×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

ヘヴィーオブジェクト, Heavy Object Episode 10

Heavy Object Episode 10

かつて の 大型 空母 は

七八十 機 の 航空 機 を 運用 できる よう に 設計 さ れ て い た

しかし 現在 それほど の 航空 機 を フル に 活用 する 機会 は 少なく

任務 内容 の 質 も 大きく 変動 し た

そう オブジェクト が 登場 した こと に よって

今回 は 協力 し て いただき ありがとう ござい ます

いえいえ われわれ 海兵 隊 も 揚 陸 艦 を 動かす 機会 が あって 助かり ます

今 の われわれ の 主 任務 は

航空 機 を 迅速 に 戦場 へ 届ける こと で は なく

海上 で の オブジェクト の 整備

そして その 間 の 警戒 や 防衛 を 行う こと

これ も また 時代 の 流れ です かな

両手 を 塞 い で は 何 の 作業 も でき ん じゃ ろ う

お ぬし は 一体 何 し に ここ まで 上がって 来た ん じゃ

いや だって 揺れる し 高い し 落ち たら や ばい し

なんで 誰 も 命綱 と か つけ て ない ん っす か

命綱 なんて もん は 本当 に 命 を 預ける 時 に つけりゃ いい

設計 士 に 必要 な スキル じゃ ない ぞ こんな の …

何 です か あれ ?

小型 の 冷蔵 庫 と 電子 レンジ じゃ

コックピット に 設置 する

冷蔵 庫 と 電子 レンジ …

って 汚い !

俺 たち は いつも 消し ゴム み たい な レーション な のに

お姫様 だけ グラダン と か ハンバーグ と か フライドチキン と か 食べる 気 か !

汚く ない

あの 子 の 集中 力 一 つ で 戦局 が 変わる の じゃ から

これ くらい の 配慮 は 当然 じゃ

でも お姫様 は フライドチキン を 電子 レンジ で 温める だけ で

フライドチキン が いつ でも どこ でも 好き な だけ フライドチキン を 食べ られ て

フライドチキン !

それ で あなた 方 が 追って いる 敵 と いう の は …

ええ マス ドライバー 財閥 と 言え ば

ご存知 か と 思い ます が …

整備 だけ で 命懸け だ よ

てい うか マス ドライバー 財閥 って 何 ?

その 名 の 通り

世界 最高 の マス ドライバー 建造 技術 を 持った お 金持ち の 集団 だ

なんか いつも より フロー レイ ティア さん 時間 を かけ て 作戦 練って る みたい だ けど …

そんなに や ばい 連中 な の ?

政治 的 に いろいろ と 複雑 な の

なんで 日光 浴 に 特殊 スーツ ?

続け て

あ … おお

資本 企業 内 の レート ビジネス 主体 の 団体 だった ん だ が

ここ 最近 は その 資本 を 将来 有望 な 会社 に ガンガン 投資 し て

マス ドライバー に 必要 な 技術 を 研究 開発 さ せ て いた ん だ

ちなみに マス ドライバー って いう の は

真 上 に 向け た 大きな レール ガン みたい な も の よ

シャトル と か コンテナ を 衛星 軌道 上 に 打ち上げる の

スペースシャトル より も お 手軽 な ん だ って

そう そう

これ は これ で …

あ で … その 大 金持ち の マス ドライバー 財閥 が なんで 俺 たち の 敵 に なって る わけ ?

マス ドライバー 財閥 は 一方的 に 資本 企業 から 脱退 し た ん だ

亡命 と いう より クーデター に 近い

現在 資本 企業 の 政府 に 財産 を 没収 さ れ ない よう に

大 移動 を 行って いる らしい よ

謎 の オブジェクト を 隠し持って る って 噂 も ある し

やつ ら 戦争 する 気 満々 な ん だ

しかし なんで そんな こと …

単純 な 「 採用 戦争 」 の 結果 だ よ

採用 戦争 ?

宇宙 開発 の コスト 問題 を 解決 しよ う と

ずーっと 前 から シャトル に 代わる 新 方式 が 検討 さ れ て き た わけ だ が

ここ に 来 て

最後 に 残った 候補 が マス ドライバー 方式 と

レーザー の 技術 を 応用 し た 軌道 エレベーター だった ん だ

ところが …

資本 企業 は 最終 的 に レーザー 式 を 選 ん だ

焦った マス ドライバー 財閥 は 情報 同盟 や 信心 組織 に 採用 し て もら お う と し た が

ここ でも 資本 企業 から 待った が かかった

うち で 開発 さ れ た 技術 が ほか の 勢力 の 利益 を 生む の は 許さ ない って な

八方塞がり だ な

それ で マス ドライバー 財閥 も ぶち 切れ た ん だ ろ

交渉 や 休戦 は 望め ない

やる と なれ は 総力 戦

こっち も 体力 勝負 だ

て め ぇ も いつも 以上 に 準備 を しっかり し て おい た ほう が いい ぜ

なら …

フライドチキン が 欲しい な

こら 味 の ない レーション ばっ か の 戦場 で

なんて こ と 言う か ね この 子 は

え ー 食べ たく ない ?

こう 噛む と じわっと 鶏 の 脂 が 口 の 中 に 広 がって さ

ちょっと レモン 風味 も つけ て …

お バカ ! そんな こと 言ったら 食べ たく なる でしょ う ?

ダメ だ とろとろ の 脂身 が 恋しく なって き た

食べ られる よ

この シャルルマーニュ 号 は 就航 十五 周年 だった らしく

その パーティー に いろんな 食べ物 を 持ち込 ん で い た みたい

遅かった !

パーティー イズ オーバー って やつ だ

あっ いや よく 見ろ クウェンサー

まだ わずか だ が 食い 残し が ある

残飯

残飯 言う な !

なん だ お前 たち も 嗅ぎつけ た の か

アラスカ の 時 の 鹿 と いい

この 人 も かなり 素晴らしい 鼻 を 持って いる よう な …

負ける か !

よし !

こっち は ナゲット

こっち は 唐 揚げ

くそ っ ニア ピン か

どっち も チキン に は 変わり ねぇ だ ろ

俺 は 骨付き が 欲しい ん だ よ

フライドチキン なら ここ に ある ぞ

フロー レイ ティア さん さすが です

うまい !

すでに 冷たく なって て 脂 が じわっと は いか ない けれど

それ でも うまい !

レモン が ない の も 残念 だ けれど それ でも うまい !

なぁ ポール ダンス って ある じゃ ん ?

あの 女 の 人 が 棒 に 絡みつく やつ

また いきなり だ な ヘイヴィア

ひょっとして 欲求 不満 な の ?

あれ どう や ん の ?

いや どう する も 何 も

棒 に 絡まって くねくね する もん だ ろ

いや そう じゃ なく て だ な

もの に も よる けど

基本 的 に は 真鍮 製 の 棒 と 肌 の 摩擦 で 身体 を 固定 し て いる だけ よ

具体 的 に やる と …

こう …

こんな 感じ

フロー レイ ティア さん なんで そんなに 手慣れ てる の ?

作戦 成功 時 の 戦勝 パーティー なんか で

たまに 隠し芸 を やる 必要 が あって な

あと これ を やる と 何故 か

現場 の 兵士 の やる 気 が 倍増 する

本来 は 生 足 で やる べき な ん だ けど さ

ストッキング も それ は それ で …

そりゃ こん だけ の 爆乳 で くねくね さ れ たら

テンション が おかしく なる の は 事実 だ …

ああ すごい

ちなみに うち の お姫様 も 同じ こと が できる ぞ

やって みよ う か

華奢 な 女の子 が やる と

セクシー 系 の 長官 と は また 別 の 感じ が 出 て …

冷たい ! 何 !

そう いや

結局 マス ドライバー 財閥 の 連中 って

なんで 南極 の 探査 ロボット から 衛星 を 乗っ取って

月面 の 別荘 を 攻撃 しよ う と し た ん です か ?

この 後 の ブリーフィング で 言 お う と 思って た ん だ が

ま ぁ いい か

別荘 に 滞在 し て い た 資本 企業 の 少将 さま が

軍事 衛星 や 宇宙 ステーション に 強い 権限 を 持って い た の

で そい つ は マス ドライバー で は なく レーザー 式 の 軌道 エレベーター を 推進 し て い た

ただ の 逆恨み ?

