Peterchens Mondfahrt — In der Kinderstube (2)
|moon journey|||
di Peterchen|viaggio sulla luna|nella|la|cameretta dei bambini
de Peterchen|viaje a la luna|en|la|habitación infantil
Peterchen'in|Ay yolculuğu|içinde|çocuk|odası
de Peterchen|viagem à lua|Na|a|sala de crianças
Петра|полет на Луну|в|детской|комнате
Peter's moon ride - In the nursery (2)
Le voyage de Pierre sur la lune - Dans la nursery (2)
ピーターの月に乗って - 子供部屋で (2)
Petro pasivažinėjimas mėnesienoje - Vaikų darželyje (2)
Peterchens Mondfahrt - W przedszkolu (2)
Peterchens Mondfahrt - I barnkammaren (2)
Місячна прогулянка Петра - У дитячій (2)
彼得琴的月球之旅——在托儿所(2)
彼得琴的月亮之旅-在托兒所(2)
A Viagem à Lua de Peterchen — No berçário (2)
El viaje a la luna de Peter — En la habitación de los niños (2)
Путешествие Петра на Луну — В детской (2)
Peterchens Ay Yolculuğu — Çocuk Odasında (2)
Il viaggio sulla luna di Peter — Nella cameretta dei bambini (2)
wie zwei kleine Schmetter- linge, auf die Erde herab.
|||butterflies|butterflies||||down
come|due|piccoli|||su|la|terra|giù
como|dos|pequeños|||hacia|la|tierra|abajo
gibi|iki|küçük|||üzerine|yeryüzü|dünya|aşağı
como|dois|pequenos|||sobre|a|terra|para baixo
как|два|маленькие|||на|землю||вниз
like two little butter- flies down to the ground.
como duas pequenas borboletas, descendo à Terra.
como dos pequeñas mariposas, descendiendo a la tierra.
как два маленьких бабочки, спускающиеся на Землю.
iki küçük kelebek gibi, yeryüzüne doğru.
come due piccoli farfallini, giù sulla terra.
Es war sehr schön gewesen!
esso|era|molto|bello|stato
ello|fue|muy|bonito|sido
bu|oldu|çok|güzel|olmuş
Isso|foi|muito|bonito|sido
это|было|очень|красиво|быть
It was very beautiful!
Foi muito bonito!
¡Había sido muy bonito!
Это было очень красиво!
Çok güzel olmuştu!
Era stato molto bello!
Peterchen meinte, daß es bei ihm richtig gebrummt hätte beim Fliegen,
little Peter|thought|that|||||buzzed|had||flying
|||||||brummat|||
Peterchen|pensava|che|esso|da|lui|davvero|ronzato|avrebbe|durante il|volo
de Peterchen|pensó|que|ello|en|él|realmente|zumbado|habría|al|volar
Peterchen|düşündü|ki|bu|yanında|ona|gerçekten|vızıldadı|olmalıydı|-ken|uçuş
Peterchen|disse|que|isso|em|ele|realmente|zumbido|teria|durante|voo
Петр|думал|что|это|у|него|действительно|гудело|было бы|во время|полета
Peter said he had been buzzing during the flight,
Peterchen achava que tinha zumbido de verdade enquanto voava,
Peter pensó que había zumbado correctamente al volar,
Петя думал, что у него действительно гудело при полете,
Peterchen, uçarken onun yanında doğru bir vızıltı olduğunu düşündü,
Peter pensava che fosse ronzato bene mentre volava,
und Anneliese hatte auch so etwas bei sich gehört.
|Anneliese|||||||
e|Anneliese|aveva|anche|così|qualcosa|presso|sé|sentito
y|Anneliese|tuvo|también|algo|algo|en|sí|escuchado
ve|Anneliese|sahipti|de|böyle|bir şey|yanında|kendisi|duymuş
e|Anneliese|tinha|também|tão|algo|com|ela|ouvido
и|Аннелиза|она имела|тоже|такое|что-то|у|себя|слышала
and Anneli had heard some- thing similar with herself.
e Anneliese também tinha ouvido algo assim.
y Anneliese también había oído algo así.
