×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Russian from afar - Beginner level, Learn Russian Fast with These 11 Proven Tips - YouTube

Learn Russian Fast with These 11 Proven Tips - YouTube

выучить русский язык это как восхождение

на очень высокую гору там очень долго

длится процесс но потом в конце концов

вид будет просто невероятно

красивый я уже 6 лет изучаю русский язык

поэтому есть для вас один из советов

которые вы можете использовать чтобы

легче и быстрее

изучать русский язык первый совет это то

что вы ежедневно должны ходить по дальше

по этой горе это значит что вы постоянно

должны подниматься и в этом метафоре

подниматься это значит говорить

по-русски просто практиковать говорить

потому что слишком многие люди совершают

ошибку когда они просто изучают

грамматику выучивает новый словарный

запас и просто сосредоточиться ну всякие

другие вещи но в конце концов не говорят

и говорить это то ради чего вы изучающим

русский язык вы должны ежедневно

говорить и ежедневно дальше подниматься

выше подниматься на эту гору русского

языка второй совет то что вы должны

понимать все дорожные знаки этой русской

гарри потому что если вы не знаете что

значит все знаки тогда вы скоро

заблуждаетесь потому что вы не будете

понять что значит направо-налево

ли скоро будет опасно и этот метафор

значит что вы должны просто сильно

понять русский алфавит потому что есть

многие люди которые хотят изучать

русский язык и в начале думает что

русский алфавит очень сложный и поэтому

они только думают я просто буду читать

все русские слова просто латинскими

буквами но это так жалко потому что это

тока осложняет процесс потому что

русский алфавит чтобы левую его выучить

просто нужно примерно час или может быть

два часа так что делает так что вы

понимаете русский алфавит все дорожные

знаки этой горы и третий совет это то

что у вас всегда должна быть

достаточно еды потому что я дам нужно

чтобы дальше хотите потому что без еды

нет энергия что быть дальше

ходить и вот еда здесь значит что вы

постоянно должны выучить новые слова ваш

словарный запас должен расти это потому

что если вы хотите хорошо говорить вы

постоянно нуждаетесь в новых словах

потому что без слов вы ничего не можете

говорить поэтому сосредоточиться

особенно в начале чтобы вы понимаете

например первые самую час частого

распространенные тысячу слов в русском

языке потому что это будет вам сильно

помогать лучше говорить четвертый совет

это то что у вас должен быть хороший

путеводитель

потому что без карте беспутный водителя

вам будет очень сложно понять куда вам

именно нужно ходить поэтому делайте так

что если вы начинаете изучать русский

язык чтобы вас была вот просто одна

программа или просто следуя одному курсу

чтобы вы примерно понимали куда люди

чтобы вы точно понимали куда тратить

ваши усилия это очень важно потому что

многие люди и них плана в общем нет

поэтому они просто вот смотрят некоторые

youtube видео потом миша ну попробует

один курс потом проводит вот что-то

другое и потом читает одну книгу и в

конце концов они просто вот так

двигается вот всюду вместо того чтобы

вот нормально вот так подниматься на

гору потому что с хорошим путеводителем

вам будет намного легче понять куда

тратить ваши усилия и вы просто

достигаете намного большего процесса чем

без него если вы заблудились и не знаете

куда дальше ходить тогда переходить

поселков описание где я покажу вам мой

путеводитель чтобы легко и быстро

выучить русский язык пятый совет это то

что вы должны зародиться ночью тест

делать логар и хорошо спать чтобы в

следующий день снова было много энерго

чтобы дальше подниматься на эту русскую

гору с русским языком это значит что вы

тоже не изучать грамматику но только

после того как вой уже часто говорили и

после того как вы учили новые слова это

потому что если вы в начале вашего

путешествуя очень сильно сосредоточитесь

на грамматику это не очень сильно

помогает вам потому что вы сначала

должен знать ну довольно большой

словарный запас и еще практиковать

говорить о чем дальше вы будете на вашем

пути существ путешествие тем больше

нужно будет грамматика шестой совет это

то что вы не должны пытаться слишком-то

и легко пройти за 1 день потому что

очень часто бывает так что у людей с

очень много мотивации а потом они так

далеко идут что потом например они на

черный свою ногу или мышцы болят и потом

значит следующий день быть немного

сложнее чтобы дальше ходить может быть

вообще вставать на ногах не будет

возможно потому он намного легче

