافية لاحتياجاتي. JÜRGEN: Yeah, the graphics card is on the motherboard and it's not a great graphics card, but it's enough for my needs. JÜRGEN: Sí, la tarjeta gráfica está en la placa base y no es una gran tarjeta gráfica, pero es suficiente para mis necesidades. JÜRGEN : Oui, la carte graphique est incluse sur la carte mère et ce n'est pas une super carte graphique, mais elle suffit largement à mes besoins. Юрген: Да, видеокарта находится на основной плате, и это не суперграфическая карта, но для моих нужд ее вполне достаточно. JÜRGEN:是的,显卡在主板上,虽然不是很好的显卡,但足以满足我的需要。

VERA: Also du willst keine tollen Spiele damit machen? VERA: So you don't want to make great games with it? VERA: ¿Entonces no quieres jugar grandes juegos con eso? VERA : Donc tu ne veux pas faire de grands jeux avec ? ВЕРА: То есть вы не хотите делать на нем отличные игры? 维拉:所以你不想用它制作出色的游戏?

JÜRGEN: Genau.

Der Computer ist eher für Bürosachen geeignet, außer für Spiele. يعد الكمبيوتر أكثر ملاءمة للأغراض المكتبية ، باستثناء الألعاب. The computer is more suitable for office stuff, except for games. O computador é mais adequado para trabalho de escritório, exceto para jogos. Компьютер больше подходит для офисной работы, за исключением игр. 除了游戏以外,电脑更适合办公。 So was, das brauch ich eigentlich, auf diesem Computer zumindest, nicht. لا أحتاج حقًا إلى أي شيء من هذا القبيل ، على الأقل على هذا الكمبيوتر. I don't really need that, at least on this computer. Entonces, qué, en realidad necesito, al menos en esta computadora, no. Je n'ai pas vraiment besoin de ce genre de choses, du moins sur cet ordinateur. Мне это не нужно, по крайней мере, на этом компьютере. 我真的不需要这样的东西,至少在这台电脑上是这样。 VERA: Ja, dann sind die Anforderungen an die Grafik natürlich nicht so hoch. فيرا: نعم ، إذن الطلبات على الرسومات ليست عالية بالطبع. VERA: Yes, then of course the demands on the graphics are not that high. VERA : Oui, alors bien sûr, les exigences en matière de graphisme ne sont pas aussi élevées. VERA:是的,那么对图形的要求当然没有那么高。

Und Soundkarte, wie sieht es damit aus? وبطاقة الصوت ، ماذا عنها؟ And sound card, what about it? Et la carte son, qu'en est-il ? 还有声卡,怎么样? JÜRGEN: Ja, auch die Soundkarte ist eine einfache Soundkarte, die ja auf dem Mainboard ist und das reicht auch. JÜRGEN: نعم ، بطاقة الصوت هي أيضًا بطاقة صوت بسيطة موجودة على اللوحة الرئيسية وهذا يكفي. JÜRGEN: Yes, the sound card is also a simple sound card that is on the mainboard and that's enough. JÜRGEN : Oui, même la carte son est une carte son simple, qui se trouve sur la carte mère, et cela suffit. ユルゲン:はい、サウンドカードもシンプルなもので、メインボードに搭載されています。 JÜRGEN:是的,声卡也是一个简单的声卡,在主板上就足够了。

VERA: Und für einen Computer, da braucht man ja auch noch eine Tastatur und eine Maus. VERA: And for a computer, you also need a keyboard and a mouse.

Aber die hattest du wahrscheinlich noch, oder? But you probably still had that, right? Mais tu les avais probablement encore, non ? Mas provavelmente ainda os tinha, não é verdade? 但你可能仍然有这个,对吧? JÜRGEN: Genau.

