(2)Kolonialismus: Wie Deutschland zur Imperial-Macht wurde.
Колониализм|Как|Германия|к|||стал
colonialism|how|Germany|to the|||became
kolonialisme||||||
colonialismo|come|Germania|a|||divenne
استعمارگری|چگونه|||امپریالیستی||
||||||se convirtió
(2)Colonialismo: cómo Alemania se convirtió en una potencia imperial.
(2)Colonialisme : comment l'Allemagne est devenue une puissance impériale.
(2)植民地主義:ドイツはいかにして帝国になったか。
(2) Kolonialisme: hoe Duitsland een keizerlijke macht werd.
(2)Colonialismo: como a Alemanha se tornou uma potência imperial.
(2)Kolonialism: Hur Tyskland blev en imperialistisk makt.
(2) Sömürgecilik: Almanya Nasıl Emperyal Bir Güç Oldu?
(2) Колоніалізм: як Німеччина стала імперською державою.
(2) 殖民主义:德国如何成为帝国主义列强。
(2)Colonialismo: Come la Germania è diventata una potenza imperiale.
(2)Колониализм: Как Германия стала имперской державой.
(2) Colonialism: How Germany became an imperial power.
Und da gab es so eine Aufteilungsbewegung Ende des 19.
و||||||حرکت تقسیم||
and|there|was|it|such|a|division movement|end|of the
||||||bölünme hareketi||
E|lì|c'era|essa|così|un|movimento di divisione|alla fine|del
И|там|была|это|так|одно|движение разделения|в конце|19
Och det fanns en delningsrörelse i slutet av 1800-talet.
E c'era un movimento di divisione alla fine del 19.
И в конце 19-го века возникло такое движение по разделу.
And there was a division movement at the end of the 19th.
Jahrhunderts.
века
century
eeuw
secolo
secolo.
И поэтому Германия как новое государство также активно включилась в это.
Century.
Und deswegen hat sich da Deutschland eben auch als neuer Staat ganz stark engagiert.
И|поэтому|имеет|себя|там|Германия|как раз|тоже|как|новое|государство|совершенно|сильно|вовлечен
and|therefore|has|itself|there|Germany|indeed|also|as|new|state|completely|strongly|engaged
E|perciò|ha|si|lì|Germania|proprio|anche|come|nuovo|stato|molto|fortemente|impegnato
|||||||||||کاملاً||
Поэтому Германия, как новое государство, приняла в этом самое активное участие.
E per questo motivo la Germania si è impegnata molto come nuovo stato.
And that's why Germany, as a new state, got very involved.
Du hast gerade schon eine große Kolonialmacht genannt, nämlich Großbritannien.
Ты|имеешь|только что|уже|одна|великая|колониальная держава|назвал|а именно|Великобритания
you|have|just|already|a|large|colonial power|named|namely|Great Britain
Tu|hai|appena|già|una|grande|potenza coloniale|nominata|cioè|Gran Bretagna
Hai appena menzionato una grande potenza coloniale, cioè la Gran Bretagna.
Вы только что назвали одну из великих колониальных держав, а именно Великобританию.
You just mentioned a major colonial power, namely Great Britain.
Frankreich könnte man auch noch nennen.
Франция|мог|человек|тоже|еще|назвать
France|could|one|also|still|to name
Frankrijk|||||
Francia|potrebbe|si|anche|ancora|nominare
Si potrebbe anche menzionare la Francia.
Францию тоже можно было бы упомянуть.
France could also be mentioned.
Jetzt muss man sagen, dass Deutschland zwar relativ spät eingestiegen ist,
Сейчас|должен|человек|сказать|что|Германия|хотя|относительно|поздно|вошел|есть
now|must|one|to say|that|Germany|indeed|relatively|late|entered|is
Adesso|deve|si|dire|che|Germania|certo|relativamente|tardi|entrato|
Ora bisogna dire che la Germania, sebbene sia entrata relativamente tardi,
Теперь нужно сказать, что Германия, хотя и относительно поздно вступила,
Now it must be said that Germany entered the race for colonial states relatively late,
in Anführungszeichen, in diesen Wettstreit um Kolonialstaaten,
в|кавычках|в|этот|соревнование|за|колониальные государства
in|quotation marks|in|this|competition|for|colonial states
in|virgolette|in|questa|competizione|per|stati coloniali
tra virgolette, in questa competizione per gli stati coloniali,
в кавычках, в эту борьбу за колониальные государства,
in quotation marks,
ist dann aber ziemlich schnell aufgestiegen zur viertgrößten Kolonialmacht Ende des 19.
есть|потом|но|довольно|быстро|поднялась|к|четвертой по величине|колониальной державе|в конце|19
is|then|but|quite|fast|risen|to the|fourth largest|colonial power|end|of the
oldu||||||||||
è|poi|ma|abbastanza|rapidamente|salita|alla|quarta|potenza coloniale|fine|del
è poi rapidamente salita a diventare la quarta potenza coloniale alla fine del 19.
затем довольно быстро поднялось до четвертой по величине колониальной державы в конце 19.
then quickly rose to become the fourth largest colonial power by the end of the 19th.
Jahrhunderts.
века
century
secolo
secolo.
века.
century.
Wie hat das deutsche Kaiserreich das geschafft?
Как|имеет|это|немецкое|империя|это|достигло
how|has|the|German|Empire|it|achieved
Come|ha|il|tedesco|Impero|questo|realizzato
Come ha fatto l'Impero tedesco a realizzarlo?
Как это удалось Германской империи?
How did the German Empire achieve this?
Ein Grund ist eben, dass Deutschland damals wirtschaftlich und machtpolitisch,
Один|причина|есть|именно|что|Германия|тогда|экономически|и|политически
a|reason|is|just|that|Germany|at that time|economically|and|politically
Un|motivo|è|proprio|che|Germania|allora|economicamente|e|politicamente
Un motivo è proprio che la Germania all'epoca era economicamente e politicamente,
Одна из причин заключается в том, что Германия тогда была экономически и политически,
One reason is that Germany was economically and politically,
es war einfach sehr bedeutend als neue Macht in Europa.
это|было|просто|очень|значимо|как|новая|сила|в|Европе
it|was|simply|very|significant|as|new|power|in|Europe
è|stato|semplicemente|molto|significativo|come|nuova|potenza|in|Europa
era semplicemente molto significativa come nuova potenza in Europa.
это было просто очень значимо как новая сила в Европе.
it was simply very significant as a new power in Europe.
Und man hatte deswegen auch sozusagen diesen Anspruch, man will jetzt auch Kolonien haben.
И|человек|имел|поэтому|тоже|так сказать|этот|притязание|человек|хочет|сейчас|тоже|колонии|иметь
and|one|had|therefore|also|so to speak|this|claim|one|wants|now|also|colonies|to have
E|si|aveva|perciò|anche|in un certo senso|questo|diritto|si|vuole|ora|anche|colonie|avere
E per questo motivo si aveva anche in un certo senso questa ambizione, si voleva ora avere colonie.
И поэтому у них был своего рода этот притязание, они теперь тоже хотят иметь колонии.
And because of that, there was also this claim, wanting to have colonies now.
Und das haben die anderen Mächte unterstützt.
И|это|поддержали|другие||державы|поддержали
and|that|have|the|other|powers|supported
E|ciò|hanno|le|altre|potenze|sostenuto
E le altre potenze hanno sostenuto questo.
И другие державы это поддержали.
And the other powers supported that.
Es gab dann so Abenteurer, Eroberer, Unternehmer wie Karl Peters oder Lüderitz.
Это|было|потом|такие|искатели приключений|завоеватели|предприниматели|как|Карл|Питерс|или|Людериц
there|were|then|such|adventurers|conquerors|entrepreneurs|like|Karl|Peters|or|Lüderitz
var|||||||||||
Ci|furono|poi|così|avventurieri|conquistatori|imprenditori|come|Karl|Peters|o|Lüderitz
Sedan fanns det äventyrare, erövrare, entreprenörer som Karl Peters eller Lüderitz.
C'erano poi avventurieri, conquistatori, imprenditori come Karl Peters o Lüderitz.
Появились такие авантюристы, завоеватели, предприниматели, как Карл Питерс или Людериц.
There were then adventurers, conquerors, entrepreneurs like Karl Peters or Lüderitz.
Die waren unterwegs in diesen Gebieten in Afrika und haben sehr betrügerische Verträge
Они|были|в пути|в|этих|районах|в|Африке|и|имеют|очень|мошеннические|контракты
the|were|on the way|in|these|areas|in|Africa|and|have|very|fraudulent|contracts
I|erano|in viaggio|in|questi|territori|in|Africa|e|hanno|molto|fraudolenti|contratti
Erano attivi in queste aree dell'Africa e hanno stipulato contratti molto fraudolenti
Они были в этих районах Африки и заключили очень мошеннические контракты
They were traveling in these areas in Africa and made very fraudulent contracts
mit den dort lebenden Bevölkerungsgruppen abgeschlossen.
с|теми|там|живущими|группами населения|завершено
with|the|there|living|population groups|concluded
con|le|lì|viventi|gruppi di popolazione|concluso
con i gruppi di popolazione locali.
с местными населениями.
with the local populations.
Und da war das deutsche Kaiserreich sehr schnell dann Schutzbriefe zu erlassen,
И|там|было|это|немецкое|империя|очень|быстро|затем|защитные письма|для|выдавать
and|there|was|the|German|Empire|very|quickly|then|protection letters|to|to issue
||oldu|(da)||İmparatorluk||||||vermek
E|lì|era|l'|tedesco|impero|molto|rapidamente|poi|lettere di protezione|da|rilasciare
E l'Impero tedesco fu molto rapido nel rilasciare lettere di protezione,
И тогда Германская империя очень быстро начала выдавать охранные письма,
And the German Empire was very quick to issue protection letters,
um das eben unter deutschen Schutz zu stellen, weil man eben gegenüber den anderen europäischen Mächten
чтобы|это|как раз|под|немецким|защиту|к|поставить|потому что|они|как раз|по отношению к|тем|другим|европейским|державам
to|the|just|under|German|protection|to|to place|because|one|just|towards|the|other|European|powers
per|ciò|proprio|sotto|tedeschi|protezione|a|mettere|perché|si|proprio|nei confronti di|gli|altri|europei|poteri
per metterle sotto la protezione tedesca, poiché si doveva affrontare le altre potenze europee.
чтобы поставить это под немецкую защиту, потому что нужно было противостоять другим европейским державам.
to place it under German protection, because one was concerned about the other European powers.
da auch sozusagen sich bewehren wollte und zeigen wollte, man hat da Interessen.
там|тоже|так сказать|себя|защищать|хотел|и|показать|хотел|человек|имеет|там|интересы
there|also|so to speak|oneself|to prove oneself|wanted|and|to show|wanted|one|has|there|interests
||||savunmak||||||||
perché|anche|per così dire|si|difendere|voleva|e|mostrare|voleva|si|ha|lì|interessi
Jag ville också visa vad jag gick för, så att säga, och visa att jag hade intressen.
perché voleva anche in un certo senso dimostrare e mostrare che c'erano interessi.
также хотел как бы подтвердить себя и показать, что у него есть интересы.
because it also wanted to prove itself and show that there were interests.
Und deswegen ging das dann in Afrika relativ schnell.
И|поэтому|шло|это|потом|в|Африке|относительно|быстро
and|therefore|went|it|then|in|Africa|relatively|fast
E|perciò|andò|questo|poi|in|Africa|relativamente|veloce
E per questo motivo è andata relativamente veloce in Africa.
И поэтому это произошло в Африке относительно быстро.
And that's why it went relatively quickly in Africa.
Es ging also um Prestige auf jeden Fall, man wollte eine Rolle spielen.
Это|шло|также|о|престиж|в|любом|случае|человек|хотел|одну|роль|играть
it|went|therefore|about|prestige|in|every|case|one|wanted|a|role|to play
(non tradotto)|andava|quindi|attorno a|prestigio|in|ogni|caso|si|voleva|un|ruolo|recitare
Så det handlade om prestige i vilket fall som helst, man ville spela en roll.
Si trattava quindi di prestigio, in ogni caso, si voleva avere un ruolo.
В любом случае, речь шла о престиже, хотелось сыграть какую-то роль.
It was definitely about prestige, one wanted to play a role.
Was waren denn sonst noch so die Pläne, die Wünsche, die damit verbunden waren?
Что|были|же|еще|раз|так|те|планы|которые|желания|которые|с этим|связаны|были
what|were|then|else|still|so|the|plans|the|wishes|the|with it|connected|were
Che|erano|allora|altrimenti|ancora|così|i|piani|i|desideri|che|con essi|collegati|erano
Vad fanns det mer för planer och önskemål i samband med det?
