Как ты узнала, что твой брат живёт здесь?
How|you|found out|that|your|brother|lives|here
||öğrendin|||||
||supiste|||||
كيف عرفت أن أخيك يعيش هنا؟
Qardaşınızın burada yaşadığını haradan bildiniz?
Wie hast du herausgefunden, dass dein Bruder hier wohnt?
How did you find out that your brother lived here?
¿Cómo supo usted que su hermano vivía en este edificio?
Mistä tiesit, että veljesi asuu täällä?
Comment avez-vous découvert que votre frère habitait ici ?
Come ha scoperto che suo fratello vive qui?
どうして お 兄さん が ここ に 住んで いる と 分かった のです か ?
**여기에 오빠가 살고 있다는 것을 어떻게 알았어요?
Hoe vond je uit dat je broer hier woonde?
Hvordan visste du at broren din bor her?
Como você descobriu que o seu irmão morava aqui?
Hur fick du reda på att din bror bodde här?
Kardeşinin burada yaşadığını nereden biliyorsun?
你怎么知道你弟弟住在这里?
Друг сказал, что он живёт здесь.
My friend|said|that|he|lives|here
قال صديق أنه يعيش هنا.
Ein Freund sagte mir, dass er hier wohnt.
A friend said that he lived here.
Un amigo me dijo que él vivía aquí.
Ystävä sanoi asuvansa täällä.
Un ami a dit qu'il habitait ici.
Me lo ha detto un amico.
友人 から 聞きました 。
친구는 그가 여기 산다고 말했습니다.
Een vriend wist waar hij woonde.
En venn sa at han bor her.
Um amigo me disse que ele morava aqui.
En kompis sa att han bodde här.
Bir arkadaşı burada yaşadığını söyledi.
朋友说他住在这里。
Друг сказал мне, где он живёт.
My friend|said|to me|where|he|lives
أخبرني صديق أين يعيش.
Ein Freund gab mir seine Adresse.
A friend told me where he lived.
Un amigo me dijo dónde él vivía.
Ystävä kertoi missä hän asuu.
Un ami m'a dit où il habitait.
Mi ha detto che vive qui .
その 友人 は 兄 が ここ に 住んで いる と 言いました 。
친구가 그가 사는 곳을 알려주었습니다.
Een vriend heeft me verteld waar hij woonde.
En venn fortalte meg hvor han bor.
Um amigo me disse onde ele morava.
En kompis berättade var han bodde.
Bir arkadaşım nerede yaşadığını söyledi.
一位朋友告诉我他住在哪里。
Друг дал мне его адрес.
My friend|gave|me|his|address
|verdi|||
|dio|||
أعطاني صديق عنوانه.
Bir dostum mənə ünvanını verdi.
Ein Freund gab mir seine Adresse.
A friend gave me his address.
Un amigo me dio su dirección.
Ystävä antoi minulle osoitteensa.
Un ami m'a donné son adresse.
E mi ha dato il suo indirizzo.
住所 も 教えて もらいました 。
친구가 주소를 알려주었습니다.
Een vriend gaf me zijn adres.
En venn ga meg adressen sin.
O meu amigo meu deu o endereço dele.
En kompis gav mig hans adress.
Bir arkadaşım adresini verdi.
一位朋友给了我他的地址。
Где ты живёшь?
Where|you|live
||vives
Harada yaşayırsan?
Wo wohnst du?
Where do you live?
¿Dónde vive usted?
Missä sinä asut?
Où habitez-vous ?
E lei, dove vive?
あなた は どこ に 住んで いる のです か ?
어디 사세요?
Waar woon jij?
Hvor bor du?
Onde você mora?
Var bor du?
Nerede yaşıyorsun?
你住在哪里?
Я живу вместе с моими родителями в другом городе.
I|live|together|with|my|parents|in|another|city
|||||||başka|
yo|vivo|||mis|padres|||ciudad
أعيش مع والدي في مدينة أخرى.