Die Maus und die Tastatur konnte ich von dem alten Computer übernehmen und die funktionieren auch prima, und, ja warum soll ich sie dann nicht übernehmen. لقد تمكنت من الاستيلاء على الماوس ولوحة المفاتيح من الكمبيوتر القديم وهما يعملان بشكل رائع أيضًا ، فلماذا لا أستولي عليهما. I was able to take over the mouse and keyboard from the old computer and they work fine too, and then why shouldn't I take them over? J'ai pu reprendre la souris et le clavier de l'ancien ordinateur et ils fonctionnent très bien, alors pourquoi ne pas les reprendre ? 我能够从旧计算机上接管鼠标和键盘,它们也工作得很好,所以我为什么不应该接管它们呢。 VERA: Genau.

Und Bildschirm hattest du dir ja auch erst vor einiger Zeit einen neuen zugelegt, wenn ich mich richtig erinnere. وأنت فقط حصلت على شاشة جديدة منذ بعض الوقت ، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح. And you only got a new screen some time ago, if I remember correctly. Et l'écran, si je me souviens bien, tu en avais acheté un nouveau il y a quelque temps. 如果我没记错的话,你不久前才得到一个新屏幕。 JÜRGEN: Genau, ein Bildschirm war auch schon ein Neuer da. يورغن: بالضبط ، كانت هناك أيضًا شاشة جديدة. JÜRGEN: Exactly, there was also a new screen. JÜRGEN : C'est ça, un écran, il y avait déjà un nouveau. JÜRGEN:确实,还有一个新屏幕。

Ein Flachbildschirm, und der ist auch vom neuesten Stand, und so war im Grunde alles zusammen. شاشة مسطحة ، وهي مُحدَّثة أيضًا ، وهذا هو السبب الأساسي في تكاملها معًا. A flat screen TV, and it's also state-of-the-art, so basically everything was put together. Una pantalla plana, y eso está al día, así que básicamente todo estaba unido. Un écran plat, et il est aussi du dernier cri, et donc en gros tout était réuni. Плоский экран, и все это по последнему слову техники, так что, по сути, все было вместе. 平面屏幕,而且也是最新的,这基本上就是这一切的结合方式。 VERA: Und wie lange hast du dann gebraucht, um den PC dann letztlich erst einmal auseinander zu bauen und dann wieder zusammen zu bauen? فيرا: وكم من الوقت استغرقت في النهاية لتفكيك جهاز الكمبيوتر ثم إعادة تجميعه مرة أخرى؟ VERA: And then how long did it take you to finally take the PC apart and then put it back together again? VERA: ¿Y cuánto tiempo tardaste en desmantelar la PC y luego en armarla nuevamente? VERA : Et combien de temps t'a-t-il fallu pour démonter le PC et le remonter ? ВЕРА: И сколько времени у вас ушло на то, чтобы разобрать компьютер, а потом собрать его обратно? 维拉:你花了多长时间才最终把电脑拆开然后重新组装起来?

JÜRGEN: Also der Zusammenbau mit Mainboard und so weiter hat etwa 'ne halbe Stunde gedauert. JÜRGEN: So the assembly with the mainboard and so on took about half an hour. JÜRGEN : L'assemblage avec la carte mère et tout le reste a duré environ une demi-heure. ユルゲン:だから、メインボードなどの組み立てには30分ほどかかった。 JÜRGEN:所以主板的组装等大约花了半个小时。

VERA: So schnell?

JÜRGEN: Ja, das ging recht flott. JÜRGEN: Yes, that was pretty fast. Oui, c'était assez rapide. JÜRGEN:是的,进展得很快。

Und die meiste Zeit war eigentlich das Betriebssystem einzurichten und das hat, ich glaube, fast zwei Stunden gedauert. وكان معظم الوقت في الواقع هو إعداد نظام التشغيل واستغرق ذلك ، على ما أعتقد ، ما يقرب من ساعتين. And most of the time I actually had to set up the operating system and that took, I think, almost two hours. Et la plupart du temps, il s'agissait en fait d'installer le système d'exploitation, ce qui a duré, je crois, près de deux heures. 大部分时间实际上是在设置操作系统,我想这花了将近两个小时。 VERA: Das ist natürlich schon ganz schön lange. VERA: That has been a long time, of course. VERA : C'est évidemment très long. 维拉:当然这是相当长的一段时间了。

