×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 58 - Lav i Helena uživaju u izlasku na večeru

58 - Lav i Helena uživaju u izlasku na večeru

A) Lav i Helena uživaju u izlasku na večeru s prijateljima. Uživaju u čaši ili dvije vina uz obrok kada jedu.

Iz tog razloga, važno im je da razmisle o tome kako će doći kući nakon večere.

Vozi se obično u restoran ili do prijatelja, jer je preskupo uzeti taksi.

Obično odluče unaprijed tko će se voziti kući, jer osoba koja se vozi kući ne može popiti vino.

Ponekad znaju da će biti teško odbiti piti s ostalim gostima, na primjer, ako prijatelji slave događaj poput rođendana.

U tim slučajevima moraju se dogovoriti.

Jedno je rješenje da idu zajedno s drugim prijateljima koji žive u blizini, a jedan od njih će se morati složiti da ne pije.

Uvijek je korisno imati prijatelje koji jednostavno uopće ne piju.

Takvi su ljudi uvijek traženi kao označeni vozači.

Najbolja situacija od svih je kada se večera nalazi na pješačkoj udaljenosti. Nažalost, to nije često slučaj u velikim gradovima.

B) Nekada smo uživali na izlascima na večeru s prijateljima kad smo živjeli u velikom gradu. Uživali smo uz čašu ili dvije vina uz svoj obrok kada smo jeli.

Zbog toga smo morali razmišljati o tome kako ćemo se vratiti kući nakon večere.

Obično smo vozili automobil do restorana ili do mjesta naših prijatelja, jer je bilo preskupo uzeti taksi.

Uvijek smo prije vremena odlučivali tko će se voziti kući, jer osoba koja se vozila kući nije mogla piti vino.

Ponekad smo znali da bi bilo teško odbiti piti s ostalim gostima, na primjer, ako prijatelji slave događaj poput rođendana.

U tim slučajevima morali smo napraviti druge dogovore.

Jedno je rješenje bilo ići zajedno s drugim prijateljima koji su živjeli u blizini, a jedan od njih morao je pristati da ne pije.

Bilo mi je korisno imati prijatelje koji uopće nisu pili.

Takvi su ljudi uvijek bili traženi kao označeni vozači.

Najbolja situacija od svih bila je kada je večera bila na pješačkoj udaljenosti. Nažalost, to nije bilo često u velikim gradovima.

Tako smo se preselili u mali grad i provodili više vremena sa susjedima.

Pitanja:

A) 1) Lav i Helena uživaju dok uz jelo popiju čašu ili dvije vina. Koliko čaša vina uživa u obroku kad jede vani? Uživaju u čaši ili dvije vina uz obrok kada jedu.

2) Iz tog razloga, važno im je da razmišljaju o tome kako će doći kući nakon večere. Što je važno da Lav i Helena razmisle? Važno im je da razmisle o tome kako će krenuti kući nakon večere.

3) Vozi se obično u restoran ili u stan svojih prijatelja, jer je preskupo uzeti taksi. Zašto ne uzmu taksi? Jer je preskupo uzeti taksi.

4) Obično odluče prije vremena tko će se voziti kući. Što odlučuju prije vremena? Obično prije vremena odlučuju tko će se voziti kući.

B) 5) Ponekad smo znali da je teško odbiti piti s ostalim gostima. Jesmo li mislili da će biti lako ili teško odbiti piti s ostalim gostima? Znali smo da će biti teško odbiti piti s ostalim gostima.

6) U tim slučajevima morali smo napraviti druge dogovore. Što smo morali učiniti u tim slučajevima? U tim slučajevima morali smo dogovoriti i druge.

7) Smatrao sam korisnim imati prijatelje koji uopće nisu pili. Kakve sam prijatelje smatrao korisnim imati? Bilo mi je korisno imati prijatelje koji uopće nisu pili.

8) Takvi su ljudi uvijek tražili kao označeni vozači. Što su takvi ljudi uvijek tražili? Takvi su ljudi uvijek bili traženi kao označeni vozači.