結局 資本 企業 内 の 勢力 争い って こと なら

俺 ら 正統 王国 は 下手 に 絡ま ない ほう が いい ん じゃ …

それ が そう も 行か ない の

現在 マス ドライバー 財閥 は 資本 企業 に 追わ れ て

南米 大陸 の イグアス 方面 に 大 移動 中 な ん だ けど

その 近く に は 確か 正統 王国 の 宇宙 開発 基地 が 建造 中

しかも 発射 方式 は レーザー 式

そう 月面 の 別荘 み たい に 変 な 逆恨み さ れ て も 困る の よ

安全 を 確保 する ため の 戦争 ?

そういう こと

イグアス 方面 海岸 上陸 作戦 開始

目的 は 内陸 部 へ 入り込 ん で くる で あ ろ う マス ドライバー 財閥 の 殲滅

行 こ う ぜ クウェンサー

お姫様 が 海岸 線 の 安全 を 確保 し たら 俺 ら も 上陸 だ

マス ドライバー 財閥 の オブジェクト は まだ 確認 でき ない ん です か

巨大 な 影 は 確認 でき た けど

オセアニア と 同じ で 張り ぼ て かも しれ ない

でも やつ ら の 位置 は 分かる ん です よ ね

実は それ も あやふや な の

南米 の アンデス 山脈 は 標高 六千 メートル を 超える

鉱山 と して も 有名 よ

今年 は 太平洋 側 の 南東 貿易 風 が いかれ て て

雲 と 混ざった 粉塵 が 内陸 部 へ 流れ て いる の

つまり 所々 衛星 で スキャン でき ない 場所 が ある と …

いずれ に しろ 相手 は 衛星 軌道 上 まで 届く マス ドライバー を 作る 連中 よ

主砲 が 直撃 すれ ば 一 発 で おしまい だ

具体 的 に どう しろ って ん だ よ

それ 以外 に も 余波 の 衝撃 波 に 注意 する こと

特に 耳 と 内臓 を やら れ ない よう に ね

久しぶり だ な フロー レイ ティア ・ カピストラーノ 少佐

これ は これ は …

なぁ ヘイヴィア 俺 たち は 海 の 上 で 待機 じゃ ダメ な の か ?

アホ 主戦 場 は 内陸 部 だ

あの フロート を 外 して やら ねぇ と お姫様 は 上陸 でき ねぇ だ ろ

やっぱり 楽 は でき ない か

退屈 な 作業 ね

人 を 殺す より いい ん じゃ ない か

あなた たち を 待つ の が 退屈 な の

クウェンサー

オブジェクト の 研究 テーマ に 迷って いる って 言って た よ ね

なら パーツ 交換 な し で 陸 と 海 を 行き来 できる 推進 方法 に つい て と か どう ?

おいおい なんか カリカリ し てん な 今日 の お姫様 は

さっき メール で 模擬 戦 の 依頼 が あった の

ほとんど 命令 みたい な もの だ けど

一 か月 後 に ノルマンディー 方面 で だって

おお 正統 王国 の 本国 じゃ ん ?

いい パフォーマンス に なる ん じゃ ない の ?

私 は かま せ 犬 の ほう

ブライト ホッパー って 聞い た こ と ある ?

確か うち で 建造 中 の 最 先端 オブジェクト って 触れ込み だった よ ね

レーザー ビーム 系 の 武器 を 集中 装備 さ せ た 機体

もう 完成 し て た の か …

ついでに 言え ば 乗って る エリート は 有力 貴族 の 長男 坊 だ

言わ れ た 通り に 手 を 抜 い て 適当 に やり過ごせ ば いい ん じゃ ねぇ の ?

そう する と

マスコミ の 連中 が スペック シート の 数字 を 見 て こう 言う の

本来 の ベイビー マグナム なら もっと 戦え た はず だって

わ ぁ 面倒くさい …

本当 嫌 に なっちゃ う

土壇場 で 方針 変え て

遠慮 なく ガチ で ぶつかって やろう か な

該当 エリア の チェック 完了

山 の 斜面 に 複数 の 金属 反応 あり

複数 の 金属 反応 ?

こちら シャルルマーニュ

ベイビー マグナム へ その 山 は 鉄鉱 石 が 大量 に 埋蔵 さ れ て いる と いう 報告 を 受け て いる

判断 の 参考 に さ れ た し

鉄鉱 石 …

でも 確証 は ない

衛星 で 走 査 し て いる が

今 の ところ 山 の 周囲 に 装甲 車 両 など は 見当たら ない

… だ そ う よ

本当 に ?

問題 な いったら 問題 ない ん だ もん

そう かそ う か

なら もし その 金属 反応 が 本当 に 砲台 だった 暁 に は

おっぱい で 型 を 取った 特殊 な ババロア でも 作って もら お う かな ?

もちろん 実演 で ね

反応 なし やっぱり 誰 も い ない と 思う

間違って い たら 本当 に ババロア だ から ね

バカ 話 は それ まで

ひとまず お姫様 から の 報告 を 優先 する

総員 水中 翼 船 で 上陸 し

ベース ゾーン 構築 と オブジェクト の フロート 取り外し 作業 に かかれ

なんか チカ って 光った ぞ

ひ ゃっ ほう ! ババロア !

なんで 満面 の 笑み を 浮かべ て 喜んで ん だ よ くそ が !

や べ ぇ

撃ち落とせ !

上陸 続行

直撃 し なけ れ ば 死 に は し ない

本当 に S だ よ な

こういう 命令 飛ばす 時 の 声 の 艶 が 半端 ねぇ ぞ

その 声 を 聞い て 体 を 震わせ て いる ヘイヴィア も 相当 な もん だ と 思う よ

なぁ クウェンサー

山 ん 中 に マス ドライバー 財閥 の オブジェクト が 隠れ て いる と 思う か

いや 恐らく 南極 の 時 と 同じ だ

斜面 上 に オブジェクト の スペア 砲 を 隠し て い た ん じゃ ない の か

熱源 電磁気 ともに 人間 大 の 反応 なし

民間 人 の 巻き添え は 心配な い

山 ごと ぶち 抜け !

余 所 の 土地 で 無 許可 で こんな こと や っち まっ て 大丈夫 な の か ?

そう いえ ば イグアス って どこ の 所属 な ん だ ?

無 所属 だ よ いわゆる 空白 地帯 って やつ だ

どこ の 勢力 に も 所属 し て い ない

そもそも 政府 は ねぇ ん だ

そんな ところ で 余 所 から やって き た 二 つ の 勢力 が オブジェクト を ぶつけ合って 勝手 に ドンパチ か

巻き込ま れる ほう は 堪った もん じゃ ない かも な

ここ だけ じゃ ねぇ

どこ の 戦場 だって 当 人 たち から すりゃ いい 迷惑 だ

チャーリー 小 隊 やはり 敵 兵 は 発見 でき ず

土砂 に 埋もれ た 砲身 らしき もの と 太い 送電 ケーブル を 見つけ た だけ だ

ホテル 小 隊 こちら も 発見 でき ず

エコ から ホテル の 各 班 は

引き続き 捜索 半径 を 五 キロ まで 広げ て 捜索 を 続行

残り の 班 は 海岸 に 引き返し ベース ゾーン の 設営

終わら ん と 風呂 も ベット も ない から 覚悟 しろ

ベース ゾーン の 設営 に なら なく て よかった じゃ ん

そんな こと 言って

いきなり マス ドライバー の オブジェクト と 出くわし て も 泣く ん じゃ ねぇ ぞ

そう いえ ば この 辺 って なんで イグアス って 呼ば れ てん の ?

イグアス って いう 世界 有数 の で かい 川 が ある ん だ よ

に し て も オブジェクト が 通過 し た 痕跡 が ねぇ

どう なって や がる ん だ

こちら ホテル 小 隊

ご 指定 の エリア を 一通り 洗い まし た が

マス ドライバー 財閥 の 影 は 確認 でき ず

ご 苦労

あと は 整備 基地 を 作って から ゆっくり 考えよ う

お前 たち に は 座って 休む 権利 を 与え て やる

ゆっくり 休 ん で スタミナ を 回復 し て おき なさい

スタミナ 回復 った って …

なぁ クウェンサー

マス ドライバー 財閥 の オブジェクト どこ に ある と 思う ?

