×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Con 2 cojones, ¡Pedazo de micro!

¡Pedazo de micro!

B: ¿Hola?

A: Hola ¿Qué tal?

B: ¿Se oye mucho eco?

A: No, no, está bien.

B: Ah...

A: ¿Que es, el micro del mac?

B: No, no, no.

Es uno que me compré... que es usb... GoMic se llama o algo así. A: Ah, o sea es nuevo nuevo...

B: No, bueno, me lo compré hace un año o así, cuando fui a grabar lecciones y tal, me compré uno de estos... cardiacos o no sé que polla... pero.... pero baratos, no sé si me costó 25 o 30 euros.

Me iba a comprar un pepino así como el tuyo así de esos 100 euros o por ahí... A: sí...

B: pero... más que nada fue por... es que era tan grande, digo, ¿dónde meto eso?

A: Ya, yo lo tengo ahí que me ocupa media mesa...

B: Si, además tú lo tienes con... como con una estrella ahí alrededor, o sea que, si ya es grande.... lo tienes... pareces un profesional.

A: ¿A qué sí?

B: Fíjate que con el mío, que el mío es pequeñito, lo que pasa es que me compré un stand de esos que pesan un huevo y lo pones ahí, que es bastante discreto y la gente cuando lo ve me dice "¿Pero qué es eso? ¿Qué grabas? ¿Para qué tienes eso? A: Sí, además con la... ¿cómo se llama?

la cosa esa que le pones delante, el antipop este, ¿sabes? para que... B: eso te iba a decir... sí, sí.... sí lo tengo, sí, lo que pasa es soy gilipollas, porque me compré una almohadilla de estas y en realidad tampoco... noto mucha diferencia.

A: ¿no?

B: mmmm

A: Bueno... con las p sobre todo, ¿no?

B: ... no, la verdad que no....

A: ¿No?

B: o sea que... yo creo que es un poco...

A: Bueno, hay gente que usa menos, o sea que... hay gente que genera menos sonidos oclusivos, ¿sabes?

B: Ah bueno, eso puede ser, ¡claro!

A: Porque a veces he visto en algunos podcast gente que no lo lleva y no se nota, ¿sabes?

y están hablando justo delante del micro, no sé, será porque.... no sé, tampoco entiendo de eso, ¿no? pero supongo que... no sé, usaran... B: Sí, no, no, tiene sentido que su forma de hablar no sea pspspspsps

A: ¡Exacto!

No sé, lo compré... el de la tienda me dijo "No, esto le pones una media... un alambre con una media..." Y pensé, joder, tardo más en hacer.... B: ¡Qué cutre!

A: el alambre y la media que comprarlo...

B: Sí, sí... eso... además precisamente eso es barato...

A: sí, sí

B: vas a estar ahorrando en la cutrería

A: me gasto 100, 110 o 120 en el micro y me voy a ahorrar 10 euros en la...

B: en la media....

A: ....con el alambre...

B: sí, sí

A: A ver si somos profesionales, lo somos hasta el final

B: Exactamente, exactamente, ahí le has dado.

A: Sí, pero dónde has visto.. .¿Has visto mi microfo...?

B: ¡Sí!

A: Ah, claro, en los vídeos, ¿no?

B: En los videos, sí, sí.. Alguna vez que... no sé si cuando te lo compraste que lo enseñaste, pero alguna otra vez he visto que has hecho el vídeo y se te veía al lado, digo mira, el micro, y sale ahí en una esquina...

Vocabulary pepino : aquí no se refiere a un vegetal, sino a algo muy grande o potente.

Suele usarse con frecuencia para coches o motos potentes. pesar un huevo : pesar mucho


¡Pedazo de micro! Great mic!

B: ¿Hola? B: Привет?

A: Hola ¿Qué tal?

B: ¿Se oye mucho eco? B: Is there a lot of echo?

A: No, no, está bien.

B: Ah...