58 - Lav i Helena uživaju u izlasku na večeru Achtundfünfzig: Leo und Helena gehen gerne essen Fifty-eight: Leo and Helena are enjoying going out to dinner 58 - Lav y Helena disfrutan saliendo a cenar 58 - Lav et Helena aiment sortir dîner 58 - A Lav ed Helena piace uscire a cena 58 - Lav en Helena gaan graag uit eten 58 - Lav i Helena lubią wychodzić na kolację 58 – Lav e Helena gostam de sair para jantar 58 - Lav och Helena njuter av att gå ut och äta middag 58 - Lav ve Helena akşam yemeğine çıkmaktan hoşlanıyor 58 - Лав і Хелена люблять йти вечеряти 58 - 拉夫和海伦娜喜欢出去吃饭

A) Lav i Helena uživaju u izlasku na večeru s prijateljima. A) Leo und Helena gehen gerne mit Freunden zum Abendessen aus. A) Lav and Helena enjoy going out for dinner with friends. A) A Leo y Helena les gusta salir a cenar con amigos. A) Leo et Helena aiment sortir dîner avec des amis. A)A Lav e Helena piace uscire a cena con gli amici. A ) サム と ベティ は 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで います 。 A)용석과 은주는 친구들과 외식을 즐긴다. A) Lav en Helena gaan graag uit eten met vrienden. A) Leo e Helena gostam de sair para jantar com os amigos. А) Лео и Елене любят сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. A) 萨姆 和 贝蒂 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。 Uživaju u čaši ili dvije vina uz obrok kada jedu. Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. Ellos disfrutan tomar una copa o dos de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. 彼 ら は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Iz tog razloga, važno im je da razmisle o tome kako će doći kući nakon večere. Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切 です 。 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。

Vozi se obično u restoran ili do prijatelja, jer je preskupo uzeti taksi. Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zu ihren Freunden, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi. Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos, porque es demasiado costoso tomar un taxi. Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. Di solito guidano la loro auto per andare al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の 家 へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого. 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Obično odluče unaprijed tko će se voziti kući, jer osoba koja se vozi kući ne može popiti vino. Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhauseweg fährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. They usually decide ahead of time who is going to drive home, since the person who drives home can't have had any wine. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa, ya que la persona elegida no puede haber bebido vino. En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Di solito decidono in anticipo chi guiderà per il ritorno a casa, poiché la persona che guida non può bere vino. 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め ない から です 。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt, aangezien diegene geen wijn mag drinken. Eles costumam decidir antecipadamente quem vai dirigir na volta para casa, já que a pessoa que dirigir não pode ter bebido vinho. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино. 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

Ponekad znaju da će biti teško odbiti piti s ostalim gostima, na primjer, ako prijatelji slave događaj poput rođendana. Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes they know that it will be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends are celebrating an event like a birthday. Algunas veces ellos saben que será difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si sus amigos están celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, ils comprennent qu'il sera difficile de refuser de boire avec les autres invités, par exemple si des amis célèbrent un événement comme un anniversaire. A volte, sanno che sarà difficile rifiutarsi di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stanno festeggiando un evento come un compleanno. 時々 彼 ら は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 가끔 그들은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다. Soms weten ze dat het moeilijk is om een drankje af te slaan als het gezellig is, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vieren. Czasami wiedzą, że trudno będzie odmówić picia z innymi gośćmi, na przykład, jeśli znajomi świętują takie wydarzenie jak przyjęcie urodzinowe. Às vezes, eles sabem que será difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemoram um evento como um aniversário. Иногда они знают, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения. 有时 他们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

U tim slučajevima moraju se dogovoriti. In diesen Fällen müssen sie andere Vorkehrungen treffen. In those cases, they have to make other arrangements. En esos casos, tienen que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, ils doivent prendre d'autres dispositions. In quei casi, devono prendere altri accordi. 例えば もし 友達 が 誕生日 の ような イベント を お 祝い する とき など です 。 이 경우 그들은 동의해야합니다. In dat geval moeten ze iets anders regelen. Nesses casos, eles precisam fazer outros arranjos. В таких случаях они должны принимать другие меры. 那些 情况 发生 的 时候 , 他们 需要 另作 安排 。

