×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 44 - Martin a pranie

44 - Martin a pranie

Toto je príbeh o Martinovi a jeho špinavom prádle.

A) Martin žije sám v malom byte. Všetky domáce práce musí robiť sám.

Ale veľa pracuje, takže nikdy nemá čas na upratovanie.

Jeho prádlo a riady sú vždy špinavé.

Dnes sa snaží obliecť sa do práce.

Ale nemá žiadne čisté ponožky.

Pred začatím práce má málo času.

Mohol by sa ich pokúsiť umyť.

Uvedomuje si, že ak by išiel pred prácou do obchodu, mohol by si nejaké nové ponožky kúpiť. Namiesto toho sa rozhodne, že dnes po práci si skúsi oprať všetko svoje oblečenie.

Teraz ten istý príbeh z Martinovho pohľadu.

B) Žil som sám v malom byte. Všetky domáce práce som musel robiť sám.

Ale veľa som pracoval, takže som nikdy nemal čas na upratovanie.

Moja bielizeň a riady boli vždy špinavé.

Dnes som sa snažil obliecť sa do práce.

Ale nemal som žiadne čisté ponožky.

Pred začatím práce som mal málo času.

Uvedomoval som si, že keby som pred prácou išiel do obchodu, mohol by som si nejaké nové ponožky kúpiť. Namiesto toho som sa rozhodol, že dnes po práci sa pokúsim oprať svoje oblečenie.

Teraz Vám dám nejaké otázky.

Počúvajte, alebo skúste počas krátkej pauzy sami odpovedať.

Otázky:

A) 1) Martin žije sám v malom byte. Žije Martin s niekým? Nie, Martin nežije s nikým. Žije sám v malom byte.

2) Martin nikdy nemá čas na upratovanie.

Má Martin niekedy čas na upratovanie? Nie, Martin nikdy nemá čas na upratovanie.

3) Martin sa snaží obliecť sa do práce.

Čo sa Martin snaží urobiť? Martin sa snaží obliecť sa do práce.

4) Martin má pred začatím práce len málo času.

Koľko času má Martin pred začatím práce? Pred začatím práce má len málo času.

B) 5) Martin musel robiť všetky domáce práce. Koľko domácich prác musel Martin urobiť? Martin musel robiť všetky domáce práce.

6) Martinove prádlo a riady boli vždy špinavé.

Čo bolo vždy špinavé? Martinove prádlo a riady boli vždy špinavé.

7) Martin nemal žiadne čisté ponožky do práce.

Čo nemal Martin? Nemal žiadne čisté ponožky do práce.

8) Martin rozmýšľal nad tým, že by išiel pred prácou do obchodu.

Kedy Martin rozmýšľal, že by išiel do obchodu? Martin rozmýšľal nad tým, že by išiel do obchodu pred prácou.

44 - Martin a pranie 44 - Martin und das Waschen 44 - Martin and washing 44 - Martin i pranie 44 - Martin e a lavagem 44 - Мартин и стирка 44 - Мартін і прання

Toto je príbeh o Martinovi a jeho špinavom prádle. Dies ist die Geschichte von Martin und seiner schmutzigen Wäsche. This is the story of Martin and his dirty underwear. Esta es una historia sobre Martín y su ropa interior sucia. Voici l'histoire de Martin et de ses tâches ménagères. Questa è la storia di Martin e dei suoi panni sporchi. これはマーティンと彼の汚れた洗濯物の話です。 이것은 남자 이름과 그의 더러운 세탁물에 대한 이야기입니다. Dit is het verhaal van Martin en zijn vuile was. 这是马丁和他的脏衣服的故事。

A) Martin žije sám v malom byte. A) Martin lebt alleine in einer kleinen Wohnung. A) Martin lives alone in a small apartment. A) Martín vive solo en un pequeño apartamento. A) Martin habite seul dans un petit appartement. A) Martin vive da solo in un piccolo appartamento. A ) マーティン は 小さな アパート に 一 人 で 住んで います 。 A) 마틴은 작은 아파트에 혼자 삽니다. A) Martin woont alleen in een klein appartement. A) 马丁 自己 住 在 一个 小 公寓 里 。 Všetky domáce práce musí robiť sám. Er muss die ganze Hausarbeit alleine machen. He has to do all the housework alone. Él tiene que hacer solo todas las tareas domésticas. Il doit faire toutes les tâches ménagères tout seul. Deve fare tutti i lavori di casa da solo. 彼 は 家 の こと は すべて 自分 で しなければ なりません 。 그는 모든 집안일을 혼자 해야 합니다. Hij moet alleen het huishouden doen. 他 要 自己 做 所有 的 家务活 。

