×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Em Poucas Palavras – Kurzgesagt (Brazilian), O Que Está Escondido no Local Mais Solitário da Terra? As Profundezas do Mar

O Que Está Escondido no Local Mais Solitário da Terra? As Profundezas do Mar

Às vezes o mundo fica... hummm... chato.

Já visitamos todas as ilhas remotas, conquistamos o Ártico, e penetramos nas selvas mais profundas.

Mas, ainda há um lugar para explorar. É um deserto molhado e terrível, habitado por

criaturas misteriosas que vivem na escuridão total: as profundezas do mar. Vamos mergulhar.

Quando olhamos para o tamanho dos oceanos da Terra, é difícil acreditar que menos de 2% de

toda a biomassa da Terra vive aqui. E de toda essa pequena porcentagem,

cerca de 90% está localizada perto da superfície, nos primeiros 200 metros.

É justamente aqui que começamos nossa jornada. Aqui a luz ainda pode penetrar na água,

o que permite que a fotossíntese ocorra. Fitoplâncton, trilhões de trilhões de algas

e bactérias unicelulares constituem a base do ecossistema dos oceanos,

e são consumidos por plâncton maiores, que, por sua vez, são consumidos por outras espécies.

O fundo do mar a essa profundidade é semelhante à floresta Amazônica e, muitas vezes, é coberto por

recifes de corais, algas e outras plantas marinhas que abrigam uma infinidade de animais marinhos.

Até agora, dedicamos a maior parte de nossa atenção a esse ambiente relativamente agradável,

onde pescamos, nadamos, poluímos e fazemos ciência. Então, vamos mergulhar ainda mais fundo.

Saindo das familiares águas costeiras para águas mais profundas e remotas, eventualmente

chegamos à borda da plataforma continental, onde encontramos o talude continental,

a longa descida até o fundo do mar. A cada metro adicional de água,

a luz desaparece drasticamente, o que significa que basicamente não há mais

plantas, e o talude continental, aparentemente íngreme, começa a lembrar a superfície da Lua.

Olhando adiante, nos deparamos com um aparente mar aberto sem fim. Vamos

abandonar o talude e entrar na zona pelágica, como é conhecido o portal para o fundo do mar.

À medida que descemos, a pressão da água sobe para níveis mortíferos.

O mergulho mais profundo já realizado chegou a 332 metros.

A essa profundidade, a pressão é como empilhar 200 carros em cima de alguém.

Todavia, completamos apenas 3% de nossa jornada. Embora esta região pareça bastante sombria,

muitos peixes e outros animais passam pelo menos metade de suas vidas aqui. Durante o

dia é um bom lugar para descansar e se recuperar, escondido de predadores, nas vastas águas escuras.

À noite, é possível ir a zonas mais rasas para se alimentar

nas águas superficiais ricas em alimentos. Nesta zona de transição entre crepúsculo e

escuridão, a luz se torna uma ferramenta poderosa. Mais de 90% das espécies nativas deste

ambiente profundo usam químicos bioluminescentes para criar luz.

Elas fazem isso para se camuflar contra a luz fraca do sol, para enviar sinais para potenciais

companheiros ou para confundir e assustar os predadores. Ou ainda, usam a luz para caçar.

Outra ferramenta para a sobrevivência no escuro é o trabalho em equipe. A cerca de 700 metros,

encontramos uma colônia de sifonóforos. Eles podem ter até 50 metros de comprimento,

mas têm a largura de um cabo de vassoura. Para atrair as presas, a colônia cria uma

luz azul ou vermelha, tragicamente bela e brilhante, e lança uma cortina

de tentáculos repletos agulhas tóxicas, que matam qualquer coisa que chegue muito perto.

Mas a maioria das espécies que vive aqui embaixo tem que contar com um

recurso improvável: a neve marinha. Material branco escamoso que vai

afundando da superfície para o fundo do oceano. Ela consiste em partículas mortas de plantas ou

animais, matéria fecal, conchas, areia ou poeira. Mesmo que isso não pareça muito apetitoso,

sem esse recurso crucial, os seres vivos no fundo do mar morreriam de fome.

