×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 45 - Tibor na horskej túre

45 - Tibor na horskej túre

Toto je príbeh o Tiborovi, ktorý išiel na túru na hory.

A) Tibor je na túre po horách už tri dni. Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu.

Mal by ísť smerom na západ, ale na mape nič nespoznáva.

Keby bol išiel na západ, mal by prísť teraz k jazeru.

Myslí si, že namiesto toho asi išiel na sever.

Rád by použil mapu na telefóne, aby to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál.

Tibor sa rozhodne na noc utáboriť.

Ak sa trochu vyspí, možno to zajtra bude schopný vyriešiť.

Teraz ten istý príbeh rozpráva Tibor.

B) Bol som tretí deň na túre po horách, keď som musel zastať, aby som sa pozrel na mapu. Mal som ísť smerom na západ, ale na mape som nič nepoznával. Keby som bol býval išiel na západ, mal by som vtedy prísť k jazeru.

Myslel som si, že som namiesto toho asi išiel na sever.

Rád by som vtedy použil mapu na telefóne, aby som to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál.

Rozhodol som sa na noc utáboriť.

Myslel som, že ak sa trochu vyspím, možno to na ďalší deň budem schopný vyriešiť.

Teraz mám pre Vás pár otázok. Počúvajte, alebo ak chcete skúste sami odpovedať.

A) 1) Tibor je na túre po horách už tri dni. Ako dlho je Tibor na túre? Tibor je na túre po horách už tri dni.

2) Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu. Prečo musel zastať? Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu.

3) Mal by ísť smerom na západ. Akým smerom by mal ísť? Mal by ísť smerom na západ.

4) Keby bol býval išiel na západ, mal by teraz prísť k jazeru. Čo sa malo stať, keby bol býval išiel na západ? Keby bol býval išiel na západ, mal by teraz prísť k jazeru.

B) 5) Myslel som si, že som namiesto toho išiel na sever. Akým smerom ste si mysleli, že ste asi išli? Myslel som si, že som namiesto toho išiel na sever.

6) Rád by som vtedy použil mapu na telefóne, aby som to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál. Prečo ste nemohli použiť svoju mapu na telefóne? Pretože v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál.

7) Rozhodol som sa na noc utáboriť. Čo ste sa rozhodli urobiť? Rozhodol som sa na noc utáboriť.

8) Ak by som sa trochu vyspal, možno by som to na ďalší deň bol schopný vyriešiť. Ak by ste sa trochu vyspali, kedy by ste to mohli vyriešiť? Ak by som sa trochu vyspal, možno by som to bol schopný vyriešiť na ďalší deň.

A to bol príbeh o Tiborovi a jeho túre na horách.

45 - Tibor na horskej túre 45 - Tibor auf einer Bergwanderung 45 - Tibor on a mountain hike 45 - Tibor de excursión por la montaña 45 - Tibor durante un'escursione in montagna 45 - Tibor tijdens een bergwandeling 45 - Tibor podczas górskiej wędrówki 45 - Тибор в горном походе 45 - Tibor på bergsvandring 45 - Тібор у гірському поході

Toto je príbeh o Tiborovi, ktorý išiel na túru na hory. Dies ist die Geschichte von Tibor, der eine Wanderung in die Berge unternahm. This is the story of Tibor who went on a mountain hike. Esta es la historia de Tony, un hombre que ha estado escalando las montañas por tres días. Voici l'histoire de Thomas qui randonne en montagne. Questa è la storia di Tibor, che è andato a fare un'escursione in montagna. これは、山にハイキングに出かけたティボールの物語です。 이것은 산으로 하이킹을 떠난 티 보르의 이야기입니다. Dit is het verhaal van Tibor, die een wandeling naar de bergen maakte. 这就是提博尔蒂博尔的故事,他曾徒步去山上。

