×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

DW-Deutsch Lernen, Der Zaunkönig

Der Zaunkönig

Vom kleinen, unscheinbaren Vogel zum „König der Vögel“: Eine Legende beschreibt, wie der Zaunkönig zu seinem Namen kam. Manchmal haben gerade die Unscheinbaren eine verborgene Schönheit.

Welcher König lebt im Garten, hat eine sehr schöne Stimme und kann auch noch fliegen? Der Zaunkönig, denn er gilt als der König der Vögel. Dabei sieht der kleine, braune Vogel gar nicht aus wie ein König. Eine alte Geschichte beschreibt, wie er zu seinem Namen kam. Einst beschlossen die Vögel nämlich, dass sie einen König bräuchten. Sie wollten denjenigen zu ihrem Herrscher machen, der am höchsten fliegen könnte. Der größte Vogel, der Adler, schwang sich höher als alle anderen in die Lüfte. Doch auf einmal flog ein Vogel noch höher: der Zaunkönig. „Wie hat der das gemacht?“, fragten sich die anderen Vögel. Ganz einfach: Der schlaue Zaunkönig hatte sich in den Federn des Adlers versteckt und als dieser hoch in der Luft war, kam der Zaunkönig hervor und flog noch ein Stück höher als der Adler. Durch diese List schaffte es der Kleine, „König der Vögel“ zu werden. Übrigens, wenn der Zaunkönig den Schnabel öffnet und singt, ist das auch sehr königlich. Denn sein Gesang gilt als besonders schön.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Der Zaunkönig |wren Cüce Kral|Zaunkral |reyezuelo The wren El reyezuelo Lo Scricciolo ザ・レン The Wren A carriça Рен Gärdsmygen 鹪鹩 鹪鹩 Çit Kralı

Vom kleinen, unscheinbaren Vogel zum „König der Vögel“: Eine Legende beschreibt, wie der Zaunkönig zu seinem Namen kam. From||inconspicuous||||||||||||||| -den|küçük|göze çarpmayan|kuş|-e|kral|-ın|kuşlar|Bir|efsane|tarif eder|nasıl|-ın|cır cır kuşu|-e|onun|adı|geldi ||insignificante|||||||leyenda|describe||||||| From a small, inconspicuous bird to the "king of birds": a legend describes how the wren got its name. De pájaro pequeño y discreto a "rey de los pájaros": una leyenda describe cómo obtuvo su nombre el chochín. Do pequeno e discreto pássaro ao “rei dos pássaros”: uma lenda descreve como a carriça recebeu esse nome. Küçük, sıradan bir kuştan "Kuşların Kralı"na: Bir efsane, Çit Kralı'nın adını nasıl aldığını anlatıyor. Manchmal haben gerade die Unscheinbaren eine verborgene Schönheit. Sometimes||just||unassuming||hidden|beauty Bazen|sahip|tam|o|sıradanlar|bir|gizli|güzellik ||||inconspicuos||oculta| Sometimes the inconspicuous have a hidden beauty. A veces es lo discreto lo que tiene una belleza oculta. Por vezes, é o discreto que tem uma beleza escondida. Bazen sıradan olanların gizli bir güzelliği vardır.

