×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 1c - Mišo je kuchár, Otázky

Teraz zopár otázok. Môžete na ne odpovedať, alebo si len jednoducho vypočuť odpoveď.

Otázky:

1) Mišo vstáva každé ráno o šiestej. Vstáva Mišo skoro ráno? Áno, Mišo vstáva každé ráno o 6.

2) Mišo vstáva každé ráno o šiestej. Pije Mišo čaj? Nie, Mišo nepije čaj, pije kávu.

3) Mišo jazdí do práce svojím autom. Jazdí Mišo do práce svojím autom? Áno, Mišo jazdí do práce svojím autom.

4) Mišova práca začína ráno o sedem tridsať. Začína Mišova práca ráno o siedmej? Nie, Mišova práca nezačína ráno o siedmej. Začína ráno o sedem tridsať.

5) Mišo je kuchár v reštaurácii. Je Mišo kuchár? Áno, Mišo je kuchár v reštaurácii.

6) Zákazníci sú z mnohých rôznych krajín. Sú zákazníci z jednej krajiny? Nie, zákazníci nie sú z jednej krajiny. Sú z mnohých rôznych krajín.

7) Zákazníci sú priateľskí. Sú zákazníci priateľskí? Áno, zákazníci sú priateľskí.

8) Mišo je rád, keď sa rozpráva so svojimi zákazníkmi. Je Mišo šťastný, keď sa rozpráva so zákazníkmi? Áno, Mišo je šťastný, keď sa rozpráva so zákazníkmi.

Teraz zopár otázok. الآن بعض الأسئلة. Nun ein paar Fragen. Now a few questions. Ahora unas preguntas. Maintenant, quelques questions. Ora alcune domande. いくつか質問がある。 Teraz kilka pytań. Agora algumas perguntas. Теперь несколько вопросов. Тепер кілька запитань. 现在有几个问题。 Môžete na ne odpovedať, alebo si len jednoducho vypočuť odpoveď. يمكنك الإجابة عليها أو مجرد الاستماع إلى الإجابة. Sie können sie beantworten oder sich die Antwort einfach anhören. You can answer them or simply listen to the answer. Puedes responderlas o simplemente escuchar la respuesta. Vous pouvez y répondre ou simplement écouter la réponse. Potete rispondere o semplicemente ascoltare la risposta. 答えてもいいし、答えを聞くだけでもいい。 Możesz na nie odpowiedzieć lub po prostu wysłuchać odpowiedzi. Pode responder-lhes ou simplesmente ouvir a resposta. Вы можете ответить на них или просто прослушать ответ. Ви можете відповісти на них або просто вислухати відповідь. 您可以回答问题,也可以只听答案。

Otázky: أسئلة: Fragen: Questions: Preguntas: Questions : Domande: 質問は? Pytania: Perguntas: Вопросы: Питання: 问题

1) Mišo vstáva každé ráno o šiestej. 1) يستيقظ ميسو كل صباح في الساعة السادسة. 1) Mišo steht jeden Morgen um sechs Uhr auf. 1) Mišo gets up every morning at six o'clock. 1) Mišo se levanta cada mañana a las seis. 1) Mišo se lève tous les matins à six heures. 1) Mišo si alza ogni mattina alle sei. 1) ミーショは毎朝6時に起きる。 1) Mišo wstaje codziennie o szóstej rano. 1) O Mišo levanta-se todas as manhãs às seis horas. 1) Мишо встает каждое утро в шесть часов. 1) Мішо прокидається щоранку о шостій годині. 1) 米绍每天早上六点钟起床。 Vstáva Mišo skoro ráno? هل يستيقظ ميسو في الصباح الباكر؟ Steht Misha morgens früh auf? Does Misha get up early in the morning? ¿Misha se levanta temprano por la mañana? Misha se lève-t-elle tôt le matin ? Misha si alza presto la mattina? ミーシャは朝早く起きるのか? Czy Misha wstaje wcześnie rano? O Misha levanta-se cedo de manhã? Миша рано встает по утрам? Міша рано встає вранці? 米沙每天起得早吗? Áno, Mišo vstáva každé ráno o 6. نعم، ميسو يستيقظ كل صباح في الساعة السادسة. Ja, Mišo steht jeden Morgen um 6 Uhr auf. Yes, Mišo gets up every morning at 6. Sí, Mišo se levanta cada mañana a las 6. Oui, Mišo se lève tous les matins à 6 heures. Sì, Mišo si alza tutte le mattine alle 6. そう、ミショは毎朝6時に起きる。 Tak, Mišo wstaje codziennie o 6 rano. Sim, Mišo levanta-se todas as manhãs às 6. Да, Мишо встает каждое утро в 6 часов. Так, Мішо прокидається щоранку о 6. 是的,米绍每天早上6点起床。