Quali erano quindi gli altri piani, i desideri, che erano collegati a questo?
Какие еще были планы, желания, связанные с этим?
What were the other plans, the wishes, that were associated with it?
Also es war Prestige, klar.
Так|это|было|престиж|понятно
so|it|was|prestige|clear
Quindi|esso|era|prestigio|chiaro
Quindi era prestigio, chiaro.
Так что это был престиж, ясно.
So it was prestige, of course.
Und dann wollte man eben diesen Platz an der Sonne haben.
И|потом|хотел|человек|как раз|это|место|на|солнце|солнце|иметь
and|then|wanted|one|just|this|place|in|the|sun|to have
E|poi|voleva|si|proprio|questo|posto|alla|del|sole|avere
Och sen ville du bara ha den där platsen i solen.
E poi si voleva avere questo posto al sole.
И тогда люди хотели занять это место под солнцем.
And then one wanted to have this place in the sun.
Und das war nicht nur Prestige, sondern das war auch diese Vorstellung von Exotik.
И|это|было|не|только|престиж|но|это|было|также|это|представление|о|экзотике
and|that|was|not|only|prestige|but|that|was|also|this|idea|of|exoticism
E|ciò|era|non|solo|prestigio|ma|ciò|era|anche|questa|concezione|di|esotismo
E non era solo prestigio, ma era anche questa idea di esotismo.
И это было не только престижем, но и представлением о экзотике.
And it was not only prestige, but it was also this idea of exoticism.
Also zum Beispiel auf Samoa war man dann wahnsinnig stolz, obwohl das weder strategisch,
Так|на|примере|на|Самоа|был|люди|тогда|безумно|горды|хотя|это|ни|стратегически
so|for|example|in|Samoa|was|one|then|incredibly|proud|although|that|neither|strategically
Quindi|per|esempio|su|Samoa|era|si|poi|incredibilmente|orgoglioso|anche se|questo|né|strategico
Quindi, per esempio, a Samoa si era incredibilmente orgogliosi, anche se non ha portato nulla né strategicamente,
Например, на Самоа люди были безумно горды, хотя это было ни стратегически,
So for example, in Samoa, one was incredibly proud, even though it was neither strategic,
noch wirtschaftlich, noch sonst irgendwie was gebracht hat.
еще|экономически||иначе|как-то|что|принесло|имеет
neither|economically|still|otherwise|in any way|anything|brought|has
ancora|economicamente|ancora|altrimenti|in qualche modo|qualcosa|portato|ha
eller ekonomiskt, eller på något annat sätt.
né economicamente, né in alcun altro modo.
ни экономически, ни каким-либо другим образом не принесло пользы.
hasn't brought any economic benefit or anything else.
Aber es war einfach die Vorstellung, auch Deutsche sind in Samoa, das war ganz wichtig.
Но|это|было|просто|артикль|представление|тоже|немцы|есть|в|Самоа|это|было|совершенно|важно
but|it|was|simply|the|idea|also|Germans|are|in|Samoa|that|was|very|important
Ma|esso|era|semplicemente|la|concezione|anche|tedeschi|sono|a|Samoa|questo|era|completamente|importante
Ma era semplicemente l'idea che anche i tedeschi sono a Samoa, questo era molto importante.
Но это была просто идея, что немцы тоже есть на Самоа, это было очень важно.
But it was simply the idea that Germans are also in Samoa, that was very important.
Da gab es dann auch Romane wie die Perle in der Südsee.
Там|было|это|потом|также|романы|как|жемчужина|жемчужина|в|южном|море
there|was|it|then|also|novels|like|the|pearl|in|the|South Sea
lì|c'era|essi|poi|anche|romanzi|come|la|perla|nel||Mar dei Sud
C'erano anche romanzi come La perla nel Pacifico.
Там также были романы, такие как "Жемчужина в Южном море".
There were also novels like The Pearl in the South Seas.
Und dann wollte man auch ein neues Deutschland schaffen, sozusagen.
И|потом|хотел|кто-то|тоже|одно|новое|Германия|создать|так сказать
and|then|wanted|one|also|a|new|Germany|to create|so to speak
E|poi|voleva|si|anche|un|nuovo|Germania|creare|così a dire
Och sedan ville de också skapa ett nytt Tyskland, så att säga.
E poi si voleva anche creare una nuova Germania, in un certo senso.
И тогда хотели создать новое Германия, так сказать.
And then one also wanted to create a new Germany, so to speak.
Also Siedlerkolonien haben, Leute in den eigenen Kolonien siedeln lassen
Так же|колонии поселенцев|имели|люди|в|своих|собственных|колониях|селить|позволили
also|settler colonies|have|people|in|the|own|colonies|settle|let
||||||||yerleşmek|
|colonie di coloni|hanno|persone|nelle||proprie|colonie|insediare|lasciato
Så ha nybyggarkolonier, låt människor bosätta sig i dina egna kolonier
Quindi avere colonie di coloni, far insediare persone nelle proprie colonie
Таким образом, колонии поселенцев позволили людям селиться в своих колониях.
So settler colonies have allowed people to settle in their own colonies.
und nicht mehr nur diese Migration in die Amerikas haben,
и|не|больше|только|эта|миграция|в|артикль|Америка|иметь
and|not|more|only|this|migration|to|the|Americas|have
e|non|più|solo|questa|migrazione|verso|gli|Americhe|abbiano
e non avere più solo questa migrazione verso le Americhe,
И больше не было только этой миграции в Америку,
And no longer just this migration to the Americas,
wo ja die meisten Deutschen hin ausgewandert sind.
где|да|большинство|большинство|немцев|туда|эмигрировали|есть
where|indeed|the|most|Germans|to|emigrated|are
dove|sì|i|maggior parte|tedeschi|là|emigrati|sono
dove la maggior parte dei tedeschi è emigrata.
куда большинство немцев эмигрировало.
where most Germans emigrated to.
Das war auch so eine Wunschvorstellung.
Это|было|тоже|так|одно|желание
that|was|also|such|a|wishful thinking
Questo|era|anche|così|una|idea di desiderio
Questa era anche una sorta di idea desiderata.
Это тоже была такая мечта.
That was also a kind of wishful thinking.
Und man hatte das auch am Anfang ein bisschen unterschätzt.
И|человек|имел|это|тоже|в|начале|немного|немного|недооценил
and|one|had|it|also|at the|beginning|a|little|underestimated
E|si|aveva|questo|anche|al|inizio|un|po'|sottovalutato
E all'inizio si era anche un po' sottovalutato.
И в начале это тоже немного недооценили.
And at the beginning, that was also somewhat underestimated.
Man hat gesagt, na ja, wir beschäftigen uns da so wenig wie möglich mit.
Мы|(прош время глагола haben)|сказали|ну|да|мы|занимаемся|собой|там|так|мало|как|возможно|с
one|has|said|well|yes|we|occupy|ourselves|there|so|little|as|possible|with
Si|ha|detto|beh|sì|noi|occupiamo|ci|lì|così|poco|come|possibile|con
La gente decía, bueno, lidiamos con eso lo menos posible.
Si è detto, beh, ci occupiamo di questo il meno possibile.
Сказали, ну да, мы будем заниматься этим как можно меньше.
They said, well, we'll deal with it as little as possible.
Wir wälzen die Verantwortung auf die Handelsunternehmen ab.
Мы|перекладываем|артикль|ответственность|на|артикль|торговые компании|прочь
we|roll|the|responsibility|onto|the|trading companies|off
biz||||||ticaret şirketleri|
Noi|trasferiamo|l'|responsabilità|su|le|aziende commerciali|via
Vi skjuter över ansvaret på detaljhandelsföretagen.
Scarichiamo la responsabilità sulle aziende commerciali.
Мы переложили ответственность на торговые компании.
We shifted the responsibility onto the trading companies.
Die werden das schon machen, hat aber nicht so richtig gut geklappt.
Они|будут|это|уже|делать|имеет|но|не|так|правильно|хорошо|сработало
the|will|it|already|do|has|but|not|so|really|well|worked
Loro|faranno|questo|già|fare|ha|ma|non|così|veramente|bene|funzionato
De kommer att göra det, men det fungerade inte så bra.
Loro lo faranno, ma non è andata proprio bene.
Они уж как-нибудь справятся, но это не сработало так хорошо.
They will manage it, but it didn't really work out well.
Deutschland musste dann doch selbst Kolonialbeamte schicken, Truppen schicken.
Германия|должен был|тогда|все-таки|сам|колониальные чиновники|отправить|войска|отправить
Germany|had to|then|indeed|itself|colonial officials|send|troops|send
Germania|doveva|poi|comunque|da solo|funzionari coloniali|inviare|truppe|inviare
La Germania ha dovuto alla fine inviare funzionari coloniali, inviare truppe.
Германия все же должна была отправить колониальных чиновников, отправить войска.
Germany then had to send colonial officials and troops.
Es ist zu Kriegen gekommen, wie den Maji-Maji-Krieg in Deutsch-Ostafrika
Это|есть|к|войнам|пришло|как|тот||||в||
it|is|to||come|like|the||||in||
È|è|a|guerre|venuto|come|il||||in||
Krig utbröt, till exempel Maji Maji-kriget i Tyska Östafrika
Ci sono stati conflitti, come la guerra Maji-Maji in Africa Orientale Tedesca.
Произошли войны, такие как война Маджи-Маджи в Германской Восточной Африке.
Wars occurred, such as the Maji-Maji War in German East Africa.
und natürlich den Herero-Nama-Krieg in Deutsch-Südwestafrika.
и|конечно|артикль (определенный мужской род)||||в||
and|of course|the||||in||
e|naturalmente|il||||in||
E naturalmente la guerra Herero-Nama in Africa Sudoccidentale Tedesca.
И, конечно, война Хереро-Нама в Германской Юго-Западной Африке.
And of course the Herero-Nama War in German South West Africa.
Wie hat denn die deutsche Bevölkerung das gesehen und mitbekommen?
Как|имеет|же|немецкая||население|это|увидела|и|осознала
how|has|then|the|German|population|this|seen|and|received
Come|ha|allora|la|tedesca|popolazione|questo|visto|e|percepito
Come ha visto e percepito la popolazione tedesca tutto ciò?
Как же немецкое население это воспринимало и осознавало?
How did the German population perceive and become aware of this?
Man kann sagen, dass am Anfang eine sehr große Kolonialbegeisterung geherrscht hat.
Можно|сказать|что|в начале|очень|начале|большая|очень|большая|колониальная энтузиазм|царила|имела
one|can|say|that|at the|beginning|a|very|large|colonial enthusiasm|prevailed|has
Si|può|dire|che|all'|inizio|una|molto|grande|entusiasmo coloniale|regnava|ha
Si può dire che all'inizio c'era un grande entusiasmo coloniale.
Можно сказать, что в начале царила очень большая колониальная энтузиазм.
One can say that at the beginning there was a very strong enthusiasm for colonialism.
Wie man Kolonien erworben hat, ist es in der Presse sehr stark.
Как|кто|колонии|приобретены|имеет|есть|это|в|(определенный артикль)|прессе|очень|сильно
how|one|colonies|acquired|has|is|it|in|the|press|very|strong
Come|si|colonie|acquisite|ha|è|esso|nella|la|stampa|molto|forte
Hur man skaffar kolonier är mycket omskrivet i pressen.
Come si sono acquisite le colonie, è molto presente nella stampa.
Как приобретали колонии, об этом очень много писали в прессе.
How colonies were acquired was very prominent in the press.
Hat sich das wiedergespiegelt, gab es ganz viele Berichte.
(помощь глагола)|себя|это|отразилось|было|это|совершенно|много|отчетов
has|itself|it|reflected|were|there|many|many|reports
Ha|si|ciò|riflesso|c'erano|esso|molto|molti|rapporti
Si è riflesso, ci sono stati moltissimi rapporti.
Это отразилось, было очень много отчетов.
If that was reflected, there were many reports.
Dieser Krieg, insbesondere der Herero-Nama-Krieg, war sehr teuer.
Этот|война|особенно|||||был|очень|дорогой
this|war|especially|the|||||very|expensive
Questo|guerra|in particolare|il||||fu|molto|costosa
Questa guerra, in particolare la guerra Herero-Nama, è stata molto costosa.
Эта война, особенно Гереро-Нама-война, была очень дорогой.
This war, especially the Herero-Nama war, was very costly.
Darum gab es da viel Streit, auch im Reichstag.
Поэтому|было|это|там|много|споров|также|в|Рейхстаге
therefore|was|there|there|much|conflict|also|in the|parliament
Perciò|ci fu|esso|lì|molto|conflitto|anche|nel|Reichstag
Per questo ci sono stati molti conflitti, anche nel Reichstag.