Valideynlərimlə başqa şəhərdə yaşayıram.
Ich wohne im Haus meiner Eltern in einer anderen Stadt.
I live in my parents' house in another town.
Yo vivo en casa de mis padres, en otra ciudad.
Asun vanhempieni kanssa toisessa kaupungissa.
Je vis dans la maison de mes parents dans une autre ville.
Vivo con i miei genitori in un'altra città.
別の 市 に ある 、 両親 の 家 に 住んで います 。
저는 다른 도시에서 부모님과 함께 살고 있습니다.
Ik woon in het huis van mijn ouders in een andere stad.
Jeg bor sammen med foreldrene mine i en annen by.
Eu moro na casa dos meus pais em outra cidade.
Jag bor i mina föräldrars hus i en annan stad.
Annem ve babamla başka bir şehirde yaşıyorum.
我和父母住在另一个城市。
Дом, где я живу, принадлежит моим родителям.
||||||Eltern
The house|where|I|live|belongs|my|parents
ev||||||ebeveynlerime
||||||padres
المنزل الذي أعيش فيه ينتمي إلى والدي.
Yaşadığım ev valideynlərimə məxsusdur.
Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinen Eltern.
The house where I live belongs to my parents.
La casa donde yo vivo pertenece a mis padres.
Talo, jossa asun, kuuluu vanhemmilleni.
La maison, où je vis, appartient à mes parents.
La casa dove vivo appartiene ai miei genitori.
わたし が 住んで いる 家 は 両親 の もの です 。
내가 사는 집은 부모님의 것입니다.
Het huis waar ik woon is van mijn ouders.
Huset der jeg bor tilhører foreldrene mine.
A casa onde eu moro pertence aos meus pais.
Huset jag bor i tillhör mina föräldrar.
Yaşadığım ev aileme ait.
我住的房子是我父母的。
Между прочим, где ты запарковала свою машину?
|übrigens|||geparkt||
by the way|the way|where|you|parked|your|car
arasıda|diğerleri|||||
entre|por cierto|||estacionaste||
بالمناسبة ، أين ركنت سيارتك؟
Yeri gəlmişkən, maşını harada saxlamısan?
Übrigens, wo hast du dein Auto geparkt?
By the way, where did you park your car?
Por cierto, ¿en dónde estacionó su carro?
Muuten, minne pysäköit autosi?
À propos, où avez-vous garé votre voiture ?
A proposito, dove ha parcheggiato la macchina?
ところで 、 あなた は どこ に 車 を 停めました か ?
그런데 차는 어디에 주차 했습니까?
Terzijde, waar heb je je auto geparkeerd?
Forresten, hvor parkerte du bilen din?
Falando nisso, onde você estacionou seu carro?
Förresten, var parkerade du din bil?
Bu arada, arabanı nereye park ettin?
顺便问一下,你把车停在哪里了?
Я припарковалась за углом.
|ich habe geparkt||
I|parked|behind|the corner
|park ettim||
|me estacioné||esquina
لقد ركنت سيارتي عند الزاوية.
Mən küncdə park etdim.
Ich habe um die Ecke geparkt.
I parked around the corner.
Yo estacioné mi carro a la vuelta de la esquina.
Pysäköin kulman taakse.
Je suis garée au coin de la rue.
Ho parcheggiato dietro l'angolo.
角 を 曲がった ところ に 停めました 。
나는 모퉁이에 주차했다.
Ik heb hem net om de hoek geparkeerd.
Jeg parkerte rundt hjørnet.
Eu estacionei perto da esquina.
Jag parkerade runt hörnet.
Köşeye park ettim.
我把车停在拐角处。
Тут не было места припарковаться.
||||parken
here||was|places|park
burada|||yer|
aquí||||estacionar
لم يكن هناك مكان لركن سيارتك هنا.
Burada maşın saxlamağa yer yox idi.
Es gab keinen näheren Parkplatz hier.
There was no place to park nearer here.
No había espacio para estacionar más cerca de aquí.