Ale veľa pracuje, takže nikdy nemá čas na upratovanie. Aber er arbeitet sehr viel, so dass er nie Zeit hat zu putzen. But he works a lot, so he never has time to clean. Pero él trabaja mucho, por lo que nunca tiene tiempo para limpiar. Mais il travaille beaucoup, alors il n'a jamais le temps de faire le ménage. Ma lavora molto e non ha mai tempo di pulire. しかし 彼 は 仕事 が たくさん あり 、 掃除 する 時間 が ありません 。 그러나 그는 많은 일을 하기 때문에, 청소할 시간이 전혀 없습니다. Maar hij werkt veel, dus heeft hij nooit tijd om op te ruimen. 但是 他 工作 很 忙 , 从来 没有 时间 打扫 。

Jeho prádlo a riady sú vždy špinavé. Seine Wäsche und sein Geschirr sind immer schmutzig. His laundry and dishes are always dirty. Su ropa y los platos están siempre sucios. Ses vêtements et sa vaisselle sont toujours sales. Il suo bucato e i suoi piatti sono sempre sporchi. 彼 の 衣類 や お 皿 は いつも 汚れて います 。 그의 빨래와 그릇들은 항상 더럽습니다. Zijn was en afwas zijn altijd vies. 他 的 衣服 和 盘子 总是 脏 的 。

Dnes sa snaží obliecť sa do práce. Heute versucht er sich gerade zur Arbeit anzukleiden. Today, he is trying to get dressed for work. Hoy, él está tratando de alistarse para el trabajo. Aujourd'hui, il veut s'habiller pour le travail. Oggi sta cercando di vestirsi per andare al lavoro. 今日 、 彼 は 仕事 の ため に きちんと した 服 に 着替えよう と して います 。 오늘 그는 출근하기 위해 옷을 입으려고 합니다. Vandaag probeert hij zich aan te kleden voor zijn werk. 今天 , 他 想 找件 上班 的 衣服 。

Ale nemá žiadne čisté ponožky. Aber er hat keine frischen Socken mehr. But he doesn't have any clean socks. Pero él no tiene calcetines limpios. Mais il n'a pas de chaussettes propres. Ma non ha alcun calzino pulito. しかし 彼 は きれいな 靴下 が ありません 。 그러나 그에게는 깨끗한 양말이 하나도 없었습니다. Maar hij heeft geen schone sokken. 但是 他 没有 任何 干净 的 袜子 了 。

Pred začatím práce má málo času. Er hat nur noch wenig Zeit bis zum Arbeitsbeginn. He only has a little time before work starts. Él tiene solo un poco tiempo antes de que comience el trabajo. Il n'a que peu de temps avant le début de son travail. Ha solo un po' di tempo prima che inizi a lavorare. 彼 は 仕事 前 に 少し しか 時間 が ありません 。 일이 시작하기 전까지 그에게는 약간의 시간 밖에 없습니다. Hij heeft even de tijd voordat zijn werk begint. 他 的 上班时间 就要 到 了 。

Mohol by sa ich pokúsiť umyť. Er könnte versuchen sie zu waschen. He could try to wash them. Él podría tratar de lavarlos. Il pourrait essayer de les laver. Potrebbe provare a lavarli. 彼 は 靴下 を 洗おう と しました 。 그는 양말을 씻어볼 수 있습니다. Hij kan ze proberen te wassen. 他 可以 试着 洗 袜子 。

