No.1 in Japan VS No.1 in the world 日本 一VS 世界 一 - Beginner Japanese 日本語初級
no||japan|vs|no||||にっぽん|ひと vs|せかい|ひと|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう
Die Nr. 1 in Japan gegen die Nr. 1 in der Welt - Japanisch für Anfänger
No.1 in Japan VS No.1 in the world No.1 in Japan VS No.1 in the world - Beginner Japanese
El nº 1 de Japón frente al nº 1 del mundo - Japonés para principiantes
N°1 au Japon vs N°1 dans le monde - Débutant japonais
Il n. 1 in Giappone e il n. 1 nel mondo - Giapponese per principianti
No.1 in Japan VS No.1 in the world 일본 제일 VS 세계 제일 - 초급 일본어 일본어 초급
Nr 1 w Japonii vs Nr 1 na świecie - Japoński dla początkujących
N.º 1 no Japão vs N.º 1 no mundo - Japonês para principiantes
№1 в Японии против №1 в мире - Японский язык для начинающих
Nr.1 i Japan vs Nr.1 i världen - Nybörjare i japanska
日本第一VS世界第一 日本第一VS世界第一 - 初级日语
日本第一VS世界第一 日本第一VS世界第一 - 初級日語
今日 は 色々な
きょう||いろいろな
Today, various...
Divers aujourd'hui
vari oggi
不同的今天
日本 一、 日本 で 一 番 の もの と
にっぽん|ひと|にっぽん||ひと|ばん|||
Das Beste in Japan und das Beste in Japan.
number 1 things in Japan...
N° 1 au Japon et N° 1 au Japon
Il Giappone è il migliore in Giappone
O melhor do Japão e o melhor do Japão.
日本第一,日本第一
日本是日本最好的
世界 一、 世界 で 一 番 の もの を 紹介 し ます。
せかい|ひと|せかい||ひと|ばん||||しょうかい||
Wir präsentieren das Beste der Welt, das Beste der Welt.
and the number 1 things in the world, I will introduce.
Présentation de la meilleure chose au monde
Presentando il meglio del mondo
まずは 山 です。
|やま|
Zuerst kommen die Berge.
First are mountain.
D'abord c'est la montagne
Primeiro, as montanhas.
首先是山脉。
首先是山
日本 一 高い 山 を 知って います か。
にっぽん|ひと|たかい|やま||しって||
Kennst du den höchsten Berg Japans?
Do you know what the highest mountain in Japan is?
Connaissez-vous la plus haute montagne du Japon ?
Conosci la montagna più alta del Giappone?
Чи знаєте ви найвищу гору в Японії?
你知道日本最高的山吗?
日本 一 高い 山 は 富士山 です。
にっぽん|ひと|たかい|やま||ふじさん|
Der höchste Berg Japans ist der Berg Fuji.
The highest mountain in Japan is Mt. Fuji.
La plus haute montagne du Japon est le mont Fuji
日本最高的山是富士山。
富士山 は 静岡県 に あります。
ふじさん||しずおか けん||
Fuji befindet sich in der Präfektur Shizuoka.
Mt. Fuji is located in Shizuoka prefecture.
Le mont Fuji est situé dans la préfecture de Shizuoka
Фудзі розташований у префектурі Сідзуока.
富士山位于静冈县。
ここ に あります。
Sie können es hier finden.
It's here.
C'est ici
这里是。
它在這裡
富士山 の 高さ は、 3776 メートル です。
ふじさん||たか さ||めーとる|
Die Höhe des Fuji ist 3776 Meter.
The height of Mt. Fuji is 3776 meters.
La hauteur du mont Fuji est de 3776 m
Висота Фудзі - 3776 метрів.
富士山的高度是3776米。
世界 一 高い 山 は エベレスト です。
せかい|ひと|たかい|やま||えべれすと|
Der höchste Berg der Welt ist der Mount Everest.
The highest mountain in the world is Mt. Everest.
