Я не волнуюсь за своего брата.
我||||我不为我自己的兄弟担心。|
I|do not|worry|for|my|brother
||me preocupo|||
لست قلقا على أخي.
Mən qardaşım üçün narahat deyiləm.
Ich bin nicht besorgt um meinen Bruder.
Δεν ανησυχώ για τον αδελφό μου.
I'm not worried about my brother.
Yo no estoy preocupada por mi hermano.
En ole huolissani veljestäni.
Je ne m'inquiète pas pour mon frère.
Non sono preoccupata per mio fratello.
私は兄のことを心配していません。
난 오빠에 대해서 걱정하지는 않아요.
Ik ben niet ongerust over mijn broer.
Jeg er ikke bekymret for broren min.
Nie martwię się o mojego brata.
Eu não estou preocupada com meu irmão.
Jag oroar mig inte för min bror.
Kardeşim için endişelenmiyorum.
我不担心我弟弟。
Мне интересно узнать, что происходит.
I|am curious|to know|what|is happening
||saber||sucede
أنا مهتم بمعرفة ما يحدث.
Mənə nə baş verdiyini bilmək maraqlıdır.
Ich möchte wissen, was da läuft.
Ενδιαφέρομαι να μάθω τι συμβαίνει.
I am interested in knowing what is going on.
Yo estoy interesada en saber qué está pasando.
Olen kiinnostunut tietämään, mitä tapahtuu.
Je souhaite savoir ce qu'il se passe.
Vorrei sapere cosa sta succedendo.
何が起こっているのか知りたいです。
다만 무슨 일 때문인지 궁금할 뿐이에요.
Man įdomu sužinoti, kas vyksta.
Ik wil graag weten wat er aan de hand is.
Jeg er interessert i å vite hva som skjer.
Chcę wiedzieć, co się dzieje.
Eu estou interesada em saber o que está acontecendo.
Jag undrar vad det är som pågår.
Neler olduğunu bilmekle ilgileniyorum.
我有兴趣知道发生了什么事。
Дело в том, что я не знаю, почему он не пишет тебе.
||事|||||||||
The matter|in|fact|that|I|not|know|why|he|not|writes|to you
el asunto||esto|||||||||
الشيء هو ، أنا لا أعرف لماذا لا يراسلك.
Məsələ burasındadır ki, bilmirəm niyə sənə yazmır.
Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt.
Το θέμα είναι ότι δεν ξέρω γιατί δεν σου γράφει.
Well, the thing is, I do not know why he does not write to you.
Bueno, la verdad es que yo no sé por qué él no le escribe.
Asia on, en tiedä miksi hän ei lähetä sinulle tekstiviestejä.
Bien, le fait est que je ne sais pas pourquoi il ne vous écrit pas.
D'accordo ma il fatto è che io non so perché lui non le scrive.
問題は、なぜ彼があなたに手紙を書かないのか分かりません。
음, 문제는 그가 왜 편지를 안 쓰는지는 정말 모르겠네요.
Tiesa ta, kad nežinau, kodėl jis tau nerašo.
Tja, het punt is, dat ik niet weet waarom je broer je niet meer schrijft.
Saken er den at jeg ikke vet hvorfor han ikke skriver til deg.
Faktem jest, że nie wiem, dlaczego do ciebie nie pisze.
O problema é que não sei por que ele não manda uma mensagem para você.
Nå, saken är den att jag inte vet varför han inte skriver till dig.
Mesele şu ki, sana neden mesaj atmadığını bilmiyorum.
问题是,我不知道他为什么不给你写信。
Но я хочу, чтобы ты помог мне.
But|I|want|that|you|help|me
pero|yo||||ayudara|
لكني أريدك أن تساعدني.
Aber ich will, dass du mir hilfst.
Αλλά θέλω να με βοηθήσεις.
But I want you to help me.
Pero yo quiero que usted me ayude.
Mutta haluan sinun auttavan minua.
Mais je veux que vous m'aidiez.
Ma vorrei che lei mi aiutasse.
しかし、私はあなたが私を助けて欲しいです。
하지만 당신이 저를 도와 주셨으면합니다.
Tačiau noriu, kad man padėtumėte.
Maar ik wil dat je me helpt.
Men jeg vil at du skal hjelpe meg.
Ale chcę, żebyś mi pomógł.
Mas eu quero que você me ajude.
Но я хочу, чтобы ты помог мне.
Men jag vill att du hjälper mig.
Ama bana yardım etmeni istiyorum.
但我希望你能帮助我。
Поэтому я пришла сюда сегодня.
||||今天
Therefore|I|came|here|today
|||aquí|
لهذا السبب جئت إلى هنا اليوم.
Ona görə də bu gün bura gəldim.
Deshalb kam ich heute hierher.
Γι' αυτό ήρθα εδώ σήμερα.
That is why I came here today.
Es por eso que yo vine aquí hoy.
Siksi tulin tänne tänään.
C'est pourquoi je suis venue ici aujourd'hui.