и Аннелиза тоже что-то подобное слышала.
ve Anneliese de böyle bir şey duymuştu.
e Anneliese aveva sentito qualcosa del genere.
Herr Sumsemann fand das ganz in der Ordnung,
|Sumsemann|found|||||
signor|Sumsemann|trovò|questo|del tutto|in|l'|ordine
señor|Sumsemann|encontró|eso|completamente|en|el|orden
Bay|Sumsemann|buldu|bu|tamamen|içinde|düzen|düzen
Senhor|Sumsemann|achou|isso|completamente|em|a|ordem
господин|Сумзманн|он нашел|это|совершенно|в|порядке|
Mr. Zoomzeman found this alright,
O Sr. Sumsemann achou isso perfeitamente normal,
El señor Sumsemann lo consideró completamente normal,
Господин Сумсеманн считал это вполне нормальным,
Bay Sumsemann bunu tamamen normal buldu,
Il signor Sumsemann lo trovava del tutto normale,
denn das Brummen gehört ja bei den Maikäfern auch zum Fliegen.
for||buzz||indeed||the|maybugs|||
|||||||majfluga|||
perché|il|ronzio|fa parte|sì|presso|i|maggiolini|anche|al|volo
porque|eso|zumbido|pertenece|ya|en|los|escarabajos de mayo|también|a|volar
çünkü|bu|vızıltı|aittir|gerçekten|yanında|||de|-e|uçma
pois|o|zumbido|pertence|já|entre|os|besouros de maio|também|ao|voar
потому что|это|жужжание|принадлежит|же|у|майских||тоже|к|полету
because buzzing and flying belong together among the maybugs.
pois o zumbido faz parte do voo dos besouros de maio.
pues el zumbido también forma parte del vuelo de los escarabajos de mayo.
ведь жужжание тоже относится к полету майских жуков.
çünkü uğultu, Mayıs böceklerinin uçmasına da aittir.
perché il ronzio fa parte del volo anche per i maggiolini.
Nun also konnte das große Abenteuer beginnen.
|||||adventure|begin
ora|quindi|poté|l'|grande|avventura|iniziare
ahora|entonces|pudo|la|gran|aventura|comenzar
şimdi|yani|-ebilirdi|bu|büyük|macera|başlamak
Agora|então|pôde|o|grande|aventura|começar
теперь|значит|я мог|это|большое|приключение|начинаться
Now the great adventure was ready to begin.
Agora, portanto, a grande aventura podia começar.
Así que ahora la gran aventura podía comenzar.
Теперь большое приключение могло начаться.
Artık büyük macera başlayabilirdi.
Ora quindi l'avventura grande poteva cominciare.
Gelb und rund stand der Mond über der Sternblumenwiese vor dem Fenster.
yellow||round||||||starflower meadow|||
giallo|e|rotondo|stava|la|luna|sopra|il|prato di fiori stellati|davanti|alla|finestra
amarillo|y|redondo|estaba|la|luna|sobre|la|pradera de flores estrelladas|frente a|la|ventana
sarı|ve|yuvarlak|duruyordu|-in|ay|üzerinde|-in|yıldız çiçekleri tarlası|önünde|-in|pencere
Amarelo|e|redondo|estava|o|lua|sobre|a|campo de flores de estrela|diante de|a|janela
жёлтый|и|круглый|стоял|луна|луна|над|цветочной|луговой|перед|окном|окном
Yellow and round the moon stood over the star flower meadow in front of the window.
Amarelo e redondo, a lua estava sobre o campo de flores das estrelas diante da janela.
La luna amarilla y redonda estaba sobre el prado de estrellas frente a la ventana.
Желтый и круглый месяц стоял над звездным цветочным лугом перед окном.
Ay, pencerenin önündeki yıldız çiçekleri tarlasının üzerinde sarı ve yuvarlak duruyordu.
Giallo e rotondo, la luna si trovava sopra il prato di stelle davanti alla finestra.