えっ と …

地図 だ と この 辺 は 炭鉱 が ある みたい だ けど

五十 メートル 級 の オブジェクト を 隠せ る もん かな

南極 の 時 も 結局 電力 を 供給 し て い た オブジェクト は 見つから なかった

もし かして 本当 に レーダー や 衛星 で 探知 でき ない ステルス オブジェクト …

あれ …

こっち だ クウェンサー

なんか コーヒー 農園 経営 し て いる 爺ちゃん 婆ちゃん に お茶 誘わ れ ちゃ って さ

戦場 の ど真ん中 で お茶 ?

ここ は もともと 爺ちゃん たち の 私有 地 な ん だ って

娘 夫婦 が なかなか こっち に 遊び に 来 て くれ ない らしく て さ

いやいや いやいや 和み 過ぎ でしょ う

避難 誘導 し ない と …

あと で ちゃんと 誘導 する よ

それ より お 茶 飲ま ない の ?

そんなに レーション の ほう が いい ?

コーヒー じゃ ない ん だ

黒い の は 飲み 飽き た ん だ と さ

参った な

世界 平和 に つい て 考え ちゃ う よ

戦争 って 基本 的 に 面倒 くせ ぇ よ な

正統 王国 第 三 十七 機動 整備 大隊 へ

こちら は 正統 王国 第 五 十二 機動 整備 大隊 所属 の

ハル リード ・ コパカバーナ 少佐 だ

や べ ぇ …

ハル リード って …

誰 ?

ブライド ホッパー の 操縦 士 の エリート で 貴族 様 だ よ

さっき お姫様 が 模擬 戦 を やる って 言って た ?

われわれ は 現在 中 米 ルート を 通って

アマゾン 方面 から そちら へ 合流 しよ う と 考え て いる

例の マス ドライバー 財閥 を 挟 撃 でき れ ば 最適 だ が

スケジュール 的 に は 可能 か

こちら フロー レイ ティア ・ カピストラーノ 少佐

貴 殿 の 座標 位置 は 確認 し た が そこ から で は 遠い

協力 する なら 願ったり 叶ったり だ が

待って い られ ない 場合 は 定刻 通り に 作戦 を 開始 する

了解 し た

では 君 たち が 撃ち 漏らし た マス ドライバー 財閥 の オブジェクト が 北方 へ 逃亡 し た 際

それ に とどめ を さ せる よう な 展開 に 期待 しよ う

もし かして わざと 手負い に し て とどめ は こっち に 回せ って 要求 し てる ?

あいにく と こちら は 五十二 と 違って

敵 を 確実 に 追い回す ほど の 余力 は ない

や れる 時 に は やらせ て もらう

貴 殿 の 申し出 に は 応じ ない が 構わ ない か ?

フロー レイ ティア 私見 を 一 つ 伝え て おこ う

君 は 素直 に 私 の 申し出 を 受ける べき だ

… 公私 ともに な

今 の どう 思う ?

実は 二 人 は 顔見知り だった しかも フロー レイ ティア の ほう は 嫌々 っぽかった

以上 だ

いつも は 攻め 一 択 の フロー レイ ティア さん が …

なん つ ー か 貴族 社会 特有 の 嫌 な 空気 が 漂って る な

美人 の 貴婦人 さま も いろいろ 苦労 し て いる らしい

えっ ? フロー レイ ティア さん って 貴族 だった の ?

その 筋 じゃ 有名 だ よ

どの 筋 だ よ ?

クウェンサー ヘイヴィア

予定 変更 よ

さっさと 基地 まで 帰って き て

ブライト ホッパー に 介入 さ れ て 作戦 の ペース を 乱さ れる 前 に さっさと ケリ を つけ たい の

しつけ 甲斐 が あり そう だ

二人三脚 登山 は 命懸け で

イグアス 山岳 砲撃 戦 Ⅱ Comment : 0,0 : 00 : 00.12,0 : 00 : 00.12 , Default , , 0,0,0 , ,


Heavy Object Episode 10 Heavy Object Episode 10

かつて の 大型 空母 は ||おおがた|くうぼ| The large carriers of old

七八十 機 の 航空 機 を 運用 できる よう に 設計 さ れ て い た しちはちじゅう|き||こうくう|き||うんよう||||せっけい||||| were designed to be capable of operating 70-80 aircrafts.

しかし 現在 それほど の 航空 機 を フル に 活用 する 機会 は 少なく |げんざい|||こうくう|き||ふる||かつよう||きかい||すくなく

任務 内容 の 質 も 大きく 変動 し た にんむ|ないよう||しち||おおきく|へんどう|| and the nature of their missions have greatly changed as well.

そう オブジェクト が 登場 した こと に よって |||とうじょう|||| That's right. Due to the appearance of Objects.

今回 は 協力 し て いただき ありがとう ござい ます こんかい||きょうりょく|||||| Thank you very much for your cooperation on this occasion.

いえいえ われわれ 海兵 隊 も 揚 陸 艦 を 動かす 機会 が あって 助かり ます ||かいへい|たい||よう|りく|かん||うごかす|きかい|||たすかり| Not at all.

今 の われわれ の 主 任務 は いま||||おも|にんむ| Our primary duty now

航空 機 を 迅速 に 戦場 へ 届ける こと で は なく こうくう|き||じんそく||せんじょう||とどける|||| is not the expeditious delivery of aircraft to battlefields,

海上 で の オブジェクト の 整備 かいじょう|||||せいび but the maintenance of Objects at sea.

そして その 間 の 警戒 や 防衛 を 行う こと ||あいだ||けいかい||ぼうえい||おこなう| And to provide security and defense during those times.

これ も また 時代 の 流れ です かな |||じだい||ながれ|| I suppose this is yet another way in which the times have changed.

両手 を 塞 い で は 何 の 作業 も でき ん じゃ ろ う りょうて||ふさ||||なん||さぎょう|||||| If both your hands are busy, you won't be able to do any work.

お ぬし は 一体 何 し に ここ まで 上がって 来た ん じゃ |||いったい|なん|||||あがって|きた||

いや だって 揺れる し 高い し 落ち たら や ばい し ||ゆれる||たかい||おち||||

なんで 誰 も 命綱 と か つけ て ない ん っす か |だれ||いのちづな|||||||| Why is no one wearing lifelines or anything?!

命綱 なんて もん は 本当 に 命 を 預ける 時 に つけりゃ いい いのちづな||||ほんとう||いのち||あずける|じ||| You can attach your lifeline when you really go to risk your life.

設計 士 に 必要 な スキル じゃ ない ぞ こんな の … せっけい|し||ひつよう|||||||

何 です か あれ ? なん||| What's that?

小型 の 冷蔵 庫 と 電子 レンジ じゃ こがた||れいぞう|こ||でんし|れんじ| A miniature fridge and microwave.

コックピット に 設置 する ||せっち|

冷蔵 庫 と 電子 レンジ … れいぞう|こ||でんし|れんじ A fridge and a microwave…

って 汚い ! |きたない Wait. No fair! We're always getting rations that look like erasers!

俺 たち は いつも 消し ゴム み たい な レーション な のに おれ||||けし|ごむ||||||

お姫様 だけ グラダン と か ハンバーグ と か フライドチキン と か 食べる 気 か ! おひめさま|||||||||||たべる|き|

汚く ない きたなく| It's not unfair.

あの 子 の 集中 力 一 つ で 戦局 が 変わる の じゃ から |こ||しゅうちゅう|ちから|ひと|||せんきょく||かわる||| Her power of concentration alone can alter the course of a battle,

これ くらい の 配慮 は 当然 じゃ |||はいりょ||とうぜん| so this level of consideration is a matter-of-course.

でも お姫様 は フライドチキン を 電子 レンジ で 温める だけ で |おひめさま||||でんし|れんじ||あたためる|| But just by heating up fried chicken in the microwave,

フライドチキン が いつ でも どこ でも 好き な だけ フライドチキン を 食べ られ て ||||||すき|||||たべ||

フライドチキン ! Fried chicken!

それ で あなた 方 が 追って いる 敵 と いう の は … |||かた||おって||てき|||| So, what about this enemy that you people are in pursuit of?

ええ マス ドライバー 財閥 と 言え ば |ます|どらいばー|ざいばつ||いえ| Yes.