ходить так далеко что вам комфортно

чтобы дальше еще будет ну с лешей день

будет решен нормальная энерго чтобы

дальше ходить с русским языком то же

самое намного лучше ходить

практиковать ежедневно 10 минут чтобы

потом вы все понимаете и что война слэш

они еще была энергия подальше изучать

тем например в одну субботу днем час

изучать а потом вы так устали от этого

чтобы вы потом вообще не хотели дальше

изучать поэтому делайте так чтобы вы

могли в долгосрочной перспективе

продолжать изучать русский язык 7 салят

это то что вы должны постоянно

посмотреть где вы именно находитесь

потому что если вы не знаете где воль

находится на горе тогда очень сложно

дальше выброс курс с русским языком это

значит что вы должны постоянно записать

себя как вы сейчас говорите и просто

узнать имена на каком уровне вы сейчас

находитесь и какие шаги следует

дальше совершать поэтому постоянно

записываете себя чтобы вы хорошо

понимали именно какой вас акцент в

данный момент с какими трудностями вы

сталкиваетесь

что потом было намного легче выбрать

куда потратить ваши усилия в мой совет

это то что вы должны постоянно любую

минуту каждую минуту тратить на то чтобы

подниматься на горе это значит что вы

либо ходите вы либо спите за родитесь вы

либо идите либо вы посмотрите на карту

чтобы понять где вы находите что то бы

дальше пойти если большая проблема что

многие люди не хотят вот поднимать хотят

изучать русский язык но они одновременно

занимается какими-то другими делами

например если человек смотрите шоу

сериалы на своем родном языке это значит

что все это время когда он смотрит

сериал на своем родном языке он мог

будет тратить на то чтобы смотреть их на

русском языке или когда человек едет

ездит на работу на машине например

палтуса в день и просто слушают радио

или просто какой-то под карст он мог бы

слушать просто русскоязычный подкаст или

русски аудиоуроки и это делать так чтобы

все время которые есть в один день

который вы могли бы тратить на другие

вещи чтобы все тратится на то чтобы

подниматься на гору чтобы ваш русский

язык улучшился девятый совет это то что

если вы видите краткий путь тогда ходите

по нему потому что если вы видите что

например карта показывает что надо вот

так ходить но вы видите что все люди все

путешественники долго за ним вот так

ходили то есть брали краткий путь вы

тоже даже не ходить по нему с русским

языком это значит что вы можете глотать

всех конца

русских слов например когда есть падеж

вы не именно знает знаете какой падеж

там должен быть просто говорите это

покороче побыстрее не ставите туда

ударение чтобы все все-таки не особо не

было сто процентов слышно именно какой

конец стамбул потому что это сильно

помогает и русские носителей носители

русского языка не то же самое делает это

просто помогает вам лучше говорить

по-русски и больше звучать как на

русского языка десятый совет это то что

вам вначале не следует беспокоиться

из-за отсутствия кислорода на вершине

горы это значит что многие люди в начале

своего путешествия думаю что им нужен

отличный акцент чтобы говорить по-русски

если их акцент не совсем хороший что им

вообще не нужно говорить что лучше

сначала работа над акцентом но это

совсем не правда потому что акцент пока

становится важным как давай ну вы повыше

поднимаетесь на на горе на горе потому

что в начале намного важнее просто

выучить слова часто практиковать

говорить сейчас какой-то грамматику и

чтобы вам стало комфортно говорить

по-русски и только потом когда вам

комфортно вы можете беспокоиться о своем

акценте и 11 совет это не перестаньте

подниматься на эту русскую гору потому

что до вас было столько людей которые

прошли тот самый путь который вы тоже

пытаетесь пройти что если вы просто

следуете нормальную карте если вы знаете

куда пойти и как это именно делать тогда

вы тоже можете оказаться на вершине

этого и русской горе если вы хотите

изучать русский язык но не совсем знаете

как начать или как продолжать тогда

переходите по ссылке в описании я вам

покажу как я выучил русской и как вы

можете так же свободно говорить по

русски

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Learn Russian Fast with These 11 Proven Tips - YouTube ||||with these|proven|tips| Schnell Russisch lernen mit diesen 11 bewährten Tipps - YouTube Μάθετε γρήγορα ρωσικά με αυτές τις 11 αποδεδειγμένες συμβουλές - YouTube Learn Russian Fast with These 11 Proven Tips - YouTube Aprenda ruso rápidamente con estos 11 consejos probados - YouTube Apprendre le russe rapidement avec ces 11 conseils éprouvés - YouTube Leer snel Russisch met deze 11 bewezen tips - YouTube Szybka nauka rosyjskiego dzięki tym 11 sprawdzonym wskazówkom - YouTube Aprenda russo rapidamente com estas 11 dicas comprovadas - YouTube Bu Kanıtlanmış 11 İpucu ile Hızlı Rusça Öğrenin - YouTube 通过这 11 个行之有效的技巧快速学习俄语 - YouTube 通過這 11 個行之有效的技巧快速學習俄語 - YouTube