»Es ist sehr weit«, sagte der Maikäfer, obgleich es ganz nah aussah;
|||||||although|||close|
esso|è|molto|lontano|disse|il|maggiolino|sebbene|esso|del tutto|vicino|sembrava
eso|es|muy|lejos|dijo|el|escarabajo de mayo|aunque|eso|muy|cerca|parecía
bu|-dir|çok|uzak|söyledi|-in|bahar böceği|-e rağmen|bu|tamamen|yakın|görünüyordu
É|muito|muito|longe|disse|o|besouro de maio|embora|isso|completamente|perto|parecia
это|есть|очень|далеко|сказал|жук|майский жук|хотя|это|совсем|близко|выглядело
»It is very far away«, said the maybug, although it looked quite nearby;
"É muito longe", disse o besouro de maio, embora parecesse bem perto;
"Está muy lejos", dijo el escarabajo de mayo, aunque parecía muy cerca;
«Это очень далеко», — сказал майский жук, хотя это выглядело совсем близко;
"Çok uzak," dedi böcek, oysa çok yakın görünüyordu;
"È molto lontano", disse il maggiolino, anche se sembrava molto vicino;
aber er mußte es wissen.
but||||
ma|lui|doveva|esso|sapere
pero|él|tuvo que|eso|saber
ama|o|zorunda kaldı|bunu|bilmek
mas|ele|tinha que|isso|saber
но|он|должен был|это|знать
but he had to know it.
mas ele tinha que saber.
pero él debía saberlo.
но он должен был это знать.
ama bunu bilmesi gerekiyordu.
ma doveva saperlo.
Darum sollten sie Proviant mit auf die Reise nehmen.
Therefore|||provisions|||||
perciò|dovevano|loro|provviste|con|per|il|viaggio|prendere
por eso|debían|ellos|provisiones|con|en|el|viaje|llevar
bu yüzden|-meliydiler|onlar|yiyecek|ile|-e|-i|yolculuk|almak
Por isso|deveriam|eles|suprimento|com|na|a|viagem|levar
поэтому|должны были|они|провизию|с|в|путешествие|путешествие|взять
Therefore they had to take victuals for the journey.
Por isso, eles deveriam levar suprimentos para a viagem.
Por eso debían llevar provisiones en el viaje.
Поэтому им следовало взять с собой провизию в путешествие.
Bu yüzden yolculuğa yiyecek almaları gerekiyordu.
Perciò avrebbero dovuto portare provviste per il viaggio.
Hierfür waren die Äpfel von Muttchen gut.
for this|||apples||muttchen|
per questo|erano|le|mele|di|mamma|buone
para esto|fueron|las|manzanas|de|mamá|buenas
bunun için|oldular|elmalar|elmalar|-den|anneciğin|iyiydi
Para isso|eram|os|maçãs|de|Mãe|bons
для этого|были|эти|яблоки|от|мамочки|хороши
Mother's apples were just right for this purpose.
Para isso, as maçãs da mamãe eram boas.
Para esto, las manzanas de mamá eran buenas.
Для этого яблоки от мамы были хороши.
Bunun için annemin elmalarının iyi olduğunu düşündüler.
Per questo le mele di Muttchen erano buone.
Aber auch die Puppe und den Hampel- mann wollten sie nicht daheim lassen.
|||doll|||puppet|||||home|
ma|anche|la|bambola|e|il|||volevano|essi|non|a casa|lasciare
pero|también|la|muñeca|y|el|||querían|ellos|no|en casa|dejar
ama|ayrıca|bebek|bebek|ve|o|||istediler|onları|değil|evde|bırakmak
Mas|também|a|boneca|e|o|||queriam|eles|não|em casa|deixar
но|также|куклу|куклу|и|этого|Хампель||хотели|они|не|дома|оставить
But they also did not want to leave doll and jumping-jack behind.
Mas também a boneca e o boneco de mola não queriam deixar em casa.
Pero tampoco querían dejar en casa a la muñeca y al saltimbanqui.
Но также куклу и вертлявого человечка они не хотели оставлять дома.
Ama bebek ve kuklayı da evde bırakmak istemediler.
Ma anche la bambola e il pupazzo non volevano lasciarli a casa.
Die mußten doch große Abenteuer miterleben!
|had to||||experience
essi|dovevano|però|grandi|avventure|vivere insieme
las|tenían que|sin embargo|grandes|aventuras|vivir
onlar|zorunda kaldılar|ama|büyük|maceralar|birlikte yaşamak
Eles|tinham que|certamente|grandes|aventuras|vivenciar
их|должны были|же|большие|приключения|пережить
They had to share the big adventure!