Täällä ei ollut parkkipaikkaa.
Il n'y avait pas de place pour se garer plus près d'ici.
Non c'era un posto più vicino per parcheggiare.
駐車する場所がありませんでした。
주차 할 곳이 없었습니다.
Dichterbij was geen plek.
Det var ikke noe sted å parkere her.
Não tinha lugar para estacionar aqui perto.
Det fanns ingen närmre plats att parkera på.
Burada park edecek yer yoktu.
这里没有地方可以停车。
Ты запарковалась на левой стороне улицы или на правой стороне улицы?
|hast du geparkt||linken|||||rechter||
You|parked|on|left|side|of the street|or|on|right|side|of the street
|park ettin mi|||tarafında|sokak|||sağda|tarafında|sokak
|te aparcaste||izquierda|lado|calle|||derecha||
هل أوقفت سيارتك على الجانب الأيسر من الشارع أم على الجانب الأيمن من الشارع؟
Maşını küçənin sol tərəfində və ya sağ tərəfdə saxlamısınız?
Hast du auf der rechten oder linken Straßenseite geparkt?
Did you park on the right side of the street or on the left side of the street?
¿Usted estacionó en la parte derecha de la calle o en la parte izquierda de la calle?
Pysäköitkö kadun vasemmalle vai oikealle puolelle?
Êtes-vous garée sur le côté droit de la rue ou sur le côté gauche de la rue ?
Su quale lato della strada ha parcheggiato, a destra o a sinistra?
通りの左側または右側に駐車しましたか?
도로 왼쪽이나 오른쪽에 주차 했습니까?
Heb je hem aan de rechter- of aan de linkerkant van de straat geparkeerd?
Parkerte du på venstre side av gaten eller på høyre side av gaten?
Você estacionou no lado direito ou esquerdo da rua?
Parkerade du på höger sida av gatan eller på vänster sida av gatan?
Sokağın soluna mı yoksa sağına mı park ettin?
您把车停在街道左侧还是右侧?
Я припарковалась на левой стороне улицы, прямо напротив школы.
I|parked|on|left|side|of the street|directly|opposite|school
||||||||okul
||||||justo|frente|
أوقفت سيارتي على الجانب الأيسر من الشارع ، أمام المدرسة مباشرة.
Maşını küçənin sol tərəfində, birbaşa məktəblə üzbəüz saxladım.
Ich habe auf der linken Straßenseite geparkt, gerade vor der Schule.
I parked on the left side of the street just in front of the school.
Yo estacioné en la parte izquierda de la calle, justo en frente de la escuela.
Pysäköin kadun vasemmalle puolelle, aivan koulun eteen.
Je suis garée sur le côté gauche de la rue, juste devant l'école.
Ho parcheggiato sul lato destro, proprio davanti alla scuola.
通りの左側、学校の真正面に駐車しました。
나는 길 왼쪽, 학교 바로 앞에 주차했다.
Ik heb hem aan de rechterkant van de straat geparkeerd, net voor de school.
Jeg parkerte på venstre side av gaten, rett overfor skolen.
Eu estacionei do lado esquerdo da rua, bem na frente da escola.
Jag parkerade på vänster sida av gatan precis framför skolan.
Okulun tam önüne, sokağın sol tarafına park ettim.
我把车停在街道左侧,学校正对面。
Ты запарковалась рядом с большим грузовиком?
|||||Lkw
You|parked|next to|with|big|truck
|||||kamyonla
|||||camión
هل أوقفت سيارتك بجوار شاحنة كبيرة؟
Böyük bir yük maşınının yanında park etmisiniz?
Hast du neben dem großen Lastwagen geparkt?
Did you park beside the large truck?
¿Usted estacionó al lado de un camión grande?
Pysäköitkö ison kuorma-auton viereen?
Êtes-vous garée à côté du grand camion ?
Ha parcheggiato a fianco a quel grosso camion?
大きなトラックの隣に駐車しましたか?