É nesta área que as batalhas mais fascinantes entre dois inimigos improváveis podem acontecer.

Cachalotes caçam e atacam lulas gigantes do tamanho de uma casa. Mesmo revidando ferozmente,

as lulas provavelmente não têm chance de sobreviver, mas deixam

marcas permanentes na pele de suas assassinas. Ao chegarmos a 1000m, mais fundo que o prédio mais

alto construído por humanos, devemos ter cuidado. Esta é a zona batial, um lugar de escuridão total.

É uma zona pouco conhecida que consiste em nada além de um infinito e sombrio mar aberto. É mais

difícil para um ser humano mergulhar até essa profundeza do que dar um passeio no espaço.

Encontrar comida aqui é muito difícil, então a vida teve que

se tornar extremamente eficiente energeticamente. É o caso da lula vampira de 30 cm de comprimento,

que flutua pela água sem se mexer, com nadadeiras longas e esbeltas estendidas.

Elas estão cobertas por pequenos pelos duros que "varrem" a comida da água.

Isso economiza muita energia, em comparação com a captura ativa de alimentos.

Para peixes carnívoros, é muito mais difícil encontrar comida, já que presas vivas são bem

raras aqui embaixo. Então os caçadores têm de agarrar a vítima perfeitamente já no primeiro

ataque, senão, ela escapará na escuridão. Muitos predadores do mar profundo têm vários

conjuntos de dentes longos e mortíferos. Como o peixe-víbora, que usa suas longas presas para

prender até vítimas grandes e engoli-las inteiras. Ou o tubarão-cobra, com seu impressionante

conjunto de 300 dentes, que são curvados para trás para prender as vítimas na sua boca.

Mergulhamos ainda mais fundo, abaixo da marca de 3.800 m, tão profundo quanto o túmulo do Titanic.

Estamos agora em profundidades abissais. Aqui a vida acontece em câmera lenta.

Preservar cada fração de energia é crucial para a sobrevivência.

Tudo aqui paira imóvel ou nada de forma lenta e elegante. O único momento em que os animais que

vivem nesta zona se movem rapidamente é quando têm que escapar do perigo.

Como o polvo-dumbo, que rema com suas barbatanas que parecem orelhas, ou o peixe-granadeiro,

com suas lentas batidas de cauda. A 4.000 m finalmente tocamos o solo novamente:

a planície abissal. Ela é coberta de lama cinzenta e pedras cobertas com os restos de neve marinha

que são consumidos por animais, como pepinos do mar, camarões, ouriços e vermes marinhos.

Em algumas regiões do fundo do mar, pode-se ver pequenos depósitos escuros de minerais.

Isso são nódulos de manganês. Corais e esponjas os utilizam

para se ancorar no fundo do mar. Embora a vida seja escassa nas profundezas do oceano,

mesmo aqui embaixo existem oásis. Nos vales das grandes fendas,

onde as placas tectônicas estão se separando, o magma aquece a água do mar e cria jatos escuros

de água e minerais que ultrapassam os 400 graus celsius, formando elaboradas chaminés e torres.

As bactérias extremófilas usam os minerais para criar substâncias

orgânicas que são a base para ecossistemas únicos. À medida que descemos mais, chegamos ao ponto mais

profundo da planície abissal, a 6.000 metros. Esse é ponto mais profundo da maior parte do

fundo do mar. Mas para chegarmos ao ponto realmente mais profundo

dos oceanos, este é apenas o meio do caminho. Vamos entrar na zona hadal, o submundo do mar,

que consiste em trincheiras longas e estreitas que representam apenas cerca de 0,25% dos oceanos e

estão entre os ambientes mais extremos da Terra. Apenas extremófilos existem aqui,

como o etéreo peixe-caracol, que detém o recorde de peixe que vive em maior

profundidade já visto, a cerca de 8.000 metros. Passamos por pedras negras pontiagudas e afiadas

à medida que afundamos para mais de 10.000 metros, até chegarmos à inclinação final.

