×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

NHK Easy 2017年・秋冬, ツイッター 英語などは今までの2倍書くことができる

ツイッター 英語 など は 今 まで の 2倍 書く こと が できる

「 ツイッター 」 は 、 インターネット に 140 字 以内 の 文章 を 書く こと が できる サービス です 。 アメリカ の ツイッター の 会社 は 、 日本 語 と 中国 語 、 韓国 語 以外 は 、 今 まで の 2 倍 の 280 字 まで 書く こと が できる ように しました 。 会社 に よる と 、 英語 で 書いて ある 文章 の 9% は 140 字 で 、 多く の 人 が 字 の 数 が 足りない と 思って いました 。 この ため 、 会社 は 2 倍 に して みた と 言って います 。 日本 語 で 書いて ある 文章 の ほとんど は 15 字 ぐらい で 、140 字 の 文章 は 0.4% だけ な ので 、 増やさ ない と 言って います 。 会社 は 、 字 の 数 を 増やして もっと 多く の 人 に 利用 して ほしい と 考えて いる ようです 。


ツイッター 英語 など は 今 まで の 2倍 書く こと が できる |えいご|||いま|||ばい|かく||| I can write twice as much as before in Twitter English etc. Twitter Jag kan skriva dubbelt så mycket engelska och andra språk som jag brukade. Twitter:我用英语写的东西是以前的两倍。

「 ツイッター 」 は 、 インターネット に 140 字 以内 の 文章 を 書く こと が できる サービス です 。 ||いんたーねっと||あざ|いない||ぶんしょう||かく||||さーびす| "Twitter" is a service that allows you to write up to 140 characters on the Internet. “Twitter”是一项允许您在互联网上撰写最多 140 个字符的句子的服务。 アメリカ の ツイッター の 会社 は 、 日本 語 と 中国 語 、 韓国 語 以外 は 、 今 まで の 2 倍 の 280 字 まで 書く こと が できる ように しました 。 あめりか||||かいしゃ||にっぽん|ご||ちゅうごく|ご|かんこく|ご|いがい||いま|||ばい||あざ||かく|||||し ました The American Twitter company has made it possible to write up to 280 characters, twice as much as before, except for Japanese, Chinese and Korean. 会社 に よる と 、 英語 で 書いて ある 文章 の 9% は 140 字 で 、 多く の 人 が 字 の 数 が 足りない と 思って いました 。 かいしゃ||||えいご||かいて||ぶんしょう|||あざ||おおく||じん||あざ||すう||たりない||おもって|い ました According to the company, 9% of the sentences written in English are 140 characters, and many people thought that there were not enough characters. この ため 、 会社 は 2 倍 に して みた と 言って います 。 ||かいしゃ||ばい|||||いって|い ます For this reason, the company says it has doubled. 日本 語 で 書いて ある 文章 の ほとんど は 15 字 ぐらい で 、140 字 の 文章 は 0.4% だけ な ので 、 増やさ ない と 言って います 。 にっぽん|ご||かいて||ぶんしょう||||あざ|||あざ||ぶんしょう|||||ふやさ|||いって|い ます Most of the sentences written in Japanese are about 15 characters, and the sentences of 140 characters are only 0.4%, so they are said not to increase. 会社 は 、 字 の 数 を 増やして もっと 多く の 人 に 利用 して ほしい と 考えて いる ようです 。 かいしゃ||あざ||すう||ふやして||おおく||じん||りよう||||かんがえて|| The company seems to want to increase the number of letters and use it for more people.