Uvedomuje si, že ak by išiel pred prácou do obchodu, mohol by si nejaké nové ponožky kúpiť. Er bemerkt, dass, wenn er vor der Arbeit in einen Laden ginge, er neue Socken kaufen könnte. He realizes that if he goes to a store before work, he could buy some new socks. Él se da cuenta de que si va a una tienda antes de ir al trabajo, podría comprar algunos calcetines nuevos. Il se rend compte que si il va dans un magasin avant le travail, il pourra acheter de nouvelles chaussettes. Si rende conto che se andasse in un negozio prima di andare al lavoro potrebbe comprare dei nuovi calzini. 彼 は 仕事 前 に お 店 に 行けば 、 新しい 靴下 を 買う こと が できる と も 気づきます 。 그는 출근 전 상점에 간다면 새 양말을 살 수 있다는 것을 알게 됩니다. Hij realiseert zich dat als hij voor zijn werk naar de winkel gaat,hij nieuwe sokken kan kopen. 他 意识 到 如果 他 上班 前去 商店 ,他 可以 买 一些 新 袜子 。 Namiesto toho sa rozhodne, že dnes po práci si skúsi oprať všetko svoje oblečenie. Vielmehr entscheidet er sich, heute nach der Arbeit zu versuchen, alle seine Kleider zu waschen. Instead, he decides to trying washing all his clothes after work today. Sin embargo, él decide intentar lavar toda su ropa hoy después del trabajo. À la place, il décide d'essayer de laver tous ses vêtements après le travail aujourd'hui. Invece, decide di provare a lavare tutti i suoi vestiti, oggi, dopo il lavoro. さらに 、 彼 は 今日 仕事 終わり に すべて の 洋服 を 洗おう と 決めて います 。 대신에, 그는 오늘 일이 끝나면 모든 옷들을 세탁하기로 결정합니다. In plaats daarvan besluit hij om na zijn werk al zijn kleren te wassen. 他 而是 决定 今天 下班 后 试着 洗 他 所有 的 衣服 。

Teraz ten istý príbeh z Martinovho pohľadu. Nun die gleiche Geschichte aus Martins Sicht. Now the same story from Martin's point of view. Esta es la misma historia contada por Martín. Voici la même histoire racontée par Martin. Ora la stessa storia dal punto di vista di Martin. 今マーティンの観点から同じ話。 이제 남자 이름의 관점에서 같은 이야기입니다. Nu hetzelfde verhaal vanuit het standpunt van Martin. 现在从马丁的角度来看同样的故事。

B) Žil som sám v malom byte. B) Ich habe alleine in einer kleinen Wohnung gelebt. B) I lived alone in a small apartment. B) Yo vivía solo en un apartamento pequeño. B) J'habitais tout seul dans un petit appartement. B) Ho vissuto da solo in un piccolo appartamento. B ) 私 は 小さな アパート に 一 人 で 住んで いました 。 B) 저는 작은 아파트에 혼자 살았습니다. B) Ik woonde alleen in een klein appartement. B) 我 自己 住 在 一个 小 公寓 里 。 Všetky domáce práce som musel robiť sám. Ich musste die ganze Hausarbeit selbst machen. I had to do all the housework alone. Yo tenía que hacer todas las tareas domésticas solo. Je devais faire toutes les tâches ménagères tout seul. Dovevo fare tutti i lavori di casa da solo. 私 は 家 の こと は すべて 自分 で しなければ なりません でした 。 저는 모든 집안일을 혼자 해야 했습니다. Ik moest alleen het huishouden doen. 我要 自己 做 所有 的 家务活 。

Ale veľa som pracoval, takže som nikdy nemal čas na upratovanie. Allerdings arbeitete ich sehr viel, sodass ich niemals Zeit hatte zum Putzen. But I worked a lot, so I never had time to clean. Pero trabajé mucho, así que nunca tuve tiempo para limpia Mais je travaillais beaucoup, je n'avais jamais le temps de faire le ménage. Ma lavoravo molto e così non avevo molto tempo per pulire. しかし 私 は 仕事 が たくさん あり 、 掃除 する 時間 が ありません でした 。 그러나 저는 많은 일을 하기 때문에, 청소할 시간이 전혀 없었습니다. Maar ik werkte veel, dus had ik nooit tijd om op te ruimen. 但是 我 工作 很 忙 , 从来 没有 时间 打扫 。

Moja bielizeň a riady boli vždy špinavé. Meine Wäsche und mein Geschirr waren immer schmutzig. My laundry and dishes were always dirty. Mi ropa y los platos siempre estaban sucios. Mes vêtements et ma vaisselle étaient toujours sales. Il mio bucato e I piatti erano sempre sporchi. 私 の 衣類 や お 皿 は いつも 汚れて いました 。 저의 빨래와 그릇들은 항상 더러웠습니다. Mijn was en afwas waren altijd vies. 我 的 衣服 和 盘子 总是 脏 的 。