Welcher König lebt im Garten, hat eine sehr schöne Stimme und kann auch noch fliegen? |||||||||||||still| Hangi|kral|yaşar|içinde|bahçe|var|bir|çok|güzel|ses|ve|-abilir|ayrıca|daha|uçmak Which king lives in the garden, has a beautiful voice and can also fly? ¿Qué rey vive en el jardín, tiene una voz muy bonita y además puede volar? Hangi kral bahçede yaşar, çok güzel bir sesi vardır ve aynı zamanda uçar? Der Zaunkönig, denn er gilt als der König der Vögel. The|Wren|because|he|is considered|as|the|king|of the|birds ||||güey||||| The wren, because it is considered the king of birds. El chochín, porque se le considera el rey de los pájaros. A carriça, porque é considerada o rei dos pássaros. Çit kuşu, çünkü kuşların kralı olarak kabul edilir. Dabei sieht der kleine, braune Vogel gar nicht aus wie ein König. ||||brown||at all||||| Bu arada|görünmek|o|küçük|kahverengi|kuş|hiç|değil|gibi|gibi|bir|kral Yet the small, brown bird doesn't look like a king at all. Sin embargo, el pequeño pájaro marrón no parece en absoluto un rey. Oysa küçük, kahverengi kuş hiç de bir krala benzemiyor. Eine alte Geschichte beschreibt, wie er zu seinem Namen kam. Bir|eski|hikaye|tarif eder|nasıl|o|-e|onun|adı|geldi Una vieja historia describe cómo obtuvo su nombre. Eski bir hikaye, adını nasıl aldığını anlatıyor. Einst beschlossen die Vögel nämlich, dass sie einen König bräuchten. Once||||||||| Bir zamanlar|karar verdiler|(belirli artikel)|Kuşlar|aslında|-dığı|onlar|bir|kral|ihtiyaçları vardı una vez|decidieron||||||||necesitaran Once upon a time, the birds decided that they needed a king. Érase una vez, los pájaros decidieron que necesitaban un rey. Er was eens een tijd dat de vogels besloten dat ze een koning nodig hadden. Bir zamanlar kuşlar, bir krallara ihtiyaçları olduğuna karar verdiler. Sie wollten denjenigen zu ihrem Herrscher machen, der am höchsten fliegen könnte. |||||ruler||||highest|| Onlar|istediler|o kişiyi|e|onların|hükümdar|yapmak|an|en|yüksek|uçmak|ebilirdi ||aquel||su|gobernante|||||| They wanted to make the person who could fly the highest their ruler. Querían convertir en su gobernante al que pudiera volar más alto. En yüksek uçamayanı, onların hükümdarı yapmak istediler. Der größte Vogel, der Adler, schwang sich höher als alle anderen in die Lüfte. ||||eagle|soared||||||||skies The|largest|bird|the|eagle|soared|himself|higher|than|all|others|in|the|skies |más grande|||águila|se elevó||||||||luces The largest bird, the eagle, soared higher than all the others. El ave más grande, el águila, se elevó más alto que todas las demás. En büyük kuş, kartal, diğer tüm kuşlardan daha yükseğe yükseldi. Doch auf einmal flog ein Vogel noch höher: der Zaunkönig. |||flew|||||| Ama|üzerinde|||bir|kuş|daha|yüksek|o|Çitkakan |||||||más alto||reyezuelo But suddenly a bird flew even higher: the wren. Pero, de repente, un pájaro voló aún más alto: el chochín. Ama birdenbire daha yüksek uçarak bir kuş geldi: cırcır böceği. „Wie hat der das gemacht?“, fragten sich die anderen Vögel. Nasıl|yaptı|o|bunu|başardı|sordular|kendilerini|o|diğer|kuşlar "How did he do that?" the other birds wondered. "Bunu nasıl başardı?" diye sordu diğer kuşlar. Ganz einfach: Der schlaue Zaunkönig hatte sich in den Federn des Adlers versteckt und als dieser hoch in der Luft war, kam der Zaunkönig hervor und flog noch ein Stück höher als der Adler. |||clever|||||||||||||||||||||out||||||||| Tam|basit|O|akıllı|çit kuşu|sahipti|kendini|içinde|o|tüyler|ın|kartal|saklanmış|ve|-dığında|o|yüksek|içinde|o|hava|idi|geldi|o|çit kuşu|dışarı|ve|uçtu|daha|bir|parça|daha yüksek|-den|o|kartal |||listo||||||plumas|||||||||||||||salió|||||trozo|||| Quite simply, the cunning wren had hidden in the eagle's feathers and when the eagle was high in the air, the wren came out and flew a little higher than the eagle. Muy sencillo: el astuto chochín se había escondido entre las plumas del águila y cuando ésta estaba en lo alto, el chochín salía y volaba un poco más alto que el águila. Tamamen basit: Akıllı çalıkuşu, kartalın tüylerinin içine gizlenmişti ve kartal havada yükseklerdeyken, çalıkuşu ortaya çıktı ve kartaldan daha yükseğe uçtu. Durch diese List schaffte es der Kleine, „König der Vögel“ zu werden. |||managed|||||||| Bu|bu|hile|başardı|onu|küçük|çocuk|kral|kuşlar|kuşlar|-e|olmak ||astucia|logró|||||||| Through this ruse, the little one managed to become "King of the Birds". Con esta treta, el pequeño consiguió convertirse en el "Rey de los Pájaros". Bu hile sayesinde, küçük kuş "Kuşların Kralı" olmayı başardı. Übrigens, wenn der Zaunkönig den Schnabel öffnet und singt, ist das auch sehr königlich. |||||||||||||royally bu arada|eğer|o|çit kuşu|-i hali|gagası|açar|ve|şarkı söyler|olur|bu|de|çok|kraliyet gibi |||||pico|||canta|||||real By the way, when the wren opens its beak and sings, it is also very regal. Bu arada, çalıkuşu gagasını açıp şarkı söylediğinde, bu da oldukça kraliyet gibidir. Denn sein Gesang gilt als besonders schön. Çünkü|onun|şarkısı|kabul edilir|olarak|özellikle|güzel ||canto|vale||| Because his singing is considered particularly beautiful. Porque su canto se considera especialmente bello. Çünkü onun şarkısı özellikle güzel olarak kabul edilir.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 tr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=198 err=1.01%)