Jedno je rješenje da idu zajedno s drugim prijateljima koji žive u blizini, a jedan od njih će se morati složiti da ne pije. Eine Lösung besteht darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One solution is to go together with other friends who live near by, one of whom will have to agree not to drink. Una solución es ir junto con otros amigos que viven cerca, ya que uno de ellos tendrá que aceptar no beber. Une des solutions est de venir avec d'autres amis qui vivent à proximité, dont l'un devra accepter de ne pas boire. Una soluzione sarebbe quella di andare insieme ad amici che vivono lì vicino, uno dei quali dovrà essere d'accordo di non bere. そういった 場合 、 彼 ら は 他の 用意 を しなければ なりません 。 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께가는 것이며, 그들 중 하나는 술을 마시지 않기로 동의해야합니다. Een oplossing is om mee te rijden met vrienden die in de buurt wonen en dat een iemand de Bob is. Uma solução é ir junto com outros amigos que moram perto, um dos quais terá que concordar em não beber. Одно из решений – пойти вместе с другими друзьями, которые живут рядом, один из которых должен согласиться не пить. 一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。

Uvijek je korisno imati prijatelje koji jednostavno uopće ne piju. Es ist immer von Vorteil, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. It is always useful to have friends who simply do not drink at all. Siempre es útil contar con amigos que simplemente no beben en lo absoluto. Il est toujours utile d'avoir des amis qui ne boivent pas du tout. È sempre utile avere amici che semplicemente non bevono affatto. まったく酒を飲まない友人がいることは常に役に立ちます。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하다. Het is altijd handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol drinken. É sempre útil ter amigos que simplesmente não bebem nada. Всегда удобно иметь друзей, которые просто не пьют вообще. 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Takvi su ljudi uvijek traženi kao označeni vozači. Diese Personen sind als designierte Fahrer immer gefragt. Such people are always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes sont toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro sono sempre designate alla guida. そのような人々は、常にマークされたドライバーとして求められています。 하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없다. Die zijn altijd erg gewild als chauffeur. Essas pessoas estão sempre em demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда пользуются спросом в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。

Najbolja situacija od svih je kada se večera nalazi na pješačkoj udaljenosti. Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best situation of all is when the dinner party is within walking distance. La mejor situación de todas es cuando la cena está a poca distancia. Le mieux c'est quand le restaurant est accessible à pied. La migliore situazione è quando la cena è a pochi passi. すべての最良の状況は、夕食が徒歩圏内にあるときです。 가장 좋은 상황은디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이다. Het is het beste als het etentje op loopafstand is. A melhor situação de todas é quando o jantar está a curta distância. Лучше всего, если вечеринка находится в нескольких минутах ходьбы. 最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。 Nažalost, to nije često slučaj u velikim gradovima. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, that is not often the case in large cities. Infortunadamente, ese no es un caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'est pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente non succede quasi mai nelle grandi città. 残念ながら、これは大都市ではそうではありません。 하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없다. Jammer genoeg is dat in grote steden niet vaak het geval. Infelizmente, isso não é frequentemente no caso das grandes cidades. К сожалению, это не так часто бывает в крупных городах. 不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。

B) Nekada smo uživali na izlascima na večeru s prijateljima kad smo živjeli u velikom gradu. B) Früher genossen wir es, mit Freunden zum Abendessen auszugehen, als wir noch in der Großstadt lebten. B) We used to enjoy going out for dinner with friends when we lived in the big city. B) Nosotros solíamos disfrutar salir a cenar con amigos cuando vivíamos en la gran ciudad. B) Nous aimions sortir dîner avec des amis quand nous vivions dans une grande ville. B)Ci piaceva uscire con gli amici a cena fuori quando vivevamo nella grande città. B ) 私 達 は 大 都市 に 住んで いた 時 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで いました 。 B)우리는 대도시에 살았던 시절에 친구들과 외식을 즐겼다. B) We gingen graag uit eten met vrienden toen we in de stad woonden. B) Nós gostávamos de sair para jantar com os amigos quando vivíamos na grande cidade. Б) Когда мы жили в большом городе, мы любили сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. B) 我们 过去 住 在 大城市 的 时候 常常 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。 Uživali smo uz čašu ili dvije vina uz svoj obrok kada smo jeli. Wir haben gerne ein oder zwei Gläser Wein zum Essen getrunken, wenn wir auswärts gegessen haben. We enjoyed having a glass or two of wine with our meal when we ate out. Nosotros disfrutamos tomar una o dos copas de vino con nuestra cena cada vez que salíamos. Nous apprécions avoir un verre ou deux de vin pour accompagner notre repas quand nous mangions dehors. Ci piaceva bere un bicchiere o due di vino con le pietanze quando mangiavamo fuori. 私 達 は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみました 。 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마셨다. We dronken graag een paar glazen wijn bij onze maaltijd als we uit eten waren. Nós gostávamos de beber um ou dois cálices de vinho com nas refeições quando jantamos fora. Нам нравилось выпить один или два бокала вина, когда мы ели не дома. 我们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

