×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Por qué vemos diferente "El Vestido"? ¡La respuesta científica!

¿Por qué vemos diferente "El Vestido"? ¡La respuesta científica!

¿De qué color realmente es este vestido?

Es posible que los ojos de cada quien vea las cosas de tono ligeramente diferente

pero es el cerebro el mayor responsable de esta controversia.

Si aislamos los colores veremos que el tono oscuro no es ni negro ni dorado sino esta especie de café oscuro,

el tono claro no es blanco ni azul oscuro sino celeste opaco, estos matices se encuentran en la frontera

en medio de los tonos lo que nos decide por uno o por otro es el contexto que nos da una pista de la iluminación

y ayuda que nuestro cerebro

automáticamente intérprete cuál es el color que considera real.

Ve estas dos figuras? Son exactamente del mismo tono, pero cuando añadimos un contexto sin querer

identificamos una como más clara y otra como más obscura, ese fenómeno se llama

"constancia de color" y nos ayuda a identificar qué un color es el mismo aunque esté iluminado o en la sombra

el vestido de la foto nos da muy poco contexto para juzgar la iluminación y una vez que nuestro cerebro decide algo es muy

difícil que cambie de opinión.

En este ejemplo el vestido tiene los mismos colores en las dos imágenes pero el contexto diferente nos hace

interpretarlo como colores completamente distintos y tú ¿de qué color lo ves?

Reta tu curiosamente

¿Puedes cambiar tu percepción y verlo con otros colores?

¡Coméntalo!

¿Por qué vemos diferente "El Vestido"? ¡La respuesta científica! Warum sehen wir "Das Kleid" unterschiedlich? Die wissenschaftliche Antwort! Why do we see "The Dress" differently? The scientific answer! Pourquoi voyons-nous "la robe" différemment ? La réponse scientifique ! Perché vediamo il "vestito" in modo diverso? La risposta scientifica! なぜ私たちは "ドレス "を見る目が違うのだろうか? 科学的な答えはこうだ! Waarom zien we "The Dress" anders? Het wetenschappelijke antwoord! Dlaczego postrzegamy "Sukienkę" inaczej? Naukowa odpowiedź! Porque é que vemos "O Vestido" de forma diferente? A resposta científica! Почему мы видим "Платье" по-разному? Научный ответ! Varför ser vi "klänningen" på olika sätt? Det vetenskapliga svaret! "Elbise "yi neden farklı görüyoruz? Bilimsel cevap! Чому ми бачимо "Сукню" по-різному? Наукова відповідь!

¿De qué color realmente es este vestido? Welche Farbe hat dieses Kleid wirklich? What color is this dress really? Какого цвета это платье на самом деле? Якого кольору ця сукня насправді?

Es posible que los ojos de cada quien vea las cosas de tono ligeramente diferente Es ist möglich, dass jeder Mensch die Dinge mit seinen Augen etwas anders sieht. It is possible that everyone's eyes see things in a slightly different way. Het is mogelijk dat ieders ogen dingen in iets andere tinten zien. Возможно, что глаза каждого человека видят вещи в несколько разных оттенках. Цілком можливо, що очі кожного бачать речі в дещо різних відтінках.

pero es el cerebro el mayor responsable de esta controversia. Aber es ist das Gehirn, das am meisten für diese Kontroverse verantwortlich ist. different, but it is the brain that is most responsible for this controversy. 하지만 이 논란의 가장 큰 원인은 바로 뇌입니다. maar het zijn de hersenen die het meest verantwoordelijk zijn voor deze controverse. але саме мозок несе найбільшу відповідальність за цю суперечність.

Si aislamos los colores veremos que el tono oscuro no es ni negro ni dorado sino esta especie de café oscuro, Wenn wir die Farben isolieren, sehen wir, dass der dunkle Ton weder schwarz noch gold ist, sondern diese Art von dunklem Braun, If we isolate the colors we will see that the dark tone is neither black nor gold but this kind of dark brown, 색상을 분리하면 어두운 톤이 검은색도 금색도 아닌 짙은 갈색임을 알 수 있습니다, Als we de kleuren isoleren zien we dat de donkere tint noch zwart noch goud is, maar een soort donkerbruin, Если выделить цвета, то видно, что темный тон - это не черный и не золотой, а такой темно-коричневый, Якщо ми виокремимо кольори, то побачимо, що темний тон не чорний і не золотий, а такий собі темно-коричневий,

el tono claro no es blanco ni azul oscuro sino celeste opaco, estos matices se encuentran en la frontera der helle Farbton ist weder weiß noch dunkelblau, sondern opak hellblau, diese Farbtöne sind an der Grenze zu finden the light shade is neither white nor dark blue but opaque light blue, these shades are on the borderline de lichte tint is noch wit noch donkerblauw maar dekkend lichtblauw, deze tinten bevinden zich op de grenslijn світлий відтінок не є ні білим, ні темно-синім, а непрозорим світло-блакитним, ці відтінки зустрічаються на межі

en medio de los tonos lo que nos decide por uno o por otro es el contexto que nos da una pista de la iluminación inmitten der Töne ist es der Kontext, der uns einen Hinweis auf die Erleuchtung gibt. in the middle of the tones, what decides us for one or the other is the context that gives us a clue to the lighting 톤의 한가운데에서 조명에 대한 단서를 제공하는 것은 컨텍스트입니다. te midden van de tonen, is het de context die ons een aanwijzing geeft over de verlichting. среди тонов, именно контекст дает нам ключ к разгадке озарения. серед тонів, саме контекст дає нам підказку щодо освітлення.