Uma trincheira dentro da grande Fossa das Marianas, com lados levemente inclinados que

enquadram uma depressão com cerca de 1.600 metros de largura. Chegamos. O ponto mais profundo:

A Depressão Challenger. 11.000 metros abaixo da superfície.

A pressão da água aqui é de 1.086 bar. Dar um mergulho aqui é como ter que equilibrar

1.800 elefantes em cima de você. Mas, mesmo aqui, a vida encontrou

uma maneira de se desenvolver. Junto de pepinos do mar, anfípodes brancos e rosa claro movem-se

pela água. O tamanho deles é surpreendente. Embora seus primos de águas rasas tenham apenas

poucos centímetros de comprimento, a versão do mar profundo pode atingir até 30 cm. E além deles, há

outras coisas, flutuando elegantemente pela água: sacos plásticos que foram encontrados por

cientistas em 2018. Mesmo o lugar mais remoto da Terra não está a salvo da influência humana.

Não há mais nada a fazer, e nosso oxigênio está se esgotando. Então, começamos nossa subida.

Depois de horas viajando sob completa escuridão, finalmente temos um vislumbre de luz. Chegamos

novamente a uma superfície calma. Os oceanos são tão profundos. São tão

imensos. É um dever nosso e dos nossos descendentes preservá-los o melhor que pudermos.

Ainda há muitas coisas maravilhosas para serem descobertas.

Nós precisamos da SUA ajuda! Você sabe que o Kurzgesagt já existe em

inglês. Agora, finalmente podemos oferecer nossos vídeos também em português e tornar as explicações

científicas acessíveis para mais pessoas. Mas isso requer bastante tempo, esforço e,

é claro, dinheiro para traduzir nossos vídeos e manter o canal. E

você pode ajudar com a sua divulgação! Compartilhe o canal e os nossos vídeos

nas redes sociais, para os amigos e a família. Conte sobre o canal e que ainda há muito mais por

vir. Assim, poderemos continuar nosso trabalho! O nosso objetivo é atingir o máximo de pessoas

possível, trazendo ideias e o amor pela ciência, pelo nosso universo e pela

existência humana em português. Muito obrigada por assistir.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

O Que Está Escondido no Local Mais Solitário da Terra? As Profundezas do Mar |||Hidden||Place||||||Depths(1)|| Was verbirgt sich am einsamsten Ort der Welt? Die Tiefen des Meeres What's Hidden in the Loneliest Place on Earth? The Depths of the Sea ¿Qué se esconde en el lugar más solitario de la Tierra? Las profundidades del mar Qu'est-ce qui se cache dans l'endroit le plus isolé de la planète ? Les profondeurs de la mer Cosa si nasconde nel luogo più solitario della Terra? Le profondità del mare 地球上で最も孤独な場所に何が隠されているのか? 海の深部 Co kryje się w najsamotniejszym miejscu na Ziemi? Głębiny morza Що ховається в найсамотнішому місці на Землі? Морські глибини

Às vezes o mundo fica... hummm... chato. At times||||becomes|hmm|boring ||||||aburrido Sometimes the world gets... hummm... boring.

Já visitamos todas as ilhas remotas, conquistamos  o Ártico, e penetramos nas selvas mais profundas. |we visited||||remote|we conquered||Arctic||penetrated||jungles|| ||||islas||||||||||

Mas, ainda há um lugar para explorar. É um  deserto molhado e terrível, habitado por |still|||||explore|||desert|wet||terrifying|inhabited| ||||||||||umido||||

criaturas misteriosas que vivem na escuridão  total: as profundezas do mar. Vamos mergulhar. |mysterious||||darkness|||depths of the sea||||dive |||||oscuridad||||||vamos|sumergir

Quando olhamos para o tamanho dos oceanos da  Terra, é difícil acreditar que menos de 2% de |we look|||size|||||||believe||||

toda a biomassa da Terra vive aqui. E de toda essa pequena porcentagem, ||biomass||||||||||percentage ||||||||||||piccola parte ||biomasa||||||||||

cerca de 90% está localizada perto da  superfície, nos primeiros 200 metros. |||located|near|||||