A) Tibor je na túre po horách už tri dni. A) Tibor ist seit drei Tagen auf einer Bergwanderung. A) Tibor has been hiking in the mountains for three days. A) Tony ha estado escalando las montañas por tres días. A) Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. A) Tibor ha fatto un'escursione in montagna per tre giorni. A ) トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 A) 토니는 3일 동안 등산하고 있습니다. A) Tibor wandelt al drie dagen in de bergen. A) 托尼 在 登山 已经 三天 了 。 Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He's had to stop to look at his map. Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la sua mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. 他 停下 来看 他 的 地图 。

Mal by ísť smerom na západ, ale na mape nič nespoznáva. Er hätte nach Westen gehen sollen, aber er erkannte nichts auf seiner Karte. He should have been going West, but he doesn't recognize anything on the map. Él debería haber ido en dirección Oeste. Il aurait dû aller vers l'ouest, mais il ne reconnaît rien sur la carte. Sarebbe dovuto andare verso ovest, ma non riconosce nulla sulla mappa. 彼 は 西 に 行く べきでした が 地図 で は 何も 見分け が つきません 。 그는 서쪽으로 가야하지만지도에서 아무것도 알아볼 수 없습니다. Hij moest naar het westen lopen,maar hij herkent niks op de plattegrond. 他 应该 向西 走 ,但是 他 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。

Keby bol išiel na západ, mal by prísť teraz k jazeru. Wenn er nach Westen gehen müsste, hätte er jetzt zu einem See gelangen sollen. If he had been going West, he should have come to a lake by now. Si él hubiera tomado el Oeste, ya hubiese llegado al lago. S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. Se fosse andato verso ovest avrebbe ormai già raggiunto il lago. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 그가 서쪽으로 갔다면 지금 호수에 왔어 야했다. Als hij naar het westen was gelopen, zou hij onderhand een meer zijn tegengekomen. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

Myslí si, že namiesto toho asi išiel na sever. Er denkt, er könnte stattdessen nach Norden gehen. He thinks he might have been going North instead. Él piensa que podría haber tomado el Norte en su lugar. Il pense qu'il a peut-être été vers le nord à la place. Pensa invece, di poter essere andato verso nord. 彼 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思います 。 그는 아마 대신 북쪽으로 갔다고 생각합니다. Hij denkt dat hij in plaats daarvan naar het noorden is gelopen. 他 想 他 反而 应该 是 向北走 了 。

Rád by použil mapu na telefóne, aby to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál. Er möchte zum Vergleich seine Handykarte benutzen, aber im Wanderprospekt stand, es gäbe in den Bergen keinen Empfang. He would like to use his phone map to check, but the hiking brochure said there would be no reception in the mountains. Le gustaría usar su mapa telefónico para verificar, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Il veut utiliser la carte de son téléphone pour vérifier, mais la brochure de la randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Vorrebbe usare la mappa del cellulare per un controllo, ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 彼 は 携帯 で 場所 を チェック したい のです が 山 の パンフレット に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 그는 전화로지도를 사용하여 그것을 확인하고 싶지만 산에는 신호가 없을 것이라고 관광 안내 책자에 기록되어 있습니다. Hij zou graag een plattegrond op zijn telefoon gebruiken om het te checken,maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. 他 想 用 他 电话 上 的 地图 查 一下 ,但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

Tibor sa rozhodne na noc utáboriť. Tibor entscheidet sich sein Nachtlager aufzuschlagen. Tony decides to set up camp for the night. Tony decide acampar para pasar la noche. Thomas décide de monter son camp pour la nuit. Tibor decide di allestire il campo per la notte. トニー は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めます 。 티 보르는 밤에 야영하기로 결정합니다. Tibor besluit om te overnachten. 托尼 决定 今晚 搭个 帐篷 。

Ak sa trochu vyspí, možno to zajtra bude schopný vyriešiť. Wenn er etwas Schlaf bekommt, wird er es vielleicht morgen herausfinden. Maybe if he gets some sleep, he'll be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duerma un poco, él será capaz de resolverlo mañana. Peut-être que s'il dort bien, il pourra résoudre le problème demain. Forse se dormirà un po' sarà in grado di scoprirlo domani. おそらく 彼 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 그가 조금 자면 내일 그것을 해결할 수있을 것입니다. Misschien kan hij het morgen uitvogelen, nadat hij wat heeft geslapen. 可能 如果 他 睡 好觉 , 他 明天 可能 会想 出 办法 。