Eles tinham que viver grandes aventuras!
¡Tenían que vivir grandes aventuras!
Они ведь должны были пережить большие приключения!
Onlar büyük maceralara tanık olmalıydı!
Dovevano vivere grandi avventure!
Der Maikäfer zog zwar zuerst eine krause Nase,
||pulled|indeed|||curly|nose
||||||krullig|näsa
il|maggiolino|tirò|certo|prima|una|arricciata|naso
el|escarabajo de mayo|hizo|aunque|primero|una|arrugada|nariz
o|mayıs böceği|çekti|gerçi|önce|bir|kıvrımlı|burun
O|besouro de maio|fez|de fato|primeiro|um|enrugado|nariz
жук|майский жук|тянул|хотя|сначала|нос|кудрявую|нос
The maybug screwed up his nose at first,
O besouro de maio, embora, primeiro fez uma cara feia,
El escarabajo de mayo, aunque al principio hizo una cara arrugada,
Майский жук сначала, конечно, скривил нос,
Bahar böceği önce buruşuk bir burun yaptı,
Il maggiolino, però, all'inizio fece una smorfia.
denn für Puppen und Hampelmänner hatte er gar kein Verständnis,
||dolls||marionettes|||||understanding
||||marionetter|||||förståelse
perché|per|bambole|e|pupazzi|aveva|lui|affatto|nessun|comprensione
porque|para|muñecas|y|muñecos de trapo|tenía|él|en absoluto|ninguna|comprensión
çünkü|için|bebekler|ve|kuklalar|sahipti|o|hiç|hiçbir|anlayış
pois|para|bonecas|e|marionetes|tinha|ele|de forma alguma|nenhum|compreensão
потому что|для|кукол|и|тряпичных человечков|имел|он|совсем|никакого|понимания
because he had no sympathy for dolls and jumping jacks,
pois ele não tinha nenhuma compreensão por bonecas e marionetes,
porque no tenía ningún entendimiento por las muñecas y los muñecos de trapo,
потому что он совершенно не понимал кукол и тряпичных человечков,
çünkü bebekler ve kuklalar hakkında hiçbir anlayışı yoktu,
perché non aveva affatto comprensione per le bambole e i pupazzi,
der dumme Kerl; aber schließlich meinte er doch,
|stupid|guy||finally|meant||
||||men till slut|||
il|stupido|tipo|ma|alla fine|pensava|lui|comunque
el|tonto|tipo|pero|al final|pensó|él|sin embargo
o|aptal|adam|ama|nihayet|düşündü|o|yine de
o|estúpido|cara|mas|afinal|quis dizer|ele|na verdade
этот|глупый|парень|но|в конце концов|думал|он|все же
the stupid fellow; but finally he said,
o idiota; mas, afinal, ele achou que,
el tonto; pero al final pensó,
глупый парень; но в конце концов он все же подумал,
aptal herif; ama sonunda şöyle düşündü,
il povero sciocco; ma alla fine pensava comunque,
»man könne nicht wissen, wozu es gut sei«;
|can|||wherefore|||
si|possa|non|sapere|a cosa|esso|buono|sia
uno|podría|no|saber|para qué|eso|bueno|es es
insan|-bilir|değil|bilmek|neye|bu|iyi|-dir
alguém|poderia|não|saber|para que|isso|bem|seja
человек|мог бы|не|знать|для чего|это|хорошо|было
»one can never guess what it may be good for«;
"não se pode saber para que serve";
"no se puede saber para qué sirve";
«нельзя знать, для чего это может быть полезно»;
"neye yarayacağını bilemeyiz";
"non si può sapere a cosa possa servire";
und so durften Püppchen und Hampelhänschen mit.
||were allowed|dolls||jumping jack|
e|così|potevano|pupazzetti|e|pupazzetti|con
y|así|pudieron|muñequitos|y|muñequitos de trapo|con
ve|böylece|izin verildi|küçük bebekler|ve|küçük kuklalar|ile
e|assim|podiam|bonequinha|e|bonequinho de marionete|com
и|так|могли|куколки|и|тряпичные человечки|с собой
thus, doll and jumping jack were allowed to come along.
e assim as bonequinhas e marionetes puderam ir junto.
y así las muñequitas y los muñecos de trapo pudieron ir.