Поэтому там было много споров, даже в Рейхстаге.
That is why there was a lot of conflict, even in the Reichstag.
Deswegen bekam die deutsche Bevölkerung auch mit von den Problemen.
Поэтому|получила|артикль|немецкая|население|также|с|от|артикль|проблемами
therefore|received|the|German|population|also|with|of|the|problems
Perciò|ricevette|la|tedesca|popolazione|anche|parte|dei|i|problemi
Por eso la población alemana también se enteró de los problemas.
Perciò la popolazione tedesca era a conoscenza dei problemi.
Поэтому немецкое население также узнало о проблемах.
For this reason, the German population was also aware of the problems.
Das wurde durchaus kritisch gesehen, aber nur von Teilen der deutschen Bevölkerung.
Это|было|вполне|критически|воспринято|но|только|от|частей|немецкой||населения
the|was|quite|critically|seen|but|only|by|parts|of the|German|population
Questo|è stato|decisamente|criticamente|visto|ma|solo|da|parti|della|tedesca|popolazione
Detta sågs med kritiska ögon, men bara av delar av den tyska befolkningen.
Questo è stato visto in modo piuttosto critico, ma solo da parte della popolazione tedesca.
Это было воспринято довольно критично, но только частью немецкого населения.
This was viewed quite critically, but only by parts of the German population.
Es ist damals von der SPD und vom Zentrum der katholischen Partei kritisiert worden.
Это|есть|тогда|от|(определенный артикль женский род)|Социал-демократическая партия|и|от (сокращение от von dem)|Центр|(определенный артикль женский род)|католической|партии|критикован|был
is|is|at that time|by|the|Social Democratic Party|and|of the|center|the|catholic|party|criticized|been
Es|è|allora|dalla|della||||||cattolica|partito|criticato|stato
Den kritiserades då av SPD och centern i det katolska partiet.
All'epoca è stato criticato dalla SPD e dal centro del partito cattolico.
Это было подвергнуто критике со стороны СДПГ и Центра католической партии.
It was criticized at the time by the SPD and the Center Party of the Catholic Church.
Die anderen Parteien waren dafür, dass der Krieg weitergeführt wird.
Другие|партии|были|за|продолжение|войны||||
the|other|parties|were|in favor of it|that|the|war|continued|is
Le|altre|partiti|erano|a favore|che|la|guerra|continuata|sarà
Gli altri partiti erano favorevoli a continuare la guerra.
Другие партии были за продолжение войны.
The other parties were in favor of continuing the war.
Sie sahen diese Grausamkeiten auch als notwendig an.
Они|видели|эти|жестокости|тоже|как|необходимыми|считали
they|saw|these|atrocities|also|as|necessary|to
Onlar|||||||
Loro|videro|queste|crudeltà|anche|come|necessarie|considerate
De såg också dessa grymheter som nödvändiga.
Consideravano anche queste atrocità come necessarie.
Они также считали эти жестокости необходимыми.
They also saw these atrocities as necessary.
Der Tenor war eher, dass das eben zu Kolonialherrschaft dazugehört.
Тенор|тенор|был|скорее|что|это|как раз|к|колониальному владычеству|принадлежит
the|tenor|was|rather|that|this|just|to|colonial rule|belongs to it
Il|tenore|era|piuttosto|che|questo|proprio|alla|dominazione coloniale|fa parte
Tenor var snarare att detta är en del av det koloniala styret.
Il tenore era piuttosto che questo fa parte del dominio coloniale.
Тенор был скорее таков, что это, собственно, часть колониального владычества.
The general sentiment was that this is simply part of colonial rule.
Und dass es wichtig ist, diese sogenannten Aufständigen zu unterwerfen.
И|что|это|важно|есть|эти|так называемые|повстанцы|к|подчинить
and|that|it|important|is|these|so-called|insurgents|to|subdue
|||||bu||||
E|che|esso|importante|è|questi|così detti|ribelli|a|sottomettere
E che è importante sottomettere questi cosiddetti ribelli.
И что важно подчинить этих так называемых повстанцев.
And that it is important to subdue these so-called insurgents.
Wenn wir mal auf die Menschen schauen in den Kolonien,
Если|мы|как-нибудь|на|тех|людей|посмотрим|в|те|колонии
if|we|once|at|the|people|look|in|the|colonies
Quando|noi|una volta|su|i|persone|guardiamo|nelle|le|colonie
Om vi tittar på människorna i kolonierna,
Se guardiamo alle persone nelle colonie,
Если мы посмотрим на людей в колониях,
If we look at the people in the colonies,
wie sah denn das Bild in Deutschland von den Einwohnern der Kolonien aus?
как|выглядел|же|это|изображение|в|Германии|о|тех|жителях|колоний|колоний|выглядело
how|looked|then|the|picture|in|Germany|of|the|inhabitants|of the|colonies|out
come|sembrava|allora|l'|immagine|in|Germania|degli||abitanti|delle|colonie|fuori
Hur såg bilden av koloniernas invånare ut i Tyskland?
come appariva l'immagine in Germania degli abitanti delle colonie?
как выглядел образ жителей колоний в Германии?
what did the image in Germany of the inhabitants of the colonies look like?
Hat Rassismus da auch eine Rolle gespielt?
(вопросительная частица)|расизм|там|тоже|(неопределенный артикль)|роль|сыграл
has|racism|there|also|a|role|played
Ha|razzismo|lì|anche|una|ruolo|giocato
Il razzismo ha avuto un ruolo anche lì?
Играло ли расизм здесь какую-то роль?
Did racism also play a role there?
Rassismus hat da eine große Rolle gespielt.
Расизм|(глагол-связка)|там|одна|большая|роль|сыграл
racism|has|there|a|big|role|played
Razzismo|ha|lì|un|grande|ruolo|giocato
Il razzismo ha avuto un ruolo molto grande.
Расизм сыграл здесь большую роль.
Racism played a significant role there.
Die Vorstellungen, dass der weiße Mensch und der europäische Mensch
(артикль)|представления|что|(артикль)|белый|человек|и|(артикль)|европейский|человек
the|ideas|that|the|white|person|and|the|European|person
Le|idee|che|il|bianco|uomo|e|il|europeo|uomo
Le idee che l'uomo bianco e l'uomo europeo
Представления о том, что белый человек и европейский человек
The notion that the white person and the European person
an der höchsten Stelle in einer Rassenhierarchie steht,
на|самой|высшей|позиции|в|одной|расовой иерархии|стоит
at|the|highest|position|in|a|racial hierarchy|stands
alla|il|più alta|posizione|in|una|gerarchia razziale|sta
occupino la posizione più alta in una gerarchia razziale,
находятся на высшей ступени расовой иерархии,
stands at the highest point in a racial hierarchy,
diese Vorstellung war weit verbreitet.
эта|идея|была|широко|распространена
this|idea|was|broadly|spread
questa|idea|era|ampiamente|diffusa
questa idea era ampiamente diffusa.
это представление было широко распространено.
this notion was widespread.
Nicht nur im Kaiserreich, sondern auch in den anderen europäischen Ländern.
Не|только|в|Германской империи|но|также|в|артикль множественного числа|других|европейских|странах
not|only|in the|Empire|but|also|in|the|other|European|countries
Non|solo|nell'|Impero|ma|anche|nei|gli|altri|europei|paesi
Non solo nell'Impero, ma anche negli altri paesi europei.
Не только в империи, но и в других европейских странах.
Not only in the Empire, but also in other European countries.
Und damals galt es auch als wissenschaftlich erwiesen.
И|тогда|считалось|это|также|как|научно|доказанное
and|then|was considered|it|also|as|scientifically|proven
E|allora|era considerato|esso|anche|come|scientificamente|provato
E all'epoca era considerata anche scientificamente provata.
И тогда это считалось научно обоснованным.
And back then it was also considered scientifically proven.
Rassismus galt auch als Wissenschaft.
расизм|считался|также|как|наука
racism|was considered|also|as|science
razzismo|era|anche|come|scienza
Il razzismo era considerato anche una scienza.
Расизм также считался наукой.
Racism was also considered a science.
Da ist viel geforscht worden.
Там|есть|много|исследовано|было
there|is|much|researched|been
lì|è|molto|ricercato|stato
En hel del forskning har gjorts.
Ci sono state molte ricerche.
Здесь было проведено много исследований.
A lot of research was done on that.
Heute ist es natürlich klar, dass das vollkommener Schwachsinn war.
Сегодня|есть|это|конечно|ясно|что|это|полный|бред|был
today|is|it|of course|clear|that|this|complete|nonsense|was
Oggi|è|esso|naturalmente|chiaro|che|ciò|completo|sciocchezza|era
Hoy, por supuesto, está claro que se trataba de un completo disparate.
Oggi è ovviamente chiaro che era una completa follia.
Сегодня, конечно, ясно, что это был полный бред.
Today it is of course clear that it was complete nonsense.
Aber damals war das sehr weit verbreitet.
Но|тогда|было|это|очень|далеко|распространено
but|at that time|was|that|very|far|spread
Ma|allora|era|ciò|molto|lontano|diffuso
Ma all'epoca era molto diffuso.
Но тогда это было очень распространено.
But back then it was very widespread.
Generell waren die Vorstellungen geprägt von vielen Bildern,
В общем|были|(определённый артикль мнч)|представления|насыщены|многими|многими|изображениями
generally|were|the|representations|shaped|by|many|images
In generale|erano|le|rappresentazioni|caratterizzate|da|molte|immagini
In generale, le idee erano influenzate da molte immagini,
В целом представления были наполнены множеством образов,
In general, the ideas were shaped by many images,
die nicht mit der Realität in den Kolonien übereinstimmten.
которые|не|с|реальностью|реальностью|в|тех|колониях|совпадали
the|not|with|the|reality|in|the|colonies|matched
che|non|con|la|realtà|nelle||colonie|corrispondevano
che non corrispondevano alla realtà nelle colonie.
которые не соответствовали реальности в колониях.
that did not correspond to reality in the colonies.
Also es gab ganz viele Postkarten.
Так|это|было|совершенно|много|открыток
so|there|was|quite|many|postcards
Quindi|ci|erano|molto|molte|cartoline
Quindi c'erano molte cartoline.
То есть было очень много открыток.
So there were a lot of postcards.
Es gab Kolonialromane, die auf diese Exotik aus waren.
Это|было|колониальные романы|которые|на|эту|экзотику|из|были
there|were|colonial novels|which|to|this|exoticism|out|were
Ci|furono|romanzi coloniali|che|su|questa|esoticità|da|erano
Det fanns kolonialromaner som fokuserade på denna exotism.
C'erano romanzi coloniali che puntavano su questa esoticità.
Существовали колониальные романы, которые стремились к этой экзотике.
There were colonial novels that were after this exoticism.
Es gab die Vorstellung dieser unterlegenen Menschen.
Это|было|артикль (определенный)|представление|этих|подчиненных|людей
there|was|the|presentation|of these|inferior|people
Ci|fu|la|presentazione|di questi|sconfitti|uomini
C'era l'idea di queste persone inferiori.
Существовало представление о этих подчиненных людях.
There was the notion of these inferior people.
Und dass das natürlich in vieler Hinsicht alles nicht so richtig zusammenpasst,
И|что|это|конечно|в||отношениях|все|не|так|правильно|сочетается
and|that|this|of course|in|many|respects|everything|not|so|really|fits together
E|che|questo|naturalmente|in||aspetti|tutto|non|così|veramente|si adatta insieme
Och att det inte riktigt passar ihop i många avseenden,
E che tutto ciò, naturalmente, in molti aspetti non si incastra affatto.
И что это, конечно, во многих отношениях не совсем сочетается,
And that, of course, in many respects, everything does not quite fit together,
das wurde nicht so hinterfragt.
это|было|не|так|подвергнуто сомнению
this|was|not|so|questioned
questo|è stato|non|così|messo in discussione
non è stato messo in discussione.
это не подвергалось особому сомнению.
that was not really questioned.
Also im Grunde hat sich eine Exotik gewischt mit einem Rassismus.
Так|в|основном|имеет|себя|одна|экзотика|смешалась|с|одним|расизмом
so|in the|basis|has|itself|an|exoticism|mixed|with|a|racism
Quindi|nel|fondo|ha|si|una|esotismo|mescolata|con|un|razzismo
Så i grund och botten har en exoticism blandats med rasism.
Quindi, fondamentalmente, si è mescolata un'esotismo con un razzismo.
В общем, экзотика смешалась с расизмом.
So basically, an exoticism has mixed with a racism.
Also ein Überlegenheitsgefühl mit Neugier.