ご存知 か と 思い ます が … ごぞんじ|||おもい||

整備 だけ で 命懸け だ よ せいび|||いのちがけ||

てい うか マス ドライバー 財閥 って 何 ? ||ます|どらいばー|ざいばつ||なん Or rather, what's the Mass Driver Conglomerate?

その 名 の 通り |な||とおり

世界 最高 の マス ドライバー 建造 技術 を 持った お 金持ち の 集団 だ せかい|さいこう||ます|どらいばー|けんぞう|ぎじゅつ||もった||かねもち||しゅうだん|

なんか いつも より フロー レイ ティア さん 時間 を かけ て 作戦 練って る みたい だ けど … |||ふろー|れい|||じかん||||さくせん|ねって|||| It seems like Miss Frolaytia is spending more time than usual

そんなに や ばい 連中 な の ? |||れんちゅう|| but are they that dangerous a group?

政治 的 に いろいろ と 複雑 な の せいじ|てき||||ふくざつ|| It's politically complicated in a lot of ways.

なんで 日光 浴 に 特殊 スーツ ? |にっこう|よく||とくしゅ|すーつ Why are you wearing your special suit for sunbathing?

続け て つづけ| Keep going.

あ … おお

資本 企業 内 の レート ビジネス 主体 の 団体 だった ん だ が しほん|きぎょう|うち||れーと|びじねす|しゅたい||だんたい|||| They were a group within the Capital Enterprise,

ここ 最近 は その 資本 を 将来 有望 な 会社 に ガンガン 投資 し て |さいきん|||しほん||しょうらい|ゆうぼう||かいしゃ|||とうし|| but recently, they'd been taking that capital

マス ドライバー に 必要 な 技術 を 研究 開発 さ せ て いた ん だ ます|どらいばー||ひつよう||ぎじゅつ||けんきゅう|かいはつ|||||| researching and developing technology required for mass drivers.

ちなみに マス ドライバー って いう の は |ます|どらいばー|||| Incidentally, mass drivers are like giant rail guns aimed straight up.

真 上 に 向け た 大きな レール ガン みたい な も の よ まこと|うえ||むけ||おおきな|れーる|がん|||||

シャトル と か コンテナ を 衛星 軌道 上 に 打ち上げる の しゃとる|||こんてな||えいせい|きどう|うえ||うちあげる| They fire shuttles and containers up into satellite orbit.

スペースシャトル より も お 手軽 な ん だ って ||||てがる|||| They say it's more convenient than using space shuttles.

そう そう Yup, yup.

これ は これ で … In its own way, this is...

あ で … その 大 金持ち の マス ドライバー 財閥 が なんで 俺 たち の 敵 に なって る わけ ? |||だい|かねもち||ます|どらいばー|ざいばつ|||おれ|||てき|||| Uh, so why is this mega-rich Mass Driver Conglomerate our enemy?

マス ドライバー 財閥 は 一方的 に 資本 企業 から 脱退 し た ん だ ます|どらいばー|ざいばつ||いっぽうてき||しほん|きぎょう||だったい|||| The Mass Driver Conglomerate

亡命 と いう より クーデター に 近い ぼうめい||||くーでたー||ちかい It was closer to a coup d'etat than a defection.

現在 資本 企業 の 政府 に 財産 を 没収 さ れ ない よう に げんざい|しほん|きぎょう||せいふ||ざいさん||ぼっしゅう||||| Currently, they're apparently undergoing a massive migration

大 移動 を 行って いる らしい よ だい|いどう||おこなって|||

謎 の オブジェクト を 隠し持って る って 噂 も ある し なぞ||||かくしもって|||うわさ||| And it's rumored that they've got a mystery Object stashed away, too.

やつ ら 戦争 する 気 満々 な ん だ ||せんそう||き|まんまん||| So they're totally ready and willing to wage war.

しかし なんで そんな こと … But why do such a thing?

単純 な 「 採用 戦争 」 の 結果 だ よ たんじゅん||さいよう|せんそう||けっか|| It's the result of a simple tech adoption war.

採用 戦争 ? さいよう|せんそう Tech adoption war?

宇宙 開発 の コスト 問題 を 解決 しよ う と うちゅう|かいはつ||こすと|もんだい||かいけつ||| In an attempt to solve the cost issue of space development,

ずーっと 前 から シャトル に 代わる 新 方式 が 検討 さ れ て き た わけ だ が |ぜん||しゃとる||かわる|しん|ほうしき||けんとう|||||||| people have been vetting new methods

ここ に 来 て ||らい| But having come this far,

最後 に 残った 候補 が マス ドライバー 方式 と さいご||のこった|こうほ||ます|どらいばー|ほうしき| the final remaining candidates were the mass driver method

レーザー の 技術 を 応用 し た 軌道 エレベーター だった ん だ れーざー||ぎじゅつ||おうよう|||きどう|えれべーたー||| and the orbital elevator method utilizing laser technology.

ところが … However...

資本 企業 は 最終 的 に レーザー 式 を 選 ん だ しほん|きぎょう||さいしゅう|てき||れーざー|しき||せん|| The Capital Enterprise ultimately chose the laser method.

焦った マス ドライバー 財閥 は 情報 同盟 や 信心 組織 に 採用 し て もら お う と し た が あせった|ます|どらいばー|ざいばつ||じょうほう|どうめい||しんじん|そしき||さいよう||||||||| The Mass Driver Conglomerate panicked and tried to get their technology adopted

ここ でも 資本 企業 から 待った が かかった ||しほん|きぎょう||まった|| but the Capital Enterprise nixed that, too.

うち で 開発 さ れ た 技術 が ほか の 勢力 の 利益 を 生む の は 許さ ない って な ||かいはつ||||ぎじゅつ||||せいりょく||りえき||うむ|||ゆるさ||| They weren't about to permit homegrown technology

八方塞がり だ な はっぽうふさがり|| Boxed in from all sides...

それ で マス ドライバー 財閥 も ぶち 切れ た ん だ ろ ||ます|どらいばー|ざいばつ|||きれ|||| I guess that made the Mass Driver Conglomerate blow their top.

交渉 や 休戦 は 望め ない こうしょう||きゅうせん||のぞめ| We can't hope to negotiate or reach a truce.

やる と なれ は 総力 戦 ||||そうりょく|いくさ If it comes to blows, it'll be an all-out war.

こっち も 体力 勝負 だ ||たいりょく|しょうぶ| It'll be an endurance game for us, too.

て め ぇ も いつも 以上 に 準備 を しっかり し て おい た ほう が いい ぜ |||||いじょう||じゅんび|||||||||| You'd better go into this more prepared than usual, too.

なら … Then...

フライドチキン が 欲しい な ||ほしい| I want fried chicken.

こら 味 の ない レーション ばっ か の 戦場 で |あじ|||||||せんじょう| Hey! This is the battlefront where there's nothing but tasteless rations!

なんて こ と 言う か ね この 子 は |||いう||||こ| What a thing to say, child?!

え ー 食べ たく ない ? |-|たべ|| What? Don't you want some?

こう 噛む と じわっと 鶏 の 脂 が 口 の 中 に 広 がって さ |かむ|||にわとり||あぶら||くち||なか||ひろ|| Where when you bite into it, the chicken fat oozes,

ちょっと レモン 風味 も つけ て … |れもん|ふうみ||| And with a bit of lemon to add some tang...

お バカ ! そんな こと 言ったら 食べ たく なる でしょ う ? |ばか|||いったら|たべ|||| You dummy! Talking like that is going to make me want some!

ダメ だ とろとろ の 脂身 が 恋しく なって き た だめ||||あぶらみ||こいしく||| Oh, this is bad. I'm starting to long for that lush, fatty meat!

食べ られる よ たべ|| You can have some.

この シャルルマーニュ 号 は 就航 十五 周年 だった らしく ||ごう||しゅうこう|じゅうご|しゅうねん|| The Charlemagne that we're on

その パーティー に いろんな 食べ物 を 持ち込 ん で い た みたい |ぱーてぃー|||たべもの||もちこ||||| and it looks like they loaded up on all kinds of foods for the party.

遅かった ! おそかった We're too late!

パーティー イズ オーバー って やつ だ ぱーてぃー||おーばー||| It's what you call, "The party is over."

あっ いや よく 見ろ クウェンサー |||みろ| No, take a good look, Qwenser!

まだ わずか だ が 食い 残し が ある ||||くい|のこし|| It's only a little, but there's still uneaten food!

残飯 ざんぱん Yeah!