Aber das liegt auch an den Updates oder waren die Updates danach noch zu machen? ولكن هذا يرجع أيضًا إلى التحديثات أم أن التحديثات لا تزال قائمة بعد ذلك؟ But that is also due to the updates or did the updates still have to be done afterwards? ¿Pero eso también se debe a las actualizaciones o fueron las actualizaciones después de eso? Mais c'est aussi dû aux mises à jour ou les mises à jour étaient-elles encore à faire après ? Но связано ли это с обновлениями, или же обновления должны были быть сделаны позже? 但这也是更新造成的,还是之后还要更新? JÜRGEN: Ja, das Betriebssystem überhaupt braucht sehr viele Einstellungen und bis die ganzen CDs geladen werden, das dauert halt schon 'ne ganze Weile. JÜRGEN: نعم ، يحتاج نظام التشغيل إلى الكثير من الإعدادات ويستغرق وقتًا طويلاً قبل تحميل جميع الأقراص المضغوطة. JÜRGEN: Yes, the operating system in general needs a lot of settings and it takes a while for all the CDs to be loaded. JÜRGEN : Oui, le système d'exploitation a besoin de beaucoup de réglages et le chargement de tous les CD prend un certain temps. Юрген: Да, операционной системе требуется много настроек, и загрузка всех компакт-дисков занимает довольно много времени. JÜRGEN:是的,操作系统需要很多设置,并且需要相当长的时间才能加载所有 CD。

VERA: Und was war dann das Nächste, was du aufgespielt hast? فيرا: وما هو الشيء التالي الذي لعبته؟ VERA: And then what was the next thing you played? VERA: Entonces, ¿qué fue lo siguiente que hiciste? VERA : Et ensuite, qu'est-ce que tu as joué ? 维拉:你接下来玩的是什么?

JÜRGEN: Ja, nach dem Betriebssystem kam dann das Virenprogramm. يورغن: نعم ، بعد نظام التشغيل جاء برنامج الفيروسات. JÜRGEN: Yes, the virus program came after the operating system. JÜRGEN:是的,操作系统之后就是病毒程序。

Das hat auch noch mal eine ganze Zeitlang gedauert, bis das konfiguriert war. استغرق الأمر أيضًا وقتًا طويلاً للتكوين. It also took quite a while for this to be configured. 配置也花了很长时间。 Dann musste ein Update gemacht werden, damit wieder die aktuellen Virenschutzprogramme drauf waren und als ('wenn' ist regional) das alles soweit fertig war, dann kamen dann die Programme dran. ثم كان لابد من إجراء تحديث بحيث تكون برامج الحماية من الفيروسات الحالية عليها مرة أخرى وعندما ("إذا" كانت إقليمية) كان كل شيء جاهزًا حتى الآن ، ثم ظهرت البرامج. Then an update had to be made, so that the current virus protection programs were on it again and as ('if' is regional) that everything was ready, then came the programs to it. Ensuite, il a fallu faire une mise à jour pour que les programmes antivirus actuels soient à nouveau présents et lorsque ('si' est régional) tout était prêt, c'était au tour des programmes. 然后必须进行更新,以便当前的病毒防护程序再次启动,并且当(“如果”是区域性的)到目前为止一切准备就绪时,程序就会启动。 VERA: Das kann einen wirklich ganz schön aufhalten. فيرا: هذا يمكن أن يبطئك حقًا. VERA: That can really stop you. VERA: Eso realmente puede detenerte. VERA : Cela peut vraiment vous ralentir. Это может замедлить работу. 维拉:这确实会减慢你的速度。

Da konntest du aber auch Programme verwenden, die du schon hattest oder musstest du die auch neu besorgen? But were you able to use programs that you already had or did you have to get them again? Mais tu pouvais aussi utiliser des programmes que tu avais déjà ou devais-tu les obtenir à nouveau ? 但是您是否能够使用已有的程序,还是必须购买新的程序? JÜRGEN: Ja, die meisten konnte ich nehmen, von den alten Programmen. يورغن: نعم ، لقد تمكنت من أخذ معظمها من البرامج القديمة. JÜRGEN: Yes, I was able to take most of the old programs. JÜRGEN : Oui, j'ai pu prendre la plupart d'entre eux, des anciens programmes. Юрген: Да, я смог взять большинство из них из старых программ. JÜRGEN:是的,我能够从旧程序中获取其中的大部分内容。