Так|одно|чувство превосходства|с|любопытством
so|a|superiority complex|with|curiosity
Quindi|un|senso di superiorità|con|curiosità
Quindi, un senso di superiorità con curiosità.
То есть чувство превосходства с любопытством.
So a feeling of superiority with curiosity.
Also es war was Neues und es war was Attraktives.
Так|это|было|что-то|новое|и|это|было|что-то|привлекательное
so|it|was|something|new|and|it|was|something|attractive
Quindi|esso|era|qualcosa|di nuovo|e|esso|era|qualcosa|di attraente
Så det var något nytt och det var något attraktivt.
Quindi era qualcosa di nuovo ed era qualcosa di attraente.
Это было что-то новое и привлекательное.
So it was something new and it was something attractive.
Und deswegen war das auch sehr beliebt.
И|поэтому|было|это|тоже|очень|популярно
and|therefore|was|it|also|very|popular
E|perciò|era|ciò|anche|molto|popolare
E per questo motivo era anche molto popolare.
И поэтому это было очень популярно.
And that's why it was also very popular.
Du hast vorhin schon gesagt, dass in der Heimat in Deutschland,
Ты|имеешь|раньше|уже|сказал|что|в|(определенный артикль)|родина|в|Германии
you|have|earlier|already|said|that|in|the|homeland|in|Germany
Tu|hai|prima|già|detto|che|in|la|patria|in|Germania
Hai già detto prima che in patria, in Germania,
Ты уже говорил раньше, что на родине в Германии,
You mentioned earlier that in the homeland in Germany,
im Deutschen Reich, ein romantisiertes Bild vermittelt wurde.
в|немецком|рейх|одно|романтизированное|изображение|передавалось|было
in the|German|Empire|a|romanticized|image|conveyed|was
nel|tedesco|impero|un|romanticizzato|immagine|trasmesso|fu
nel Reich tedesco, è stata trasmessa un'immagine romanticizzata.
в Германской империи, создавался романтизированный образ.
in the German Empire, a romanticized image was conveyed.
Die Romane hast du schon erwähnt.
(артикль определенный)|романы|(глагол 2-ое лицо ед число прошедшее время)|ты|уже|упомянул
the|novels|have|you|already|mentioned
I|romanzi|hai|tu|già|menzionato
Hai già menzionato i romanzi.
Романы ты уже упоминал.
You have already mentioned the novels.
Hat man denn aber auch etwas von den Verbrechen mitbekommen?
(вопросительная частица)|кто-то|же|но|тоже|что-то|о|(определенный артикль мнч)|преступлениях|узнал
has|one|then|but|also|something|of|the|crimes|received
Ha|si|allora|ma|anche|qualcosa|sugli|i|crimini|accorto
Ma si è saputo anche qualcosa dei crimini?
Но разве кто-то слышал о преступлениях?
But did one also hear about the crimes?
Oder ist das komplett verschwiegen worden?
Или|есть|это|полностью|скрыто|стало
or|is|that|completely|kept silent|become
O|è|ciò|completamente|taciuto|stato
Eller har detta dolts helt och hållet?
O è stato completamente taciuto?
Или это было полностью скрыто?
Or was it completely kept quiet?
Also man hat es schon mitbekommen, dass da viele Menschen getötet wurden.
Так что|люди|это|это|уже|заметили|что|там|много|людей|убиты|были
so|one|has|it|already|noticed|that|there|many|people|killed|were
Quindi|si|ha|lo|già|notato|che|lì|molte|persone|uccisi|sono stati
Så du har redan insett att många människor dödades.
Quindi si è già capito che molte persone sono state uccise.
Так что люди уже знали, что там было убито много людей.
Well, it was already noticed that many people were killed.
Aber das galt halt nicht als Verbrechen.
Но|это|считалось|просто|не|как|преступление
but|that|was considered|just|not|as|crime
Ma|questo|era considerato|semplicemente|non|come|crimine
Men det ansågs inte vara ett brott.
Ma questo non era considerato un crimine.
Но это не считалось преступлением.
But that was not considered a crime.
Sondern es galt eigentlich als rechtmäßige Unterdrückung dieser sogenannten Aufstände.
Но|это|считалось|на самом деле|как|законное|подавление|этих|так называемых|восстаний
but|it|was considered|actually|as|legitimate|suppression|of these|so-called|uprisings
Ma|esso|era considerato|in realtà|come|legittima|soppressione|di questi|così detti|insurrezioni
Snarare ansågs det vara ett legitimt undertryckande av dessa så kallade uppror.
Anzi, era considerato una legittima repressione di questi cosiddetti sommovimenti.
Скорее, это считалось законным подавлением так называемых восстаний.
Instead, it was actually seen as a lawful suppression of these so-called uprisings.
Man hat das auch nicht als Krieg bezeichnet.
Люди|(глагол-связка)|это|тоже|не|как|война|назвали
one|has|it|also|not|as|war|
Si|ha|esso|anche|non|come|guerra|definito
Non è stato nemmeno definito guerra.
Это также не называли войной.
It was not referred to as a war.
Weil man sah sich ja als Kolonialmacht, die das Recht hat, da zu herrschen
Потому что|человек|видел|себя|да|как|колониальная держава|которая|это|право|имеет|там|для|править
because|one|saw|oneself|indeed|as|colonial power|the|the|right|has|there|to|to rule
Perché|si|vedeva|si|già|come|potenza coloniale|che|il|diritto|ha|lì|a|governare
Perché ci si considerava una potenza coloniale, che ha il diritto di governare lì.
Потому что себя рассматривали как колониальную державу, имеющую право там править
Because one saw oneself as a colonial power that had the right to rule there.
und die Leute zu unterdrücken.
и|(определённый артикль мнч)|люди|(предлог)|подавлять
and|the|people|to|suppress
e|le|persone|a|sopprimere
e sopprimere le persone.
и угнетать людей.
And to oppress the people.
Und also in den allermeisten Zeitungen wurde das auch so dargestellt.
И||в|всех|большинстве|газетах|было|это|тоже|так|представлено
and|also|in|the|most|newspapers|was|this|also|so|represented
|||bu|||||||
E|quindi|in|i|quasi tutti|giornali|è stato|questo|anche|così|rappresentato
E quindi nella maggior parte dei giornali è stata rappresentata in questo modo.
И, следовательно, в большинстве газет это также так изображалось.
And so in almost all newspapers, it was presented that way.
Also Kritik gab es manchmal im Vorwärts, halt in der SPD-Zeitung,
|критика|была|она|иногда|в|Вперед|просто|в|той||
also|criticism|was|there|sometimes|in the|Forward|just|in|the||
|critica|c'era|essa|a volte|nel|Vorwärts|solo|nella|la||
Así que a veces había críticas en el Vorwärts, justo en el periódico del SPD,
Så det fanns ibland kritik i Vorwärts, bara i SPD-tidningen,
Quindi ci sono state critiche a volte nel Vorwärts, il giornale della SPD,
Также критика иногда была в "Форварте", то есть в газете СДПГ,
So there was sometimes criticism in Vorwärts, the SPD newspaper,
die das etwas kritischer gesehen hat.
она|это|немного|более критично|увидела|имеет
the|the|something|more critically|seen|has
che|lo|un po'|più criticamente|visto|ha
som intog en mer kritisk hållning.
che ha avuto una visione un po' più critica.
которая смотрела на это несколько критичнее.
which viewed it a bit more critically.
Aber auch die waren nicht letztlich komplett kolonialkritisch,
Но|также|они|были|не|в конечном итоге|полностью|колониальной критики
but|also|the|were|not|ultimately|completely|colonial-critical
Ma|anche|essi|erano|non|alla fine|completamente|critici del colonialismo
Ma anche loro non erano completamente critici nei confronti del colonialismo,
Но даже они в конечном итоге не были полностью антиколониальными,
But they were not ultimately completely critical of colonialism,
sondern nur gegen die Auswüchse dieses Kolonialismus und gegen Brutalitäten.
но|только|против|артикль||этого|колониализма|и|против|жестокости
but|only|against|the|excesses|of this|colonialism|and|against|brutalities
ma|solo|contro|gli||di questo|colonialismo|e|contro|brutalità
ma solo contro gli eccessi di questo colonialismo e contro le brutalità.
а лишь против излишеств этого колониализма и против жестокостей.
but only against the excesses of this colonialism and against brutalities.
Also man wusste von der Brutalität, hat es aber eher eingeordnet
Так|человек|знал|о|той|жестокости|это|это|но|скорее|классифицировал
so|one|knew|of|the|brutality|has|it|but|rather|classified
Quindi|si|sapeva|della||brutalità|lo|esso|ma|piuttosto|inquadrato
Så de kände till brutaliteten, men tenderade att kategorisera den
Quindi si sapeva della brutalità, ma è stata piuttosto inquadrata
Таким образом, знали о жестокости, но скорее это было воспринято
So people were aware of the brutality, but they rather categorized it
als notwendige Vergeltungsmaßnahme gegen Aufständische.
как|необходимая|мера возмездия|против|повстанцы
as|necessary|retaliatory measure|against|insurgents
||misilleme önlemi||
come|necessaria|misura di ritorsione|contro|insorti
som en nödvändig vedergällningsåtgärd mot rebeller.
come una necessaria misura di rappresaglia contro i ribelli.
как необходимая мера возмездия против повстанцев.
as a necessary retaliatory measure against insurgents.
Und so ist es eher eingeordnet worden.
И|так|есть|это|скорее|классифицировано|стало
and|so|is|it|rather|classified|become
ve||||||
E|così|è|esso|piuttosto|classificato|stato
Och det var så det kategoriserades.
E così è stata piuttosto inquadrata.
И это было воспринято именно так.
And so it was rather categorized.
Und dann gab es lange Zeit, diese Kriege standen überhaupt nicht im Mittelpunkt,
И|потом|было|это|долго|время|эти|войны|стояли|вообще|не|в|центре
and|then|was|there|long|time|these|wars|stood|at all|not|in the|center
E|poi|ci furono|essi|a lungo|tempo|queste|guerre|stavano|affatto|non|nel|centro
Och sedan fanns det en lång tid då dessa krig inte alls stod i centrum för uppmärksamheten,
E poi c'è stata a lungo, queste guerre non erano affatto al centro,
А затем долгое время эти войны вообще не были в центре внимания,
And then for a long time, these wars were not at the center of attention,
auch der historischen Aufarbeitung.
также|артикль (определенный)|исторической|переработки
also|the|historical|processing
anche|la|storica|revisione
även den historiska omvärderingen.
anche della revisione storica.
также исторической переработки.
also the historical processing.
Und das ist dann erst in den 1990er-Jahren, 2000er-Jahren überhaupt
И|это|есть|тогда|только|в|1990-х|||||вообще
and|this|is|then|first|in|the|||||at all
E|ciò|è|poi|solo|negli|i|||||in generale
Och det hände egentligen först under 1990- och 2000-talen.
E questo è avvenuto solo negli anni '90 e 2000.
И это было сделано только в 1990-х, 2000-х годах.
And that was only really addressed again in the 1990s and 2000s.
erst wieder so stark bearbeitet worden.
только|снова|так|сильно|обработан|был
first|again|so|strongly|processed|become
solo|di nuovo|così|fortemente|elaborato|stato
È stato nuovamente trattato con così tanta intensità.
Тогда это снова было так сильно проработано.
It was only then that it was dealt with so intensively again.
Ein wichtiges Ziel, das haben wir auch schon mal kurz angesprochen,
Одно|важное|цель|которое|мы|мы|тоже|уже|раз|кратко|упоминали
a|important|goal|which|have|we|also|already|once|briefly|mentioned
Un|importante|obiettivo|che|abbiamo|noi|anche|già|una volta|brevemente|accennato
Un obiettivo importante, di cui abbiamo già parlato brevemente,
Важная цель, о которой мы уже упоминали,
An important goal, which we have also briefly mentioned,
war es auch die Überlegenheit der weißen Rasse zu zeigen
было|это|также|артикль|превосходство|артикль|белой|расы|чтобы|показать
was|it|also|the|superiority|of the|white|race|to|to show
era|esso|anche|la|superiorità|della|bianca|razza|di|mostrare
era anche quello di dimostrare la superiorità della razza bianca.
это также было показать превосходство белой расы
it was also to show the superiority of the white race
und die Unterlegenheit anderer Rassen.
и|артикль определённый|неполноценность|других|рас
and|the|inferiority|of other|races
e|la|inferiorità|di altre|razze
e la superiorità di altre razze.
и неполноценность других рас.
and the inferiority of other races.