Teraz ten istý príbeh rozpráva Tibor. Jetzt wird die gleiche Geschichte von Tibor erzählt. Now the same story tells Tibor. Ahora la misma historia contada por Tony. Voici la même histoire racontée par Thomas. Ora la stessa storia viene raccontata da Tibor. 今、同じ話がティオールによって語られています。 이제 티 보르는 같은 이야기를하고 있습니다. Nu wordt hetzelfde verhaal verteld door Tibor. 现在,蒂博尔正在讲述同样的故事。

B) Bol som tretí deň na túre po horách, keď som musel zastať, aby som sa pozrel na mapu. B) Ich war am dritten Tag einer Bergwanderung, als ich anhalten musste, um mir eine Karte anzusehen. B) I had been hiking in the mountains for three days when I had to stop to look at my map. B) B) Estaba en el tercer día de senderismo en las montañas cuando tuve que parar para mirar el mapa. B) Je randonnais dans les montagnes depuis trois jours quand j'ai dû m'arrêter pour regarder ma carte. B) Ero al terzo giorno di un'escursione in montagna quando mi sono dovuto fermare a guardare una cartina. B)地図を見るために立ち止まらなければならなかったとき、私は山のハイキングの3日目にいました。 B) 나는지도를보기 위해 멈춰야 할 때 산 하이킹 3 일째에 있었다. B) Ik wandelde al drie dagen in de bergen toen ik moest stoppen om naar mijn plattegrond te kijken. B)我是在远足的第三天,不得不停下来看看地图。 Mal som ísť smerom na západ, ale na mape som nič nepoznával. Ich hätte nach Westen gehen sollen, aber ich erkannte nichts auf der Karte. I should have been going West, but I didn't recognize anything on the map. Se suponía que debía ir al oeste, pero no sabía nada en el mapa. J'aurais dû aller vers l'ouest, mais je ne reconnaissais rien sur la carte. Sarei dovuto andare verso ovest, ma non ho riconosciuto nulla sulla mappa. 西に行くことになっていたのですが、地図上で何も認識できませんでした。 서쪽으로 가야했는데지도에서 아무것도 알아 채지 못했습니다. Ik had naar het westen moeten lopen,maar ik herkende niks op de plattegrond. Я мав їхати на захід, але нічого не впізнавав на карті. 我 应该 向西 走 ,但是 我 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。 Keby som bol býval išiel na západ, mal by som vtedy prísť k jazeru. Wenn ich nach Westen gegangen wäre, hätte ich jetzt zu einem See kommen sollen. If I had been going West, I should have come to a lake by now. Si hubiera tomado el Oeste, ya debería haber llegado a un lago. Si j'avais été vers l'ouest, je serais arrivé à un lac à présent. Se fossi andato verso ovest, allora avrei già dovuto raggiungere il lago. もし私が西に行っていたら、私はその時湖に来ていただろう。 서쪽으로 가면 호수에 왔을 것입니다. Als ik naar het westen was gelopen, was ik onderhand een meer tegengekomen. 如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

Myslel som si, že som namiesto toho asi išiel na sever. Ich dachte, ich hätte stattdessen nach Norden gehen können. I thought I might have been going North instead. Yo pensé que podría haber tomado el Norte en su lugar. Je pensais que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato invece, di poter essere andato verso nord. 代わりに北に行くのではないかと思いました。 나는 아마 대신 북쪽으로 가고 있다고 생각했다. Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

Rád by som vtedy použil mapu na telefóne, aby som to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál. Es wäre mir recht gewesen, wenn ich meine Handy-Karte zum Vergleich verwendet hätte, aber im Wanderprospekt hatte gestanden, es würde dort in den Bergen keinen Empfang geben. I would have liked to have used my phone map to check, but the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. Me hubiese gustado haber usado mi mapa telefónico para verificar, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. J'aurais aimé utiliser mon téléphone pour vérifier, mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Avrei voluto usare la mappa sul mio cellulare per controllare, ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 電話で地図を使って確認したいのですが、観光パンフレットに山には信号がないと書いてありました。 전화로지도를 이용해서 확인하고 싶은데 산속에 신호가 없을 거라는 관광 안내 책자에 적혀 있었어요. Ik had graag een plattegrond op mijn telefoon willen gebruiken om het te checken,maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 ,但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