Dnes som sa snažil obliecť sa do práce. Heute versuchte ich gerade mich für die Arbeit anzukleiden. Today, I was trying to get dressed for work Hoy yo estaba tratando de alistarme para el trabajo. Aujourd'hui, j'essayais de m'habiller pour mon travail. Un giorno, stavo cercando di vestirmi per andare a lavoro. 今日 、 私 は 仕事 の ため に きちんと した 服 に 着替えよう と しました 。 오늘 저는 출근하기 위해 옷을 입으려고 했습니다. Vanochtend probeerde ik me aan te kleden voor mijn werk. 今天 , 我 想 找件 上班 的 衣服 。

Ale nemal som žiadne čisté ponožky. Aber ich hatte keine frischen Socken. But I didn't have any clean socks. Pero no tenía calcetines limpios. Mais je n'avais pas de chaussettes propres. Ma non avevo alcun calzino pulito. しかし 私 は きれいな 靴下 が ありません でした 。 그러나 저에게는 깨끗한 양말이 하나도 없었습니다. Maar ik had geen schone sokken. 但是 我 没有 任何 干净 的 袜子 了 。

Pred začatím práce som mal málo času. Ich hatte nur wenig Zeit bis zum Arbeitsbeginn. I only had a little time before work started. Tenía solo un poco de tiempo antes de que comenzara el trabajo. J'avais seulement un peu de temps avant mon travail. Avevo solo un po' di tempo prima che il lavoro iniziasse. 私 は 仕事 前 に 少し しか 時間 が ありません でした 。 일이 시작하기 전까지 저에게는 약간의 시간 밖에 없었습니다. Ik had even de tijd voordat mijn werk begon. 我 的 上班时间 就要 到 了 。

Uvedomoval som si, že keby som pred prácou išiel do obchodu, mohol by som si nejaké nové ponožky kúpiť. Ich bemerkte, dass, wenn ich vor der Arbeit in einen Laden ginge, ich neue Socken kaufen könnte. I realized that if I went to a store before work, I could buy some new socks. Me di cuenta de que si iba a una tienda antes de ir al trabajo, podría comprar algunos calcetines nuevos. Je me suis rendu compte que si j'allais dans un magasin avant le travail, Je pourrais acheter de nouvelles chaussettes. Mi resi conto che se fossi andato in un negozio prima di andare al lavoro, Avrei potuto comprare dei nuovi calzini. 仕事の前に店に行けば、新しい靴下が買えることに気づきました。 출근 전에 가게에 가면 새 양말을 살 수 있다는 것을 깨달았습니다. Ik realiseerde me dat als ik voor het werk naar de winkel ging, ik nieuwe sokken kon kopen. 我意识到,如果我上班前去商店,我可以买一些新袜子。 Namiesto toho som sa rozhodol, že dnes po práci sa pokúsim oprať svoje oblečenie. Vielmehr entschied ich, zu versuchen, meine Wäsche heute nach der Arbeit zu waschen. Instead, I decided to trying washing my clothes after work today. Sin embargo, yo decidí intentar lavar mi ropa después del trabajo hoy. À la place, j'ai décidé d'essayer de laver tous mes vêtements après le travail aujourd'hui. Invece, decisi di provare a lavare tutti I miei vestiti lo stesso giorno, dopo il lavoro. 代わりに、今日は仕事帰りに服を洗うことにしました。 대신 퇴근 후 오늘 빨래를하기로했다. In plaats daarvan besloot ik vandaag na het werk mijn kleren te wassen. 相反,我决定下班后今天要洗衣服。

Teraz Vám dám nejaké otázky. Jetzt werde ich Ihnen einige Fragen stellen. Now some questions. Ahora te daré algunas preguntas. Voici quelques questions. Ora ho alcune domande per te. 今、私はあなたにいくつかの質問をします。 이제 몇 가지 질문을 드리겠습니다. Nu zal ik je wat vragen stellen. 现在,我将给您一些问题。