È per questo che sono venuta qui oggi.
だから今日ここに来ました。
그래서 오늘 여기에 왔습니다.
Štai kodėl šiandien čia atėjau.
Daarom ben ik hier vandaag gekomen.
Det er derfor jeg kom hit i dag.
Więc przyszedłem tutaj dzisiaj.
É por isso que eu vim aqui hoje.
Det är därför jag kom hit idag.
Bu yüzden bugün buraya geldim.
这就是我今天来这里的原因。
Как я могу помочь тебе?
||能||
How|I|can|help|you
كيف يمكنني مساعدك؟
Sizə necə kömək edə bilərəm?
Wie kann ich dir helfen?
How can I help you?
¿Cómo puedo yo ayudarla?
Kuinka voin olla avuksi?
Comment puis-je vous aider ?
Come posso aiutarla?
どんな御用でしょうか?
어떻게 도와 줄까요?
Hoe kan ik je helpen?
Hvordan kan jeg hjelpe deg?
Como eu posso te ajudar?
Hur kan jag hjälpa dig?
Size nasıl yardım edebilirim?
我怎么帮你?
Я не могу ответить на все твои вопросы.
我|||||||
I|not|can|answer|to|all|your|questions
|||responder|a||tus|
لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك.
Ich kann deine Fragen nicht alle beantworten.
Δεν μπορώ να απαντήσω σε όλες τις ερωτήσεις σας.
I cannot answer all of your questions.
Yo no puedo contestar a todas sus preguntas.
En voi vastata kaikkiin kysymyksiisi.
Je ne peux pas répondre à toutes vos questions.
Io non so rispondere alle sue domande.
私はあなたのすべての質問に答えることはできません。
모든 질문에 다 대답을 해줄 순 없을거에요.
Negaliu atsakyti į visus jūsų klausimus.
Ik kan al je vragen niet beantwoorden.
Jeg kan ikke svare på alle spørsmålene dine.
Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie twoje pytania.
Eu não posso responder todas as suas questões.
Jag kan inte svara på alla dina frågor.
Tüm sorularınızı yanıtlayamam.
我无法回答你所有的问题。
Почему нет?
Why|not
Warum nicht?
Why not?
¿Por qué no?
Miksi ei?
Pourquoi pas ?
Perché no?
何故なの?
왜요?
Waarom niet?
Hvorfor ikke?
Por que não?
Varför inte?
Neden?
为什么不?
Это очень важно для меня, как ты понимаешь.
This|very|important|for|me|as|you|understand
||||yo|||entiendes
هذا مهم جدًا بالنسبة لي ، كما تفهم.
Bu mənim üçün çox vacibdir, başa düşdüyünüz kimi.
Es ist sehr wichtig für mich, dass du etwas herausfindest.
Είναι πολύ σημαντικό για μένα, όπως καταλαβαίνετε.
This is very important for me as you will find out.
Esto es muy importante para mí, como usted sabrá.
Tämä on minulle hyvin tärkeää, kuten ymmärrät.
C'est très important pour moi comme vous le constaterez.
Come avrà capito questo è molto importante per me.
ご存知のように、これは私にとって非常に重要です。
나에겐 정말 중요한 일이에요.
Kaip suprantate, man tai labai svarbu.
Je zult ontdekken dat het erg belangrijk voor mij is.
Dette er veldig viktig for meg, som du forstår.
Jest to dla mnie bardzo ważne, jak rozumiesz.
Isso é muito importante para mim, você verá.
Det här är väldigt viktigt, vilket du kommer att få reda på.
Bu benim için çok önemli, anladığınız gibi.
正如你所理解的,这对我来说非常重要。
Смотри, по моему мнению, ты задаешь вопросы о том, что тебя не касается.
看||||||||||||
Look|in|my|opinion|you|ask|questions|about|that|what|you|not|concerns
mira||mi|opinión||haces|||||||concierne
انظر ، في رأيي ، أنت تطرح أسئلة حول أشياء لا تهمك.
Baxın, məncə, sizə dəxli olmayan şeylər haqqında suallar verirsiniz.
Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen.
Κοιτάξτε, κατά τη γνώμη μου, κάνετε ερωτήσεις για πράγματα που δεν σας αφορούν.
Well, in my opinion, you are asking questions about things that are none of your business.
Bueno, en mi opinión, usted hace preguntas que no son asunto suyo.
Katsos, mielestäni kysyt asioista, jotka eivät koske sinua.
Bien, à mon avis, vous posez des questions au sujet de choses qui ne vous concernent pas.
Il fatto è che secondo me lei sta facendo domande su cose che non la riguardano.
私の意見では、あなたはあなたに関係のない質問をしているのを見てください。
음, 내 생각엔 당신과는 상관 없는 질문을 하는 것 같아서요.
Mano supratimu, jūs užduodate klausimus apie dalykus, kurie jums nerūpi.
Tja, naar mijn mening vraag je naar dingen die je niet aangaan.
Se, etter min mening stiller du spørsmål om ting som ikke angår deg.