残飯 言う な ! ざんぱん|いう| Don't say that!

なん だ お前 たち も 嗅ぎつけ た の か ||おまえ|||かぎつけ||| What's this? You guys got wind of this, too?

アラスカ の 時 の 鹿 と いい あらすか||じ||しか|| First, the deer in Alaska, and now, this.

この 人 も かなり 素晴らしい 鼻 を 持って いる よう な … |じん|||すばらしい|はな||もって||| It looks like this lady's got quite the superb nose as well.

負ける か ! まける| I won't be outdone!

よし ! All right!

こっち は ナゲット These are nuggets! These are karaage fried chicken!

こっち は 唐 揚げ ||とう|あげ

くそ っ ニア ピン か ||にあ|ぴん| Damn it! Close, but no cigar!

どっち も チキン に は 変わり ねぇ だ ろ |||||かわり||| They're still both chicken, aren't they?

俺 は 骨付き が 欲しい ん だ よ おれ||ほねつき||ほしい||| What I want is bone-in!

フライドチキン なら ここ に ある ぞ If it's fried chicken, there's some here.

フロー レイ ティア さん さすが です ふろー|れい|||| Miss Frolaytia, you really are the best!

うまい ! Yum!

すでに 冷たく なって て 脂 が じわっと は いか ない けれど |つめたく|||あぶら||||||

それ でも うまい !

レモン が ない の も 残念 だ けれど それ でも うまい ! れもん|||||ざんねん||||| It's too bad there's no lemon, but even then, it's yummy!

なぁ ポール ダンス って ある じゃ ん ? |ぽーる|だんす|||| Hey, you've heard of pole dancing, right?

あの 女 の 人 が 棒 に 絡みつく やつ |おんな||じん||ぼう||からみつく| That thing where a woman wraps herself around a pole?

また いきなり だ な ヘイヴィア That sure came out of nowhere, Heivia.

ひょっとして 欲求 不満 な の ? |よっきゅう|ふまん|| Could it be that your needs aren't being met?

あれ どう や ん の ? How does that work?

いや どう する も 何 も ||||なん| I mean, there's no "how" to it.

棒 に 絡まって くねくね する もん だ ろ ぼう||からまって||||| You wrap yourself around a pole and contort, right?

いや そう じゃ なく て だ な No, that's not what I meant...

もの に も よる けど It can depend, but fundamentally, the body is simply held in place

基本 的 に は 真鍮 製 の 棒 と 肌 の 摩擦 で 身体 を 固定 し て いる だけ よ きほん|てき|||しんちゅう|せい||ぼう||はだ||まさつ||からだ||こてい|||||

具体 的 に やる と … ぐたい|てき||| Specifically speaking...

こう … It goes...

こんな 感じ |かんじ ...kind of like this.

フロー レイ ティア さん なんで そんなに 手慣れ てる の ? ふろー|れい|||||てなれ|| Miss Frolaytia, why are you so proficient?

作戦 成功 時 の 戦勝 パーティー なんか で さくせん|せいこう|じ||せんしょう|ぱーてぃー||

たまに 隠し芸 を やる 必要 が あって な |かくしげい|||ひつよう||| I've occasionally needed to display a hidden talent.

あと これ を やる と 何故 か |||||なぜ| Also, when I do this, for some reason,

現場 の 兵士 の やる 気 が 倍増 する げんば||へいし|||き||ばいぞう| the soldiers on-site become doubly motivated.

本来 は 生 足 で やる べき な ん だ けど さ ほんらい||せい|あし|||||||| Ordinarily, you're supposed to do this with bare legs, though.

ストッキング も それ は それ で … The stockings are nice in their own way...

そりゃ こん だけ の 爆乳 で くねくね さ れ たら ||||ばくちち|||||

テンション が おかしく なる の は 事実 だ … てんしょん||||||じじつ| it's going to mess with your excitement levels and that's a fact.

ああ すごい Whoa, amazing!

ちなみに うち の お姫様 も 同じ こと が できる ぞ |||おひめさま||おなじ|||| Incidentally, our Princess can do the same thing.

やって みよ う か Want me to give it a go?

華奢 な 女の子 が やる と きゃしゃ||おんなのこ||| If a slender girl does it...

セクシー 系 の 長官 と は また 別 の 感じ が 出 て … せくしー|けい||ちょうかん||||べつ||かんじ||だ| It'll have a different quality to it than with the sexy superior officer...

冷たい ! 何 ! つめたい|なん C-C-Cold! What?!

そう いや Come to think of it...

結局 マス ドライバー 財閥 の 連中 って けっきょく|ます|どらいばー|ざいばつ||れんちゅう| When you get down to it, why did the Mass Driver Conglomerate people

なんで 南極 の 探査 ロボット から 衛星 を 乗っ取って |なんきょく||たんさ|ろぼっと||えいせい||のっとって try to hijack a satellite from a probe robot in Antarctica

月面 の 別荘 を 攻撃 しよ う と し た ん です か ? げつめん||べっそう||こうげき|||||||| and attack a vacation home on the moon?

この 後 の ブリーフィング で 言 お う と 思って た ん だ が |あと||||げん||||おもって|||| I was planning to say this in the briefing after this,

ま ぁ いい か but I guess this is fine.

別荘 に 滞在 し て い た 資本 企業 の 少将 さま が べっそう||たいざい|||||しほん|きぎょう||しょうしょう|| The Capital Enterprise major general staying at the vacation home

軍事 衛星 や 宇宙 ステーション に 強い 権限 を 持って い た の ぐんじ|えいせい||うちゅう|すてーしょん||つよい|けんげん||もって||| had a lot of power over military satellites and space stations.

で そい つ は マス ドライバー で は なく レーザー 式 の 軌道 エレベーター を 推進 し て い た ||||ます|どらいばー||||れーざー|しき||きどう|えれべーたー||すいしん|||| And instead of mass drivers,

ただ の 逆恨み ? ||さかうらみ They were just taking it out on him?

結局 資本 企業 内 の 勢力 争い って こと なら けっきょく|しほん|きぎょう|うち||せいりょく|あらそい||| In the end, if this is a power struggle within the Capital Enterprise,

俺 ら 正統 王国 は 下手 に 絡ま ない ほう が いい ん じゃ … おれ||せいとう|おうこく||へた||からま|||||| wouldn't it be better if we of the Legitimate Kingdom

それ が そう も 行か ない の ||||いか|| The thing is, we can't exactly do that.

現在 マス ドライバー 財閥 は 資本 企業 に 追わ れ て げんざい|ます|どらいばー|ざいばつ||しほん|きぎょう||おわ|| Currently, the Mass Driver Conglomerate is in the middle

南米 大陸 の イグアス 方面 に 大 移動 中 な ん だ けど なんべい|たいりく|||ほうめん||だい|いどう|なか||||

その 近く に は 確か 正統 王国 の 宇宙 開発 基地 が 建造 中 |ちかく|||たしか|せいとう|おうこく||うちゅう|かいはつ|きち||けんぞう|なか

しかも 発射 方式 は レーザー 式 |はっしゃ|ほうしき||れーざー|しき Not only that, but our launch method is the laser method.

そう 月面 の 別荘 み たい に 変 な 逆恨み さ れ て も 困る の よ |げつめん||べっそう||||へん||さかうらみ|||||こまる|| That's right.

安全 を 確保 する ため の 戦争 ? あんぜん||かくほ||||せんそう This is a war to secure our safety?

そういう こと That's what it comes down to.

イグアス 方面 海岸 上陸 作戦 開始 |ほうめん|かいがん|じょうりく|さくせん|かいし Commence "Iguazu Region Beach Landing Operation!"

目的 は 内陸 部 へ 入り込 ん で くる で あ ろ う マス ドライバー 財閥 の 殲滅 もくてき||ないりく|ぶ||はいりこ||||||||ます|どらいばー|ざいばつ||せんめつ The objective is the annihilation of the Mass Driver Conglomerate,

行 こ う ぜ クウェンサー ぎょう|||| Let's go, Qwenser.

お姫様 が 海岸 線 の 安全 を 確保 し たら 俺 ら も 上陸 だ おひめさま||かいがん|せん||あんぜん||かくほ|||おれ|||じょうりく| Once the Princess secures the coastline, we land, too.