Rozhodol som sa na noc utáboriť. Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Yo decidí acampar para pasar la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 私はその夜キャンプすることにしました。 나는 밤에 야영하기로 결정했다. Ik besloot om te overnachten. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

Myslel som, že ak sa trochu vyspím, možno to na ďalší deň budem schopný vyriešiť. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde es mir vielleicht morgen gelingen es herauszufinden. Maybe if I got some sleep, I'd be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duermo un poco, podría resolverlo mañana. Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno dopo. 少し寝れば翌日はうまくいくのではないかと思いました。 잠을 좀 자면 다음날 해결 될 수있을 거라고 생각 했어요. Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。

Teraz mám pre Vás pár otázok. Jetzt habe ich ein paar Fragen an Sie. Now some questions. Ahora algunas preguntas sobre la historia de Tony. Voici quelques questions. Ora ho alcune domande per te. 今、私はあなたにいくつか質問があります。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. Nu heb ik een paar vragen voor je. 现在我有几个问题要问您。 Počúvajte, alebo ak chcete skúste sami odpovedať. Hören Sie zu oder versuchen Sie, selbst zu antworten. Try answering or just listening. Escucha o intenta responder por ti mismo. Tu peux essayer d'y répondre ou simplement écouter les réponses. Ascolta o prova a rispondere da solo. 聞いてみるか、自分で答えてみてください。 직접 들어 보거나 대답 해보십시오. Luister of probeer zelf te antwoorden. Ouça ou tente responder por si mesmo. 听或尝试自己回答。

A) 1) Tibor je na túre po horách už tri dni. A) 1) Tibor war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. A) 1) Tibor has been hiking in the mountains for three days. A) 1) Tibor ha estado en una caminata de montaña por tres días. A) 1)Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. A) 1) Tibor sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. A ) 1) トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行き ました 。 A) 1) 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. A 1) Tibor wandelt al drie dagen in de bergen. 1) Tony estava caminhando nas montanhas por três dias. 1) Антон лазил по горам три дня. A) 1) 托尼 在 登山 已经 三天 了 。 Ako dlho je Tibor na túre? Wie lange war Tibor beim Wandern? How long has Tibor been hiking for? ¿Cuánto tiempo ha estado Tibor en la caminata? Depuis combien de temps Thomas randonnait-il ? Per quanto tempo, Tibor sta facendo escursioni? トニー は どの くらい 山 に ハイキング に 行き ましたか ? 토니는 얼마 동안 등산하고 있었습니까? Hoelang wandelt Tibor al? Há quanto tempo o Tony estava caminhando? Как долго Антон был в горах? 托尼 在 登山 多久 了 ? Tibor je na túre po horách už tri dni. Tibor war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. Tony has been hiking in the mountains for three days. Tibor ha estado en una caminata de montaña por tres días. Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. Tibor sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行き ました 。 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. Tibor wandelt al drie dagen in de bergen. Tony estava caminhando nas montanhas por três dias. Антон лазил по горам три дня. 托尼 在 登山 已经 三天 了 。

2) Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu. 2) Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. 2) He's had to stop to look at his map. 2) Tuvo que detenerse para mirar su mapa. 2) Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. 2) Si è dovuto fermare a controllare la mappa. 2) 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なり ませ ん でした 。 2) 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. 2) Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. 2) Ele teve que parar para olhar o seu mapa. 2) Ему пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 2) 他 停下 来看 他 的 地图 。 Prečo musel zastať? Warum hat er anhalten müssen? Why has he had to stop? ¿Por qué tuvo que parar? Pourquoi a-t-il dû s'arrêter ? Perché si è dovuto fermare? なぜ 彼 は 立ち止まら なければ なら なかった のです か ? 그는 왜 멈춰야 했습니까? Waarom moest hij stoppen? Por que ele teve que parar? Почему ему пришлось остановиться? 他 为什么 停下来 ? Musel zastať, aby sa pozrel na svoju mapu. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He's had to stop to look at his map. Tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なり ませ ん でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. Ele teve que parar para olhar o mapa dele. Ему пришлось остановиться, чтобы глянуть на карту. 他 停下 来看 他 的 地图 。