Počúvajte, alebo skúste počas krátkej pauzy sami odpovedať. Hören Sie zu oder versuchen Sie, in einer kurzen Pause selbst zu antworten. Try answering or just listening. Escucha o trata de responder por ti mismo en una breve pausa. Écoutez ou essayez de répondre pendant une courte pause. Ascolta o prova a rispondere da solo durante una breve pausa. 少し間を置いて、聞いてみるか、自分で答えてみてください。 잠시 멈춘 동안 자신의 말을 듣거나 스스로 대답 해보십시오. Luister of probeer tijdens een korte pauze zelf antwoord te geven. 在短暂的停顿中聆听或尝试自己回答。

Otázky: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Perguntas: Bопросы: 问题 :

A) 1) Martin žije sám v malom byte. A) 1) Martin lebt alleine in einer kleinen Wohnung. A) 1) Martin lives alone in a small apartment. A) 1) Martin vive solo en un pequeño departamento. A) 1) Martin habite seul dans un petit appartement. A) 1) Martin vive da solo in un piccolo appartamento. A ) 1) マーティン は 小さな アパート に 一 人 で 住んで い ます 。 A) 1) 마틴은 작은 아파트에 혼자 삽니다. A) 1) Martin woont alleen in een klein appartement. 1) Martin vive sozinho em um pequeno apartamento. 1) Мартин живёт один в маленькой квартире. A)1) 马丁 自己 住 在 一个 小 公寓 里 。 Žije Martin s niekým? Lebt Martin mit jemandem zusammen? Does Martin live with someone? ¿Vive Martin con alguien? Martin habite-il avec quelqu'un ? Martin vive con qualcuno? マーティン は 何 人 か と 住んでい ます か ? 마틴은 누군가와 함께 삽니까? Woont Martin samen? Martin vive com alguém? Мартин живёт с кем-то? 马丁 和 别人 住 吗 ? Nie, Martin nežije s nikým. Nein, Martin lebt nicht mit jemandem zusammen. No, Martin doesn't live with anyone. No, Martin no vive con nadie. Non, Martin n'habite avec personne. No, Martin non vive con qualcuno. いいえ 、 マーティン は 誰 と も 一緒に 住んで い ませ ん 。 아니요, 마틴은 아무랑도 함께 살지 않습니다. Nee, Martin woont niet samen. Não, Martin não vive com ninguém. Нет, Мартин ни с кем не живёт. 不 , 马丁 不 和 别人 住 。 Žije sám v malom byte. Er lebt alleine in einer kleinen Wohnung. He lives alone in a small apartment. Vive solo en un pequeño departamento. Il habite seul dans un petit appartement. Vive da solo in un piccolo appartamento. 彼 は 小さな アパート に 一 人 で 住んで い ます 。 그는 작은 아파트에 혼자 삽니다. Hij woont alleen in een klein appartement. Ele vive sozinho em um pequeno apartamento. Он живёт один в маленькой квартире. 他 自己 住 在 一个 小 公寓 里 。

2) Martin nikdy nemá čas na upratovanie. 2) Martin hat niemals Zeit zum Putzen. 2) Martin never has any time to clean. 2) Martin nunca tiene tiempo para limpiar. 2) Martin n'a jamais le temps de faire le ménage. 2) Martin non ha mai tempo per pulire. 2) マーティン は 掃除 を する 時間 が あり ませ ん 。 2) 마틴은 청소할 시간이 전혀 없습니다. 2) Martin heeft nooit tijd om op te ruimen. 2) Martin nunca tinha tempo para limpeza. 2) У Мартина вечно нет времени на уборку. 2) 马丁 从来 没有 时间 打扫 。

Má Martin niekedy čas na upratovanie? Hat Martin jemals Zeit zum Putzen? Does Martin ever have time to clean? ¿Martin tiene tiempo para limpiar? Martin a-t-il le temps de faire le ménage ? Martin ha mai tempo per pulire? マーティン は 掃除 を する 時間 が あり ます か ? 마틴은 청소할 시간이 있습니까? Heeft Martin ooit tijd om op te ruimen? Martin tinha tempo para limpeza? У Мартина есть время на уборку? 马丁 有 时间 打扫 吗 ? Nie, Martin nikdy nemá čas na upratovanie. Nein, Martin hat niemals Zeit zum Putzen. No, Martin never has any time to clean. No, Martin nunca tiene tiempo de limpiar. Non, Martin n'a jamais le temps de faire le ménage. No, Martin non ha mai tempo per pulire. いいえ 、 マーティン は 掃除 を する 時間 が あり ませ ん 。 아니요, 마틴은 청소할 시간이 전혀 없습니다. Nee, Martin heeft nooit tijd om op te ruimen. Não, Martin nunca tem tempo para limpeza. У Мартина никогда нет времени на уборку. 不 , 马丁 从来 没有 时间 打扫 。

