×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 46 - Lana će uhvatiti let za L.A večeras

46 - Lana će uhvatiti let za L.A večeras

A) Lana će uhvatiti let za L.A večeras.

Ona treba da održi važnu prodajnu prezentaciju.

Veoma je nervozna zbog toga,jer će ovo biti njen prvi put da priča javno pred velikom publikom.

Šef joj je rekao da je važno da obavi posao dobro.

Rekao joj je da, uspeh novog proizvoda zavisi od nje.

Lana ne voli takvu vrstu pritiska.

Ona se plaši da ne dobije otkaz ako napravi neku grešku.

Kako god ona se trudi da razmišlja pozitivno.

Možda ako bude dobra, biće unapređena.

B) Uhvatiću let za L.A večeras.

Imam važnu prodajnu prezentaciju tamo.

Veoma sam nervozna u vezi toga, jer će to biti moj prvi put da govorim pred velikom publikom.

Šef mi je rekao da je veoma važno da uradim posao dobro.

On je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od mene.

Ne volim ovakvu vrstu pritiska.

Zabrinuta sam da ću dobiti otkaz ako napravim grešku.

Kako god trudim se da razmišljam pozitivno.

Možda ako budem dobra, dobijem unapređenje.

Pitanja:

A) 1) Lana će uhvatiti let večeras za L.A. Kada će Lana uhvatiti let za L.A? Lana će uhvatiti večeras let za L.A.

2) Ona ima važnu prodajnu prezentaciju tamo. Šta će ona tamo raditi? Ona će imati važnu prodajnu prezentaciju tamo.

3) Ona je mnogo nervozna zbog toga, jer će to biti njen prvi put da govori pred velikom publikom. Zašto je ona nervozna? Zato što će prvi put govoriti pred velikom publikom.

4) Njen šef joj je rekao da je veoma važno da odradi posao dobro. Šta joj je šef rekao? Rekao joj je da je veoma važno da uradi posao dobro.

B) 5) On joj je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od nje. Šta joj je on rekao? On joj je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od nje.

6 ) Zabrinuta sam da ne dobijem otkaz ako napravim grešku. Zbog čega si zabrinuta? Zabrinuta sam da ne dobijem otkaz ako napravim grešku.

7) Kako god pokušavam da razmišljam pozitivno. Kako pokušavaš da razmišljaš? Pokušavam da razmišljam pozitivno.

8) Možda ako budem dobra, dobiću unapređenje. Šta se može desiti ako budeš dobra? Možda, ako budem dobra, dobijem unapređenje.

46 - Lana će uhvatiti let za L.A večeras 46 – Lana wird heute Abend einen Flug nach LA nehmen 46 - Lana will catch a flight to LA tonight 46 - Lana tomará un vuelo a Los Ángeles esta noche 46 - Lana prendra un vol pour Los Angeles ce soir 46 – Lana prenderà un volo per Los Angeles stasera 46 - Lana złapie dziś wieczorem lot do Los Angeles 46 - Lana vai pegar um voo para Los Angeles hoje à noite 46 - Лана сегодня вечером улетает в Лос-Анджелес. 46 - Lana tar ett flyg till LA ikväll Сорок шість: Лана встигне на рейс до Лос-Анджелеса сьогодні ввечері 46 - 拉娜今晚將搭乘飛往洛杉磯的航班

A) Lana će uhvatiti let za L.A večeras. A) Lana fliegt heute Abend nach Los Angeles. A) Lana will be catching a flight to LA tonight. A) Lana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. A) Lana prenderà un volo per L.A. stasera. A ) リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 A) 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. A) Lana estará pegando um vôo para L.A. hoje a noite. А) Лана сегодня вечером полетит в Лос-Анджелес. A)林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。

Ona treba da održi važnu prodajnu prezentaciju. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Ha un'importante presentazione di vendita da fare. 彼女 は そこ で 重要 な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У неё там будет важная презентация. Їй потрібно провести важливу торгову презентацію. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Veoma je nervozna zbog toga,jer će ovo biti njen prvi put da priča javno pred velikom publikom. Sie ist deswegen sehr nervös, denn es ist ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. She is very nervous about it, since this will be her first time speaking in front of a large audience. Ella está muy nerviosa al respecto, ya que esta será su primera vez hablando frente a una gran audiencia. Elle est très nerveuse à ce sujet, car ce sera la première fois qu'elle s'exprimera publiquement devant un large public. È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. Ela está muito nervosa por isso, esta será sua primeira vez falando para um grande público. Она очень нервничает по этому поводу, потому что это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Šef joj je rekao da je važno da obavi posao dobro. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it was very important that she do a good job. Su jefe le dijo que era muy importante que hiciera un buen trabajo. Il suo capo le ha detto che era molto importante che lei facesse un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要 だ と 話しました 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. Seu chefe disse-lhe que era muito importante que ela fizesse um bom trabalho. Её начальник сказал ей, что очень важно сделать эту работу хорошо. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