É justamente aqui que começamos nossa jornada.  Aqui a luz ainda pode penetrar na água, |just exactly|||we start||||||still||to penetrate||

o que permite que a fotossíntese ocorra. Fitoplâncton, trilhões de trilhões de algas |||||photosynthesis|happen|phytoplankton|||||algae

e bactérias unicelulares constituem  a base do ecossistema dos oceanos, ||unicellular|constitute||||ecosystem||

e são consumidos por plâncton maiores, que, por  sua vez, são consumidos por outras espécies. ||consumed||plankton||||||||||

O fundo do mar a essa profundidade é semelhante à  floresta Amazônica e, muitas vezes, é coberto por ||||||depth|||||Amazon|||||covered| |||||||||||Amazzonica||||||

recifes de corais, algas e outras plantas marinhas  que abrigam uma infinidade de animais marinhos. reefs||coral reefs|algae||||marine||harbor||myriad|||marine коралловые рифы, водоросли и другие морские растения, являющиеся местом обитания множества морских животных.

Até agora, dedicamos a maior parte de nossa  atenção a esse ambiente relativamente agradável, ||we have dedicated|||||||||||

onde pescamos, nadamos, poluímos e fazemos  ciência. Então, vamos mergulhar ainda mais fundo. |we fish|swim|polluted||||||dive|||deep |||contaminamos|||||||||

Saindo das familiares águas costeiras para  águas mais profundas e remotas, eventualmente ||familiar||coastal|||||||

chegamos à borda da plataforma continental,  onde encontramos o talude continental, ||edge||platform|continental||||continental slope| ||bordo|||||||scarpata continentale| |||||||||talud|

a longa descida até o fundo do mar. A cada metro adicional de água, ||descent|||bottom||||||additional||

a luz desaparece drasticamente, o que  significa que basicamente não há mais ||disappears|drastically||||||||

plantas, e o talude continental, aparentemente  íngreme, começa a lembrar a superfície da Lua. ||||||steep||||||| ||||||ripido||||||| |||talud|||inclinado|||||||

Olhando adiante, nos deparamos com  um aparente mar aberto sem fim. Vamos |ahead||we encountered|||apparent|||||

abandonar o talude e entrar na zona pelágica,  como é conhecido o portal para o fundo do mar. ||slope|||||pelagic|||||gateway|||||

À medida que descemos, a pressão da  água sobe para níveis mortíferos. |as we go down||descend|||||||levels|deadly

O mergulho mais profundo já  realizado chegou a 332 metros. |dive||||ever made||| |buceo||||||| Глубина самого глубокого погружения достигла 332 м.

A essa profundidade, a pressão é como  empilhar 200 carros em cima de alguém. |||||||stack||||| На такой глубине давление подобно тому, как если бы на человека навалили 200 автомобилей.

Todavia, completamos apenas 3% de nossa jornada. Embora esta região pareça bastante sombria, however|completed|||||||||| ||||||aunque|||||

muitos peixes e outros animais passam pelo  menos metade de suas vidas aqui. Durante o |||||||||||lives|||

dia é um bom lugar para descansar e se recuperar,  escondido de predadores, nas vastas águas escuras. ||||||to rest|||recover|||predators||||dark

À noite, é possível ir a zonas  mais rasas para se alimentar ||||||||shallow|||

nas águas superficiais ricas em alimentos. Nesta zona de transição entre crepúsculo e ||superficial|rich||food||||||twilight|

escuridão, a luz se torna uma ferramenta poderosa. Mais de 90% das espécies nativas deste ||||becomes||tool||||||native species|

ambiente profundo usam químicos  bioluminescentes para criar luz. |||chemicals|bioluminescent chemicals|||

Elas fazem isso para se camuflar contra a luz  fraca do sol, para enviar sinais para potenciais |||||camouflage||||||||send|signals||potential mates

companheiros ou para confundir e assustar os  predadores. Ou ainda, usam a luz para caçar. companions|||confuse||scare|||||||||hunt