La plus haute montagne du monde est l'Everest
世界上最高的山峰是珠穆朗玛峰。
エベレスト は
えべれすと|
Der Mount Everest
As for Mt. Everest...
Everest
珠穆朗玛峰是
ここ に あります. ここ に あります。
Sie befindet sich hier. Sie befindet sich hier.
It is here.
est ici est ici
在这里,在这里。
エベレスト の 高 さ は、
えべれすと||たか||
Everest Höhe,
The height of Mt. Everest...
La hauteur de l'Everest est
珠穆朗玛峰的高度是
8,848 メートル も あります。
めーとる||
Sie ist 8.848 Meter lang.
is 8,848 meters.
Il y a aussi 8 848 m
The "も" gives emphasis here.
还有8848米。
還有 8,848 米
富士山 の 2 倍 以上 です。
ふじさん||ばい|いじょう|
Es ist mehr als doppelt so hoch wie der Berg Fuji.
It's more than twice as tall as Mt. Fuji.
Plus de deux fois plus que le mont Fuji
È più del doppio del Monte Fuji
Fuji.
它是富士山的两倍多。
次 は 湖 です。
つぎ||みずうみ|
Als nächstes kommt der See.
Next are lakes.
Ensuite c'est le lac
Il prossimo è il lago
A seguir, o lago.
Далі - озеро.
接下来是湖。
接下來是湖
日本 一 広い 湖 を 知って います か。
にっぽん|ひと|ひろい|こ||しって||
Kennen Sie den größten See in Japan?
Do you know what the largest lake in Japan is?
Connaissez-vous le plus grand lac du Japon ?
你知道日本最大的湖吗?
你知道日本最寬的湖泊嗎?
日本 一 広い 湖 は、 琵琶湖 と いい ます。
にっぽん|ひと|ひろい|こ||びわこ|||
Der größte See Japans ist der Biwa-See.
The largest lake in Japan is called Lake Biwa.
Le plus grand lac du Japon s'appelle le lac Biwa.
日本最大的湖泊叫做琵琶湖。
琵琶湖 は 滋賀県 に あります。
びわこ||しが けん||
Der Biwa-See befindet sich in der Präfektur Shiga.
Lake Biwa is located in Shiga Prefecture.
Le lac Biwa est situé dans la préfecture de Shiga
琵琶湖在滋贺县。
ここ に あります。
Sie können es hier finden.
It's here.
C'est ici
这里是。
滋賀県 は 大阪 の 近く です。
しが けん||おおさか||ちかく|
Die Präfektur Shiga liegt in der Nähe von Osaka.
Shiga Prefecture is near Osaka.
La préfecture de Shiga est proche d'Osaka
La prefettura di Shiga è vicino a Osaka.
Префектура Сіга знаходиться неподалік від Осаки.
滋贺县靠近大阪。
世界 一 広い 湖 は カスピ海 です。
せかい|ひと|ひろい|みずうみ||カスピ うみ|
Der größte See der Welt ist das Kaspische Meer.
The largest lake in the world is the Caspian Sea.
Le plus grand lac du monde est la mer Caspienne
Найбільшим озером у світі є Каспійське море.
世界上最大的湖泊是里海。
カスピ海 は ここ です。
カスピ うみ|||
Das Kaspische Meer befindet sich hier.
The Caspian Sea is here.
La mer Caspienne est là
Тут Каспійське море.
里海就在这里。
ここ に あります。
Es ist hier.
It's here.
C'est ici
琵琶湖 の 広さ は、
びわこ||ひろ さ|
Die Größe des Biwa-Sees beträgt,
The size of Lake Biwa...
La taille du lac Biwa est
琵琶湖面積
669 平方 キロメートル です。
へいほう|きろ めーとる|
is 669 square kilometers.
669平方公里。
カスピ海 は
カスピ うみ|
The Caspian Sea...
La mer Caspienne
37,400 平方 キロメートル も あり ます。
へいほう|きろ めーとる|||
is 37,400 square kilometers.