Ich musste aber auch teilweise neue nehmen und deswegen hat das auch etwas länger gedauert. لكن كان علي أيضًا أن آخذ بعضًا جديدًا ولهذا السبب استغرق الأمر وقتًا أطول قليلاً. But I also had to take some new ones, which is why it took a little longer. 但我还必须采取一些新的措施,这就是为什么花了更长的时间。 VERA: Und hat dann alles gleich funktioniert oder gab es noch ein paar Probleme? VERA: And did everything work straight away or did you have a few problems? VERA : Et est-ce que tout a fonctionné de la même manière ou est-ce qu'il y a eu encore quelques problèmes ? 维拉:然后一切都一样还是还有一些问题?

JÜRGEN: Na ja, so alles funktioniert nicht immer sofort. JÜRGEN: Well, everything doesn't always work right away. JÜRGEN : Eh bien, tout cela ne fonctionne pas toujours immédiatement. JÜRGEN:嗯,事情并不总是立即奏效。

Da ist mal ein kleiner Fehler und da muss man noch was ändern, aber im Großen und Ganzen hat es dann nachher doch geklappt. هناك خطأ بسيط ولا يزال هناك شيء ما يحتاج إلى التغيير ، ولكن بشكل عام نجح الأمر بعد ذلك. There is a little mistake and something has to be changed, but on the whole it worked out afterwards. Hay un pequeño error y ahí tienes que cambiar algo, pero en general ha funcionado después. Il y a parfois une petite erreur et il faut encore changer quelque chose, mais dans l'ensemble, tout s'est bien passé par la suite. Иногда случается небольшая ошибка, и приходится что-то менять, но в целом все получилось. 有一个小错误,还需要修改一些东西,但总体来说后来就解决了。 VERA: Wie viele PCs hast du denn schon so eingerichtet, wenn du mal so zurückdenkst? فيرا: كم عدد أجهزة الكمبيوتر التي قمت بإعدادها مثل هذا عندما تفكر في الوراء؟ VERA: How many PCs have you already set up like this when you think back? VERA : En y repensant, combien d'ordinateurs as-tu déjà installés ? VERA:回想起来,您有多少台电脑是这样设置的?

JÜRGEN: Och, insgesamt kommen bestimmt so 20 Stück zusammen. JÜRGEN: Oh, there will be a total of 20 pieces. Je pense qu'on en aura une vingtaine en tout. JÜRGEN:哦,总共必须有 20 个。

VERA: Da hast du ja schon richtig Routine. VERA: You are already very routine. Tu as l'habitude. 维拉:你在那里已经有很多例行公事了。

JÜRGEN: Na ja, Routine nicht, aber ein bisschen kenne ich mich schon aus. يورغن: حسنًا ، ليس روتينيًا ، لكنني أعرف طريقي قليلاً. JÜRGEN: Well, not routine, but I already know a bit. JÜRGEN : Enfin, pas la routine, mais je m'y connais un peu. Юрген: Ну, не совсем обыденно, но я немного знаю, что делать. JÜRGEN:嗯,这不是例行公事,但我知道一些我的方法。

VERA: Ja ich hab ja auch schon ein paar PCs eingerichtet, aber irgendwie ist es komisch, man hat immer wieder andere Probleme, das ist so mein Gefühl. فيرا: نعم ، لقد قمت بالفعل بإعداد عدد قليل من أجهزة الكمبيوتر ، لكن الأمر غريب بطريقة ما ، لديك دائمًا مشاكل أخرى ، هذا هو شعوري. VERA: Yes, I've already set up a few PCs, but it's kind of strange, you always have different problems, that's my feeling. VERA : Oui, j'ai déjà installé quelques PC, mais c'est bizarre, on a toujours d'autres problèmes, c'est ce que je ressens. ВЕРА: Да, я уже настроила несколько компьютеров, но как-то странно, всегда возникают разные проблемы, вот что я чувствую. 维拉:是的,我已经设置了几台电脑,但不知何故有点奇怪,你总是遇到其他问题,这就是我的感觉。