2) Mišo vstáva každé ráno o šiestej. 2) يستيقظ ميشو كل صباح في الساعة السادسة. 2) Mišo steht jeden Morgen um sechs Uhr auf. 2) Mišo gets up every morning at six o'clock. 2) Mišo se levanta cada mañana a las seis. 2) Mišo se lève tous les matins à six heures. 2) Mišo si alza ogni mattina alle sei. 2) ミーショは毎朝6時に起きる。 2) Mišo wstaje codziennie o szóstej rano. 2) O Mišo levanta-se todas as manhãs às seis horas. 2) Мишо встает каждое утро в шесть часов. 2) Мішо прокидається щоранку о шостій годині. 2) 米绍每天早上六点起床。 Pije Mišo čaj? هل ميسو يشرب الشاي؟ Trinkt Misha Tee? Does Misha drink tea? ¿Misha bebe té? Misha boit-elle du thé ? Misha beve il tè? ミーシャはお茶を飲む? Czy Misha pije herbatę? O Misha bebe chá? Пьет ли Миша чай? Чи п'є Міша чай? 米莎喝茶吗? Nie, Mišo nepije čaj, pije kávu. لا، ميسو لا يشرب الشاي، بل يشرب القهوة. Nein, Mischa trinkt keinen Tee, er trinkt Kaffee. No, Misha doesn't drink tea, he drinks coffee. No, Misha no bebe té, bebe café. Non, Misha ne boit pas de thé, mais du café. No, Misha non beve tè, ma caffè. いや、ミーシャは紅茶じゃなくてコーヒーを飲むんだ。 Nie, Misha nie pije herbaty, pije kawę. Não, o Misha não bebe chá, bebe café. Нет, Миша не пьет чай, он пьет кофе. Ні, Міша не п'є чай, він п'є каву. 不,米沙不喝茶,他喝咖啡。

3) Mišo jazdí do práce svojím autom. 3) ميشو يقود سيارته للعمل. 3) Mišo fährt mit seinem Auto zur Arbeit. 3) Mišo drives his car to work. 3) Mišo va en coche al trabajo. 3) Mišo se rend au travail en voiture. 3) Mišo va al lavoro con la sua auto. 3) ミーショは車で通勤している。 3) Mišo jeździ samochodem do pracy. 3) Mišo conduz o seu carro para o trabalho. 3) Мишо ездит на работу на своей машине. 3) Мішо їздить на роботу на машині. 3) 米绍开车上班。 Jazdí Mišo do práce svojím autom? هل يقود ميسو سيارته للعمل؟ Fährt Mišo mit seinem Auto zur Arbeit? Does Mišo drive his car to work? ¿Va Mišo en coche al trabajo? Mišo se rend-il au travail en voiture ? Mišo va al lavoro con la sua auto? ミショは車で通勤しているのか? Czy Mišo jeździ samochodem do pracy? O Mišo vai de carro para o trabalho? Ездит ли Мишо на работу на своей машине? Мішо їздить на роботу на власному авто? 米绍会开车上班吗? Áno, Mišo jazdí do práce svojím autom. نعم، ميشو يقود سيارته إلى العمل. Ja, Mišo fährt mit seinem Auto zur Arbeit. Yes, Mišo drives his car to work. Sí, Mišo va en coche al trabajo. Oui, Mišo se rend au travail en voiture. Sì, Mišo va al lavoro con la sua auto. そう、ミショは自分の車で通勤している。 Tak, Mišo jeździ samochodem do pracy. Sim, o Mišo conduz o seu carro para o trabalho. Да, Мишо ездит на работу на своей машине. Так, Мішо їздить на роботу на своєму авто. 是的,米绍开车上班。