Outra ferramenta para a sobrevivência no escuro  é o trabalho em equipe. A cerca de 700 metros, |tool||||||||||team||||

encontramos uma colônia de sifonóforos.  Eles podem ter até 50 metros de comprimento, ||||siphonophores|||||||length ||colonia|||||||||

mas têm a largura de um cabo de vassoura. Para atrair as presas, a colônia cria uma |||width|||||broom handle|||||||| ||||||manico di scopa||||||||||

luz azul ou vermelha, tragicamente  bela e brilhante, e lança uma cortina |||red|tragically beautiful|||||||curtain

de tentáculos repletos agulhas tóxicas, que  matam qualquer coisa que chegue muito perto. |tentacles|full of|needles|toxic||kill||||gets close||

Mas a maioria das espécies que vive  aqui embaixo tem que contar com um

recurso improvável: a neve marinha. Material branco escamoso que vai resource|unlikely||snow|marine|||scaly|| ||||||bianco|fiocchi di neve||

afundando da superfície para o fundo do oceano. Ela consiste em partículas mortas de plantas ou sinking|||||||ocean||||||||

animais, matéria fecal, conchas, areia ou poeira. Mesmo que isso não pareça muito apetitoso, ||fecal matter|shells|sand||dust|||||||appetizing ||||||polvere||||||| животные, фекалии, ракушки, песок или пыль. Даже если это звучит не очень аппетитно,

sem esse recurso crucial, os seres  vivos no fundo do mar morreriam de fome. |||crucial||||||||would die||

É nesta área que as batalhas mais fascinantes  entre dois inimigos improváveis podem acontecer. |||||battles||fascinating|||enemies|unlikely|| Именно на этой территории могут происходить самые захватывающие сражения между двумя маловероятными противниками.

Cachalotes caçam e atacam lulas gigantes do  tamanho de uma casa. Mesmo revidando ferozmente, sperm whales|hunt||attack|squids|||the size of|||||retaliating fiercely|ferociously Кашалоты охотятся и нападают на гигантских кальмаров размером с дом. Даже яростно отбиваются,

as lulas provavelmente não têm  chance de sobreviver, mas deixam |||||chance||||

marcas permanentes na pele de suas assassinas. Ao chegarmos a 1000m, mais fundo que o prédio mais marks||||||assassins||arriving||meters|||||building| неизгладимые следы на коже их убийц. Когда мы достигли высоты 1000 м, глубже, чем самое глубокое здание в мире.

alto construído por humanos, devemos ter cuidado. Esta é a zona batial, um lugar de escuridão total. |||||||||||bathyal||||| |||||||||||batiale|||||

É uma zona pouco conhecida que consiste em nada  além de um infinito e sombrio mar aberto. É mais ||||||||||||||dark||||

difícil para um ser humano mergulhar até essa  profundeza do que dar um passeio no espaço. |||||to dive|||depth|||||walk|| Для человека погрузиться на такую глубину сложнее, чем совершить прогулку в космосе.

Encontrar comida aqui é muito  difícil, então a vida teve que ||||||||life||

se tornar extremamente eficiente energeticamente. É o caso da lula vampira de 30 cm de comprimento, ||||energetically|||||squid|vampire squid||cm||

que flutua pela água sem se mexer, com  nadadeiras longas e esbeltas estendidas. |floats|||||move||fins|long fins||slender|stretched out ||||||||pinne lunghe ed eleganti||||

Elas estão cobertas por pequenos pelos  duros que "varrem" a comida da água. ||covered||||hard||sweep|||| ||||||||spazzano via|||| They are covered by small hard hairs that 'sweep' food from the water.

Isso economiza muita energia, em comparação  com a captura ativa de alimentos. |saves||||||||active|| This saves a lot of energy, compared to active food capture.