Rekao joj je da, uspeh novog proizvoda zavisi od nje. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von ihr abhänge. He said that the success of the new product depended on her. Él dijo que el éxito del nuevo producto dependía de ella. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipendeva da lei. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 그녀에게 달려있다고 했습니다. Ele disse que o sucesso do novo produto dependeria dela. Он сказал, что успех нового продукта зависит от неё. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 她 了 。

Lana ne voli takvu vrstu pritiska. Lana mag diese Art von Druck nicht. Lana doesn't like this kind of pressure. A Lana no le gusta este tipo de presión. Lana non ama questo tipo di pressione. リン は このような プレッシャー は 嫌いです 。 성미는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Lana não gosta desse tipo de pressão. Людмиле не очень нравится такое давление. Лана не любить такого тиску. 林 不 喜欢 这样 的 压力 。

Ona se plaši da ne dobije otkaz ako napravi neku grešku. Sie hat Angst, dass sie gefeuert wird, wenn sie einen Fehler macht. She's worried that she will get fired if she makes a mistake. A ella le preocupa que la despidan si comete un error. Ha paura di essere licenziata se commette errori. 彼女 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配 です 。 실수해서 잘리지는 않을까 그녀는 걱정합니다. Ela está preocupada em ser demitida se cometer um erro. Она боится, что её уволят, если она ошибётся. Вона боїться бути звільненою, якщо зробить помилку. 她 担心 如果 她 犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

Kako god ona se trudi da razmišlja pozitivno. Dennoch versucht sie, eine positive Einstellung zu haben. Nevertheless, she's trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. Tuttavia, sta cercando di pensare positivo. それにもかかわらず 、 彼女 は ポジティブに 考えよう と して います 。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. No entanto, ela está tentando pensar positivamente. В любом случае, она пытается думать позитивно. 尽管如此 , 她 试着 积极 地想 。

Možda ako bude dobra, biće unapređena. Wenn sie alles gut macht, wird sie vielleicht stattdessen befördert. Maybe if she does well, she will get promoted instead. Tal vez, si le va bien, ella será promovida en su lugar. Forse, se farà bene, invece sarà promossa. おそらく もし 彼女 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 그녀는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Talvez, se ela se der bem, ela seja promovida. Может быть, если у неё получится, её даже повысят. 可能 如果 她 做得好 , 她 反而 会 被 升职 。

B) Uhvatiću let za L.A večeras. B) Ich fliege heute Abend nach Los Angeles. B) I am catching a flight to LA tonight. B) Estoy tomando un vuelo a Los Angeles esta noche. B) Prenderò un volo per L.A. stasera. B ) 私 は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 B) 오늘 밤 저는LA행 비행기를 탈 겁니다. B) Estou pegando um vôo para L. A. esta noite. Б) Я сегодня вечером полечу в Лос-Анджелес. B)我 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。

Imam važnu prodajnu prezentaciju tamo. Ich halte dort eine wichtige Verkaufspräsentation. I have an important sales presentation to give there. Tengo una presentación de ventas muy importante que dar allí. Là avrò un'importante presentazione di vendita. 私 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Tenho uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У меня там будет важная презентация. 我 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Veoma sam nervozna u vezi toga, jer će to biti moj prvi put da govorim pred velikom publikom. Ich bin deswegen sehr nervös, denn es ist mein erster Vortrag vor einem großen Publikum. I am very nervous about it, since this is going to be my first time speaking in front of a large audience. Estoy muy nerviosa al respecto, ya que esta va a ser la primera vez que hablo frente a una gran audiencia. Sono molto nervosa, dato che questa sarà la prima volta che parlerò a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 私 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 긴장이 됩니다,상사는 제가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 긴장이 됩니다. Estou muito nervosa por isso, esta será a minha primeira vez falando para um grande público. Я очень нервничаю по этому поводу, потому что это моё первое выступление перед большой аудиторией. 我 很 紧张 , 因为 这 是 我 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Šef mi je rekao da je veoma važno da uradim posao dobro. Mein Chef sagte mir, dass es sehr wichtig ist, dass ich einen guten Job mache. My boss told me it's very important that I do a good job. Mi jefe me dijo que es muy importante que haga un buen trabajo. Mon patron m'a dit qu'il est très important que je fasse bien mon travail. Il mio capo mi ha detto che è molto importante che faccia un buon lavoro. 私 の 上司 は 私 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 상사는 제가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Meu chefe me disse que é muito importante que eu faça um bom trabalho. Мой начальник сказал мне, что очень важно сделать эту работу хорошо. 我 的 老板 告诉 我 一定 要 很 好 地 完成 。