マス ドライバー 財閥 の オブジェクト は まだ 確認 でき ない ん です か ます|どらいばー|ざいばつ|||||かくにん||||| Have we still been unable to confirm

巨大 な 影 は 確認 でき た けど きょだい||かげ||かくにん||| We were able to confirm a giant shadow,

オセアニア と 同じ で 張り ぼ て かも しれ ない おせあにあ||おなじ||はり||||| but like in Oceania, it could be a dummy.

でも やつ ら の 位置 は 分かる ん です よ ね ||||いち||わかる|||| But we do have their location, right?

実は それ も あやふや な の じつは|||||

南米 の アンデス 山脈 は 標高 六千 メートル を 超える なんべい||あん です|さんみゃく||ひょうこう|ろくせん|めーとる||こえる The Andes Mountains of South America

鉱山 と して も 有名 よ こうざん||||ゆうめい| They're famous for the mines there, too.

今年 は 太平洋 側 の 南東 貿易 風 が いかれ て て ことし||たいへいよう|がわ||なんとう|ぼうえき|かぜ|||| The southeast trade winds on the Pacific side are crazy this year

雲 と 混ざった 粉塵 が 内陸 部 へ 流れ て いる の くも||まざった|ふんじん||ないりく|ぶ||ながれ||| and mineral dust mixed in with the clouds is drifting inland.

つまり 所々 衛星 で スキャン でき ない 場所 が ある と … |ところどころ|えいせい||すきゃん|||ばしょ||| In other words,

いずれ に しろ 相手 は 衛星 軌道 上 まで 届く マス ドライバー を 作る 連中 よ |||あいて||えいせい|きどう|うえ||とどく|ます|どらいばー||つくる|れんちゅう| But whatever the case,

主砲 が 直撃 すれ ば 一 発 で おしまい だ しゅほう||ちょくげき|||ひと|はつ||| If their main gun scores a direct hit, one shot and it'll be over.

具体 的 に どう しろ って ん だ よ ぐたい|てき||||||| What does she, specifically, expect us to do?

それ 以外 に も 余波 の 衝撃 波 に 注意 する こと |いがい|||よは||しょうげき|なみ||ちゅうい|| And besides that, be wary of secondary shock waves.

特に 耳 と 内臓 を やら れ ない よう に ね とくに|みみ||ないぞう||||||| In particular, be sure to guard your ears and internal organs.

久しぶり だ な フロー レイ ティア ・ カピストラーノ 少佐 ひさしぶり|||ふろー|れい|||しょうさ It's been a long time, Major Frolaytia Capistrano.

これ は これ は … Well, well.

なぁ ヘイヴィア 俺 たち は 海 の 上 で 待機 じゃ ダメ な の か ? ||おれ|||うみ||うえ||たいき||だめ||| Say, Heivia, can't we just stand by at sea?

アホ 主戦 場 は 内陸 部 だ |しゅせん|じょう||ないりく|ぶ| Moron. The main battlefield is inland.

あの フロート を 外 して やら ねぇ と お姫様 は 上陸 でき ねぇ だ ろ |ふろーと||がい|||||おひめさま||じょうりく||||

やっぱり 楽 は でき ない か |がく|||| Guess there really is no easy way out.

退屈 な 作業 ね たいくつ||さぎょう| Such boring work.

人 を 殺す より いい ん じゃ ない か じん||ころす|||||| Better than killing people, isn't it?

あなた たち を 待つ の が 退屈 な の |||まつ|||たいくつ|| It's waiting for you people that's boring.

クウェンサー Qwenser, you said you were having a hard time deciding

オブジェクト の 研究 テーマ に 迷って いる って 言って た よ ね ||けんきゅう|てーま||まよって|||いって|||

なら パーツ 交換 な し で 陸 と 海 を 行き来 できる 推進 方法 に つい て と か どう ? ||こうかん||||りく||うみ||ゆきき||すいしん|ほうほう|||||| Then, how about propulsion methods

おいおい なんか カリカリ し てん な 今日 の お姫様 は ||||||きょう||おひめさま| Hey, now, you're kind of on edge today, Princess.

さっき メール で 模擬 戦 の 依頼 が あった の |めーる||もぎ|いくさ||いらい||| I just got an e-mail requesting a mock battle.

ほとんど 命令 みたい な もの だ けど |めいれい||||| It was pretty much an order, though.

一 か月 後 に ノルマンディー 方面 で だって ひと|かげつ|あと|||ほうめん|| It said it'd be in the Normandy region one month from now.

おお 正統 王国 の 本国 じゃ ん ? |せいとう|おうこく||ほんごく|| Ooh, that's the home of the Legitimate Kingdom.

いい パフォーマンス に なる ん じゃ ない の ? |ぱふぉーまんす|||||| It'll be a good performance, won't it?

私 は かま せ 犬 の ほう わたくし||||いぬ|| I'm the fall guy.

ブライト ホッパー って 聞い た こ と ある ? |||ききい|||| Have you ever heard of the Bright Hopper?

確か うち で 建造 中 の 最 先端 オブジェクト って 触れ込み だった よ ね たしか|||けんぞう|なか||さい|せんたん|||ふれこみ||| If I remember right,

レーザー ビーム 系 の 武器 を 集中 装備 さ せ た 機体 れーざー||けい||ぶき||しゅうちゅう|そうび||||きたい A unit equipped with an intensive array of laser beam weaponry.

もう 完成 し て た の か … |かんせい||||| So it's been completed already.

ついでに 言え ば 乗って る エリート は 有力 貴族 の 長男 坊 だ |いえ||のって||えりーと||ゆうりょく|きぞく||ちょうなん|ぼう| I might also add

言わ れ た 通り に 手 を 抜 い て 適当 に やり過ごせ ば いい ん じゃ ねぇ の ? いわ|||とおり||て||ぬき|||てきとう||やりすごせ|||||| You'll be fine if you fight sloppy as ordered and just roll with it, right?

そう する と If I do that,

マスコミ の 連中 が スペック シート の 数字 を 見 て こう 言う の ますこみ||れんちゅう|||しーと||すうじ||み|||いう| the mass media will look at the numbers on the spec sheet

本来 の ベイビー マグナム なら もっと 戦え た はず だって ほんらい||||||たたかえ|||

わ ぁ 面倒くさい … ||めんどうくさい Whoa, what a pain...

本当 嫌 に なっちゃ う ほんとう|いや||| Seriously, I hate it.

土壇場 で 方針 変え て どたんば||ほうしん|かえ| Maybe I'll change tack on him at the last minute

遠慮 なく ガチ で ぶつかって やろう か な えんりょ|||||||

該当 エリア の チェック 完了 がいとう|えりあ||ちぇっく|かんりょう Check of pertinent area, complete.

山 の 斜面 に 複数 の 金属 反応 あり やま||しゃめん||ふくすう||きんぞく|はんのう| Metal detected at multiple points on the slopes of the mountains.

複数 の 金属 反応 ? ふくすう||きんぞく|はんのう Metal detected at multiple points?

こちら シャルルマーニュ This is the Charlemagne.

ベイビー マグナム へ その 山 は 鉄鉱 石 が 大量 に 埋蔵 さ れ て いる と いう 報告 を 受け て いる ||||やま||てっこう|いし||たいりょう||まいぞう|||||||ほうこく||うけ|| Baby Magnum,

判断 の 参考 に さ れ た し はんだん||さんこう||||| Take that into consideration in making your assessment.

鉄鉱 石 … てっこう|いし

でも 確証 は ない |かくしょう|| But there's no positive proof...

衛星 で 走 査 し て いる が えいせい||はし|さ|||| We're scanning via satellite, but at present,

今 の ところ 山 の 周囲 に 装甲 車 両 など は 見当たら ない いま|||やま||しゅうい||そうこう|くるま|りょう|||みあたら|

… だ そ う よ You heard him.

本当 に ? ほんとう| Really?

問題 な いったら 問題 ない ん だ もん もんだい|||もんだい|||| I said there's no problem, so there's no problem.

そう かそ う か Right, right.

なら もし その 金属 反応 が 本当 に 砲台 だった 暁 に は |||きんぞく|はんのう||ほんとう||ほうだい||あかつき|| Then, if the metal that was detected really turns out to be gun batteries,

おっぱい で 型 を 取った 特殊 な ババロア でも 作って もら お う かな ? ||かた||とった|とくしゅ||||つくって|||| maybe I'll ask you to make special Bavarian cream

もちろん 実演 で ね |じつえん|| In a live presentation, of course.