3) Martin sa snaží obliecť sa do práce. 3) Martin versucht sich für die Arbeit anzukleiden. 3) Martin is trying to get dressed for work. 3) Martin está tratando de vestirse para el trabajo. 3) Martin veut s'habiller pour le travail. 3) Martin sta cercando di vestirsi per andare a lavoro. 3) マーティン は 仕事 の ため に きちんと した 服 に 着替えよう と して い ます 。 3) 마틴은 출근하기 위해 옷을 입으려고 합니다. 3) Martin probeert zich aan te kleden voor zijn werk. 3) Martin está tentando se vestir para o trabalho. 3) Мартин пытается одеться на работу. 3) 马丁 想 找件 上班 的 衣服 。

Čo sa Martin snaží urobiť? Was versucht Martin zu tun? What is Martin trying to do? ¿Qué está tratando de hacer Martin? Qu'est-ce que veut faire Martin ? Cosa sta cercando di fare Martin? マーティン は 何 を しよう と して い ます か ? 마틴은 무엇을 하려고 합니까? Wat probeert Martin? O que Martin está tentando fazer? Что пытается сделать Мартин? 马丁 想 做 什么 ? Martin sa snaží obliecť sa do práce. Martin versucht sich für die Arbeit anzukleiden. Martin is trying to get dressed for work. Martin está tratando de vestirse para el trabajo. Martin veut s'habiller pour le travail. Martin sta cercando di vestirsi per andare a lavoro. マーティン は 仕事 の ため に きちんと した 服 に 着替えよう と して い ます 。 마틴은 출근하기 위해 옷을 입으려고 합니다. Martin probeert zich aan te kleden voor zijn werk. Martin está tentando se vestir para o trabalho. Мартин пытается одеться на работу. 马丁 想 找件 上班 的 衣服 。

4) Martin má pred začatím práce len málo času. 4) Martin hat nur wenig Zeit bis zum Arbeitsbeginn. 4) Martin only has a little time before work starts. 4) Martin tiene poco tiempo para empezar a trabajar. 4) Martin n'a que peu de temps avant le début de son travail. 4) Martin ha solo un po' di tempo prima di iniziare a lavorare. 4) マーティン は 仕事 前 に 少し しか 時間 が あり ませ ん 。 4) 일이 시작하기 전까지 마틴에게는 약간의 시간 밖에 없습니다. 4) Martin heeft even de tijd voordat zijn werk begint. 4) Martin só tem pouco tempo antes do início do trabalho. 4) У Мартина мало времени перед началом работы. 4) 马丁 的 上班时间 就要 到 了 。

Koľko času má Martin pred začatím práce? Wieviel Zeit hat Martin vor dem Arbeitsbeginn? How much time does Martin have before work starts? ¿Cuánto tiempo tiene Martin para comenzar a trabajar? Combien de temps Martin a-t-il avant le début de son travail ? Quanto tempo ha martin prima di iniziare a lavorare? マーティン は 仕事 前 に どの くらい 時間 が あり ます か ? 일이 시작하기 전까지 마틴에게는 얼만큼의 시간이 있습니까? Hoeveel tijd heeft Martin voordat zijn werk begint? Quanto tempo Martin tem antes do início do trabalho? Как много времени у Мартина перед работой? 到 马丁 上班 前 还有 多久 ? Pred začatím práce má len málo času. Er hat nur wenig Zeit bis zum Arbeitsbeginn. He only has a little time before work starts. Tiene poco tiempo para empezar a trabajar. Martin n'a que peu de temps avant le début de son travail. Martin ha solo un po' di tempo prima di iniziare a lavorare. 彼 は 仕事 前 に 少し しか 時間 が あり ませ ん 。 일이 시작하기 전까지 그에게는 약간의 시간 밖에 없습니다. Martin heeft even de tijd voordat zijn werk begint. Ele só tem um pouco de tempo antes do início do trabalho. У него мало времени перед работой. 马丁 的 上班时间 就要 到 了 。

