×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Christmas Carols and Other Songs, In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Wo ist das Rezept geblieben

Von den Plätzchen, die wir lieben?

Wer hat das Rezept

Verschleppt?

„Ich nicht“

„Du vielleicht?“

„Ich auch nicht“

Na, dann müssen wir es packen

Einfach frei nach Schnauze backen

Schmeißt den Ofen an (oh ja!)

Und ran!

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Brauchen wir nicht Schokolade

Honig, Nüsse und Succade

Und ein bisschen Zimt?

Das stimmt

Butter, Mehl und Milch verrühren

Zwischendurch einmal probieren

Und dann kommt das Ei (pass auf)

Vorbei

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Bitte mal zur Seite treten

Denn wir brauchen Platz zum Kneten

Sind die Finger rein?

Du Schwein

Sind die Plätzchen, die wir stechen

Erstmal auf den Ofenblechen

Warten wir gespannt

Verbrannt

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei


In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery Noel fırınında

Gibt es manche Leckerei Are there some goodies? Czy są jakieś smakołyki? Есть ли какие-нибудь лакомства Bazı güzellikler var mı? Є смаколики?

Zwischen Mehl und Milch Between flour and milk Un ve süt arasında

Macht so mancher Knilch Makes a lot of rascals Многие негодяи Bir sürü rezillik yapar

Eine riesengroße Kleckerei A huge mess büyük bir karmaşa

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery Noel fırınında

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

Wo ist das Rezept geblieben Where is the recipe? Куда делся рецепт? Tarif nerede?

Von den Plätzchen, die wir lieben? Of the cookies we love? Sevdiğimiz kurabiyelerden mi?

Wer hat das Rezept who has the recipe

Verschleppt? Carried off? Kaçırıldı mı?

„Ich nicht“ "Not me"

„Du vielleicht?“ "You maybe?"

„Ich auch nicht“ "Neither do I" "Hiçbirini yapmam"

Na, dann müssen wir es packen Well, then we have to pack it Bem, então temos que embalá-lo Что ж, нам придется это сделать. Pekala, o zaman paketlemeliyiz.

Einfach frei nach Schnauze backen Simply bake according to the snout Simplemente hornear libremente de acuerdo a su nariz Basta assar de acordo com o focinho Просто выпекайте до готовности. Sadece burna göre pişirin

Schmeißt den Ofen an (oh ja!) Fire up the oven (oh yeah!) Fırını ateşle (oh evet!)

Und ran! And go!

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery Noel fırınında

Gibt es manche Leckerei Are there some goodies? Bazı güzellikler var mı?

Zwischen Mehl und Milch Between flour and milk

Macht so mancher Knilch Makes a lot of rascals Bir sürü rezillik yapar

Eine riesengroße Kleckerei A huge mess büyük bir karmaşa

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery Noel fırınında

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

Brauchen wir nicht Schokolade Don't we need chocolate? ¿No necesitamos chocolate

Honig, Nüsse und Succade Honey, nuts and succade Bal, fındık ve süccade

Und ein bisschen Zimt? And a little cinnamon? Ve biraz tarçın?

Das stimmt That's correct Bu doğru

Butter, Mehl und Milch verrühren Mix butter, flour and milk Tereyağı, un ve sütü karıştırın

Zwischendurch einmal probieren Try once in between Arada bir dene

Und dann kommt das Ei (pass auf) And then comes the egg (watch out)

Vorbei Over Bitmiş

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

Gibt es manche Leckerei Are there some goodies?

Zwischen Mehl und Milch Between flour and milk

Macht so mancher Knilch Makes a lot of rascals Bir sürü rezillik yapar

Eine riesengroße Kleckerei A huge mess büyük bir karmaşa

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

Bitte mal zur Seite treten Please step aside lütfen kenara çekil

Denn wir brauchen Platz zum Kneten Because we need room to knead

Sind die Finger rein? Are your fingers clean? Parmakların temiz mi?

Du Schwein You pig Seni domuz

Sind die Plätzchen, die wir stechen Are the cookies that we bite Isırdığımız kurabiyeler mi

Erstmal auf den Ofenblechen First time on the oven trays Fırın tepsilerinde ilk kez

Warten wir gespannt Let's wait Bekleyelim

Verbrannt burned yandı

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery

Gibt es manche Leckerei Are there some goodies? ¿Hay muchos caprichos

Zwischen Mehl und Milch Between flour and milk

Macht so mancher Knilch Makes a lot of rascals

Eine riesengroße Kleckerei A huge mess

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery クリスマスパン屋さんで Noel fırınında

In der Weihnachtsbäckerei In the Christmas bakery クリスマスパン屋さんで