выучить русский язык это как восхождение |||||восхождение to learn|||||climbing |||||wspinaczka learning russian is like climbing

на очень высокую гору там очень долго ||high|mountain||| ||very high|to a mountain|||for a long time ||wysoką|górę||| up a very high mountain for a very long time

длится процесс но потом в конце концов длится|||||| lasts|||||| trwa|||||| the process lasts, but then in the end

вид будет просто невероятно |||невероятным amazing|||incredibly widok|||niesamowicie The view is going to be unbelievable.

красивый я уже 6 лет изучаю русский язык beautiful I have been studying Russian for six years

поэтому есть для вас один из советов ||||||советов ||||||a piece of advice ||||||advice so there is one piece of advice for you

которые вы можете использовать чтобы |||use| |||użyć| which you can use to

легче и быстрее faster||faster łatwiej||szybciej easier and faster

изучать русский язык первый совет это то |||first|tip||that ||||rada|| to learn Russian, the first piece of advice is

что вы ежедневно должны ходить по дальше ||||||дальше ||every day|should|go||further ||codziennie||||dalej that you have to walk on a daily basis

по этой горе это значит что вы постоянно |||||||всегда ||on this mountain|||||constantly |||||||ciągle on this mountain means that you are constantly

должны подниматься и в этом метафоре |||||метафоре should|be rising||||in this metaphor |rising||||metaforze should rise up in this metaphor as well

подниматься это значит говорить to rise||means| wstawać||| to rise is to speak

по-русски просто практиковать говорить in Russian, just practice speaking

потому что слишком многие люди совершают |||||commit |||||popełniają because too many people commit

ошибку когда они просто изучают a mistake||||study ||||analizują error when they simply study

грамматику выучивает новый словарный |learns||vocabulary |uczy się|| grammar learns new vocabulary

запас и просто сосредоточиться ну всякие запас|||сосредоточиться|| to focus (part of the phrase)||just|to concentrate||on various zapasy|||skupić się||various reserve and just concentrate on all sorts of

другие вещи но в конце концов не говорят |things|||||| |rzeczy||||końcu|| other things but in the end do not say

и говорить это то ради чего вы изучающим |||||||изучающим ||||for|for (with 'ради ... чего')||who are studying |||||||studying and saying that's what you're studying for

русский язык вы должны ежедневно |||should|daily Russian language you must daily

говорить и ежедневно дальше подниматься ||daily|further|to improve to speak up and keep rising every day

выше подниматься на эту гору русского above||||| up|up||this|up the hill| higher to climb this mountain of Russian

языка второй совет то что вы должны |the second|advice||||should the second piece of advice is that you should

понимать все дорожные знаки этой русской ||road||| ||road (adjective)|road signs|| to understand all the road signs in this Russian

гарри потому что если вы не знаете что Harry||||||| Harry, because if you don't know what

значит все знаки тогда вы скоро means||знаки||| means all signs||signs|then||soon so all the signs then you're about to

заблуждаетесь потому что вы не будете mistaken||||| are mistaken|||||will not be You are mistaken because you will not

понять что значит направо-налево to understand|||to the right|to the left understand what it means to go right and left

ли скоро будет опасно и этот метафор whether (with 'скоро будет опасно')|soon|will be|dangerous|||metaphor whether this metaphor will soon be dangerous

значит что вы должны просто сильно |||should|simply|a lot means that you just have to be very

понять русский алфавит потому что есть ||the alphabet|||there is to understand the Russian alphabet because there is

многие люди которые хотят изучать many|||| Many people who want to study

русский язык и в начале думает что Russian and initially thinks that

русский алфавит очень сложный и поэтому |||difficult|| the Russian alphabet is very complicated and therefore

они только думают я просто буду читать they just think I'm just gonna read

все русские слова просто латинскими ||||латинскими буквами |||simply|in Latin all Russian words are just Latin.