Słuchaj, moim zdaniem, zadajesz pytania o to, co cię nie dotyczy.
Bom, em minha opinião, você está fazendo perguntas sobre coisas que não dizem respeito a você.
Titta, enligt min mening ställer du frågor som inte berör dig.
Bak, bence seni ilgilendirmeyen şeyler hakkında sorular soruyorsun.
听着,在我看来,你问的问题与你无关。
Это не твоё дело.
This|not|your|business
||tuyo|
هذا ليس من شأنك.
Sənin işin deyil.
Das geht dich nichts an.
Δεν είναι δική σας δουλειά.
That is none of your business.
Esto no es asunto tuyo.
Se ei kuulu sinulle.
Ce n'est pas votre affaire.
Non sono affari tuoi.
それはあなたの仕事ではありません。
그건 당신이 할 일이 아닙니다.
Dat gaat je niets aan.
Det er ikke din sak.
To nie twoja sprawa.
Isso não é da sua conta.
Det har inte du med att göra.
Bu seni ilgilendirmez.
这不关你的事。
Почему это не моё дело?
Why|this|not|my|business
لماذا هذا ليس من شأني؟
Niyə bu mənim işim deyil?
Warum gehen sie mich nichts an?
Why is it not my business?
¿Por qué no son asunto mío?
Miksi se ei kuulu minulle?
Pourquoi cela ne serait pas mes affaires ?
Perché non mi riguardano?
なぜそれは私のビジネスではないのですか?
내 일이 아닌 이유는 무엇입니까?
Waarom zijn het mijn zaken niet?
Hvorfor er det ikke min sak?
Por que não é da minha conta?
Varför angår inte det mig?
Neden benim işim değil?
为什么不关我的事?
Это личные дела твоего брата.
This|personal|affairs|your|brother
|personales||de tu|
هذه مسألة خاصة لأخيك.
Das ist die Privatangelegenheit deines Bruders.
Είναι προσωπική υπόθεση του αδελφού σου.
This is your brother's place.
Este es el lugar en donde vive su hermano.
Tämä on veljesi yksityinen asia.
C'est la vie de votre frère.
Questa è la residenza di suo fratello.
これらはあなたの兄弟の私事です。
이것은 당신 형제의 사적인 일입니다.
Tai asmeninis jūsų brolio reikalas.
Dit zijn de privézaken van je broer.
Dette er din brors private saker.
To są osobiste akta twojego brata.
Estes são assuntos particulares do seu irmão.
Det här är din brors hem.
Bu kardeşinin özel meselesi.
这些是你哥哥的私人问题。
У него своя жизнь.
||自己的|
He|has|his|life
||su propia|vida
لديه حياته الخاصة.
Onun öz həyatı var.
Er führt sein eigenes Leben.
Έχει τη δική του ζωή.
He leads his own life.
El maneja su propia vida.
Hänellä on oma elämä.
Il mène sa propre vie.
Saját élete van.
Ha la sua vita.
彼には自分の人生があります。
그는 자신의 삶을 가지고 있습니다.
Jis turi savo gyvenimą.
Hij heeft zijn eigen leven.
Han har sitt eget liv.
On ma swoje życie.
Ele tem sua própria vida.
Han bestämmer över sitt eget liv.
Kendi hayatı var.
他有他自己的生活。
Он самостоятельный.
|独立
He|independent
|independiente
هو مستقل.
Er steht auf eigenen Beinen.
He is on his own.
El vive por su propia cuenta.
Hän on itsenäinen.
Il est adulte.
È indipendente.
彼は独立しています。
그는 독립적입니다.
Hij is onafhankelijk.
Han er uavhengig.
Ele é independente.
Han står på egna ben.
O bağımsızdır.
他是独立的。
Но он мой брат.
But|he|my|brother
لكنه أخي.
Aber er ist mein Bruder.
But he is my brother.
Pero él es mi hermano.
Mutta hän on veljeni.
Mais c'est mon frère.
Ma è mio fratello.
しかし、彼は私の兄弟です。
하지만 그는 내 동생입니다.
Maar hij is mijn broer.
Men han er broren min.
Ale on jest moim bratem.
Mas ele é meu irmão.
Men han är min bror.
Ama o benim kardeşim.
但他是我的兄弟。
Я забочусь о нём.
|我照顾||他
I|care|for|him
|me ocupo||él
أنا أعتني به.
Mən onunla maraqlanıram.
Ich kümmere mich um das, was ihm passiert.
Τον φροντίζω.
I care about what happens to him.
Me interesa lo que le pase a él.
Pidän hänestä huolta.
Je me soucie de ce qu'il lui arrive.
Mi preoccupo di cosa gli accade.
私は彼のことを気にしています。
나는 그를 걱정한다.
Aš juo rūpinuosi.
Ik geef om hem.
Jeg bryr meg om ham.
Dbam o niego.
Eu me importo com ele.
Jag bryr mig om vad som händer med honom.
Ben onunla ilgilenirim.
我关心他。