Il y a aussi 37 400 kilomètres carrés
还有3.74万平方公里。
琵琶湖 の 55 倍 以上 です。
びわこ||ばい|いじょう|
Er ist mehr als 55 Mal so groß wie der Biwa-See.
It is 55 times bigger than Lake Biwa.
C'est plus de 55 fois celui du lac Biwa.
它比琵琶湖大 55 倍以上。
最後 は 川 です。
さいご||かわ|
Der letzte ist der Fluss.
Lastly, rivers.
Le dernier est la rivière
l'ultimo è il fiume
最后是河流。
日本 一 長い 川 を 知って います か。
にっぽん|ひと|ながい|かわ||しって||
Do you know what the longest river in Japan is?
Connaissez-vous le plus long fleuve du Japon ?
你知道日本最长的河流吗?
日本 一 長い 川 は、 信濃川 と いい ます。
にっぽん|ひと|ながい|かわ||しなの かわ|||
Der längste Fluss Japans ist der Shinano-Fluss.
The longest river in Japan is called the Shinano River.
Le plus long fleuve du Japon s'appelle le fleuve Shinano.
日本最长的河流叫做信浓川。
信濃川 は 長野県 と 新潟県 を 流れて い ます。
しなの かわ||ながの けん||にいがた けん||ながれて||
Der Fluss Shinano fließt durch die Präfekturen Nagano und Niigata.
The Shinano River runs through Nagano and Niigata prefectures.
Il fiume Shinano scorre attraverso le prefetture di Nagano e Niigata.
O rio Shinano atravessa as províncias de Nagano e Niigata.
信浓川流经长野县和新泻县。
信濃川 は ここ を 流れて い ます。
しなの かわ||||ながれて||
Hier fließt der Fluss Shinano.
The Shinano River flows here.
La rivière Shinano coule ici
信浓川从这里流过。
世界 一 長い 川 は、 ナイル川 です。
せかい|ひと|ながい|かわ||ナイル かわ|
Der längste Fluss der Welt ist der Nil.
The longest river in the world is the Nile.
Le plus long fleuve du monde est le Nil
世界上最长的河流是尼罗河。
ナイル川 は アフリカ に あり ます。
ナイル かわ||あふりか|||
Der Nil befindet sich in Afrika.
The Nile River is in Africa.
Le Nil est en Afrique
尼罗河在非洲。
ここ に あります。
Es ist hier.
It's here.
C'est ici
信濃川 の 長さ は、 367 キロメートル です。
しなの かわ||なが さ||きろ めーとる|
The length of the Shinano River is 367 kilometers.
La longueur de la rivière Shinano est de 367 kilomètres
信浓川全长367公里。
ナイル川 の 長さ は、
ナイル かわ||なが さ|
Der Nil ist 6695 Kilometer lang.
The length of the Nile river...
La longueur du Nil
尼羅河的長度是
6695(キロ)メートル も あり ます。
きろ|めーとる|||
Das ist mehr als 18 Mal länger als der Shinano.
is 6695 meters (she meant to say "kilometers").
6695 (kilomètres 🙏💦) Il y a aussi des mètres
還有6695(公斤🙏💦)米
信濃川 の 18 倍 以上 の 長さ です。
しなの かわ||ばい|いじょう||なが さ|
Der Nil ist 18 Mal länger als der Shinano.
It is more than 18 times longer than the Shinano River.
Elle est plus de 18 fois plus longue que la rivière Shinano.
今日 は、 色々な 日本 一 と 世界 一 の 話 を し ました。
きょう||いろいろな|にっぽん|ひと||せかい|ひと||はなし|||
Heute haben wir über das Beste aus Japan und das Beste aus der Welt gesprochen.
Today I talked about various things that are the biggest in Japan and the world.
Aujourd'hui, nous avons parlé de diverses choses sur le Japon et le monde.
今天,我谈到了有关日本和世界的各种事情。
今日 は これ で おしまい。
きょう||||
That's it for today.
C'est tout pour aujourd'hui
今天就到此为止。
また ね ー。
||-
Wir sehen uns später.
See you.
До побачення. До побачення.