Para peixes carnívoros, é muito mais difícil  encontrar comida, já que presas vivas são bem |carnivorous fish|carnivorous fish|||||||||||| For carnivorous fish, it is much more difficult to find food, as live prey are quite...

raras aqui embaixo. Então os caçadores têm de  agarrar a vítima perfeitamente já no primeiro rare|||||hunters|||catch||||||

ataque, senão, ela escapará na escuridão. Muitos predadores do mar profundo têm vários |otherwise||will escape||darkness|||||||

conjuntos de dentes longos e mortíferos. Como  o peixe-víbora, que usa suas longas presas para sets|||||deadly||||viper|||||fangs|

prender até vítimas grandes e engoli-las inteiras. Ou o tubarão-cobra, com seu impressionante catch|||||I swallowed||whole|||shark|snake|||impressive to capture even large prey and swallow them whole. Or the snake shark, with its impressive

conjunto de 300 dentes, que são curvados para  trás para prender as vítimas na sua boca. |||||curved||backwards||hold onto||victims||| set of 300 teeth, which are curved backward to hold the prey in its mouth.

Mergulhamos ainda mais fundo, abaixo da marca de  3.800 m, tão profundo quanto o túmulo do Titanic. we dove|||||||||||||||Titanic's tomb |||||||||||||||Titanic We dove even deeper, below the mark of 3,800 m, as deep as the tomb of the Titanic.

Estamos agora em profundidades abissais. Aqui a vida acontece em câmera lenta. |||depths|abyssal depths||||happens|||

Preservar cada fração de energia  é crucial para a sobrevivência. preserving||fraction||||crucial|||

Tudo aqui paira imóvel ou nada de forma lenta e  elegante. O único momento em que os animais que ||hovers|still||||||||||||||| ||rimane sospeso||||||||||||||||

vivem nesta zona se movem rapidamente  é quando têm que escapar do perigo. ||||move||||they have||||

Como o polvo-dumbo, que rema com suas barbatanas  que parecem orelhas, ou o peixe-granadeiro, ||dumbo octopus|dumbo||paddles|||fins|||ears|||fish|grenadier fish ||||||||pinne pettorali|||||||pesce granatiere

com suas lentas batidas de cauda. A 4.000 m finalmente tocamos o solo novamente: ||slow|beats||tail||||touch||ground|

a planície abissal. Ela é coberta de lama cinzenta  e pedras cobertas com os restos de neve marinha |abyssal plain|abyssal|||covered||mud|gray|||covered|||remnants||| |pianura abissale||||||||||||||||

que são consumidos por animais, como pepinos  do mar, camarões, ouriços e vermes marinhos. ||||||cucumbers|||shrimp|urchins||worms|

Em algumas regiões do fundo do mar, pode-se  ver pequenos depósitos escuros de minerais. ||regions||bottom|||||||deposits|dark deposits||minerals

Isso são nódulos de manganês. Corais e esponjas os utilizam ||nodules||manganese|||sponges||use

para se ancorar no fundo do mar. Embora a  vida seja escassa nas profundezas do oceano, ||to anchor||bottom|||although||||scarce||||ocean

mesmo aqui embaixo existem oásis. Nos vales das grandes fendas, ||||oasis||valleys|||cracks

onde as placas tectônicas estão se separando, o  magma aquece a água do mar e cria jatos escuros ||plates|tectonic plates|||separating||magma|heats|||||||jets|dark ||||||||||||||||getti d'acqua|

de água e minerais que ultrapassam os 400 graus  celsius, formando elaboradas chaminés e torres. |||||exceed|||Celsius||elaborate|chimneys||towers

As bactérias extremófilas usam os  minerais para criar substâncias ||extremophiles||||||substances

orgânicas que são a base para ecossistemas únicos. À medida que descemos mais, chegamos ao ponto mais organic||||||ecosystems|||as||descend|||||

profundo da planície abissal, a 6.000 metros. Esse é ponto mais profundo da maior parte do ||plain|abyssal|||||||||||

fundo do mar. Mas para chegarmos  ao ponto realmente mais profundo |||||reaching|||||

dos oceanos, este é apenas o meio do caminho. Vamos entrar na zona hadal, o submundo do mar, |||||||||||||hadal zone||submarine world|| |||||||||||||||sottomondo marino||