反応 なし やっぱり 誰 も い ない と 思う はんのう|||だれ|||||おもう

間違って い たら 本当 に ババロア だ から ね まちがって|||ほんとう||||| If you're wrong, I'm serious about the Bavarian cream, okay?

バカ 話 は それ まで ばか|はなし||| This pointless chitchat ends now.

ひとまず お姫様 から の 報告 を 優先 する |おひめさま|||ほうこく||ゆうせん| We'll give priority to the Princess's report for now.

総員 水中 翼 船 で 上陸 し そういん|すいちゅう|つばさ|せん||じょうりく| All personnel, take the hydrofoils to shore

ベース ゾーン 構築 と オブジェクト の フロート 取り外し 作業 に かかれ べーす|ぞーん|こうちく||||ふろーと|とりはずし|さぎょう|| and set about constructing a base zone and removing the Object's floats.

なんか チカ って 光った ぞ |ちか||ひかった| I saw some flashes there.

ひ ゃっ ほう ! ババロア ! Woohoo! Bavarian cream!

なんで 満面 の 笑み を 浮かべ て 喜んで ん だ よ くそ が ! |まんめん||えみ||うかべ||よろこんで||||| What're you grinning ear-to-ear and acting all happy for, you asshole?!

や べ ぇ

撃ち落とせ ! うちおとせ This is bad!

上陸 続行 じょうりく|ぞっこう Continue to make for shore!

直撃 し なけ れ ば 死 に は し ない ちょくげき|||||し|||| You won't die as long as you don't suffer a direct hit!

本当 に S だ よ な ほんとう||||| She's seriously sadistic!

こういう 命令 飛ばす 時 の 声 の 艶 が 半端 ねぇ ぞ |めいれい|とばす|じ||こえ||つや||はんぱ|| When she lets these orders fly, the glee in her voice is no joke!

その 声 を 聞い て 体 を 震わせ て いる ヘイヴィア も 相当 な もん だ と 思う よ |こえ||ききい||からだ||ふるわせ|||||そうとう|||||おもう| And hearing that voice, you quiver all over,

なぁ クウェンサー Say, Qwenser, do you think

山 ん 中 に マス ドライバー 財閥 の オブジェクト が 隠れ て いる と 思う か やま||なか||ます|どらいばー|ざいばつ||||かくれ||||おもう|

いや 恐らく 南極 の 時 と 同じ だ |おそらく|なんきょく||じ||おなじ| No, it's likely to be the same as in Antarctica.

斜面 上 に オブジェクト の スペア 砲 を 隠し て い た ん じゃ ない の か しゃめん|うえ|||||ほう||かくし|||||||| They probably had spare Object guns hidden on the slopes.

熱源 電磁気 ともに 人間 大 の 反応 なし ねつげん|でんじき||にんげん|だい||はんのう| No human-size heat sources or electromagnetic readings.

民間 人 の 巻き添え は 心配な い みんかん|じん||まきぞえ||しんぱいな| No worries of catching civilians in the crossfire.

山 ごと ぶち 抜け ! やま|||ぬけ Blast them apart, mountain and all!

余 所 の 土地 で 無 許可 で こんな こと や っち まっ て 大丈夫 な の か ? よ|しょ||とち||む|きょか||||||||だいじょうぶ|||

そう いえ ば イグアス って どこ の 所属 な ん だ ? |||||||しょぞく|||

無 所属 だ よ いわゆる 空白 地帯 って やつ だ む|しょぞく||||くうはく|ちたい||| Unaffiliated. One of the so-called blank zones.

どこ の 勢力 に も 所属 し て い ない ||せいりょく|||しょぞく|||| They're not affiliated with any power.

そもそも 政府 は ねぇ ん だ |せいふ|||| They don't have a government to begin with.

そんな ところ で 余 所 から やって き た 二 つ の 勢力 が オブジェクト を ぶつけ合って 勝手 に ドンパチ か |||よ|しょ|||||ふた|||せいりょく||||ぶつけあって|かって||| And here come two powers from elsewhere,

巻き込ま れる ほう は 堪った もん じゃ ない かも な まきこま||||たまった||||| Might be pretty intolerable for the people caught in the middle.

ここ だけ じゃ ねぇ It's not only true here.

どこ の 戦場 だって 当 人 たち から すりゃ いい 迷惑 だ ||せんじょう||とう|じん|||||めいわく| No matter where the battlefield is,

チャーリー 小 隊 やはり 敵 兵 は 発見 でき ず |しょう|たい||てき|つわもの||はっけん|| Platoon Charlie. As expected, we haven't found any enemy combatants.

土砂 に 埋もれ た 砲身 らしき もの と 太い 送電 ケーブル を 見つけ た だけ だ どしゃ||うずもれ||ほうしん||||ふとい|そうでん|けーぶる||みつけ||| We only found what appear to be gun barrels buried in the soil

ホテル 小 隊 こちら も 発見 でき ず ほてる|しょう|たい|||はっけん|| Platoon Hotel. We haven't found any, either.

エコ から ホテル の 各 班 は えこ||ほてる||かく|はん| Platoons Echo through Hotel, continue searching,

引き続き 捜索 半径 を 五 キロ まで 広げ て 捜索 を 続行 ひきつづき|そうさく|はんけい||いつ|きろ||ひろげ||そうさく||ぞっこう

残り の 班 は 海岸 に 引き返し ベース ゾーン の 設営 のこり||はん||かいがん||ひきかえし|べーす|ぞーん||せつえい The rest of the platoons will double back to shore

終わら ん と 風呂 も ベット も ない から 覚悟 しろ おわら|||ふろ||||||かくご| No baths or beds if you don't finish it, so you better buckle down.

ベース ゾーン の 設営 に なら なく て よかった じゃ ん べーす|ぞーん||せつえい||||||| Aren't you glad we didn't get assigned to constructing the base zone?

そんな こと 言って ||いって You say that now, but if we suddenly run into the Mass Driver Object,

いきなり マス ドライバー の オブジェクト と 出くわし て も 泣く ん じゃ ねぇ ぞ |ます|どらいばー||||でくわし|||なく||||

そう いえ ば この 辺 って なんで イグアス って 呼ば れ てん の ? ||||ほとり|||||よば||| Come to think of it, why is this region called Iguazu?

イグアス って いう 世界 有数 の で かい 川 が ある ん だ よ |||せかい|ゆうすう||||かわ||||| There's a river called Iguazu, which is one of the biggest in the world.

に し て も オブジェクト が 通過 し た 痕跡 が ねぇ ||||||つうか|||こんせき|| But still, there's no sign of an Object passing through.

どう なって や がる ん だ What's going on here?

こちら ホテル 小 隊 |ほてる|しょう|たい This is Platoon Hotel.

ご 指定 の エリア を 一通り 洗い まし た が |してい||えりあ||ひと どおり|あらい||| We've generally investigated the area as directed,

マス ドライバー 財閥 の 影 は 確認 でき ず ます|どらいばー|ざいばつ||かげ||かくにん|| but no verifiable signs of the Mass Driver Conglomerate.

ご 苦労 |くろう Good work.

あと は 整備 基地 を 作って から ゆっくり 考えよ う ||せいび|きち||つくって|||かんがえよ| Let's take our time thinking about what comes next

お前 たち に は 座って 休む 権利 を 与え て やる おまえ||||すわって|やすむ|けんり||あたえ|| I will grant you the privilege of sitting down to rest.

ゆっくり 休 ん で スタミナ を 回復 し て おき なさい |きゅう|||すたみな||かいふく|||| Take a nice long break and replenish your stamina.

スタミナ 回復 った って … すたみな|かいふく|| She said to replenish our stamina, but...

なぁ クウェンサー

マス ドライバー 財閥 の オブジェクト どこ に ある と 思う ? ます|どらいばー|ざいばつ|||||||おもう where do think the Mass Driver Conglomerate's Object is?

えっ と … Um...

地図 だ と この 辺 は 炭鉱 が ある みたい だ けど ちず||||ほとり||たんこう|||||

五十 メートル 級 の オブジェクト を 隠せ る もん かな ごじゅう|めーとる|きゅう||||かくせ||| but I wonder if it can hide a 50m-class Object...