буквами но это так жалко потому что это letters||||жаль||| with letters||||unfortunately|because (with 'что')|| in letters but it's so pathetic because it's

тока осложняет процесс потому что |complicates||| only|complicates|process|because| It complicates the process because

русский алфавит чтобы левую его выучить |||левую|| ||to|the left||to learn the Russian alphabet so the left can learn it

просто нужно примерно час или может быть ||about|||| |just|approximately|an hour||| It just takes about an hour or maybe

два часа так что делает так что вы two hours, so that makes you

понимаете русский алфавит все дорожные ||||дорожные знаки ||||road (adjective) understand the Russian alphabet all traffic

знаки этой горы и третий совет это то the signs||of the mountain||the third|piece of advice||that the signs of this mountain and the third tip is that

что у вас всегда должна быть that|||always|should|be that you should always have

достаточно еды потому что я дам нужно enough|enough food|because (with 'достаточно еды' and 'я дам нужно')|||will give|is needed enough food because I'll give the need

чтобы дальше хотите потому что без еды |further||||without| to keep wanting to go on because without food

нет энергия что быть дальше |energy|||next no energy what to be next

ходить и вот еда здесь значит что вы |||||означает|| |||||means that you|| to walk around and here's the food here means that you

постоянно должны выучить новые слова ваш constantly||learn||| constantly|must|to learn||| constantly have to learn new words your

словарный запас должен расти это потому |словарный запас||увеличиваться|| vocabulary|vocabulary|should|to grow|| the vocabulary must grow it is because

что если вы хотите хорошо говорить вы that if you want to speak well you

постоянно нуждаетесь в новых словах |need||| constantly|need|||words Always needing new words.

потому что без слов вы ничего не можете Because you can't do anything without words.

говорить поэтому сосредоточиться ||на этом ||to concentrate to talk so you can focus

особенно в начале чтобы вы понимаете especially||||| especially||beginning|so that|| especially in the beginning so you realize

например первые самую час частого ||most|hour|often like the first hour of the most frequent

распространенные тысячу слов в русском common|||| common|a thousand||| common a thousand words in Russian

языке потому что это будет вам сильно ||||||greatly The language because it will be very strong for you.

помогать лучше говорить четвертый совет help improve|||fourth|tip to help you speak better fourth tip

это то что у вас должен быть хороший |||||must|| is that you must have a good

путеводитель guidebook guide guide

потому что без карте беспутный водителя |||map|reckless|driver because without a map the driver is a trackless driver

вам будет очень сложно понять куда вам |||hard|understand where you|where to| it's going to be very hard for you to figure out where you're going

именно нужно ходить поэтому делайте так ||||делайте так| specifically||||do it| you have to walk, so do it like this.

что если вы начинаете изучать русский that if you're starting to learn Russian

язык чтобы вас была вот просто одна a language that you're just one

программа или просто следуя одному курсу |||just following|just following one|taking a course program or just following the same course

чтобы вы примерно понимали куда люди ||approximately|understood|| so you can get a rough idea of where people

чтобы вы точно понимали куда тратить ||||where|spend money so you know exactly where to spend

ваши усилия это очень важно потому что |efforts||||| your efforts are very important because

многие люди и них плана в общем нет many||||of the plan||overall| a lot of people and they don't really have a plan.

поэтому они просто вот смотрят некоторые ||||watch|some so they're just watching some

youtube видео потом миша ну попробует |||Миша||will try |||Misha||will try youtube video then misha well try it out

один курс потом проводит вот что-то |курс||||| |||organizes||that|that one course then runs something

другое и потом читает одну книгу и в another and then reads one book and in

конце концов они просто вот так At the end of the day, they're just like that.

двигается вот всюду вместо того чтобы moves||everywhere|instead|that| moving all over the place instead of

вот нормально вот так подниматься на ||||climb up| it's normal to go up like this

гору потому что с хорошим путеводителем mountain||||good|with a good guide the mountain because with a good guidebook

вам будет намного легче понять куда |will be|much easier|easier|| it'll be a lot easier for you to figure out where

тратить ваши усилия и вы просто waste||efforts||| waste your efforts and you'll just

достигаете намного большего процесса чем achieve|much more|greater|process| you achieve a much greater process than

без него если вы заблудились и не знаете ||||lost||| ||||are lost||| without it if you're lost and don't know.