Gab es denn so eine Art, ich nenne es mal Ranking der Rassen,
было|это|же|так|одна|форма|я|называю|это|на мгновение|рейтинг|рас|рас
was|it|then|such|a|kind|I|call|it|once|ranking|of the|races
||||||||||||ırklar
c'era|esso|allora|così|una|sorta|io|chiamo|esso|per così dire|classificazione|delle|razze
Fanns det en slags, jag ska kalla det en rangordning av raserna,
C'era quindi una sorta di ranking delle razze,
Существовал ли такой своего рода рейтинг рас,
Was there a kind of, I would call it a ranking of the races,
dass man also gesagt hat, na ja, also in Samoa die Menschen,
что|человек|тоже|сказал|имеет|ну|да|тоже|в|Самоа|те|люди
that|one|thus|said|has|well|yes||in|Samoa|the|people
che|si|quindi|detto|ha|beh|sì|quindi|in|Samoa|le|persone
Så de sa, ja, folket i Samoa,
in cui si diceva, beh, in Samoa le persone,
что, скажем, в Самоа люди,
that one would say, well, in Samoa the people,
die sind ein bisschen anders gestellt als die in Deutsch-Ostafrika?
они|есть|немного|немного|по-другому|расположены|чем|те|в||
the|are|a|little|different|positioned|than|the|in||
essi|sono|un|po'|diversamente|posizionati|rispetto a|quelli|in||
Är de lite annorlunda än de i Tyska Östafrika?
sono un po' messe diversamente rispetto a quelle dell'Africa Orientale Tedesca?
они немного по-другому расположены, чем в Германской Восточной Африке?
Are they positioned a little differently than those in German East Africa?
Oder hat man die Menschen in den Kolonien alle gleich behandelt,
Или|имеет|человек|артикль|люди|в|артикль|колониях|все|одинаково|обращались
or|has|one|the|people|in|the|colonies|all|equally|treated
|hat|insan||||||||
Oppure|ha|si|gli|uomini|nelle|le|colonie|tutti|ugualmente|trattati
Oppure si trattavano tutte le persone nelle colonie allo stesso modo,
Или людей в колониях всех одинаково обращали,
Or were the people in the colonies treated all the same,
also alle gleich schlecht?
|все|одинаково|плохо
so|all|equally|bad
|tutti|ugualmente|male
quindi tutti ugualmente cattivi?
то есть всех одинаково плохо?
that is, all equally poorly?
Also es gab durchaus in der Zeit so ein Ranking.
Так|это|было|вполне|в|тот|время|такое|одно|ранжирование
so|there|was|certainly|in|the|time|such|a|ranking
Quindi|c'era|aveva|decisamente|in|quel|periodo|un|un|ranking
Så det fanns definitivt en sådan rangordning vid den tiden.
Quindi c'era effettivamente un ranking in quel periodo.
Так что в то время действительно существовало такое ранжирование.
So there was indeed a ranking during that time.
Der Rassismus Ende des 19. Jahrhunderts war ja von angeblichen biologischen Merkmalen geprägt
Этот|расизм|конец|19-го|века|был|да|от|предполагаемых|биологических|признаков|определен
the|racism|end|of the|century|was|indeed|by|alleged|biological|characteristics|characterized
Il|razzismo|fine|del|secolo|era|sì|da|presunti|biologici|tratti|caratterizzato
Il razzismo della fine del XIX secolo era caratterizzato da presunti tratti biologici.
Расизм конца 19 века был, так сказать, основан на предполагаемых биологических признаках.
Racism at the end of the 19th century was characterized by supposed biological traits.
.
.
.
.
.
.
.
.
Und da hat man sozusagen eine Hierarchie gebildet.
И|там|имеет|человек|так сказать|одна|иерархия|образована
and|there|has|one|so to speak|a|hierarchy|formed
E|lì|ha|si|così dire|una|gerarchia|formata
E lì si è così formata una gerarchia.
И таким образом была создана иерархия.
And in that context, a hierarchy was formed.
Ganz oben stand natürlich der weiße Europäer, der westliche Europäer.
Совершенно|сверху|стоял|конечно|артикль|белый|европеец|артикль|западный|европеец
completely|up|stood|of course|the|white|European|the|western|European
Del tutto|in alto|stava|naturalmente|l'|bianco|europeo|il|occidentale|europeo
In cima c'era naturalmente l'europeo bianco, l'europeo occidentale.
На самом верху, конечно, стоял белый европеец, западный европеец.
At the very top was of course the white European, the Western European.
Dann kamen Asiaten, dann kamen vielleicht auch Amerikaner,
Затем|пришли|азиаты|затем|пришли|возможно|тоже|американцы
then|came|Asians|then|came|maybe|also|Americans
Poi|vennero|Asiatici|poi|vennero|forse|anche|Americani
Poi venivano gli asiatici, poi forse anche gli americani,
Потом шли азиаты, затем, возможно, и американцы,
Then came Asians, then maybe also Americans,
also indigene Amerikaner, Indianer.
также|коренной|американец|индеец
also|indigenous|Americans|Indians
|indigeni|americani|indiani
cioè gli americani indigeni, i nativi americani.
то есть коренные американцы, индейцы.
that is, indigenous Americans, Indians.
Und da unten waren die Afrikaner, die galten als am wenigsten entwickelt.
И|там|внизу|были|те|африканцы|которые|считались|как|на|наименее|развитыми
and|there|down|were|the|Africans|who|were considered|as|the|least|developed
E|lì|sotto|erano|gli|Africani|che|erano considerati|come|i|meno|sviluppati
E laggiù c'erano gli africani, considerati i meno sviluppati.
А внизу были африканцы, которых считали наименее развитыми.
And down there were the Africans, who were considered the least developed.
Und ganz, ganz unten waren Aborigines und San, also Buschmänner,
И|совсем|совсем|внизу|были|аборигены|и|Сан|то есть|бушмены
and|completely|completely|down|were|Aborigines|and|San|thus|bushmen
E|completamente|completamente|in fondo|erano|Aborigeni|e|San|cioè|uomini della foresta
E proprio, proprio in fondo c'erano gli Aborigeni e i San, cioè i cacciatori di frodo,
А в самом-самом низу были аборигены и сан, то есть бушмены,
And right at the very bottom were Aborigines and San, that is, bushmen,
wie man damals gesagt hat.
как|кто-то|тогда|сказал|имеет
how|one|back then|said|has
come|si|allora|detto|ha
come si diceva allora.
как тогда говорили.
as it was said back then.
Und diese Hierarchien, die waren relativ weit verbreitet.
И|эти|иерархии|которые|были|относительно|широко|распространены
and|these|hierarchies|which|were|relatively|widely|spread
E|queste|gerarchie|che|erano|relativamente|ampiamente|diffuse
E queste gerarchie erano relativamente diffuse.
И эти иерархии были относительно широко распространены.
And these hierarchies were relatively widespread.
Und die Menschen in Samoa galten merkwürdigerweise als eher arisch.
И|артикль определённый|люди|в|Самоа|считались|странным образом|как|скорее|арийцы
and|the|people|in|Samoa|were considered|strangely|as|rather|Aryan
E|i|persone|in|Samoa|erano considerati|stranamente|come|piuttosto|ariani
Y el pueblo de Samoa, curiosamente, se consideraba más bien ario.
Och märkligt nog ansågs folket på Samoa vara ganska ariskt.
E le persone in Samoa erano considerate stranamente più ariane.
А люди на Самоа странным образом считались скорее арийцами.
And the people in Samoa were strangely considered to be more Aryan.
Ja, in dieser, also eher asiatisch arisch.
Да|в|этой|так|скорее|азиатский|арийский
yes|in|this|thus|rather|Asian|Aryan
Sì|in|questo|quindi|piuttosto|asiatico|ariano
Sí, en este, así que más ario asiático.
Sì, in questo, cioè piuttosto asiatico ariano.
Да, в этом, то есть скорее азиатском арийском.
Yes, in this case, more Asian Aryan.
Und galten deswegen in dieser Hierarchie als höher stehend.
И|считались|поэтому|в|этой|иерархии|как|выше|стоящие
and|were considered|for this reason|in|this|hierarchy|as|higher|standing
E|erano considerati|perciò|in|questa|gerarchia|come|superiore|posti
E per questo motivo erano considerati superiori in questa gerarchia.
И поэтому они считались в этой иерархии более высокими.
And therefore were considered higher in this hierarchy.
Und tatsächlich war der Umgang mit den Samoanern etwas mehr von,
И|на самом деле|был|этот|общение|с|этими|самоанцами|немного|больше|от
and|actually|was|the|interaction|with|the|Samoans|somewhat|more|of
E|davvero|era|il|rapporto|con|i|Samoani|un po'|più|da
E in effetti, il rapporto con i samoani era un po' più,
И на самом деле обращение с самуанцами было немного более,
And indeed, the treatment of the Samoans was somewhat more,
wie soll ich sagen, also er war etwas weniger grausam.
как|должен|я|сказать|значит|он|был|немного|менее|жестоким
how|should|I|to say|so|he|was|somewhat|less|cruel
come|devo|io|dire|quindi|lui|era|un po'|meno|crudele
Hur ska jag uttrycka det, han var lite mindre grym.
come dire, era un po' meno crudele.
как бы сказать, то есть оно было немного менее жестоким.
how should I put it, it was somewhat less cruel.
Und grundsätzlich wurden die auch mit etwas mehr Wohlwollen betrachtet.
И|в принципе|были|они|тоже|с|немного|больше|доброжелательностью|рассматривались
and|basically|were|them|also|with|a bit|more|goodwill|considered
E|fondamentalmente|furono|essi|anche|con|un po'|più|benevolenza|considerati
Y básicamente, también se les veía con un poco más de benevolencia.
Och de betraktades i allmänhet med lite större välvilja.
E fondamentalmente venivano visti con un po' più di benevolenza.
И в принципе к ним относились с некоторой добротой.
And basically, they were viewed with a bit more goodwill.
Also sie galten als exotisch, aber eben nicht auf dieser allerniedrigsten Stufe.
Так|они|считались|как|экзотические|но|именно|не|на|этой|самой низкой|ступени
so|they|were considered|as|exotic|but|just|not|on|this|lowest|level
Quindi|essi|erano considerati|come|esotici|ma|proprio|non|su|questo|più basso|livello
Quindi erano considerati esotici, ma non a questo livello più basso.
То есть они считались экзотическими, но не на самом низком уровне.
So they were considered exotic, but not at the very lowest level.
Und das ist natürlich total, sind irre Vorstellungen, aber das war damals sehr prägend.
И|это|есть|конечно|совершенно|есть|безумные|представления|но|это|было|тогда|очень|формирующим
and|this|is|of course|totally|are|crazy|ideas|but|that|was|back then|very|formative
E|questo|è|naturalmente|totale|sono|folli|idee|ma|questo|era|allora|molto|formativo
Och det är naturligtvis helt galna idéer, men det var mycket formativt på den tiden.
E questo è ovviamente totale, sono idee folli, ma all'epoca è stato molto formativo.
И это, конечно, совершенно безумные представления, но тогда это было очень значимо.
And of course, those are totally, those are crazy ideas, but that was very formative back then.
Wenn du gerade davon sprichst, dass die weniger grausam behandelt wurden,
Если|ты|только что|об этом|говоришь|что|они|менее|жестоко|обращались|были
if|you|just|of it|speak|that|the|less|cruel|treated|were
Quando|tu|proprio|di questo|parli|che|quelli|meno|crudelmente|trattati|furono
Si te refieres a que se les trate con menos crueldad,
Se parli proprio del fatto che sono stati trattati meno crudelmente,
Когда ты говоришь о том, что с ними обращались менее жестоко,
If you're just talking about how they were treated less cruelly,
das ist ja auch so ein Mythos, der sich teilweise bis heute hält.
это|есть|да|тоже|так|один|миф|который|себя|частично|до|сегодня|держится
the|is|indeed|also|such|a|myth|which|itself|partially|until|today|holds
questo|è|davvero|anche|così|un|mito|che|si|parzialmente|fino|ad oggi|si mantiene
Es uno de esos mitos que aún persisten.
Det är en annan myt som lever kvar än i dag.
questo è anche un mito che in parte si mantiene fino ad oggi.
это тоже такой миф, который частично сохраняется до сих пор.
that is also a myth that still persists to this day.