и так куколки и тряпичные человечки тоже могли пойти.
ve böylece bebekler ve kuklalar da gidebildi.
e così le bamboline e i pupazzetti furono inclusi.
Natürlich schnallte sich Peterchen sein kleines Holzschwert ums Hemd,
|fastened|||||wooden sword|around|shirt
|spände|||||||
naturalmente|allacciò|si|Peterchen|la sua|piccola|spada di legno|attorno alla|camicia
por supuesto|se ató|a sí mismo|Peter|su|pequeño|espada de madera|alrededor de|camisa
tabii ki|bağladı|kendine|Peterchen|kendi|küçük|tahta kılıcı|etrafına|gömleği
Claro|prendeu|a si mesmo|Peter|seu|pequeno|espada de madeira|em torno da|camisa
конечно|он пристегнул|себе|Питерчен|свой|маленькое|деревянный меч|вокруг|рубашки
Of course, Peter buckled on his little wooden sword,
Claro que Peterchen prendeu sua pequena espada de madeira na camisa,
Por supuesto, Peterchen se ató su pequeña espada de madera a la camisa,
Конечно, Питер привязал свой маленький деревянный меч к рубашке,
Elbette Peterchen, küçük tahta kılıcını gömleğinin etrafına sardı,
Naturalmente Peterchen si legò la sua piccola spada di legno attorno alla camicia,
denn Kämpfe gab es sicher zu bestehen.
for|battles|gave||||endure
perché|combattimenti|c'erano|essi|sicuramente|da|affrontare
porque|luchas|hubo|hay|seguro|que|enfrentar
çünkü|savaşlar|vardı|onları|kesinlikle|-e|başarmak
pois|lutas|havia|isso|certamente|a|superar
потому что|битвы|было|их|точно|чтобы|преодолевать
because surely there would be fighting.
pois certamente haveria lutas a enfrentar.
pues seguramente había batallas que enfrentar.
ведь сражения, безусловно, предстояло пережить.
çünkü kesinlikle mücadeleler vermesi gerekecekti.
perché c'erano sicuramente delle battaglie da affrontare.
Damit war auch der Maikäfer sehr einverstanden.
||||||agreed
con ciò|era|anche|il|maggiolino|molto|d'accordo
con eso|estaba|también|el|escarabajo|muy|de acuerdo
bununla|oldu|de|o|Mayıs böceği|çok|katılıyorum
Com isso|estava|também|o|besouro de maio|muito|de acordo
с этим|было|тоже|жук|майский жук|очень|согласен
The maybug agreed very much.
O besouro de maio também estava muito de acordo.
El escarabajo de mayo también estaba muy de acuerdo con eso.
С этим также был очень согласен майский жук.
Bununla birlikte, Mayıs böceği de buna çok razıydı.
Anche il maggiolino era molto d'accordo.
Er hatte nämlich doch etwas Angst vor der großen Reise.
|||||||||journey
egli|aveva|infatti|però|un po'|paura|di fronte a|il|grande|viaggio
él|tenía|en realidad|pero|algo|miedo|a|el|gran|viaje
o|sahipti|aslında|ama|biraz|korku|-den|o|büyük|yolculuk
Ele|tinha|na verdade|ainda|um pouco|medo|de|a|grande|viagem
он|имел|а именно|все-таки|немного|страх|перед|большим||путешествием
He was a little bit afraid of the journey, after all.
Na verdade, ele estava um pouco assustado com a grande viagem.
De hecho, tenía un poco de miedo por el gran viaje.
Ведь он все же немного боялся большого путешествия.
Çünkü büyük yolculuktan biraz korkuyordu.
Infatti aveva un po' di paura per il grande viaggio.