куда дальше ходить тогда переходить |further|walk|then|to cross where to go next, then cross over

поселков описание где я покажу вам мой описание поселков|описание поселка||||| of the settlement|the description|||will show|| a description of the townships where I'll show you my

путеводитель чтобы легко и быстро guide||easily|| a guide to quick and easy

выучить русский язык пятый совет это то |||fifth|tip|| to learn Russian, the fifth tip is that

что вы должны зародиться ночью тест |||to be conceived|at night|test that you must be born at night test

делать логар и хорошо спать чтобы в |calisthenics||||| to do the logaround and sleep well so that in

следующий день снова было много энерго next||again|there was||energy the next day, there was a lot of energy again

чтобы дальше подниматься на эту русскую to further climb|further|climb up||this one|Russian route to keep climbing this Russian

гору с русским языком это значит что вы mountain|||language||means that you|| with the Russian language means that you're

тоже не изучать грамматику но только |||grammar|| not to learn grammar either, but just

после того как вой уже часто говорили и after|that||the war|||talked| after the troops had already spoken often and

после того как вы учили новые слова это ||||learned||| after you've been learning new words is

потому что если вы в начале вашего ||||||your because if you're at the beginning of your

путешествуя очень сильно сосредоточитесь |||focus traveling||very much|concentrate when you're traveling, you're going to focus very hard

на грамматику это не очень сильно |grammar||||much it doesn't affect grammar very much.

помогает вам потому что вы сначала helps you because|||||at first is helping you because you first

должен знать ну довольно большой |||quite| should know a pretty big

словарный запас и еще практиковать vocabulary|vocabulary запас|||practice vocabulary and practicing

говорить о чем дальше вы будете на вашем ||what|next||||on your to talk about what you're going to talk about next at your

пути существ путешествие тем больше of travel|the more (with 'тем больше')|the journey|| of the creatures' journey the more

нужно будет грамматика шестой совет это |will be||sixth|tip| will need a grammar six tip this

то что вы не должны пытаться слишком-то |||||try too hard|too much| that you shouldn't try too hard

и легко пройти за 1 день потому что |easily|to pass|||| and it's easy to get through in one day because

очень часто бывает так что у людей с ||happens often||||| it's very common for people with

очень много мотивации а потом они так a lot of motivation, and then they're like.

далеко идут что потом например они на |go far|||for example|| go far enough that then, like, they're on

черный свою ногу или мышцы болят и потом black||leg||the muscles|hurt|| black your leg or your muscles ache and then

значит следующий день быть немного |next||| so the next day's gonna be a little

сложнее чтобы дальше ходить может быть more difficult||further||| harder to keep walking maybe

вообще вставать на ногах не будет at all|be (getting) up||on|| won't be on his feet at all

возможно потому он намного легче |||much| Maybe that's why it's so much lighter

ходить так далеко что вам комфортно |||||comfortably to walk as far as you're comfortable

чтобы дальше еще будет ну с лешей день |furthermore||will be|||with Leshi| so that there's more to come, you know, with Lesha's day.

будет решен нормальная энерго чтобы |||энергия| |solved||| will be solved by the normal energy to

дальше ходить с русским языком то же дальше|||||| |||Russian language|language|| to go further with the Russian language, too.

самое намного лучше ходить |much|| most|much|better| a much better way to walk

практиковать ежедневно 10 минут чтобы |daily|| to practice for 10 minutes every day

потом вы все понимаете и что война слэш ||||||война слэш|или later||||||war|or then you all realize and that the war is a slash

они еще была энергия подальше изучать ||||для дальнейшего| ||was||enough (with 'еще ... изучать')| they still had the energy to explore

тем например в одну субботу днем час ||||on Saturday||hour for example, one Saturday afternoon for an hour

изучать а потом вы так устали от этого |||||got tired|| and then you're so tired of it.

