당신의 오빠가 여자친구가 생긴 것이 왜 당신의 일이지요?
your|older brother|girlfriend|got|thing|why|your|concern
Warum ist es deine Angelegenheit, wenn dein Bruder eine Freundin hat?
Why is it your business that your brother has a girlfriend?
¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia?
En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie ?
Perché la riguarda il fatto che suo fratello abbia una fidanzata?
あなたの兄がガールフレンドになったのはなぜあなたの仕事ですか?
Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft?
Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada?
Почему тебя заботит, что у твоего брата есть девушка?
Varför är det din sak att din bror har en flickvän?
Erkek kardeşinin bir kız arkadaşı olması seni neden ilgilendiriyor?
如果 你 哥哥 有 女朋友 了 , 这 又 关 你 什么 事 呢 ?
나는 내가 알아야 한다고 생각해요.
I|I|should know|that I should|think
أعتقد أنني يجب أن أعرف.
Ich weiß, dass ich Recht habe.
I know I am right.
Yo sé que hago lo correcto.
Je sais que j'ai raison.
Ho le mie ragioni.
私 に も 関係 が あります 。
Ik denk dat ik het moet weten.
Eu tenho os meus motivos.
Я знаю, что я права.
Jag vet att jag har rätt.
bilmem gerektiğini düşünüyorum
我 自有 我 的 原因 。
아마도 그녀는 지금 아파트에 있을 거에요.
maybe|she|now|at the apartment|will be|(informal)
Vielleicht wohnt das Mädchen nur in dieser Wohnung.
Maybe the girl just lives in the apartment.
Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento.
Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement.
Forse la ragazza vive solamente nell'appartamento.
おそらく彼女は今のアパートにいるんです。
Misschien is ze nu in het appartement.
Eu sei que estou certa.
Может эта девушка просто живет в этой квартире.
Tjejen kanske bara bor i lägenheten.
Belki de şu anda apartmandadır.
我 知道 我 是 对 的 。
내 생각엔 더 많은 일들이 있을 것 같아요.
my|thought|more|many|tasks|will be|thing|seems
أعتقد أن هناك الكثير في المستقبل.
Ich denke, da steckt mehr dahinter als das.
I think there is more to it than that.
Yo pienso que hay más que eso.
Je pense qu'il y a plus que cela.
Penso che ci sia dell'altro.
私の推測より多くのことができると思います。
Ik denk dat er nog meer dingen komen.
Acho que haverá mais.
Я думаю, что здесь есть нечто больше, чем это.
Jag tror det är mer än så.
Bence daha fazlası var.
可能 那个 女孩 仅仅 是 住 在 那儿 。
아마도 그녀는 단지 룸메이트이지 여자친구는 아닐지도 몰라요.
maybe|she|just|is a roommate|girlfriend|might not be|I don't know
Vielleicht teilen sie sich nur die Miete und es ist gar nicht seine Freundin.
Maybe she just shares in the rent and is not his girlfriend.
Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia.
Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie.
Forse lei divide solo l'affitto e non è la sua fidanzata.
おそらく彼女はルームメイトでガールフレンドではないかもしれません。
Misschien is ze gewoon een kamergenote, niet haar vriendin.
Talvez ela seja apenas uma colega de quarto, não sua namorada.
Может, она просто квартирантка, а не его девушка.
Kanske de delar på hyran och hon inte är hans flickvän.
Belki de o sadece bir oda arkadaşıdır ve bir kız arkadaş değildir.
也许她只是一个室友,而不是她的女朋友。
나는 믿을 수가 없네요.
I|believe|able to|cannot
لا أستطيع أن أصدق ذلك.
Das glaube ich nicht.
I do not believe that.
No creo eso.
Je ne le crois pas.
Non lo credo.
私は信じることができないですね。
Dat geloof ik niet.
Eu não posso acreditar.
Я не верю этому.
Jag tror inte på det.
inanamıyorum
我 不 相信 。
요즘 사람들에게 단지 같이 사는 것만은 아주 흔한 일이지요.
these days|to people|just|together|living|thing only|very|common|thing
Es ist heutzutage oft üblich, dass Leute zusammen wohnen,Ist das Mädchen hübsch?
It is very common for people these days to just live together.
Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas, ¿ella es bonita?
C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble,est-ce que la fille est jolie ?
È piuttosto comune oggi che le persone vivano insieme.
今日の人々にだけに住んでいるだけでは非常に一般的なことでしょう。
Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen.
É muito comum as pessoas hoje em dia simplesmente morarem juntas.
Это вполне обычно сейчас, что люди просто живут вместе,эта девушка симпатичная?
Det är ganska vanligt idag att folk bara bor tillsammans.
现在 男女 合租 已经 很 平常 了 。
그녀가 예쁜가요?
she|is pretty
Ja, sie ist wirklich sehr hübsch.
Is she pretty?
Sí, de hecho ella es muy bonita.
Oui, elle est jolie.
La ragazza è carina?
彼女はきれいなですか?
Ziet het meisje er leuk uit?
Ela é bonita?
Да, она в самом деле очень симпатичная.
Är tjejen söt?
那 女孩 漂亮 吗 ?
응 사실 그녀는 매우 예뻐요.
yes|actually|she|very|is pretty
Ich würde sogar sagen, sie ist wunderschön.
Yes, she is actually very pretty.
Yo incluso diría que es hermosa.
Je dirais même qu'elle est très belle.
Si in realtà è molto carina.
うん、実際に彼女は非常にきれいです。
Ja, ze ziet er leuk uit.
Sim, de fato ela é muito bonita.
Я бы даже сказал, она красивая.
Ja, sanningen är den att hon är väldigt söt.
是 的 , 说实话 她 是 很 漂亮 。
나도 그녀가 예쁘다고 했지요.
I also|she|is pretty|said
قلت أيضا أنها كانت جميلة.
Ich sagte, sie sei auch hübsch.
I also said she was pretty.
También dije que era bonita.
J'ai aussi dit qu'elle était jolie.
Direi persino che è una bella ragazza.
私は彼女がきれいました。
Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is.
Eu diria que ela é linda.
Jag skulle även vilja säga att hon är vacker.
Ben de onun güzel olduğunu söyledim.
我 甚至 要说 , 她 很 美 。