3) Mal by ísť smerom na západ. 3) Er hätte nach Westen gehen sollen. 3) He should have been going West. 3) Debería ir hacia el oeste. 3) Il aurait dû aller vers l'ouest. 3) Sarebbe dovuto andare verso ovest. 3) 彼 は 西 に 行く べきでした 。 3) 그는 서쪽으로 갔어야 했습니다. 3) Hij had naar het westen moeten lopen. 3) Ele deveria ter ido para o oeste. 3) Ему нужно было идти на запад. 3) 他 应该 向西 走 。 Akým smerom by mal ísť? In welche Richtung hätte er gehen sollen? Which direction should he have been going? ¿A dónde debería ir? Quelle direction aurait-il dû prendre ? In quale direzione sarebbe dovuto andare? 彼 は どちら の 方向 に 行く べきでした か ? 그는 어느 방향으로 갔어야 했습니까? In welke richting had hij moeten lopen? Qual direção ele deveria ter ido? В каком направлении ему нужно было идти? 他 应该 向 哪个 方向 走 ? Mal by ísť smerom na západ. Er hätte nach Westen gehen sollen. He should have been going West. Él debe ir al oeste. Il aurait dû aller vers l'ouest. Sarebbe dovuto andare verso ovest. 彼 は 西 に 行く べきでした. 그는 서쪽으로 갔어야 헀습니다. Hij had naar het westen moeten lopen. Ele deveria ter ido para o oeste. Ему нужно было идти на запад. 他 应该 向西 走 。

4) Keby bol býval išiel na západ, mal by teraz prísť k jazeru. 4) Wenn er nach Westen gegangen wäre, hätte er jetzt zu einem See kommen sollen. 4) If he had been going West, he should have come to a lake by now. 4) Si hubiera estado yendo hacia el oeste, ahora debería ir al lago. 4) S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. 4) Se fosse andato verso ovest, ormai avrebbe già dovuto incontrare il lago. 4) 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 4) 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. 4) Als hij naar het westen was gelopen, was hij onderhand een meer tegengekomen. 4) Se ele tivesse ido para o oeste, ele deveria ter chegado a um lago agora 4) Если бы он шёл на запад, уже пришёл бы к озеру. 4) 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。 Čo sa malo stať, keby bol býval išiel na západ? Was hätte passieren müssen, wenn er nach Westen gegangen wäre? What should have happened if he'd been going West? ¿Qué pasaría si él hubiera estado yendo hacia el oeste? Qu'aurait dû arriver s'il avait été vers l'ouest ? Cosa sarebbe dovuto succedere se fosse andato verso ovest? もし 彼 が 西 に 行き 続ければ 何 が 起こる はずでした か ? 그가 서쪽으로 움직여왔다면 무슨 일이 일어나야 합니까? Wat was er gebeurd als hij naar het westen was gelopen? O que deveria ter acontecido se ele tivesse ido para o oeste? Что случилось бы, если бы он шёл на запад? 如果 他 一直 在 向 西 走会 发生 什么 ? Keby bol býval išiel na západ, mal by teraz prísť k jazeru. Er hätte jetzt zu einem See kommen sollen, wenn er nach Westen gegangen wäre. He should have come to a lake if he'd been going West. Si hubiera estado yendo hacia el oeste, ahora debería ir al lago. Il serait arrivé à un lac s'il avait été vers l'ouest. Avrebbe già dovuto incontrare il lago se fosse andato verso ovest. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Als hij naar het westen was gelopen, was hij onderhand een meer tegengekomen. Ele deveria ter chegado a um lago se ele tivesse ido para o oeste. Он уже пришёл бы к озеру, если бы шёл на запад. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