Auch ich habe das in der Schule noch so gelernt, dass es hieß,
Также|я|имею|это|в|(определенный артикль едч)|школе|еще|так|учил|что|это|называлось
also|I|have|this|in|the|school|still|so|learned|that|it|was called
Anche|io|ho|questo|a|la|scuola|ancora|così|imparato|che|esso|si chiamava
Anch'io l'ho imparato a scuola, che si diceva,
Я тоже так учился в школе, что говорили,
I also learned this in school, where it was said,
na ja, also im Vergleich mit den Engländern, mit den Franzosen,
ну|да|значит|в|сравнении|с|определёнными|англичанами|||французами
well|yes|so|in the|comparison|with|the|Englishmen|||Frenchmen
sì||quindi|in|confronto|con|i|inglesi|con|i|francesi
beh, insomma, rispetto agli inglesi, ai francesi,
ну да, по сравнению с англичанами, с французами,
well, in comparison to the English, to the French,
da waren die Deutschen doch relativ harmlos unterwegs
там|были|немцы|немцы|все же|относительно|безвредно|в пути
there|were|the|Germans|after all|relatively|harmless|on the way
lì|erano|i|tedeschi|però|relativamente|innocui|in giro
gli tedeschi si comportavano relativamente innocui
немцы были довольно безобидны.
the Germans were relatively harmless.
und haben sich da gar nicht so schlecht benommen.
и|(они) имели|себя|там|вообще|не|так|плохо|вели себя
and|have|themselves|there|at all|not|so|badly|behaved
e|hanno|si|lì|affatto|non|così|male|comportati
y no se portaron nada mal.
och uppförde sig inte så illa.
e non si sono comportati così male.
и вели себя там вовсе не так плохо.
and they didn't behave so badly there.
Und das ist eine Sache, die ja bis heute immer noch Leute glauben,
И|это|есть|одна|вещь|которая|да|до|сегодня|всегда|еще|люди|верят
and|this|is|a|thing|which|indeed|until|today|still|still|people|believe
E|questo|è|una|cosa|che|sì|fino|ad oggi|sempre|ancora|persone|credono
E questa è una cosa che fino ad oggi molte persone credono,
И это то, во что до сих пор верят люди,
And that's something that people still believe to this day,
dass Deutschland da nicht so gewütet hätte, ist aber ja komplett falsch.
что|Германия|там|не|так|бушевал|бы|есть|но|же|полностью|неправильно
that|Germany|there|not|so|raged|would have|is|but|indeed|completely|wrong
che|Germania|lì|non|così|infuriato|avrebbe|è|ma|già|completamente|sbagliato
att Tyskland inte skulle ha rasat på det sättet är helt fel.
che la Germania non si sia scatenata così tanto, ma è completamente sbagliato.
что Германия там не так уж и разгулялась, но это совершенно неправильно.
that Germany didn't wreak such havoc there, which is completely wrong.
Woher kommt das denn, dieser Irrglaube?
откуда|приходит|это|же|этот|заблуждение
from where|comes|this|then|this|misconception
da|viene|questo|allora|questo|credenza errata
Da dove viene, quindi, questa falsa credenza?
Откуда же берется это заблуждение?
Where does this misconception come from?
Das ist komplett falsch.
Это|есть|полностью|неправильно
this|is|completely|wrong
Questo|è|completamente|sbagliato
Questo è completamente sbagliato.
Это совершенно неправильно.
That is completely wrong.
Also Deutschland war extrem brutal.
Так же|Германия|был|крайне|жесток
so|Germany|was|extremely|brutal
Quindi|Germania|era|estremamente|brutale
Quindi la Germania è stata estremamente brutale.
Так что Германия была крайне жестокой.
So Germany was extremely brutal.
Und der Herero-Nama-Krieg war ja wirklich ein Genozid.
И|артикль||||был|да|действительно|один|геноцид
and|the||||was|indeed|really|a|genocide
E|il||||era|davvero|veramente|un|genocidio
E la guerra Herero-Nama è stata davvero un genocidio.
И война с хереро и нама действительно была геноцидом.
And the Herero-Nama War was indeed a genocide.
Also das war sogar auch noch brutaler als viele andere Kriege.
Так|это|было|даже|тоже|еще|более жестоким|чем|многие|другие|войны
so|that|was|even|also|still|more brutal|than|many|other|wars
Quindi|ciò|era|addirittura|anche|ancora|più brutale|di|molti|altri|guerre
Så det var ännu mer brutalt än många andra krig.
Quindi è stata anche più brutale di molte altre guerre.
Так что это было даже более жестоко, чем многие другие войны.
So that was even more brutal than many other wars.
Und woher das kommt, ist, denke ich, dieses Narrativ.
И|откуда|это|происходит|есть|думаю|я|этот|нарратив
and|from where|it|comes|is|think|I|this|narrative
E|da dove|ciò|viene|è|penso|io|questa|narrativa
E da dove viene, penso che sia questa narrativa.
И откуда это происходит, я думаю, это нарратив.
And where that comes from, I think, is this narrative.
Die Deutschen haben die Kolonien sehr früh verloren.
Немцы|немцы|потеряли|артикль|колонии|очень|рано|потеряли
the|Germans|have|the|colonies|very|early|lost
I|tedeschi|hanno|le|colonie|molto|presto|perse
I tedeschi hanno perso le colonie molto presto.
Немцы очень рано потеряли колонии.
The Germans lost their colonies very early.
Und die waren nicht in brutale Entkolonialisierungskriege verwickelt.
И|они|были|не|в|жестокие|войны по деколонизации|вовлечены
and|the|were|not|in|brutal|decolonization wars|involved
E|essi|erano|non|in|brutali|guerre di discolonizzazione|coinvolti
E non erano coinvolti in brutali guerre di decolonizzazione.
И они не были вовлечены в жестокие войны деколонизации.
And they were not involved in brutal decolonization wars.
In den 50er und 60er Jahren, wie die Franzosen zum Beispiel,
В|(артикль мнч)|50-е|и|60-е|годы|как|(артикль мнч)|французы|к|примеру
in|the|50s|and|60s|years|like|the|French|to|example
Nei|i|anni 50|e|anni 60|anni|come|i|francesi|per|esempio
Negli anni '50 e '60, come i francesi per esempio,
В 50-х и 60-х годах, как, например, французы,
In the 50s and 60s, like the French for example,
die hatten nicht diese heftige Entkolonialisierung in Indien,
они|имели|не|эту|сильную|деколонизацию|в|Индии
the|had|not|this|intense|decolonization|in|India
essi|avevano|non|questa|intensa|decolonizzazione|in|India
non hanno avuto questa violenta decolonizzazione in India,
у них не было такой жесткой деколонизации в Индии,
they did not have this intense decolonization in India,
die hatten nicht den Mau-Mau-Aufstand in Kenia.
они|имели|не|артикль||||в|Кении
the|had|not|the||||in|Kenya
(articolo determinativo plurale)|avevano|non|(articolo determinativo)|||rivolta|in|Kenya
non hanno avuto la rivolta dei Mau Mau in Kenya.
у них не было восстания Мао-Мао в Кении.
they did not have the Mau Mau uprising in Kenya.
Und daraus hat sich wahrscheinlich dann gedacht,
И|из этого|имеет|себя|вероятно|тогда|подумал
and|from it|has|itself|probably|then|thought
E|da|ha|si|probabilmente|poi|pensato
E da questo probabilmente hanno pensato,
И, вероятно, из этого они подумали,
And from that, it was probably thought,
na ja gut, die Deutschen, die haben sowas ja nicht gehabt.
ну|да|хорошо|артикль множественного числа|немцы|артикль множественного числа|имеют|такое|же|не|имели
well|yes|good|the|Germans|they|have|such a thing|yes|not|had
beh|sì|bene|gli|tedeschi|che|hanno|cose del genere|sì|non|avuto
Tyskarna hade inget sånt.
beh, i tedeschi, non hanno mai avuto qualcosa del genere.
ну да, немцы, у них такого не было.
well, the Germans did not have anything like that.
Die hatten keine Entkolonialisierungskriege,
Они|имели|никаких|войн за деколонизацию
the|had|no|decolonization wars
I|avevano|nessuna|guerre di decolonizzazione
Non hanno avuto guerre di decolonizzazione,
У них не было войн по деколонизации,
They had no decolonization wars,
weil sie sind praktisch vorher schon rausgeschmissen worden
потому что|они|были|практически|раньше|уже|выброшены|были
because|they|are|practically|before|already|thrown out|been
çünkü|||||||
perché|loro|sono|praticamente|prima|già|cacciati|stati
perché praticamente erano già stati cacciati prima
потому что их практически уже выгнали раньше
because they had practically already been thrown out
durch den Versailler Vertrag.
через|артикль|Версальский|договор
through|the|Versailles|treaty
attraverso|il|di Versailles|trattato
dal trattato di Versailles.
по Версальскому договору.
by the Treaty of Versailles.
Und es ist aber nicht zutreffend.
И|это|есть|но|не|верно
and|it|is|but|not|applicable
E|esso|è|ma|non|corretto
E non è però corretto.
Но это не соответствует действительности.
And that is not accurate.
Aber daraus ist es erwachsen.
Но|из этого|есть|оно|выросло
but|from it|is|it|grown
Ma|da esso|è|esso|cresciuto
Men det växte fram ur det.
Ma da questo è nato.
Но это из этого выросло.
But it has grown out of that.
Es wird ja oft auch gesagt, dass das Deutsche Kaiserreich
Это|будет|да|часто|тоже|сказано|что|это|Германское|Империя
it|is|often|often|also|said|that|the|German|Empire
Es|sarà|sì|spesso|anche|detto|che|il|tedesco|Impero
Si dice spesso anche che il Secondo Reich tedesco
Часто также говорят, что Германская империя
It is often said that the German Empire
angeblich überhaupt nicht vom Kolonialismus beeinflusst wurde.
якобы|вообще|не|от|колониализма|под влиянием|был
allegedly|at all|not|by the|colonialism|influenced|was
apparentemente|affatto|non|dal|colonialismo|influenzato|è stato
non sia stato affatto influenzato dal colonialismo.
якобы вообще не была под влиянием колониализма.
was supposedly not influenced by colonialism at all.
Heute sagt die Forschung, dass das nicht so ganz stimmen kann.
Сегодня|говорит|артикль (женский род)|исследование|что|это|не|так|совсем|быть верным|может
today|says|the|research|that|it|not|so|completely|to be true|can
Oggi|dice|la|ricerca|che|questo|non|così|del tutto|possa essere vero|può
Idag visar forskning att detta inte är helt sant.
Oggi la ricerca afferma che non può essere del tutto vero.
Сегодня исследования говорят, что это не совсем так.
Today, research says that this cannot be entirely true.
Was waren denn die wichtigsten Einflüsse?
Что|были|же|самые|важные|влияния
what|were|then|the|most important|influences
Che|erano|allora|i|più importanti|influenze
Quali sono stati gli influssi più importanti?
Какие были самые важные влияния?
What were the most important influences?
Ganz wichtiger Einfluss war eben diese Vorstellungswelt,
совершенно|важный|влияние|был|как раз|этот|мир представлений
very|important|influence|was|just|this|world of ideas
molto|importante|influenza|era|proprio|questo|mondo concettuale
Un influsso molto importante è stata proprio questa concezione,
Очень важным влиянием была эта концепция,
A very important influence was this worldview,
dass man sich selber eben als koloniale Nation gesehen hat.
что|человек|себя|сам|просто|как|колониальная|нация|видел|имел
that|one|oneself|oneself|just|as|colonial|nation|seen|has
che|si|si|stesso|proprio|come|coloniale|nazione|visto|ha
que se veían a sí mismos como una nación colonial.
di vedersi come nazione coloniale.
что себя воспринимали как колониальную нацию.
that one saw oneself as a colonial nation.
Und dann eben der Alltag auch.
И|потом|как раз|тот|повседневная жизнь|тоже
and|then|just|the|everyday life|also
E|poi|proprio|il|quotidiano|anche
Y también la vida cotidiana.
E poi anche la vita quotidiana.
А также повседневная жизнь.
And then of course everyday life.
Also dann gab es die neuen Museen.
Итак|тогда|были|это|артикль множественного числа|новые|музеи
so|then|were|there|the|new|museums
Quindi|poi|c'erano|essi|i|nuovi|musei
Quindi ci sono stati i nuovi musei.
Итак, тогда появились новые музеи.
So then there were the new museums.
Es gab diese ethnologischen oder diese Völkerkundemuseen,
Это|было|эти|этнологические|или|эти|музеи народоведения
there|was|these|ethnological|or|these|ethnology museums
Ci|erano|questi|etnologici|o|questi|musei di antropologia culturale
C'erano questi musei etnologici o di antropologia,
Были эти этнологические или этнографические музеи,
There were these ethnological or these anthropology museums,
die sind alle in der Zeit entstanden.
они|есть|все|в|этой|времени|возникли
the|are|all|in|the|time|arisen
essi|sono|tutti|nella|la|tempo|nati
de skapades alla under den tiden.
che sono tutti nati in quel periodo.
которые все возникли в то время.
they all emerged during that time.
Da konnte man Exponate aus diesen Ländern sehen.