B) 5) Martin musel robiť všetky domáce práce. B) 5) Martin musste die ganze Hausarbeit machen. B) 5) Martin had to do all the housework. B) 5) Martin tuvo que hacer todo el trabajo de la casa. B) 5) Martin devait faire toutes les tâches ménagères. B) 5) Martin doveva fare tutti i lavori di casa. B ) 5) マーティン は 家 の こと は すべて 自分 で し なければ なり ませ ん でした 。 B) 5) 마틴은 모든 집안일을 해야 했습니다. B) 5) Martin moest alleen het huishouden doen. 5) Martin tinha que fazer todas as tarefas domésticas. 5) Мартину приходилось делать всю домашнюю работу. B) 5)马 丁 必 须 做 所 有 的 家 务。 Koľko domácich prác musel Martin urobiť? Wie viel der Hausarbeit musste Martin machen? How much housework did Martin have to do? ¿Cuánto trabajo de casa tenía que hacer Martin? Quelle quantité de tâches ménagères Martin devait-il faire ? Quanti lavori di casa doveva fare Martin? マーティン はどの くらい 家 の こと を し なければ なり ませ ん か ? 마틴은 얼마 정도의 집안일을 해야 했습니까? Hoeveel moest Martin aan het huishouden doen? Quanto trabalho doméstico Martin tinha que fazer? Как много домашней работы приходилось делать Мартину? 马丁 要 做 多少 家务活 ? Martin musel robiť všetky domáce práce. Martin musste die ganze Hausarbeit machen. Martin had to do all the housework. Martin tuvo que hacer todo el trabajo de la casa. Martin devait faire toutes les tâches ménagères. Martin doveva fare tutti i lavori di casa. マーティン は 家 の こと は すべて 自分 で し なければ なり ませ ん でした 。 마틴은 모든 집안일을 해야 했습니다. Martin moest alleen het huishouden doen. Martin tinha que fazer todas as tarefas domésticas. Мартину приходилось делать всю домашнюю работу. 马丁 要 做 所有 的 家务活 。

6) Martinove prádlo a riady boli vždy špinavé. 6) Martins Wäsche und Geschirr waren immer schmutzig. 6) Martin's laundry and dishes were always dirty. 6) La ropa y los platos de Martin siempre estaban sucios. 6) Les vêtements et la vaisselle de Martin étaient toujours sales. 6) Il bucato e I piatti di Martin erano sempre sporchi. 6) マーティン の 衣類 や お 皿 は いつも 汚れて い ました 。 6) 마틴의 빨래와 그릇들은 항상 더러웠습니다. 6) Martins was en afwas waren altijd vies. 6) As roupas e a louça de Martin estavam sempre sujas. 6) Бельё и посуда у Мартина вечно были грязными. 6) 马丁 的 衣服 和 盘子 总是 脏 的 。

Čo bolo vždy špinavé? Was war immer schmutzig? What were always dirty? ¿Qué ha estado siempre sucio? Qu'est-ce qui était toujours sale ? Cosa era sempre sporco? いつも 汚れて いる の は 何 です か ? 무엇이 항상 더러웠습니까? Wat was altijd vies? O que sempre estava sujo? Что было всегда грязным? 什么 总是 脏 的 ? Martinove prádlo a riady boli vždy špinavé. Martins Wäsche und Geschirr waren immer schmutzig. Martin's laundry and dishes were always dirty. La ropa y los platos de Martin siempre estaban sucios. Les vêtements et la vaisselle de Martin étaient toujours sales. Il bucato e I piatti di Martin erano sempre sporchi. マーティン の 衣類 や お 皿 は いつも 汚れて い ました 。 마틴의 빨래와 그릇들은 항상 더러웠습니다. Martins was en afwas waren altijd vies. As roupas e a louça de Martin estavam sempre sujas. Бельё и посуда Мартина были всегда грязными. 马丁 的 衣服 和 盘子 总是 脏 的 。