B) 5) Myslel som si, že som namiesto toho išiel na sever. B) 5) Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. B) 5) I thought I might have been going North instead. B) 5) Pensé que fui al norte en su lugar. B) 5) J'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. B) 5) Ho pensato invece di poter essere andato verso nord. B ) 5) 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思い ました 。 B) 5) 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. B) 5) Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. 5) Eu pensei que eu poderia estar indo para o norte em vez disso. 5) Я подумал, что может быть я шёл на север вместо этого. B)5) 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。 Akým smerom ste si mysleli, že ste asi išli? In welche Richtung, dachtest Du, hättest Du gehen können? What direction did you think you might have been going? ¿En qué dirección pensaste que habías ido? Dans quelle direction pensais-tu avoir été ? In quale direzione pensavi di essere andato? あなた は どちら の 方向 に 行った 方 が 良 かった と 思い ました か ? 당신은 당신이 무슨 방향으로 온 것으로 생각했습니까? In welke richting was je volgens jou gelopen? Em que direção você achou que poderia ter ido? В каком направлении ты думал, что шёл? 你 想 你 是 向 哪个 方向 走 了 ? Myslel som si, že som namiesto toho išiel na sever. Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. I thought I might have been going North instead. Pensé que fui al norte en su lugar. 'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato di poter essere andato verso nord. 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思い ました 。 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. Eu pensei que poderia estar indo para o norte em vez disso. Я думал, что, должно быть, я шёл вместо этого на север. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

6) Rád by som vtedy použil mapu na telefóne, aby som to skontroloval, ale v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál. 6) Ich hätte gerne meine Handykarte zum Abgleich verwendet, aber laut Wanderbroschüre würde es dort in den Bergen keinen Empfang geben. 6) I would have liked to use my phone map to check, but the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. 6) Me gustaría usar un mapa en mi teléfono a la hora de verificarlo, pero el folleto turístico dice que no habrá señal en las montañas. 6) J'aurais voulu utiliser la carte de mon téléphone pour vérifier, mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. 6) Mi sarebbe piaciuto usare la mappa sul mio cellulare per controllare, ma la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 6) 私 は 携帯 で 場所 を チェック し たかった のです が 山 の パンフレット に は 、山 は 受信 状態 に ない と 書いて あり ました 。 6) 저는 휴대폰 지도를 사용하여 확인하고자 했습니다. 그러나 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명했습니다. 6) Ik had graag een plattegrond op mijn telefoon willen gebruiken om het te checken,maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. 6) Eu gostaria de usar o meu mapa do telefone para verificar, mas o folheto da caminhada disse que não haveria sinal nas montanhas. 6) Я хотел бы воспользоваться картой в телефоне, чтобы проверить, но брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 6) 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 , 但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。 Prečo ste nemohli použiť svoju mapu na telefóne? Warum war es Dir nicht möglich Deine Handykarte zu verwenden? Why weren't you able to use your phone map? ¿Por qué no pudiste usar tu mapa en tu teléfono? Pourquoi n'as-tu pas pu utiliser la carte de ton téléphone ? Perché non sei stato in grado di controllare la mappa sul cellulare? なぜ あなた は 携帯 地図 を 使う こと が 出来 なかった のです か ? 당신은 왜 휴대폰 지도를 사용할 수 없었습니까? Waarom kon je de plattegrond op je telefoon niet gebruiken? Por que você não conseguiu usar seu mapa de telefone? Почему ты не мог воспользоваться картой в телефоне? 为什么 你 不能 用 电话 上 的 地图 ? Pretože v turistickej brožúre bolo napísané, že na horách nebude signál. Weil im Wanderprospekt gestanden hatte, es würde dort keinen Empfang geben. Because the hiking brochure had said there would be no reception. Porque en el folleto turístico estaba escrito que no habría señal en las montañas. Parce que la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau. Perché la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione. なぜなら 山 の パンフレッ と に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて あった から です 。 왜냐하면 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명했기 때문입니다. Omdat er in de toeristenbrochure stond dat er in de bergen geen signaal zou zijn. Porque o folheto da caminhada dizia que não haveria sinal. Потому что брошюра о походе в горы говорила, что там может не быть приёма. 因为 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