чтобы вы потом вообще не хотели дальше |||at all|||further at all so you don't want to go any further

изучать поэтому делайте так чтобы вы ||do it||| to study, so make sure that you

могли в долгосрочной перспективе ||долгосрочной| ||in the long term|in the long term long term

продолжать изучать русский язык 7 салят continue||||лет continue||||days to continue learning Russian 7 salat

это то что вы должны постоянно |||||всегда is that you have to constantly

посмотреть где вы именно находитесь check out|||exactly|are to see exactly where you are

потому что если вы не знаете где воль |||||||вольный |||||||the exit because if you don't know where the Vol

находится на горе тогда очень сложно |||then||difficult being on the mountain then is very difficult

дальше выброс курс с русским языком это further throw|the change|course|||| the next course with the Russian language is

значит что вы должны постоянно записать means that||||constantly|write means that you have to permanently record

себя как вы сейчас говорите и просто as you're saying now and just

узнать имена на каком уровне вы сейчас find out|the names||what level|level|| to find out the names of what level you're on

находитесь и какие шаги следует are located|||steps|should and what steps to take

дальше совершать поэтому постоянно further|continue||constantly to continue to do so on a regular basis

записываете себя чтобы вы хорошо you record|||| are taking notes|||| recording yourself to make sure you're good

понимали именно какой вас акцент в ||||говорный стиль| |specifically|which||accent| understand exactly what your accent is in

данный момент с какими трудностями вы ||||трудностями сталкивает| given moment|||what difficulties|with difficulties| at this point in time, what difficulties do you

сталкиваетесь you encounter encounter encounter

что потом было намного легче выбрать ||was|much easier|easier|to choose which then made it so much easier to choose

куда потратить ваши усилия в мой совет |направить||усилия||| |to spend||efforts|||advice where to put your efforts into my advice

это то что вы должны постоянно любую |that|||must|constantly do|any is that you must constantly any

минуту каждую минуту тратить на то чтобы |every||to spend|||to every minute of every day to spend

подниматься на горе это значит что вы восходить|||||| climb a mountain|||||| climbing the mountain means you're

либо ходите вы либо спите за родитесь вы either|walk||either|sleep||you are born| You either walk or sleep for being born.

либо идите либо вы посмотрите на карту |go|||look||map either go or you look at the map.

чтобы понять где вы находите что то бы ||||find||| to figure out where you find something that would

дальше пойти если большая проблема что further|go further|||| to move on if the big problem is that

многие люди не хотят вот поднимать хотят |||want||raise|want a lot of people don't want to raise

изучать русский язык но они одновременно |||||в то же время |||||at the same time to study Russian, but they're simultaneously

занимается какими-то другими делами is busy (with)|some other tasks|||with (in 'занимается ... другими делами') is doing other things

например если человек смотрите шоу for example||||show like if a person is watching a show

сериалы на своем родном языке это значит TV shows|||||| ||own|in native|||means shows in your own language, which means

что все это время когда он смотрит that the whole time he's watching

сериал на своем родном языке он мог series|||native|||could a show in his native language, he could

будет тратить на то чтобы смотреть их на will|spend|||||| is gonna spend watching them on

русском языке или когда человек едет |||||drives Russian, or when a person is traveling

ездит на работу на машине например drives||||| commutes to work by car, for example.

палтуса в день и просто слушают радио палтуса в день|||||| halibut|||||listen|radio a halibut a day and just listen to the radio.

или просто какой-то под карст он мог бы |||||on karst||| or just some kind of sub-carst he could

слушать просто русскоязычный подкаст или ||in Russian|podcast| to listen to just a Russian-language podcast or

русски аудиоуроки и это делать так чтобы |audio lessons||||| Russian audio lessons and it's to do it in such a way that

все время которые есть в один день |||available||| all the times that there are on the same day

который вы могли бы тратить на другие that you could||could||spend|| that you could be spending on other things

вещи чтобы все тратится на то чтобы things|||is spent||| things to spend everything on

подниматься на гору чтобы ваш русский climb||||| to climb the mountain so that your Russian

язык улучшился девятый совет это то что |has improved|девятый|||| |improved|ninth|advice||| the language has improved. The ninth tip is that

если вы видите краткий путь тогда ходите ||see|a short|the path|| If you see a shortcut, then walk it.