Bis man alle Einstellungen so hinbekommen hat, da kann man manchmal ganz schön viel Zeit mit verbringen und kämpft ganz schön rum, bis alles so läuft. حتى تحصل على جميع الإعدادات بشكل صحيح ، يمكنك في بعض الأحيان قضاء الكثير من الوقت والقتال حتى يعمل كل شيء كما ينبغي. Until you have managed all the settings so you can sometimes spend quite a lot of time and fights around pretty much, until everything runs like this. Hasta que hayas manejado todos los ajustes, así que a veces puedes pasar bastante tiempo y pelearte bastante, hasta que todo funcione de esta manera. Avant d'avoir réussi à régler tous les paramètres, on peut parfois passer beaucoup de temps à se battre jusqu'à ce que tout fonctionne comme prévu. Пока вы не установите все нужные настройки, вы можете потратить немало времени, пока все заработает. 在所有设置都正确之前,有时您可能会花费大量时间并进行斗争,直到一切正常为止。 JÜRGEN: Genau.

Es ist immer irgendwas Neues. There is always something new. 总是有新的东西。 Da hat man den Einen schön zusammenbebaut, dann kommt der Nächste, da ist wieder ein anderes Problem, also es kommt immer irgendwas Neues dazu. لقد جمعت شيئًا معًا بشكل جيد ، ثم يأتي الشيء التالي ، هناك مشكلة أخرى ، لذلك دائمًا ما يكون هناك شيء جديد. You put the one together nicely, then the next one comes, there is another problem, so there is always something new. Ya que uno ha creado uno bueno, luego viene el siguiente, hay otro problema, por lo que siempre hay algo nuevo. On a bien monté l'un, puis le suivant arrive, il y a encore un autre problème, donc il y a toujours quelque chose de nouveau. Вы хорошо собрали одну игру, а потом появляется следующая, и возникает другая проблема, так что всегда есть что-то новое. 你把一件事很好地组合在一起,然后下一件事情出现了,又出现了另一个问题,所以总会有新的东西出现。 Es ist niemals das Gleiche. It's never the same. Он никогда не бывает одинаковым. 它永远不一样。 VERA: Genau.

Zumal man ja das Problem hat, dass jeder Rechner, oder dass meistens der nächste Rechner, ein anderes Mainboard hat und schon ist wieder irgendetwas anders. خاصة وأن لديك مشكلة أن كل جهاز كمبيوتر ، أو جهاز الكمبيوتر التالي عادةً ، لديه لوحة رئيسية مختلفة وشيء مختلف مرة أخرى. Especially since you have the problem that every computer, or that usually the next computer, has another motherboard and already something is different again. D'autant plus que le problème est que chaque ordinateur, ou le plus souvent l'ordinateur suivant, a une carte mère différente et que quelque chose est à nouveau différent. Тем более, что на каждом компьютере, или, как правило, на следующем, стоит другая материнская плата, и снова что-то меняется. 特别是因为你遇到的问题是每台计算机,或者通常是下一台计算机,都有不同的主板,并且有些东西又不同。 JÜRGEN: Genau.