A: ¿Que es, el micro del mac?

B: No, no, no.

Es uno que me compré... que es usb... GoMic se llama o algo así. A: Ah, o sea es nuevo nuevo...

B: No, bueno, me lo compré hace un año o así, cuando fui a grabar lecciones y tal, me compré uno de estos... cardiacos o no sé que polla... pero.... pero baratos, no sé si me costó 25 o 30 euros. B: No, well, I bought it a year or so ago, when I went to record lessons and such, I bought one of these ... cardiac or I don't know what dick ... but ... but cheap, I don't know if it cost me 25 or 30 euros.

Me iba a comprar un pepino así como el tuyo así de esos 100 euros o por ahí... A: sí...

B: pero... más que nada fue por... es que era tan grande, digo, ¿dónde meto eso?

A: Ya, yo lo tengo ahí que me ocupa media mesa...

B: Si, además tú lo tienes con... como con una estrella ahí alrededor, o sea que, si ya es grande.... lo tienes... pareces un profesional.

A: ¿A qué sí?

B: Fíjate que con el mío, que el mío es pequeñito, lo que pasa es que me compré un stand de esos que pesan un huevo y lo pones ahí, que es bastante discreto y la gente cuando lo ve me dice "¿Pero qué es eso? ¿Qué grabas? ¿Para qué tienes eso? A: Sí, además con la... ¿cómo se llama?

la cosa esa que le pones delante, el antipop este, ¿sabes? para que... B: eso te iba a decir... sí, sí.... sí lo tengo, sí, lo que pasa es soy gilipollas, porque me compré una almohadilla de estas y en realidad tampoco... noto mucha diferencia.

A: ¿no?

B: mmmm

A: Bueno... con las p sobre todo, ¿no?

B: ... no, la verdad que no....

A: ¿No?

B: o sea que... yo creo que es un poco...

A: Bueno, hay gente que usa menos, o sea que... hay gente que genera menos sonidos oclusivos, ¿sabes? A: Well, there are people who use less, so ... there are people who generate less plosive sounds, you know?

B: Ah bueno, eso puede ser, ¡claro!

A: Porque a veces he visto en algunos podcast gente que no lo lleva y no se nota, ¿sabes?

y están hablando justo delante del micro, no sé, será porque.... no sé, tampoco entiendo de eso, ¿no? pero supongo que... no sé, usaran... B: Sí, no, no, tiene sentido que su forma de hablar no sea pspspspsps

A: ¡Exacto!

No sé, lo compré... el de la tienda me dijo "No, esto le pones una media... un alambre con una media..." Y pensé, joder, tardo más en hacer.... B: ¡Qué cutre!

A: el alambre y la media que comprarlo...

B: Sí, sí... eso... además precisamente eso es barato...

A: sí, sí

B: vas a estar ahorrando en la cutrería B: you are going to be saving in the junkyard

A: me gasto 100, 110 o 120 en el micro y me voy a ahorrar 10 euros en la...

B: en la media....

A: ....con el alambre...

B:  sí, sí

A: A ver si somos profesionales, lo somos hasta el final

B: Exactamente, exactamente, ahí le has dado.

A: Sí, pero dónde has visto.. .¿Has visto mi microfo...?

B: ¡Sí!

A: Ah, claro, en los vídeos, ¿no?

B: En los videos, sí, sí.. Alguna vez que... no sé si cuando te lo compraste que lo enseñaste, pero alguna otra vez he visto que has hecho el vídeo y se te veía al lado, digo mira, el micro, y sale ahí en una esquina... B: In the videos, yes, yes .. Ever when ... I don't know if when you bought it that you showed it, but some other time I have seen that you have made the video and you were seen next to it, I say look, the micro, and it comes out there in a corner ...

Vocabulary pepino : aquí no se refiere a un vegetal, sino a algo muy grande o potente.

Suele usarse con frecuencia para coches o motos potentes. pesar un huevo : pesar mucho