7) Rozhodol som sa na noc utáboriť. 7) Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. 7) I decided to set up camp for the night. 7) Decidí acampar por la noche. 7) J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. 7) Decisi di accamparmi per la notte. 7) 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決め ました 。 7) 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. 7) Ik besloot om te overnachten. 7) Eu decidi arranjar acampamento para a noite. 7) Я решил разбить лагерь на ночь. 7) 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。 Čo ste sa rozhodli urobiť? Was entschiedst Du Dich zu tun? What did you decide to do? ¿Qué decidiste hacer? Qu'as-tu décidé de faire ? Cosa decidesti di fare? あなた は 何 を しよう と 決め ました か ? 당신은 무엇을 하기로 결정했습니까? Wat besloot je te doen? O que você decidiu fazer? Что ты решил сделать? 你 决定 做 什么 ? Rozhodol som sa na noc utáboriť. Ich entschied mich das Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Decidí acampar por la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決め ました 。 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. Ik besloot om te overnachten. Eu decidiu arranjar acampamento para a noite. Я решил разбить лагерь на ночь. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

8) Ak by som sa trochu vyspal, možno by som to na ďalší deň bol schopný vyriešiť. 8) Wenn ich etwas Schlaf hatte,würde ich es vielleicht morgen herausfinden können. 8) Maybe if I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. 8) Si tuviera un poco de sueño, podría resolverlo al día siguiente. 8) Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. 8) Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. 8) おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得 られる でしょう 。 8) 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. 8) Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. 8) Talvez, se eu dormir um pouco, eu poderia descobrir isso amanhã. 8) Может быть, если бы я немного поспал, я смог бы разобраться завтра. 8) 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。 Ak by ste sa trochu vyspali, kedy by ste to mohli vyriešiť? Wenn du etwas Schlaf hattest, wann wäre es dir möglich es herauszufinden? If you got some sleep, when would you be able to figure it out? Si tuvieras un poco de sueño, ¿cuándo podrías resolverlo? Si tu dors bien, quand seras-tu capable de résoudre le problème ? Se avessi dormito un po', quando saresti stato in grado di capire? おそらく あなた は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 いつ 解決 策 を 得 られる でしょう か ? 당신이 잠을 조금 자고 나면, 언제 이를 해결할 수 있을 것 같습니까? Als je wat had geslapen, wanneer zou je het dan kunnen uitvogelen? Se você dormisse um pouco, talvez você pudesse descobrir? Если бы ты поспал, когда бы ты смог разобраться? 如果 你 睡 好觉 , 什么 时候 会想 出 办法 ? Ak by som sa trochu vyspal, možno by som to bol schopný vyriešiť na ďalší deň. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde ich es morgen herausfinden können. If I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. Si tuviera un poco de sueño, podría ser capaz de resolverlo al día siguiente. Si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得 られる でしょう 。 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. Se eu dormisse um pouco, talves eu possa descobrir isso amanhã. Если бы я поспал, я бы смог разобраться завтра. 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会想 出 办法 。

A to bol príbeh o Tiborovi a jeho túre na horách. Und das war die Geschichte von Tibor und seiner Wanderung in den Bergen. And that was the story of Tibor and his hike in the mountains. Y esa fue la historia de Tibor y su caminata en las montañas. Et c'était l'histoire de Tibor et de sa randonnée dans les montagnes. E quella era la storia di Tibor e della sua escursione in montagna. そして、それはTiborと彼の山でのハイキングの物語でした。 그리고 그것은 티 보르와 그의 산에서의 하이킹의 이야기였습니다. En dat was het verhaal van Tibor en zijn wandeling in de bergen. E essa foi a história de Tibor e sua caminhada nas montanhas. И это была история Тибора и его похода в горы. 这就是蒂博尔和他在山里徒步旅行的故事。