4) Mišova práca začína ráno o sedem tridsať. 4) يبدأ عمل ميشا في الساعة السابعة والنصف صباحًا. 4) Die Arbeit von Mish beginnt um sieben Uhr dreißig morgens. 4) Mish's work starts at seven-thirty in the morning. 4) El trabajo de Mish empieza a las siete y media de la mañana. 4) Le travail de Mish commence à sept heures et demie du matin. 4) Il lavoro di Mish inizia alle sette e mezza del mattino. 4) ミッシュの仕事は朝の7時半に始まる。 4) Praca Misha zaczyna się o siódmej trzydzieści rano. 4) O trabalho do Mish começa às sete e meia da manhã. 4) Работа Миши начинается в семь тридцать утра. 4) Робота Міша починається о сьомій тридцять ранку. 4) 米什的工作从早上七点半开始。 Začína Mišova práca ráno o siedmej? هل يبدأ عمل ميش في السابعة صباحًا؟ Beginnt die Arbeit von Mischa um sieben Uhr morgens? Does Misha's work start at seven in the morning? ¿El trabajo de Misha empieza a las siete de la mañana? Le travail de Misha commence-t-il à sept heures du matin ? Il lavoro di Misha inizia alle sette del mattino? ミーシャの仕事は朝7時からですか? Czy praca Miszy zaczyna się o siódmej rano? O trabalho do Misha começa às sete da manhã? У Миши работа начинается в семь утра? Робота Міші починається о сьомій ранку? 米莎的工作是早上七点开始吗? Nie, Mišova práca nezačína ráno o siedmej. لا، عمل ميشا لا يبدأ في السابعة صباحًا. Nein, die Arbeit von Mish beginnt nicht um sieben Uhr morgens. No, Mish's work doesn't start at seven in the morning. No, el trabajo de Mish no empieza a las siete de la mañana. Non, le travail de Mish ne commence pas à sept heures du matin. No, il lavoro di Mish non inizia alle sette del mattino. いや、ミッシュの仕事は朝の7時からではない。 Nie, praca Misha nie zaczyna się o siódmej rano. Não, o trabalho do Mish não começa às sete da manhã. Нет, работа у Миши начинается не в семь утра. Ні, робота Міша не починається о сьомій ранку. 不,米希的工作不是早上七点开始的。 Začína ráno o sedem tridsať. ويبدأ الساعة السابعة والنصف صباحاً. Sie beginnt um sieben Uhr dreißig morgens. It starts at seven thirty in the morning. Empieza a las siete y media de la mañana. Il commence à sept heures et demie du matin. Inizia alle sette e mezza del mattino. 朝の7時半から始まる。 Zaczyna się o siódmej trzydzieści rano. Começa às sete e meia da manhã. Начало в семь тридцать утра. Початок о сьомій тридцять ранку. 早上七点半开始。

5) Mišo je kuchár v reštaurácii. 5) ميسو طباخ في أحد المطاعم. 5) Mišo arbeitet als Koch in einem Restaurant. 5) Mišo is a cook in a restaurant. 5) Mišo es cocinero en un restaurante. 5) Mišo est cuisinier dans un restaurant. 5) Mišo è cuoco in un ristorante. 5) ミーショはレストランでコックをしている。 5) Mišo jest kucharzem w restauracji. 5) Mišo é cozinheiro num restaurante. 5) Мишо работает поваром в ресторане. 5) Мішо - кухар у ресторані. 5) 米绍是一家餐馆的厨师。 Je Mišo kuchár? هل ميسو طباخ؟ Ist Mischa ein Koch? Is Misha a chef? ¿Misha es chef? Misha est-il un chef cuisinier ? Misha è uno chef? ミーシャはシェフですか? Czy Misha jest szefem kuchni? O Misha é um cozinheiro? Миша - шеф-повар? Міша - шеф-кухар? 米莎是厨师吗? Áno, Mišo je kuchár v reštaurácii. نعم، ميسو طباخ في أحد المطاعم. Ja, Mišo ist Küchenchef in einem Restaurant. Yes, Mišo is a chef in a restaurant. Sí, Mišo es chef en un restaurante. Oui, Mišo est chef de cuisine dans un restaurant. Sì, Mišo è uno chef in un ristorante. そう、ミショはレストランのシェフなんだ。 Tak, Mišo jest szefem kuchni w restauracji. Sim, Mišo é cozinheiro num restaurante. Да, Мишо работает шеф-поваром в ресторане. Так, Мішо працює шеф-кухарем у ресторані. 是的,米绍是一家餐厅的厨师。