Там|можно|человек|экспонаты|из|этих|стран|видеть
there|could|one|exhibits|from|these|countries|see
lì|si potevano|si|esposizioni|da|questi|paesi|
Lì si potevano vedere reperti provenienti da questi paesi.
Там можно было увидеть экспонаты из этих стран.
There you could see exhibits from these countries.
Es gab andauernd Expeditionen in diese Länder.
Это|было|постоянно|экспедиции|в|эти|страны
there|were|constantly|expeditions|in|these|countries
Ci|furono|continuamente|spedizioni|in|questi|paesi
C'erano continuamente spedizioni in questi paesi.
Постоянно проводились экспедиции в эти страны.
There were constant expeditions to these countries.
Da gab es Berichte darüber.
Там|были|это|отчеты|об этом
there|were|it|reports|about it
lì|c'era|essi|rapporti|su di esso
Ci sono stati rapporti al riguardo.
Существовали отчеты об этом.
There were reports about it.
Die Wissenschaft hat darüber ständig berichtet.
Наука|Наука|(глагол-связка)|об этом|постоянно|сообщала
the|science|has|about it|constantly|reported
La|scienza|ha|su di esso|continuamente|riferito
La scienza ha costantemente riportato su questo.
Наука постоянно сообщала об этом.
Science has constantly reported on it.
Also es war eine Vielzahl von Einflüssen, die nicht nur jetzt sehr gebildete Kreise erreicht hat,sondern auch weitere Schichten eben auch über diese Völkerschauen und über diese Alltagswaren, diese Kolonialwaren, die eben auch so angepriesen worden sind.
Итак|это|было|одна|множество|от|влияний|которые|не|только|сейчас|очень|образованные|круги|достигла|имеет|но|также|другие|слои|как раз|также|через|эти|народные выставки|и|через|эти|повседневные товары|эти|колониальные товары|которые|как раз|также|так|рекламировались|были|есть
so|it|was|a||of|influences|which|not|only|now|very|educated|circles|reached|has|but also|also|further|layers|just|also|about|these|world exhibitions|and|about|these|everyday goods|these|colonial goods|which|just|also|so|advertised|been|are
|||||||||||||||||||||||||||||||bu||||||
Quindi|esso|era|una|varietà|di|influenze|che|non|solo|ora|molto|istruiti|circoli|raggiunto|ha|ma|anche|ulteriori|strati|proprio|anche|su|queste|esposizioni etnografiche|e|su|questi|beni di consumo quotidiano|questi|beni coloniali|che|proprio|anche|così|pubblicizzati|stati|sono
Entonces hubo una multitud de influencias que no sólo llegaron a círculos muy educados, sino también a otras capas a través de los espectáculos de esta gente y a través de estos bienes cotidianos, estos bienes coloniales, que también se publicitaban de esta manera.
Så det var en mängd influenser som inte bara nådde högutbildade kretsar, utan även andra klasser via dessa folklustspel och dessa vardagsvaror, dessa kolonialvaror, som också marknadsfördes på detta sätt.
Quindi c'era una varietà di influenze che non solo ha raggiunto ora i circoli molto istruiti, ma anche ulteriori strati proprio attraverso queste esposizioni etnografiche e attraverso questi beni di consumo quotidiano, questi beni coloniali, che sono stati così pubblicizzati.
Таким образом, было множество влияний, которые достигли не только очень образованных кругов, но и других слоев населения через эти народные выставки и повседневные товары, колониальные товары, которые также так рекламировались.
So there was a variety of influences that not only reached very educated circles now, but also other layers through these ethnological exhibitions and these everyday goods, these colonial goods, which were also advertised in this way.
..
que no sólo ha llegado ahora a círculos muy cultos,
..
..
..
.
pero también más capas sólo también sobre estos espectáculos folclóricos
.
.
.
.
y sobre estos bienes cotidianos, estos bienes coloniales,
.
.
.
.
.
.
.
Und dann gab es natürlich die Möglichkeit, wenigstens für sehr wenige Leute,
И|потом|была|это|конечно|возможность|возможность|по крайней мере|для|очень|немногие|люди
and|then|was|there|of course|the|possibility|at least|for|very|few|people
E|poi|c'era|esso|naturalmente|la|possibilità|almeno|per|molto|pochi|persone
E poi c'era naturalmente la possibilità, almeno per pochissime persone,
И затем, конечно, была возможность, по крайней мере, для очень немногих людей,
And then there was of course the possibility, at least for very few people,
zum Beispiel über Militär auch in den Kolonialgebieten,
к|примеру|о|армии|также|в|те|колониальных территориях
for|example|about|military|also|in|the|colonial areas
per|esempio|sull'|militare|anche|nei||territori coloniali
ad esempio attraverso l'esercito anche nelle colonie,
например, через армию также в колониальных территориях,
for example through the military also in the colonial territories,
eine gewisse Karriere zu machen.
некую|определенную|карьеру|в|сделать
a|certain|career|to|to make
una|certa|carriera|di|fare
di fare una certa carriera.
сделать определенную карьеру.
to make a certain career.
Also das darf man auch nicht vergessen.
Так|это|разрешается|человеку|тоже|не|забыть
so|that|is allowed|one|also|not|to forget
Quindi|ciò|deve|si|anche|non|dimenticare
Quindi non bisogna dimenticarlo.
Так что это тоже нельзя забывать.
So that should not be forgotten either.
Und insofern waren die Einflüsse auf vielen Ebenen,
И|в этом отношении|были|(определенный артикль мнч)|влияния|на|многих|уровнях
and|insofar|were|the|influences|on|many|levels
E|in tal senso|erano|gli|influenze|su|molti|livelli
E in questo senso, le influenze sono state su molti livelli,
И в этом смысле влияние было на многих уровнях,
And in that respect, the influences were present on many levels,
kulturell, politisch, im Alltag, in der Vorstellungswelt.
культурно|политически|в|повседневной жизни|в|мире|представлений
culturally|politically|in the|everyday life|in|the|world of imagination
culturale|politico|nel|quotidiano|nella|la|realtà immaginativa
culturale, politico, nella vita quotidiana, nella concezione del mondo.
культурном, политическом, в повседневной жизни, в мире представлений.
culturally, politically, in everyday life, in the realm of imagination.
Und das sollte man nicht unterschätzen.
И|это|следует|человеку|не|недооценивать
and|that|should|one|not|underestimate
E|questo|dovrebbe|si|non|sottovalutare
Och det ska inte underskattas.
E questo non dovrebbe essere sottovalutato.
И это не следует недооценивать.
And that should not be underestimated.
Aber ich denke, gewisse Denkmuster haben sich bis heute gehalten.
Но|я|думаю|определенные|модели мышления|имеют|себя|до|сегодня|удерживались
but|I|think|certain|thought patterns|have|themselves|until|today|held
Ma|io|penso|certi|schemi di pensiero|hanno|si|fino|ad oggi|mantenuti
Ma penso che certi schemi di pensiero siano rimasti fino ad oggi.
Но я думаю, что определенные модели мышления сохранились до сегодняшнего дня.
But I think certain thought patterns have persisted to this day.
Das merkt man, wenn Menschen hier einfach pauschal über Afrika sprechen,
Это|замечает|человек|когда|люди|здесь|просто|в общем|о|Африка|говорят
the|notices|one|when|people|here|simply|generally|about|Africa|speak
Questo|si rende conto|si|quando|le persone|qui|semplicemente|in modo generale|su|Africa|parlano
Lo si nota quando le persone qui parlano semplicemente in modo generico dell'Africa,
Это заметно, когда люди здесь просто обобщают Африку,
You can tell when people here simply speak in general about Africa,
obwohl Afrika ein Kontinent ist, und einfach so tun, als wäre das ein Land.
хотя|Африка|один|континент|есть|и|просто|так|делать|как будто|был бы|это|одно|страна
although|Africa|a|continent|is|and|simply|so|to act|as|were|that|a|country
anche se|Africa|un|continente|è|e|semplicemente|così|fare|come|fosse|esso|un|paese
trots att Afrika är en kontinent, och bara låtsas att det är ett land.
anche se l'Africa è un continente, e semplicemente fingere che sia un paese.
хотя Африка - это континент, и просто делают вид, что это одна страна.
even though Africa is a continent, and they act as if it were a country.
Das fällt mir auch immer wieder auf, wenn dann über die Menschen dort gesprochen wird.
Это|падает|мне|тоже|всегда|снова|на|когда|тогда|о|те|люди|там|говорят|будет
this|falls|to me|also|always|again|on|when|then|about|the|people|there|spoken|is
Questo|colpisce|me|anche|sempre|di nuovo||quando|poi|su|le|persone|lì|parlato|sarà
Det märker jag alltid när folk pratar om människorna där.
Questo mi colpisce sempre di nuovo, quando si parla delle persone lì.
Мне это также всегда бросается в глаза, когда говорят о людях там.
I also notice this repeatedly when people talk about the people there.
Erkennst du da Muster wieder, die aus der damaligen Zeit stammen,
распознаёшь|ты|там|образцы|снова|которые|из|той|тогдашней|эпохи|происходят
recognize|you|there|patterns|again|which|from|the|that time|time|originate
riconosci|tu|lì|modelli|di nuovo|che|dalla||allora|epoca|provengono
Känner du igen mönster från den tiden?
Riconosci dei modelli che provengono da quel periodo,
Ты узнаешь там паттерны, которые происходят из того времени,
Do you recognize patterns that originate from that time,
die sich bis heute gehalten haben?
которые|себя|до|сегодня|удерживали|имеют
the|themselves|until|today|held|have
che|si|fino|ad oggi|mantenuti|hanno
che si sono mantenuti fino ad oggi?
которые сохранились до сегодняшнего дня?
that have persisted to this day?
Also so ein ganz prägendes Muster ist ja sozusagen der Afrikaner, der angeblich faul ist.
Итак|так|один|совершенно|формирующее|стереотип|есть|да|так сказать|тот|африканец|который|якобы|ленивый|есть
so|such|a|completely|shaping|pattern|is|indeed|so to speak|the|African|who|allegedly|lazy|is
Quindi|così|un|completamente|determinante|modello|è|sì|per così dire|l'|africano|che|presumibilmente|pigro|è
Quindi un modello molto caratteristico è quello dell'africano, che è suppostamente pigro.
Таким образом, одним из самых ярких стереотипов является представление о том, что африканец якобы ленив.
So a very defining pattern is the idea of the African being supposedly lazy.
Es war ja diese Vorstellung der Kolonialherren, dass man den Afrikaner zur Arbeit erziehen muss.
Это|было|же|это|представление|колониальных|хозяев|что|человек|африканца|африканца|к|работе|воспитать|должен
it|was|indeed|this|idea|of the|colonial masters|that|one|the|African|for|work|to educate|must
Era|era|sì|questa|concezione|dei|colonizzatori|che|si|l'|africano|al|lavoro|educare|deve
Era questa l'idea dei colonizzatori, che si dovesse educare l'africano al lavoro.
Это было представление колонизаторов о том, что африканца нужно воспитывать к труду.
This was the notion of the colonial rulers, that the African had to be educated to work.
Und das sind Vorstellungen, die man bis heute findet.
И|это|есть|представления|которые|человек|до|сегодня|находит
and|the|are|ideas|which|one|until|today|finds
E|ciò|sono|idee|che|si|fino a|oggi|trova
E queste sono idee che si trovano ancora oggi.
И это представление до сих пор встречается.
And these are ideas that can still be found today.
Also wenn Firmen nach Afrika gehen, dann hat man auch diese Vorurteile.
Так|когда|компании|в|Африку|идут|тогда|имеет|человек|тоже|эти|предвзятости
so|if|companies|to|Africa|go|then|has|one|also|these|prejudices
Quindi|quando|aziende|in|Africa|vanno|allora|ha|si|anche|questi|pregiudizi
Quindi quando le aziende vanno in Africa, si portano dietro anche questi pregiudizi.
Так что, когда компании идут в Африку, у них есть и такие предвзятости.
So when companies go to Africa, there are also these prejudices.
Diese Sachen der Afrikaner ist nicht gut in Mathematik und Ingenieurwissenschaften und so was.
Эти|вещи|(артикль принадлежность)|африканец|есть|не|хорош|в|математике|и|инженерных науках|и|так|что-то
these|things|of the|African|is|not|good|in|mathematics|and|engineering|and|so|things
Queste|cose|degli|Africani|è|non|bravi|in|matematica|e|ingegneria|e|così|cose
Den här grejen med afrikaner är inte bra i matematik och teknik och sånt.
Queste cose che gli africani non sono bravi in matematica e ingegneria e simili.
Эти вещи о африканцах, что они не хороши в математике и инженерии и тому подобное.