7) Martin nemal žiadne čisté ponožky do práce. 7) Martin hatte keine frischen Socken, die er zur Arbeit anziehen konnte. 7) Martin didn't have any clean socks to wear to work. 7) Martín no tenía calcetines limpios para el trabajo. 7) Martin n'avait pas de chaussettes propres pour porter au travail. 7) Martin non aveva alcun calzino pulito da indossare per andare al lavoro. 7) マーティン は 仕事 に 履く きれいな 靴下 が あり ませ ん でした 。 7) 마틴은 일할 때 신고 갈 깨끗한 양말이 하나도 없었습니다. 7) Martin had geen schone sokken om aan te trekken naar zijn werk. 7) Martin não tinha nenhuma meia limpa para usar no trabalho. 7) У Мартина не было чистых носков, чтобы одеть на работу. 7) 马丁 没有 任何 干净 的 袜子 去 上班 。

Čo nemal Martin? Was hatte Martin nicht? What didn't Martin have? ¿Qué no tenía Martin? Qu'est-ce que Martin n'avait pas ? Cosa non aveva Martin? マーティン は 何 を もって い ませ ん でした か ? 마틴은 무엇이 없었습니까? Wat had Martin niet? O que Martin não tinha? Чего не было у Мартина? 马丁 没有 什么 ? Nemal žiadne čisté ponožky do práce. Er hatte keine frischen Socken, die er zur Arbeit anziehen konnte. He didn't have any clean socks to wear to work. No tenía calcetines limpios para trabajar. Martin n'avait pas de chaussettes propres pour porter au travail. Martin non aveva alcun calzino pulito da indossare per andare al lavoro. 彼 は 仕事 に 履く きれいな 靴下 が あり ませ ん でした 。 그는 일할 때 신고 갈 깨끗한 양말이 하나도 없습니다. Hij had geen schone sokken om aan te trekken naar zijn werk. Ele não tinha nenhuma meia limpa para usa no trabalho. У него не было чистых носок, чтобы одеть на работу. 他 没有 任何 干净 的 袜子 去 上班 。

8) Martin rozmýšľal nad tým, že by išiel pred prácou do obchodu. 8) Martin überlegte, ob er vor Arbeitsbeginn in den Laden ginge. 8) Martin thought of going to the store before work started. 8) Martin pensó en ir a la tienda antes de trabajar. 8) Martin a pensé à aller dans un magasin avant le travail. 8) Martin pensava di andare al negozio prima di iniziare a lavorare. 8) マーティン は 仕事 前 に お 店 に 行こう と 思い ました 。 8) 마틴은 일이 시작하기 전에 상점에 가는 것을 떠올렸습니다. 8) Martin overwoog om voor zijn werk naar de winkel te gaan. 8) Martin pensou em ir à loja antes do início do trabalho. 8) Мартин думал пойти в магазин перед началом работы. 8) 马丁 想到 上班 前去 商店 。

Kedy Martin rozmýšľal, že by išiel do obchodu? Wann überlegte Martin, ob er in den Laden ginge? When did Martin think of going to the store? ¿Cuándo pensó Martin en ir a la tienda? Quand Martin a-t-il pensé aller dans un magasin ? Quando pensava di andare al negozio, Martin? マーティン は いつ お 店 に 行こう と 思い ました か ? 마틴은 언제 상점에 가는 것을 떠올렸습니까? Wanneer overwoog Martin om naar de winkel te gaan? Quando Martin pensou em ir à loja? Когда Мартин думал пойти в магазин? 马丁 想到 什么 时候 去 商店 ? Martin rozmýšľal nad tým, že by išiel do obchodu pred prácou. Martin überlegte, ob er vor Arbeitsbeginn in den Laden ginge. Martin thought of going to the store before work started. Martin pensó en ir a la tienda antes del trabajo. Martin a pensé à aller dans un magasin avant le travail. Martin pensava di andare al negozio prima di iniziare a lavorare. マーティン は 仕事 前 に お 店 に 行こう と 思い ました 。 마틴은 일이 시작하기 전에 상점에 가는 것을 떠올렸습니다. Martin overwoog om voor zijn werk naar de winkel te gaan. Martin pensou em ir à loja antes do início do trabalho. Мартин думал пойти в магазин перед началом работы. 马丁 想到 上班 前去 商店 。