6) Zákazníci sú z mnohých rôznych krajín. 6) العملاء من العديد من البلدان المختلفة. 6) Die Kunden kommen aus vielen verschiedenen Ländern. 6) The customers are from many different countries. 6) Los clientes proceden de muchos países. 6) Les clients sont originaires de nombreux pays différents. 6) I clienti provengono da molti paesi diversi. 6) 顧客はさまざまな国から来ている。 6) Klienci pochodzą z wielu różnych krajów. 6) Os clientes são de muitos países diferentes. 6) Клиенты из разных стран. 6) Клієнти з різних країн. 6) 客户来自许多不同的国家。 Sú zákazníci z jednej krajiny? هل العملاء من نفس البلد؟ Sind die Kunden aus demselben Land? Are the customers from the same country? ¿Los clientes son del mismo país? Les clients sont-ils originaires du même pays ? I clienti provengono dallo stesso paese? 顧客は同じ国の人たちですか? Czy klienci pochodzą z tego samego kraju? Os clientes são do mesmo país? Являются ли заказчики представителями одной страны? Чи клієнти з однієї країни? 客户来自同一个国家吗? Nie, zákazníci nie sú z jednej krajiny. لا، العملاء ليسوا من نفس البلد. Nein, die Kunden kommen nicht nur aus einem Land. No, customers are not from one country. No, los clientes no son de un solo país. Non, les clients ne sont pas originaires d'un seul pays. No, i clienti non provengono da un solo Paese. いや、顧客はひとつの国の人たちではない。 Nie, klienci nie pochodzą z jednego kraju. Não, os clientes não são de um só país. Нет, клиенты не из одной страны. Ні, клієнти не з однієї країни. 不,客户不是来自一个国家。 Sú z mnohých rôznych krajín. وهم من العديد من البلدان المختلفة. Sie kommen aus vielen verschiedenen Ländern. They are from many different countries. Proceden de muchos países diferentes. Ils sont originaires de nombreux pays différents. Vengono da molti Paesi diversi. 彼らはいろいろな国から来ている。 Pochodzą z wielu różnych krajów. São de muitos países diferentes. Они представляют самые разные страны. Вони з різних країн. 他们来自许多不同的国家。

7) Zákazníci sú priateľskí. 7) العملاء ودودون. 7) Die Kunden sind freundlich. 7) The customers are friendly. 7) Los clientes son amables. 7) Les clients sont aimables. 7) I clienti sono cordiali. 7) 顧客はフレンドリーである。 7) Klienci są przyjaźni. 7) Os clientes são simpáticos. 7) Клиенты дружелюбны. 7) Клієнти доброзичливі. 7) 顾客友好。 Sú zákazníci priateľskí? هل العملاء ودودون؟ Sind die Kunden freundlich? Are the customers friendly? ¿Son amables los clientes? Les clients sont-ils aimables ? I clienti sono cordiali? 客はフレンドリーか? Czy klienci są przyjaźni? Os clientes são simpáticos? Приветливы ли клиенты? Чи привітні клієнти? 顾客是否友好? Áno, zákazníci sú priateľskí. Ja, die Kunden sind freundlich. Yes, the customers are friendly. Sí, los clientes son amables. Oui, les clients sont aimables. Sì, i clienti sono cordiali. ええ、お客さんはフレンドリーです。 Tak, klienci są przyjaźni. Sim, os clientes são simpáticos. Да, клиенты приветливы. Так, клієнти доброзичливі.

8) Mišo je rád, keď sa rozpráva so svojimi zákazníkmi. 8) ميسو يحب التحدث مع عملائه. 8) Mišo spricht gerne mit seinen Kunden. 8) Mišo likes to talk to his customers. 8) A Mišo le gusta hablar con sus clientes. 8) Mišo aime parler à ses clients. 8) A Mišo piace parlare con i suoi clienti. 8) ミーショは客と話すのが好きだ。 8) Mišo lubi rozmawiać ze swoimi klientami. 8) O Mišo gosta de falar com os seus clientes. 8) Мишо любит разговаривать со своими клиентами. 8) Мішо любить спілкуватися зі своїми клієнтами. 8) 米绍喜欢与顾客交谈。 Je Mišo šťastný, keď sa rozpráva so zákazníkmi? هل ميسو سعيد عندما يتحدث مع العملاء؟ Ist Mišo glücklich, wenn er mit Kunden spricht? Is Mišo happy when he talks to customers? ¿Está contento Mišo cuando habla con los clientes? Mišo est-il heureux lorsqu'il parle aux clients ? Mišo è felice quando parla con i clienti? ミショはお客さんと話していて楽しいですか? Czy Mišo jest szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami? O Mišo fica contente quando fala com os clientes? Доволен ли Мишо, когда разговаривает с клиентами? Чи щасливий Мішо, коли спілкується з клієнтами? 米绍与顾客交谈时开心吗? Áno, Mišo je šťastný, keď sa rozpráva so zákazníkmi. نعم، ميسو يكون سعيدًا عندما يتحدث إلى العملاء. Ja, Mišo spricht gerne mit Kunden. Yes, Mišo is happy to talk to customers. Sí, Mišo está encantado de hablar con los clientes. Oui, Mišo est heureux de parler aux clients. Sì, Mišo è felice di parlare con i clienti. そう、ミショはお客さんと話すのが好きなんだ。 Tak, Mišo chętnie rozmawia z klientami. Sim, o Mišo tem todo o gosto em falar com os clientes. Да, Мишо с удовольствием общается с клиентами. Так, Мішо із задоволенням спілкується з клієнтами. 是的,米绍很乐意与客户交谈。