These notions that Africans are not good at mathematics and engineering and such.
Solche Vorurteile findet man heute noch.
Такие|предвзятости|находит|человек|сегодня|еще
such|prejudices|finds|one|today|still
Tali|pregiudizi|si trovano|si|oggi|ancora
Tali pregiudizi si trovano ancora oggi.
Такие предвзятости все еще можно встретить сегодня.
Such prejudices can still be found today.
Die beruhen auf rassistischen Vorurteilen.
Эти|основаны|на|расистских|предвзятостях
the|are based|on|racist|prejudices
bu||||
I|si basano|su|razzisti|pregiudizi
Si basano su pregiudizi razzisti.
Они основаны на расистских предвзятостях.
They are based on racist stereotypes.
Und ganz viel in dem Umgang mit afrikanischen Menschen, auch in Deutschland, ist davon geprägt.
И|совсем|много|в|этом|общении|с|африканскими|людьми|также|в|Германии|является|от этого|обусловлено
and|a lot|much|in|the|interaction|with|African|people|also|in|Germany|is|of it|shaped
E|molto|molto|nel|il|rapporto|con|africani|persone|anche|in|Germania|è|da ciò|influenzato
E molto del modo in cui si interagisce con le persone africane, anche in Germania, è influenzato da questo.
И во многом взаимодействие с африканскими людьми, также в Германии, этим обусловлено.
And a lot in the interaction with African people, even in Germany, is shaped by that.
Also da, denke ich, findet man sehr viele Stereotype leider immer noch.
Так|там|думаю|я|находит|человек|очень|много|стереотипов|к сожалению|всегда|еще
so|there|think|I|finds|one|very|many|stereotypes|unfortunately|still|yet
Quindi|lì|penso|io|si trova|si|molto|molti|stereotipi|purtroppo|sempre|ancora
Quindi, penso che purtroppo ci siano ancora molti stereotipi.
Так что, я думаю, к сожалению, там все еще можно встретить много стереотипов.
So there, I think, unfortunately, you still find many stereotypes.
Und da ist es auch wichtig, wirklich auch Aufarbeitung zu machen und das auch zu benennen.
И|там|есть|это|тоже|важно|действительно|тоже|проработка|к|делать|и|это|тоже|к|называть
and|there|is|it|also|important|really|also|processing|to|to do|and|that|also|to|to name
E|lì|è|esso|anche|importante|veramente|anche|elaborazione|di|fare|e|questo|anche|di|nominare
Och det är också viktigt att verkligen komma till rätta med detta och att ge det ett namn.
Ed è anche importante fare davvero un lavoro di revisione e nominarlo.
И здесь также важно действительно заниматься переосмыслением и называть это.
And it is also important to really address this and to name it.
Siehst du da Chancen, dass sich daran was ändert?
Видишь|ты|там|шансы|что|себя|к этому|что-то|изменится
do see|you|there|chances|that|itself|to it|something|changes
Vedi|tu|lì|opportunità|che|si|a questo|qualcosa|cambia
Ser du någon chans att det kommer att förändras?
Vedi delle opportunità che qualcosa possa cambiare?
Ты видишь шансы, что что-то изменится?
Do you see any chances that this will change?
Also ich denke schon in den letzten Jahren hat sich da einiges geändert,
Так|я|думаю|уже|в|последние||годы|имеет|себя|там|многое|изменилось
so|I|think|already|in|the|last|years|has|itself|there|quite a bit|changed
Quindi|io|penso|già|negli||ultimi|anni|ha|si|lì|molto|cambiato
Quindi penso che negli ultimi anni ci siano stati dei cambiamenti,
Я думаю, что в последние годы многое изменилось,
Well, I think a lot has changed in recent years,
auch durch die ganzen Initiativen schwarzer Menschen, die hier leben
также|через|все|целые|инициативы|чернокожих|людей|которые|здесь|живут
also|through|the|whole|initiatives|black|people|who|here|live
anche|attraverso|le|intere|iniziative|neri|persone|che|qui|vivono
anche grazie a tutte le iniziative delle persone nere che vivono qui
в том числе благодаря всем инициативам чернокожих людей, которые здесь живут
also due to the various initiatives of Black people living here
und die angefangen haben ja dagegen auch sich zu wehren und auch selbst Initiativen zu gründen
и|которые|начали|имеют|да|против этого|тоже|себя|к|защищать|и|тоже|самостоятельно|инициативы|к|создавать
and|the|started|have|yes|against it|also|themselves|to|to defend|and|also|themselves|initiatives|to|to found
|(da)|başlayan|||||||savunmak||||||
e|che|hanno iniziato|hanno|sì|contro di esso|anche|si|a|difendere|e|anche|da soli|iniziative|a|fondare
och de har också börjat slå tillbaka och själva tagit initiativ
e che hanno iniziato a opporsi e a fondare iniziative autonome
и которые начали противостоять этому и также создавать собственные инициативы
who have started to stand up against it and also to found their own initiatives
und auf ihre Probleme aufmerksam zu machen.
и|на|их|проблемы|внимательный|к|сделать
and|to|their|problems|attentive|to|to make
e|sui|loro|problemi|attenti|a|fare
och dra uppmärksamhet till deras problem.
e a far conoscere i loro problemi.
и привлекать внимание к своим проблемам.
and to draw attention to their problems.
Und dadurch hat sich, also ich finde die Diskussion in den letzten zwei, drei Jahren,
И|таким образом|имеет|себя|также|я|нахожу|эту|дискуссию|в|последние|последние|два|три|года
and|thereby|has|itself|thus|I|find|the|discussion|in|the|last|two|three|years
E|perciò|ha|si|quindi|io|trovo|la|discussione|negli||ultimi|due|tre|anni
E quindi, trovo che la discussione negli ultimi due, tre anni,
И благодаря этому, я считаю, что дискуссия за последние два-три года,
And as a result, I think the discussion in the last two or three years,
die hat da schon einiges geändert.
она|имеет|там|уже|многое|изменила
the|has|there|already|quite a bit|changed
lei|ha|lì|già|abbastanza|cambiato
ha già cambiato molte cose.
она действительно изменила многое.
has changed quite a bit.
Also da sind ganz viele Themen immer wieder an die Öffentlichkeit gekommen und stark diskutiert worden.
Так|там|есть|совершенно|много|тем|всегда|снова|в|эту|общественность|пришли|и|сильно|обсуждены|были
so|there|are|quite|many|topics|always|again|to|the|public|come|and|strongly|discussed|become
Quindi|lì|sono|molto|molti|temi|sempre|di nuovo|alla|la|pubblica|venuti|e|fortemente|discussi|stati
Quindi ci sono stati molti temi che sono tornati alla ribalta e sono stati ampiamente discussi.
Множество тем постоянно выходили на публику и активно обсуждались.
Many topics have repeatedly come to the public and been strongly discussed.
Und auch aus den USA sind ganz viele neue Themen aufgenommen worden und hierher gekommen.
И|также|из|(определенный артикль мнч)|США|(глагол-связка)|совершенно|много|новые|темы|приняты|(парт глагол)|и|сюда|пришли
and|also|from|the|USA|are|quite|many|new|topics|taken|become|and|here|come
E|anche|dagli|gli|Stati Uniti|sono|molto|molti|nuovi|temi|registrati|stati|e|qui|venuti
E anche dagli Stati Uniti sono stati introdotti molti nuovi temi e sono arrivati qui.
И также из США было поднято много новых тем, которые пришли сюда.
And many new topics have also been taken up from the USA and come here.
Also immerhin ein bisschen Hoffnung und es ist wichtig darüber zu sprechen.
Так что|все же|одно|немного|надежды|и|это|важно|важно|об этом|о|говорить
so|at least|a|little|hope|and|it|is|important|about it|to|speak
Quindi|almeno|un|po'|speranza|e|è|è|importante|su di esso|a|parlare
Quindi almeno un po' di speranza e è importante parlarne.
Так что, по крайней мере, немного надежды, и важно об этом говорить.
So at least a little hope, and it is important to talk about it.
Das haben wir hier auch in diesem Podcast gemacht.
Это|сделали|мы|здесь|тоже|в|этом|подкасте|сделали
this|have|we|here|also|in|this|podcast|done
Questo|abbiamo|noi|qui|anche|in|questo|podcast|fatto
Lo abbiamo fatto anche qui in questo podcast.
Мы тоже сделали это в этом подкасте.
We have also done that here in this podcast.
Vielen Dank dir für die Einblicke in die deutsche Kolonialgeschichte.
Большое|спасибо|тебе|за||взгляды|в||немецкую|колониальную историю
many|thanks|to you|for|the|insights|into|the|German|colonial history
Molte|grazie|a te|per|gli|approfondimenti|nella|la|tedesca|storia coloniale
Grazie mille per le informazioni sulla storia coloniale tedesca.
Большое спасибо за ваши взгляды на немецкую колониальную историю.
Thank you for the insights into German colonial history.
Dankeschön.
спасибо
thank you very much
grazie mille
Grazie.
Спасибо.
Thank you.
Ja, Ulrike hat gerade schon davon gesprochen, dass viele Deutsche damals vollkommen begeistert waren von den neuen Kolonialländern
Да|Ульрика|(она) имеет|только что|уже|об этом|говорила|что|многие|немцы|тогда|совершенно|восторжены|были|от|(определенный артикль мнч)|новых|колониальных странах
yes|Ulrike|has|just|already|of it|spoken|that|many|Germans|at that time|completely|enthusiastic|were|of|the|new|colonial countries
Sì|Ulrike|ha|appena|già|di questo|parlato|che|molti|tedeschi|allora|completamente|entusiasti|erano|dai|i|nuovi|paesi coloniali
Sì, Ulrike ha già parlato del fatto che molti tedeschi all'epoca erano completamente entusiasti delle nuove colonie.
Да, Ульрика только что говорила о том, что многие немцы тогда были совершенно в восторге от новых колониальных стран.
Yes, Ulrike just mentioned that many Germans at that time were completely enthusiastic about the new colonial countries.
.
.
.
.
Allen voran Samoa.
Все|вперед|Самоа
all|ahead|Samoa
Tutti|davanti|Samoa
Först och främst Samoa.
In particolare Samoa.
Прежде всего, Самоа.
First and foremost, Samoa.
Diese Inselgruppe in der Südsee wurde zum Inbegriff von Exotik.
Эта|группа островов|в|(определенный артикль)|Южное море|была|в|олицетворение|экзотики|экзотики
this|island group|in|the|South Sea|became|to the|epitome|of|exoticism
Questa|gruppo di isole|nella||Oceano del Sud|è diventata|al|epitome|di|esotismo
|||||||símbolo||
Denna ögrupp i Söderhavet har blivit sinnebilden för exotism.
Questo arcipelago nel Pacifico meridionale è diventato il simbolo dell'esotismo.
Этот архипелаг в Южном море стал символом экзотики.
This group of islands in the South Sea became the epitome of exoticism.
Barbosige Frauen, weißer Strand, Palmen und eine warme Brise.
Барбосиге|женщины|белый|пляж|пальмы|и|теплый|теплая|бриз
curvy|women|white|beach|palms|and|a|warm|breeze
Barbosige|donne|bianco|spiaggia|palme|e|una|calda|brezza
Barbosige mujeres||||||||
Mujeres a lo Barbo, playa blanca, palmeras y una brisa cálida.
Barocka kvinnor, en vit strand, palmer och en varm bris.
Donne barbute, spiagge bianche, palme e una brezza calda.
Барбоские женщины, белый пляж, пальмы и теплый ветер.
Curvy women, white beach, palm trees, and a warm breeze.
So beschreibt Otto Ehlers die Insel Samoa in seinem Buch Samoa – Perle der Südsee.
Так|описывает|Отто|Элерс|артикль|остров|Самоа|в|его|книге|Самоа|жемчужина|артикль|Южного моря
so|describes|Otto|Ehlers|the|island|Samoa|in|his|book|Samoa|pearl|of the|South Sea
Così|descrive|Otto|Ehlers|l'|isola|Samoa|nel|suo|libro|Samoa|perla|del|Pacifico
||||||||su|||||
Così descrive Otto Ehlers l'isola di Samoa nel suo libro Samoa – Perla del Pacifico meridionale.
Так описывает Отто Элерс остров Самоа в своей книге "Самоа – жемчужина Южного моря."
This is how Otto Ehlers describes the island of Samoa in his book Samoa – Pearl of the South Seas.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.39 SENT_CWT:AaQn3dSF=8.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52
it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL en:AaQn3dSF
openai.2025-02-07
ai_request(all=273 err=0.00%) translation(all=218 err=0.00%) cwt(all=2009 err=1.79%)