南極 の 時 も 結局 電力 を 供給 し て い た オブジェクト は 見つから なかった なんきょく||じ||けっきょく|でんりょく||きょうきゅう|||||||みつから| Even in Antarctica,

もし かして 本当 に レーダー や 衛星 で 探知 でき ない ステルス オブジェクト … ||ほんとう||れーだー||えいせい||たんち|||| Could it be that it really is a stealth Object

あれ … Huh?

こっち だ クウェンサー Over here, Qwenser.

なんか コーヒー 農園 経営 し て いる 爺ちゃん 婆ちゃん に お茶 誘わ れ ちゃ って さ |こーひー|のうえん|けいえい||||じいちゃん|ばあちゃん||おちゃ|さそわ|||| I kind of got invited to tea by an elderly couple running a coffee farm...

戦場 の ど真ん中 で お茶 ? せんじょう||どまんなか||おちゃ Tea in the middle of the battlefield?!

ここ は もともと 爺ちゃん たち の 私有 地 な ん だ って |||じいちゃん|||しゆう|ち||||

娘 夫婦 が なかなか こっち に 遊び に 来 て くれ ない らしく て さ むすめ|ふうふ|||||あそび||らい|||||| Their daughter and her husband don't seem to visit them much, so...

いやいや いやいや 和み 過ぎ でしょ う ||なごみ|すぎ|| No, no, no, no! You're being way too chill here!

避難 誘導 し ない と … ひなん|ゆうどう||| We have to direct them to evacuate!

あと で ちゃんと 誘導 する よ |||ゆうどう|| I'll make sure to do that later.

それ より お 茶 飲ま ない の ? |||ちゃ|のま|| But never mind that. You don't want tea?

そんなに レーション の ほう が いい ? You prefer rations that badly?

コーヒー じゃ ない ん だ こーひー|||| So it's not coffee?

黒い の は 飲み 飽き た ん だ と さ くろい|||のみ|あき|||||

参った な まいった| Oh, man.

世界 平和 に つい て 考え ちゃ う よ せかい|へいわ||||かんがえ||| This makes me think about world peace.

戦争 って 基本 的 に 面倒 くせ ぇ よ な せんそう||きほん|てき||めんどう|||| War is fundamentally such a pain, you know?

正統 王国 第 三 十七 機動 整備 大隊 へ せいとう|おうこく|だい|みっ|じゅうしち|きどう|せいび|だいたい| Legitimate Kingdom, 37th Mechanized Maintenance Battalion.

こちら は 正統 王国 第 五 十二 機動 整備 大隊 所属 の ||せいとう|おうこく|だい|いつ|じゅうに|きどう|せいび|だいたい|しょぞく| This is Major Halreed Copacabana of the Legitimate Kingdom,

ハル リード ・ コパカバーナ 少佐 だ はる|||しょうさ| 52nd Mechanized Maintenance Battalion.

や べ ぇ … Crap...

ハル リード って … はる|| Halreed...

誰 ? だれ Who?

ブライド ホッパー の 操縦 士 の エリート で 貴族 様 だ よ |||そうじゅう|し||えりーと||きぞく|さま|| The pilot Elite of the Bright Hopper and a member of the nobility.

さっき お姫様 が 模擬 戦 を やる って 言って た ? |おひめさま||もぎ|いくさ||||いって| The one the Princess talked about doing a mock battle with earlier?

われわれ は 現在 中 米 ルート を 通って ||げんざい|なか|べい|るーと||かよって We're currently thinking of taking a route through Central America

アマゾン 方面 から そちら へ 合流 しよ う と 考え て いる あまぞん|ほうめん||||ごうりゅう||||かんがえ|| to rendezvous with you from the direction of the Amazon region.

例の マス ドライバー 財閥 を 挟 撃 でき れ ば 最適 だ が れいの|ます|どらいばー|ざいばつ||はさ|う||||さいてき|| It'd be optimal

スケジュール 的 に は 可能 か すけじゅーる|てき|||かのう| but is that viable in terms of the schedule?

こちら フロー レイ ティア ・ カピストラーノ 少佐 |ふろー|れい|||しょうさ This is Major Frolaytia Capistrano.

貴 殿 の 座標 位置 は 確認 し た が そこ から で は 遠い とうと|しんがり||ざひょう|いち||かくにん||||||||とおい I've confirmed your coordinates, but it'll be far from there.

協力 する なら 願ったり 叶ったり だ が きょうりょく|||ねがったり|かなったり|| I could wish for nothing more than your cooperation,

待って い られ ない 場合 は 定刻 通り に 作戦 を 開始 する まって||||ばあい||ていこく|とおり||さくせん||かいし| but if we can't wait, we'll commence our operation as scheduled.

了解 し た りょうかい|| Roger that.

では 君 たち が 撃ち 漏らし た マス ドライバー 財閥 の オブジェクト が 北方 へ 逃亡 し た 際 |きみ|||うち|もらし||ます|どらいばー|ざいばつ||||ほっぽう||とうぼう|||さい Then, I shall look forward to events unfolding in such a way

それ に とどめ を さ せる よう な 展開 に 期待 しよ う ||||||||てんかい||きたい|| flees northward after you people have failed to kill it, we will be able to finish it off.

もし かして わざと 手負い に し て とどめ は こっち に 回せ って 要求 し てる ? |||ておい||||||||まわせ||ようきゅう|| Could it be that he's demanding we purposefully wound it

あいにく と こちら は 五十二 と 違って ||||ごじゅうに||ちがって Unfortunately, unlike the 52nd, we don't have the surplus manpower

敵 を 確実 に 追い回す ほど の 余力 は ない てき||かくじつ||おいまわす|||よりょく|| to chase around the enemy with any accuracy.

や れる 時 に は やらせ て もらう ||じ||||| When we can kill it, we will.

貴 殿 の 申し出 に は 応じ ない が 構わ ない か ? とうと|しんがり||もうしで|||おうじ|||かまわ|| We won't be able to comply with your proposal, but will that be all right?

フロー レイ ティア 私見 を 一 つ 伝え て おこ う ふろー|れい||しけん||ひと||つたえ||| Frolaytia, I will share my personal opinion with you.

君 は 素直 に 私 の 申し出 を 受ける べき だ きみ||すなお||わたくし||もうしで||うける|| You should meekly accept my proposal.

… 公私 ともに な こうし|| In matters both public and private.

今 の どう 思う ? いま|||おもう What did you make of that?

実は 二 人 は 顔見知り だった しかも フロー レイ ティア の ほう は 嫌々 っぽかった じつは|ふた|じん||かおみしり|||ふろー|れい|||||いやいや| They're actually acquainted with one another.

以上 だ いじょう| That's all I got.

いつも は 攻め 一 択 の フロー レイ ティア さん が … ||せめ|ひと|たく||ふろー|れい||| Coming from Miss Frolaytia, who's usually all offense, all the time...

なん つ ー か 貴族 社会 特有 の 嫌 な 空気 が 漂って る な ||-||きぞく|しゃかい|とくゆう||いや||くうき||ただよって|| This kind of has that distinctly aristocratic air of nastiness.

美人 の 貴婦人 さま も いろいろ 苦労 し て いる らしい びじん||きふじん||||くろう|||| Looks like the beautiful noblewoman has plenty of troubles of her own.

えっ ? フロー レイ ティア さん って 貴族 だった の ? |ふろー|れい||||きぞく||

その 筋 じゃ 有名 だ よ |すじ||ゆうめい|| It's famous among those in the know.

どの 筋 だ よ ? |すじ|| In the know about what?

クウェンサー ヘイヴィア Qwenser. Heivia.

予定 変更 よ よてい|へんこう| Change of plans.

さっさと 基地 まで 帰って き て |きち||かえって|| Hurry up and get back to base.

ブライト ホッパー に 介入 さ れ て 作戦 の ペース を 乱さ れる 前 に さっさと ケリ を つけ たい の |||かいにゅう||||さくせん||ぺーす||みださ||ぜん||||||| I want to settle this quickly, before the Bright Hopper can interfere

しつけ 甲斐 が あり そう だ |かい|||| Looks like she'll be a fun one to tame.

二人三脚 登山 は 命懸け で ににんさんきゃく|とざん||いのちがけ|

イグアス 山岳 砲撃 戦 Ⅱ Comment : 0,0 : 00 : 00.12,0 : 00 : 00.12 , Default , , 0,0,0 , , |さんがく|ほうげき|いくさ||