Wir wissen schon, daß er von Natur nicht sehr mutig war.
||||||nature|||brave|
noi|sappiamo|già|che|lui|di|natura|non|molto|coraggioso|era
nosotros|sabemos|ya|que|él|de|naturaleza|no|muy|valiente|fue
biz|biliyoruz|zaten|-dığı|o|-den|doğası|değil|çok|cesur|dı
Nós|sabemos|já|que|ele|por|natureza|não|muito|corajoso|era
мы|знаем|уже|что|он|от|природы|не|очень|смелый|был
We know already that he was not a very courageous character.
Sabemos que ele não era muito corajoso por natureza.
Sabemos ya que no era muy valiente por naturaleza.
Мы уже знаем, что он от природы не был очень смелым.
Doğası gereği pek cesur olmadığını zaten biliyoruz.
Sappiamo già che non era molto coraggioso di natura.
Jetzt waren sie soweit.
|||ready
adesso|erano|loro|pronti
ahora|estaban|ellos|listos
şimdi|oldular|onlar|hazır
Agora|estavam|eles|prontos
сейчас|были|они|готовы
Now they were ready.
Agora eles estavam prontos.
Ahora estaban listos.
Теперь они были готовы.
Artık hazırdılar.
Ora erano pronti.
Sie stellten sich hintereinander auf; der Maikäfer vorn, mit der kleinen Geige,
|||one after the other||||||||violin
loro|posero|si|uno dietro l'altro|in piedi|il|maggiolino|davanti|con|la|piccola|violino
ellos|pusieron|se|uno detrás de otro|en pie|el|escarabajo de mayo|al frente|con|el|pequeño|violín
onlar|dizdiler|kendilerini|arka arkaya|dik|-in|mayıs böceği|önde|ile|-in|küçük|keman
Eles|se||um|em pé|o|joaninha|na frente|com|o|pequeno|violino
они|ставили|себя|друг за другом|встали|жук|майский|впереди|с|маленькой||скрипкой
They lined up; the maybug in front with the little violin,
Eles se alinharam; o besouro de maio na frente, com o pequeno violino,
Se alinearon uno detrás del otro; el escarabajo de mayo al frente, con el pequeño violín,
Они встали в ряд; майский жук впереди, с маленькой скрипкой,
Sıralandılar; önde küçük kemanıyla Mayıs böceği,
Si misero in fila; il maggiolino davanti, con il piccolo violino,
dann Peterchen, dann Anneliese.
poi|Peter|poi|Anneliese
luego|Peter|luego|Anneliese
sonra|Peter|sonra|Anneliese
então|Peterchen||Anneliese
затем|Питерчен|затем|Аннелиза
then Peter, then Anneli.
depois Peterchen, depois Anneliese.
luego Peterchen, luego Anneliese.
потом Петерчен, потом Аннелиза.
sonra Peterchen, sonra Anneliese.
poi Peterchen, poi Anneliese.
Das Liedchen ertönte, sie hoben die Arme, machten die Schritte,
||resounded|||||||
la|canzoncina|risuonò|essi|alzarono|le|braccia|fecero|i|passi
la|cancioncita|sonó|ellos|levantaron|los|brazos|hicieron|los|pasos
bu|şarkı|çaldı|onlar|kaldırdılar|kolları|kollar|yaptılar|adımları|adımlar
O|canção|soou|eles|levantaram|os|braços|fizeram|os|passos
эта|песенка|зазвучала|они|подняли|руки||сделали|шаги|
The song rang out, they stretched their arms, made the steps,
A canção soou, eles levantaram os braços, fizeram os passos,
La cancioncita sonó, levantaron los brazos, hicieron los pasos,
Звучала песенка, они подняли руки, сделали шаги,
Şarkı çalmaya başladı, kollarını kaldırdılar, adımları attılar,
La canzoncina risuonò, alzarono le braccia, fecero i passi,
wie sie es gelernt hatten, und ...
come|essi|lo|imparato|avevano|e
como|ellos|lo|aprendido|habían|y
nasıl|onlar|bunu|öğrendiler|geçmiş zaman yardımcı fiili|ve
como|eles|isso|aprendido|tinham|e
как|они|это|научились|имели|и
just as they had learned it and...
como haviam aprendido, e ...
como lo habían aprendido, y ...
как они это учили, и ...