по нему потому что если вы видите что |to him|because||||see| on it because if you see that

например карта показывает что надо вот |map|shows||| For example, the map shows that you need to

так ходить но вы видите что все люди все ||||see|||| to walk around like that, but you see, all people are all

путешественники долго за ним вот так the travelers|for a long time||him|| travelers have been following him for a long time like this

ходили то есть брали краткий путь вы |||брали|короткий|| went|||took|short|the way| you took a shortcut, that is, you took a shortcut

тоже даже не ходить по нему с русским тоже|даже|||||| |even||||him|| don't even walk around with a Russian either

языком это значит что вы можете глотать ||means|||| ||||you||to swallow with language that means you can swallow

всех конца everyone| all ends

русских слов например когда есть падеж |||||case Russian|||||a case Russian words like when there's a case

вы не именно знает знаете какой падеж ||exactly|knows|||case you don't exactly know what case

там должен быть просто говорите это there should be just say it.

покороче побыстрее не ставите туда shorter|||| shorter|faster||put (with 'не ... туда')| You don't put a shorter, faster one in there

ударение чтобы все все-таки не особо не ||||||особо не| emphasis|||still|still not really||too (with 'не ... не')| the emphasis to make it not really not

было сто процентов слышно именно какой |100|percent|clearly|exactly what|what kind you could hear exactly which one

конец стамбул потому что это сильно |the end||||intensely the end of Istanbul because it's strong.

помогает и русские носителей носители |||speakers| |||native|carriers helps and Russian speakers

русского языка не то же самое делает это |||that||same thing|| of the Russian language doesn't do the same thing

просто помогает вам лучше говорить |helps||| just helps you speak better.

по-русски и больше звучать как на ||||sound|| in Russian and sound more like a

русского языка десятый совет это то что ||tenth|||| of the Russian language, the tenth tip is that

вам вначале не следует беспокоиться |at first||should not|worry you don't have to worry at first

из-за отсутствия кислорода на вершине ||отсутствия|кислорода||вершине горы ||absence|of oxygen||at the top because of the lack of oxygen at the top

горы это значит что многие люди в начале ||means that|||||beginning of the mountain means that a lot of people at the beginning

своего путешествия думаю что им нужен |путешествия|||| own|travel experiences|||them| of their journey I think they need

отличный акцент чтобы говорить по-русски |акцент|||| excellent|accent|||| a great accent to speak Russian.

если их акцент не совсем хороший что им ||||completely||| if their accent isn't quite good enough, what are they

вообще не нужно говорить что лучше в общем||||| at all|||say|| you don't have to say what's best at all.

сначала работа над акцентом но это first||on|accent|| accent work first, but it's

совсем не правда потому что акцент пока not at all||||||yet Not true at all because the accent is still

становится важным как давай ну вы повыше becomes||||||выше becomes|important|||||higher becomes important like, come on, you're taller.

поднимаетесь на на горе на горе потому climbing|||||| are climbing|||||| going up on the mountain on the mountain on the mountain because

что в начале намного важнее просто ||||more important| which in the beginning is much more important than just

выучить слова часто практиковать learn the words often

говорить сейчас какой-то грамматику и ||some||| to speak now some grammar and

чтобы вам стало комфортно говорить ||became|| to make you feel comfortable talking

по-русски и только потом когда вам in Russian and only then when you

комфортно вы можете беспокоиться о своем |||feel concerned||own comfortable you can worry about your

акценте и 11 совет это не перестаньте on (with 'в')|||||stop accent and tip 11 is don't get over it

подниматься на эту русскую гору потому to climb||||| to climb this Russian mountain because

что до вас было столько людей которые |||there were|so many|| that there were so many people before you

прошли тот самый путь который вы тоже passed|that same|same|the path||| have traveled the same path that you have traveled

пытаетесь пройти что если вы просто try|to pass|||| trying to get through that if you just

следуете нормальную карте если вы знаете should (follow)|normal map|||| follow a normal map if you know

куда пойти и как это именно делать тогда |go somewhere||||||then where to go and how exactly to do it then

вы тоже можете оказаться на вершине |||end up||on you could be on top, too.

этого и русской горе если вы хотите ||||if you want|| that and Russian grief if you want

изучать русский язык но не совсем знаете |||||not really| to study Russian, but you don't quite know it

как начать или как продолжать тогда wie||||| |start|||to continue| how to start or how to continue then

переходите по ссылке в описании я вам go||the link||in the description||to you follow the link in the description and I'll

покажу как я выучил русской и как вы |||учил|||| show you|||learned|||| I'll show you how I learned Russian and how you

можете так же свободно говорить по |||freely|| you can also speak freely on

русски