Aber heute ist das alles Modulsystem - das ist heute einfacher, als ('wie' ist regional) es früher war – wird einfach zusammen gesteckt und eigentlich sollte es dann passen. لكن اليوم أصبح كل شيء نظامًا معياريًا - إنه أسهل اليوم من ("كيف" إقليمي) كما كان في السابق - لقد تم توصيله ببعضه البعض ويجب أن يكون مناسبًا بالفعل. But today it's all modular system - it's easier today than ('how' is regional) it used to be - just put it together and it should actually fit. Pero hoy en día, todo se trata del sistema modular: es más fácil hoy que (como es la región) que solía ser, simplemente se combina y en realidad debe encajar. Mais aujourd'hui, tout est modulaire - c'est plus simple aujourd'hui que ('comme' est régional) c'était avant - il suffit d'emboîter et en principe, ça devrait aller. 但今天它都是一个模块化系统 - 今天比以前更容易(“如何”是区域性的) - 它只是插入在一起并且实际上应该适合。 VERA: Also ich bin immer froh, wenn mein Rechner läuft und wenn ich nichts dran einstellen muss und ich hoffe, er tut es auch noch lange, aber mein Rechner ist ja auch erst zwei Jahre alt. فيرا: حسنًا ، أنا سعيد دائمًا عندما يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بي قيد التشغيل وعندما لا أضطر إلى تعديل أي شيء عليه ، وآمل أن يستمر في القيام بذلك لفترة طويلة ، لكن جهاز الكمبيوتر الخاص بي يبلغ من العمر عامين فقط. VERA: Well, I'm always happy when my computer is running and when I don't have to adjust anything and I hope it will continue to do so for a long time, but my computer is only two years old. VERA: Bueno, siempre estoy feliz cuando mi computadora está funcionando y cuando no tengo que sintonizar y espero que dure mucho tiempo, pero mi computadora solo tiene dos años. VERA : Je suis toujours contente quand mon ordinateur fonctionne et que je n'ai pas besoin de le régler, et j'espère qu'il fonctionnera encore longtemps, mais mon ordinateur n'a que deux ans. 维拉:嗯,当我的计算机运行并且不需要对其进行任何调整时,我总是很高兴,并且我希望它能继续这样做很长一段时间,但我的计算机只有两年的历史。

Obwohl – zwei Jahre in dem Bereich natürlich doch dann schon wieder sehr lange ist. على الرغم من أن عامين في هذا المجال هي بالطبع فترة طويلة جدًا. Although - two years in the field, of course, but then again very long. Aunque - dos años en el campo, por supuesto, pero de nuevo muy largo. Même si, bien sûr, deux ans dans ce domaine, c'est déjà très long. 虽然在这个领域两年当然是很长的时间了。 JÜRGEN: Ja, in zwei Jahren kann sich sehr viel verändern. JÜRGEN: Yes, a lot can change in two years. JÜRGEN : Oui, beaucoup de choses peuvent changer en deux ans.

Gerade in Sachen Computer sind ('ist' ist falsch) zwei Jahre schon eine relativ lange Zeit. عندما يتعلق الأمر بأجهزة الكمبيوتر ، فإن عامين ("خطأ") فترة طويلة نسبيًا. When it comes to computers in particular, two years are ('is' is wrong) a relatively long time. En matière d'informatique notamment, deux ans sont ('est' est faux) déjà une période relativement longue. 对于计算机来说,两年(“是”是错误的)是一个相对较长的时间。 VERA: Gut.

Aber meine Ansprüche sind ja auch nicht so extrem und für die Sachen, die ich mache bin ich mit meinem Rechner ganz zufrieden. لكن مطالبي ليست بهذا القدر أيضًا ، وبالنسبة للأشياء التي أقوم بها ، فأنا سعيد جدًا بجهاز الكمبيوتر الخاص بي. But my demands are not that extreme and for the things I do I am quite happy with my computer. 但我的要求也没有那么极端,对于我所做的事情,我对我的电脑很满意。 Na Jürgen. Eh bien, Jürgen. 好吧,于尔根。 Dann danke für das Gespräch. Then thank you for the interview. JÜRGEN: Ja, ich danke dir. JÜRGEN: Yes, thank you.

VERA: Und ich hoffe, dass wir bald wieder hier sitzen und ein Gespräch aufzeichnen. VERA: And I hope that we will sit here again soon and record a conversation. 维拉:我希望我们很快能再次坐在这里录制对话。

Tschüss. JÜRGEN: Bye-bye.

Anmerkung: Zusatzinformationen und Erläuterungen zu diesem Podcast findet man in der Sammlung "GermanLingQ Zusatzinformationen": http://www.lingq.com/learn/de/store/33230/#44768 Note: Additional information and explanations about this podcast can be found in the collection "GermanLingQ Additional Information": http://www.lingq.com/learn/de/store/33230/#44768