öğrendikleri gibi, ve ...
come avevano imparato, e ...
plötzlich ging die Wand des Zimmers weit auseinander,
|||wall||room||apart
improvvisamente|si aprì|la|parete|della|stanza|molto|lontano
de repente|fue|la|pared|del|cuarto|muy|separada
aniden|gitti|duvar|duvar|odanın|oda|geniş|ayrıldı
de repente|foi|a|parede|do|quarto|muito|para longe
вдруг|пошла|стена||комнаты||далеко|в стороны
suddenly the wall of the room opened up widely,
de repente, a parede do quarto se abriu amplamente,
de repente, la pared de la habitación se abrió ampliamente,
вдруг стена комнаты широко разошлась,
birden odanın duvarı genişçe açıldı,
improvvisamente il muro della stanza si aprì ampiamente,
die Sternblumenwiese lag vor ihnen, von Tausenden von Glühwürmchen beleuchtet,
||||||thousands||fireflies|illuminated
il|prato di fiori stellati|si trovava|davanti a|a loro|da|migliaia|di|lucciole|illuminato
la|pradera de flores estelares|estaba|frente a|ellos|de|miles|de|luciérnagas|iluminada
çiçekler|yıldız çiçekleri tarlası|uzanıyordu|önünde|onların|tarafından|binlerce||ateşböceği|aydınlatılmış
a|campo de flores de estrela|estava|diante de|eles|por|milhares|de|vagalumes|iluminado
звездные|цветочная поляна|лежала|перед|ними|от|тысяч|светлячков|светлячков|освещенная
the starflower meadow lay in front of them, lit up by thousands of fireflies,
o campo de flores estelares estava diante deles, iluminado por milhares de vagalumes,
el prado de flores estelares estaba frente a ellos, iluminado por miles de luciérnagas,
перед ними раскинулась поляна звездных цветов, освещенная тысячами светлячков,
binlerce ateşböceğiyle aydınlatılan yıldız çiçekleri tarlası önlerinde uzanıyordu,
il prato di fiori stellati si trovava davanti a loro, illuminato da migliaia di lucciole,
und sie flogen hinaus ... über die Wiese hin...
|||out||||
e|loro|volarono|fuori|sopra|l'|prato|verso
y|ellos|volaron|afuera|sobre|la|hierba|hacia
ve|onlar|uçtular|dışarı|üzerinden||çimenlik|doğru
e|elas|voaram|para fora|sobre|a|grama|para
и|они|летели|наружу|над|луг|трава|туда
and they flew out... over the meadow...
e eles voaram para fora ... sobre o campo...
y volaron hacia afuera ... sobre la pradera...
и они вылетели ... над лугом...
ve dışarı uçtular ... çimenlerin üzerinden...
e volarono fuori ... oltre il prato...
immer weiter ... auf den großen, goldenen Mond zu,
always||up|||golden||
sempre|più lontano|verso|il|grande|dorato|luna|verso
siempre|más lejos|hacia|la|grande|dorado|luna|hacia
her zaman|daha ileri|üzerine||büyük|altın|ay|doğru
sempre|mais|para|o|grande|dourado|lua|em direção a
всё|дальше|к|большому|большой|золотому|Луне|к
on and on... towards the large, golden moon
cada vez mais ... em direção à grande lua dourada,
cada vez más ... hacia la gran luna dorada,
всё дальше ... к большому, золотому Луне,
daha da ileri ... büyük, altın ay'a doğru,
sempre più lontano ... verso la grande, dorata luna,
der vor ihnen über die Bäume guckte.
who|||||trees|looked
che|davanti|a loro|sopra|gli|alberi|guardava
que|frente|a ellos|sobre|los|árboles|miraba
o|önünde|onlara|üzerinden||ağaçlar|baktı
o|na frente de|eles|sobre|as|árvores|olhou
который|перед|ними|над|деревья|деревья|смотрел
that was shining over the trees in front of them.
que olhava para eles por cima das árvores.
que miraba sobre los árboles delante de ellos.
которая выглядывала из-за деревьев перед ними.
onların önünde ağaçların üzerinden bakıyordu.
che li guardava sopra gli alberi.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.27
pt:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250515 it:B7ebVoGS:250526
openai.2025-02-07
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=291 err=1.37%)