y ayuda que nuestro cerebro und hilft unseren Gehirnen and helps our brains en helpt onze hersenen и помогает нашему мозгу і допомагає нашому мозку

automáticamente intérprete cuál es el color que considera real. interpretiert automatisch, welche Farbe sie für wahr hält. interpreter automatically what color it considers to be real. interpreteert automatisch welke kleur het als waar beschouwt. автоматически интерпретирует, какой цвет он считает истинным. автоматично інтерпретує, який колір він вважає правильним.

Ve estas dos figuras? Son exactamente del mismo tono, pero cuando añadimos un contexto sin querer Sehen Sie diese beiden Figuren? Sie haben genau den gleichen Farbton, aber wenn wir unabsichtlich einen Kontext hinzufügen are exactly the same tone, but when we add a context unintentionally Zie je deze twee figuren? Ze hebben precies dezelfde tint, maar als we onbedoeld een context toevoegen Видите эти две фигуры? Они совершенно одинакового оттенка, но когда мы непреднамеренно добавляем контекст Бачите ці дві фігури? Вони абсолютно однакового відтінку, але коли ми ненавмисно додаємо контекст

identificamos una como más clara y otra como más obscura, ese fenómeno se llama das eine als heller und das andere als dunkler identifizieren, wird dieses Phänomen als identify one as lighter and the other as darker, that phenomenon is called de ene identificeren als lichter en de andere als donkerder, wordt dat fenomeen определить один из них как более светлый, а другой - как более темный, это явление называется ідентифікують один як світліший, а інший як темніший, це явище називається

"constancia de color" y nos ayuda a identificar qué un color es el mismo aunque esté iluminado o en la sombra "Farbkonstanz" und hilft uns zu erkennen, dass eine Farbe gleich ist, egal ob sie beleuchtet ist oder im Schatten liegt "color constancy" and helps us identify which a color is the same whether it is illuminated or in shadow "kleurconsistentie" en helpt ons te herkennen dat een kleur hetzelfde is, of hij nu verlicht is of in de schaduw "постійність кольору" і допомагає нам визначити, що колір залишається однаковим незалежно від того, освітлений він чи знаходиться в тіні

el vestido de la foto nos da muy poco contexto para juzgar la iluminación y una vez que nuestro cerebro decide algo es muy Das Kleid auf dem Foto gibt uns nur wenig Anhaltspunkte, um die Beleuchtung zu beurteilen, und sobald unser Gehirn sich für etwas entschieden hat, ist es sehr the dress in the photo gives us very little context for judging the lighting and once our brain decides something it is very de jurk op de foto geeft ons erg weinig context om de belichting te beoordelen en als onze hersenen eenmaal iets hebben besloten, is het erg платье на фотографии дает нам очень мало контекста, чтобы судить об освещении, и как только наш мозг принимает решение о чем-то, оно становится очень Сукня на фото дає нам дуже мало контексту, щоб судити про освітлення, і як тільки наш мозок вирішує щось, це дуже

difícil que cambie de opinión. Es ist schwierig für mich, meine Meinung zu ändern. hard to change his mind. Мені важко змінити свою думку.

En este ejemplo el vestido tiene los mismos colores en las dos imágenes pero el contexto diferente nos hace In diesem Beispiel hat das Kleid in beiden Bildern die gleichen Farben, aber der unterschiedliche Kontext macht uns In this example the dress has the same colors in the two images but the different context makes us In dit voorbeeld heeft de jurk dezelfde kleuren in de twee afbeeldingen, maar de verschillende context zorgt ervoor dat we У цьому прикладі сукня має однакові кольори на двох зображеннях, але різний контекст змушує нас

interpretarlo como colores completamente distintos y tú ¿de qué color lo ves? als völlig unterschiedliche Farben interpretieren, und welche Farbe sehen Sie darin? interpret it as completely different colors and what color do you see it as? interpreteer het als totaal verschillende kleuren en als welke kleur zie jij het? інтерпретують його як абсолютно різні кольори, а яким кольором ви його бачите?

Reta tu curiosamente Fordern Sie Ihre Neugierde heraus Challenge your curiosity Бросьте вызов своему любопытству Випробуйте свою цікавість

¿Puedes cambiar tu percepción y verlo con otros colores? Können Sie Ihre Wahrnehmung verändern und sie in anderen Farben sehen? Can you change your perception and see it with other colors? Можете ли вы изменить свое восприятие и увидеть его в других цветах? Чи можете ви змінити своє сприйняття і побачити його в інших кольорах?

¡Coméntalo! Kommentar! Comment! Прокоментуйте!