큰 트럭 옆에 주차 했습니까?
Heb je je auto net naast de grote vrachtwagen geparkeerd?
Parkerte du ved siden av en stor lastebil?
Você estacionou do lado do caminhão grande?
Parkerade du bredvid den stora lastbilen?
Büyük bir kamyonun yanına mı park ettin?
你把车停在大卡车旁边吗?
Да, а что?
ja||
Yes|but|what
نعم لماذا؟
Ja, das habe ich, warum?
Yes I did, why?
Sí, así fue, ¿por qué?
Kyllä miksi?
Oui, pourquoi ?
Sì, perché?
はい、なぜですか?
예, 왜요?
Ja, waarom?
Ja hvorfor?
Sim ,por quê?
Ja, det gjorde jag, varför?
Evet neden?
是的,为什么?
Ты не можешь парковаться там.
|||parken|
You|not|can|park|there
|||park etmek|
||puedes|aparcar|
لا يمكنك الوقوف هناك.
Es ist nicht erlaubt, dort zu parken.
You are not allowed to park there.
No puede estacionar ahí.
Et voi pysäköidä sinne.
Vous n'êtes pas autorisée à vous garer à cet endroit.
Non si può parcheggiare lì.
そこに駐車することはできません。
거기에 주차 할 수 없습니다.
Je mag daar niet parkeren.
Du kan ikke parkere der.
Você não pode estacionar lá.
Du får inte lov att parkera där.
Oraya park edemezsin.
你不能在那里停车。
Город ремонтирует там дорогу.
|repariert||
The city|repairs|there|the road
şehir|onarıyor||
la ciudad|repara||carretera
وتقوم المدينة بإصلاح الطريق هناك.
Şəhər orada yolu təmir edir.
Die Stadt repariert die Straße dort.
The city is fixing the road there.
La ciudad está arreglando la calle allí.
Kaupunki korjaa siellä tietä.
La ville y effectue des travaux dans la rue.
Stanno riparando la strada.
市はそこで道路を修理しています。
도시는 그곳에서 도로를 수리하고 있습니다.
Daar wordt de weg gemaakt.
Byen reparerer veien dit.
A estrada esta sendo consertada lá.
Staden håller på att fixa vägen där.
Belediye oradaki yolu onarıyor.
市政府正在修复那里的道路。
Я пойду переставлю мою машину.
||umstellen||
I|will go|will move|my|car
||yerleştireceğim||
|iré|moveré||
سأقوم بتحريك سيارتي.
Ich werde mein Auto woanders parken.
I will go and move my car.
Yo iré a mover el carro.
Aion siirtää autoani.
Je vais aller déplacer ma voiture.
Allora vado a spostare la macchina.
車を動かします。
차를 옮길 게요.
Ik zal mijn auto gaan verplaatsen.
Jeg skal flytte bilen min.
Eu vou lá tirar meu carro.
Jag går och flyttar bilen.
Arabamı hareket ettireceğim.
我这就去搬车。
Пожалуйста, подожди меня, у меня есть ещё вопросы.
Please|wait|for me|I have|me|have|more|questions
|bekle||||||
|espera||||||
من فضلك انتظرني ، لدي المزيد من الأسئلة.
Bitte warte auf mich, ich habe noch ein paar wichtige Fragen.
Please, wait for me, I have some more questions..
Por favor espere por mí,yo tengo algunas preguntas más.
S'il vous plaît, attendez-moi, j'ai encore d'autres questions.
Per favore mi aspetti, ho ancora delle domande da farle.
私を待ってください、私はもっと質問があります。
기다려주세요. 질문이 더 있습니다.
Wacht op me want ik wil nog wat meer dingen vragen.
Vent på meg, jeg har flere spørsmål.
Por favor, me espere que eu ainda tenho algumas perguntas.
Snälla vänta på mig, jag har några frågor till.
Lütfen beni bekleyin, daha fazla sorum var.
请等我,我还有更多问题。