On je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od mene. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de mí. Ha detto che il successo del prodotto dipende da me. 彼 は 新 商品 の 成功 は 私 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

Ne volim ovakvu vrstu pritiska. Ich mag diese Art von Druck nicht. I don't like this kind of pressure. No me gusta este tipo de presión. Non amo questo tipo di pressione. 私 は このような プレッシャー は 嫌いです 。 저는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Não gosto desse tipo de pressão. Мне не нравится такое давление. 我 不 喜欢 这样 的 压力 。

Zabrinuta sam da ću dobiti otkaz ako napravim grešku. Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. Me preocupa que me despidan si cometo un error. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Estou preocupada com a demissão se cometer um erro. Я боюсь, что меня уволят, если я ошибусь. Я переживаю, що мене звільнять, якщо зроблю помилку. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

Kako god trudim se da razmišljam pozitivno. Trotzdem versuche ich eine positive Einstellung zu haben. Nevertheless, I'm trying to think positively. Sin embargo, estoy tratando de pensar positivamente. Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. それにもかかわらず 、 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. No entanto, estou tentando pensar positivamente. В любом случае, я пытаюсь думать позитивно. 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。

Možda ako budem dobra, dobijem unapređenje. Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hago bien, seré promovida en su lugar. Forse, se farò bene, invece sarò promossa. おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Talvez se eu for bem, conseguirei uma promoção. Может быть, если у меня всё получится, меня даже повысят. Можливо, якщо я буду хороший, я отримаю підвищення. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。

Pitanja: Fragen: Questions: Preguntas: Domande: 質問 : 질문 : Questões: Вопросы. 问题 :

A) 1) Lana će uhvatiti let večeras za L.A. A) 1) Lana fliegt heute Abend nach Los Angeles. A) 1) Lana will be catching a flight to LA tonight. A) 1) Lana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. A)1) Lana dovrà prendere un aereo per L.A stasera. A) 1) リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 A) 1) 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. A) 1) Lana vai pegar um vôo para L.A. hoje à noite. А) 1) Лана полетит сегодня вечером в Лос-Анджелес. A)1) 林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。 Kada će Lana uhvatiti let za L.A? Wann wird Lana einen Flug haben? When will Lana be catching a flight? ¿Cuándo tomará Lana un vuelo? Quando deve prendere un aereo, Lana ? いつ リン は 飛行機 に 乗る 予定 です か ? 성미는 언제 비행기를 탑니까? Quando Lana vai pegar um vôo? Когда полетит Лана ? 林 什么 时候 坐飞机 ? Lana će uhvatiti večeras let za L.A. Lana fliegt heute Abend nach Los Angeles. Lana will be catching a flight to LA tonight. Lana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. Lana dovrà prendere un aereo per L.A stasera. リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. Lana estará pegando um vôo para L.A. hoje a noite. Лана полетит в Лос-Анджелес сегодня вечером. 林 今晚 做 飞机 去 洛杉矶 。

2) Ona ima važnu prodajnu prezentaciju tamo. 2) Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. 2) She has an important sales presentation to give there. 2) Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. 2) Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 2) 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 2) 그녀는 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. 2) Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. 2) У неё там важная презентация продукта. 2) 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。 Šta će ona tamo raditi? Was wird sie dort tun? What will she be doing there? ¿Qué estará haciendo allí? Cosa dovrà fare là? 彼女 は そこ で 何 を する 予定 です か ? 그녀는 그곳에서 무엇을 합니까? O que ela estará fazendo lá? Что она будет делать там? 她 在 那里 做 什么 ? Ona će imati važnu prodajnu prezentaciju tamo. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У неё там будет важная презентация. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

3) Ona je mnogo nervozna zbog toga, jer će to biti njen prvi put da govori pred velikom publikom. 3) Sie ist sehr nervös, denn es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. 3) She is very nervous about it, since this will be her first time speaking in front of a large audience. 3) Ella está muy nerviosa al respecto, ya que será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. 3) Elle est très nerveuse à ce sujet car ce sera la première fois qu'elle parlera devant un large public. 3) È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 3) 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 3) 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. 3) Ela está muito nervosa por isso, já que esta será a primeira vez que fala para um grande público. 3) Она очень нервничает по этому поводу, так как это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 3) 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。 Zašto je ona nervozna? Warum ist sie sehr nervös? Why is she very nervous? Because this will be her first time speaking in front of a large audience. ¿Por qué está ella muy nerviosa? Perché è molto nervosa? なぜ 彼女 は ナーバス な のです か ? 그녀는 왜 긴장하고 있습니까? Por que ela está muito nervosa? Почему она очень нервничает? 她 为什么 紧张 ? Zato što će prvi put govoriti pred velikom publikom. Weil es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum ist. Because this will be her first time speaking in front of a large audience. Porque está será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. Perché questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문입니다. Porque esta será sua primeira vez falando para um grande público. Потому что это будет её первая речь перед большой аудиторией. 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