que consiste em trincheiras longas e estreitas que  representam apenas cerca de 0,25% dos oceanos e |||trenches|||narrow||represent|||||| that consists of long and narrow trenches that represent only about 0.25% of the oceans and

estão entre os ambientes mais extremos da Terra. Apenas extremófilos existem aqui, |||environments||||||extremophiles|| are among the most extreme environments on Earth. Only extremophiles exist here,

como o etéreo peixe-caracol, que detém  o recorde de peixe que vive em maior ||ethereal||snailfish||holds||record|||||| ||||lumaca di mare|||||||||| like the ethereal snailfish, which holds the record for the fish that lives at the greatest

profundidade já visto, a cerca de 8.000 metros. Passamos por pedras negras pontiagudas e afiadas |||||||Passed|||black|sharp pointed stones||sharp |||||||||||aguzze||affilate

à medida que afundamos para mais de 10.000  metros, até chegarmos à inclinação final. |||we sink||||||||slope|

Uma trincheira dentro da grande Fossa das  Marianas, com lados levemente inclinados que |trench||||Trench||Mariana Trench|||slightly|slightly sloped| |Una trincea dentro|||||||||||

enquadram uma depressão com cerca de 1.600 metros  de largura. Chegamos. O ponto mais profundo: frame||depression||||||width|we arrived||||

A Depressão Challenger. 11.000  metros abaixo da superfície. ||Challenger|||| ||Fossa delle Marianne||||

A pressão da água aqui é de 1.086 bar. Dar  um mergulho aqui é como ter que equilibrar |||||||bar|||dive||||||balance

1.800 elefantes em cima de você. Mas, mesmo aqui, a vida encontrou ||||||even||||

uma maneira de se desenvolver. Junto de pepinos  do mar, anfípodes brancos e rosa claro movem-se |||||||cucumbers|||amphipods|||||move| ||||||||||anfipodi bianchi||||||

pela água. O tamanho deles é surpreendente. Embora seus primos de águas rasas tenham apenas |||size|||surprising|Although||cousins|||shallow||only ||||||sorprendente||||||||

poucos centímetros de comprimento, a versão do mar  profundo pode atingir até 30 cm. E além deles, há |centimeters||length|||||||reach||||beyond them|it|

outras coisas, flutuando elegantemente pela água: sacos plásticos que foram encontrados por ||floating|elegantly|||plastic bags|plastic bags||||

cientistas em 2018. Mesmo o lugar mais remoto  da Terra não está a salvo da influência humana. ||||||remote||||||safe from|||

Não há mais nada a fazer, e nosso oxigênio está  se esgotando. Então, começamos nossa subida. ||||||||oxygen|||running out||||ascent

Depois de horas viajando sob completa escuridão,  finalmente temos um vislumbre de luz. Chegamos ||||in||darkness||||glimpse|||We arrived ||||||||||barlume di luce|||

novamente a uma superfície calma. Os oceanos são tão profundos. São tão

imensos. É um dever nosso e dos nossos  descendentes preservá-los o melhor que pudermos. |||duty||||||preserve them|||||we can

Ainda há muitas coisas maravilhosas  para serem descobertas. Still||||wonderful||to be|discovered

Nós precisamos da SUA ajuda! Você sabe que o Kurzgesagt já existe em

inglês. Agora, finalmente podemos oferecer nossos  vídeos também em português e tornar as explicações

científicas acessíveis para mais pessoas. Mas isso requer bastante tempo, esforço e, ||||||this|||||

é claro, dinheiro para traduzir  nossos vídeos e manter o canal. E

você pode ajudar com a sua divulgação! Compartilhe o canal e os nossos vídeos ||||||promotion|Share||||||

nas redes sociais, para os amigos e a família. Conte sobre o canal e que ainda há muito mais por |||||||||||||||still a lot||||

vir. Assim, poderemos continuar nosso trabalho! O nosso objetivo é atingir o máximo de pessoas ||||||||||reach||||

possível, trazendo ideias e o amor pela  ciência, pelo nosso universo e pela |bringing ideas|||||||||||

existência humana em português. Muito obrigada por assistir.