4) Njen šef joj je rekao da je veoma važno da odradi posao dobro. 4) Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. 4) Her boss told her it's very important that she do a good job. 4)Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. 4) Son patron lui a dit qu'il est très important qu'elle fasse bien son travail. 4) Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 4) 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 4) 성미의 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. 4) Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho. 4) Её начальник сказал ей, что очень важно, чтобы она сделала эту работу хорошо. 4) 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。 Šta joj je šef rekao? Was hat ihr Chef gesagt? What did her boss tell her? ¿Qué le dijo su jefe? Che cosa le ha detto il suo capo? 彼女 の 上司 は 彼女 に 何 を 話しました か ? 상사는 그녀에게 뭐라고 말했습니까? O que seu chefe lhe disse? Что ей сказал её начальник? 她 的 老板 告诉 她 什么 ? Rekao joj je da je veoma važno da uradi posao dobro. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it's very important that she do a good job. Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho. Её начальник сказал ей, что очень важно сделать эту работу хорошо. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

B) 5) On joj je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od nje. B) 5) Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. B) 5) He said that the success of the new product depends on me. B) 5) Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. B)5) Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. B) 5) 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 B) 5) 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. B) 5) Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Б) 5) Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 5) 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。 Šta joj je on rekao? Was hat er gesagt? What did he say? ¿Qué dijo él? Cosa ha detto? 彼 は なんと 言いました か ? 그가 뭐라고 했습니까? O que ele disse? Что он сказал? 他 说 什么 ? On joj je rekao da uspeh novog proizvoda zavisi od nje. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

6 ) Zabrinuta sam da ne dobijem otkaz ako napravim grešku. 6) Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. 6) I'm worried I'll get fired if I make a mistake. 6) A Lana le preocupa que la despidan si comete un error. 6) Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 6) 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 6) 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. "...da ne dobijem otkaz" as opposed to "... da dobijem otkaz" indicates tentativeness. "... da ne dobijem otkaz" indicates "might lose her job" more than just "lose her job" 6) Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro. 6) Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 6) 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。 Zbog čega si zabrinuta? Wovor hast du Angst? What am I worried about? ¿Qué le preocupa a Lana ? Qu'est-ce qui vous inquiète? Di che cosa sei preoccupata? あなた は 何 を 心配 して います か ? 무엇이 걱정됩니까? Com o que você está preocupada? О чём ты волнуешься? 你 担心 什么 ? Zabrinuta sam da ne dobijem otkaz ako napravim grešku. Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. A Lana le preocupa que la despidan si comete un error. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Estou preocupada com a demissão se cometer um erro. Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

7) Kako god pokušavam da razmišljam pozitivno. 7) Trotzdem versuche ich, eine positive Einstellung zu haben. 7) Nevertheless, I'm trying to think positively. 7) Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. 7) Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. 7) それにもかかわらず 、 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 7) 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. 7) No entanto, estou tentando pensar positivamente. 7) В любом случае, я стараюсь думать позитивно. 7) 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。 Kako pokušavaš da razmišljaš? Welche Einstellung versuchst du haben? How am I trying to think? ¿Cómo está tratando de pensar Lana ? Cosa stai cercando di pensare? あなた は どのように 考えよう と して います か ? 어떻게 생각하려고 노력합니까? Como você está tentando pensar? Как ты пытаешься думать? 你试 着 怎么 想 ? Pokušavam da razmišljam pozitivno. Ich versuche, eine positive Einstellung zu haben. I'm trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. Sto cercando di pensare positivo. 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Estou tentando pensar positivamente. Я пытаюсь думать позитивно. 我试 着 积极 地想 。

8) Možda ako budem dobra, dobiću unapređenje. 8) Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. 8) Maybe if I do well, I'll get promoted instead. 8) Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. 8) Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. 8) おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 8) 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. 8) Talvez se eu me sair bem, eu sejar promovida. 8) Может, если я сделаю всё хорошо, меня даже повысят. 8) 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。 Šta se može desiti ako budeš dobra? Was könnte passieren, wenn ich alles gut mache? What might happen if I do well? ¿Qué puede pasar si Lana lo hace bien? Cosa succederà se fai bene? おそらく もし 私 が よく やったら 、 何 が 起こる でしょう か ? 당신이 잘 해낸다면 어떻게 되겠습니까? O que pode acontecer se você se sair bem? Что может случиться, если ты сделаешь всё хорошо? 如果 你 做得好 会 发生 什么 ? Možda, ako budem dobra, dobijem unapređenje. Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Talvez eu seja promovida. Может быть, если всё получится, меня даже повысят. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。