Zbog toga smo morali razmišljati o tome kako ćemo se vratiti kući nakon večere. Aus diesem Grund mussten wir uns überlegen, wie wir nach dem Abendessen nach Hause kommen. For that reason, we had to think about how we were going to get home after dinner. Por esa razón, tuvimos que pensar en cómo llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, nous avons dû réfléchir à la façon dont nous allions rentrer à la maison après le dîner. Per questo motivo abbiamo dovuto pensare a come tornare a casa dopo cena. その 為 、 私 達 が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考え なければ なりません でした 。 때문에 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각해야 했다. Daarom vonden we het belangrijk om na te denken over hoe we thuis konden komen na het etentje. Por essa razão, tivemos que pensar em como íamos chegar em casa depois do jantar. По этой причине, нам приходилось думать о том, как мы будем добираться домой после ужина. 因为 这个 原因 , 我们 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 。

Obično smo vozili automobil do restorana ili do mjesta naših prijatelja, jer je bilo preskupo uzeti taksi. Normalerweise fuhren wir mit dem Auto zum Restaurant oder zu unseren Freunden, weil es zu teuer war, ein Taxi zu nehmen. We usually drove our car to the restaurant, or to our friends' place, because it was too expensive to take a taxi. Por lo general, conducíamos en nuestro auto hasta el restaurante o hasta el lugar de nuestros amigos, porque era demasiado costoso tomar un taxi. Nous nous rendions généralement en voiture au restaurant ou chez nos amis, car il était trop cher de prendre un taxi. Solitamente guidavamo la nostra macchina al ristorante, o a casa dei nostri amici, perché era troppo costoso prendere un taxi. 私 達 はたいてい レストラン あるいは 私 達 の 友達 の 家 へ 車 で 行きました 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎた から です 。 우리는 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 갔다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비쌌기 때문이다. We reden vaak naar het restaurant of naar het huis van onze vrienden, omdat het te duur was om een taxi te regelen. Nós costumávamos dirigir o nosso carro para o restaurante, ou para encontrar nossos amigos, porque era muito caro pegar um táxi. Мы обычно ехали на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси было слишком дорого. 我们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。

Uvijek smo prije vremena odlučivali tko će se voziti kući, jer osoba koja se vozila kući nije mogla piti vino. Wir haben uns immer im Voraus entschieden, wer beim Nachhausewegfährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. We always decided ahead of time who was going to drive home, since the person who drove home couldn't have any wine. Nosotros siempre decidimos con anticipación quién iba a conducir a la casa, ya que la persona elegida no podía beber vino. Nous avons toujours décidé à l'avance qui allait conduire lors du trajet retour, car la personne qui conduit ne peu pas boire de vin. Decidevamo sempre in anticipo chi avrebbe guidato al ritorno a casa, poiché la persona che guidava non poteva bere vino. 私 達 はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めました 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め なかった から です 。 우리는 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓았다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이었다. We besloten altijd van tevoren wie er naar huis zou rijden, aangezien diegene geen wijn mocht drinken. Nós sempre decidimos antecipadamente quem ia voltar dirigindo, já que a pessoa que dirigisse não poderia ter bebido vinho. Мы всегда заранее решали, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино. 我们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

Ponekad smo znali da bi bilo teško odbiti piti s ostalim gostima, na primjer, ako prijatelji slave događaj poput rođendana. Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends were celebrating an event like a birthday. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si nuestros amigos estaban celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités, si des amis fêtaient un événement comme un anniversaire par exemple. A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stavano festeggiando un evento come un compleanno. 時々 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다. Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vierden. Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemorassem um evento como um aniversário. Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения. 有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

U tim slučajevima morali smo napraviti druge dogovore. In diesen Fällen mussten wir andere Vorkehrungen treffen. In those cases, we had to make other arrangements. En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. In quei casi, dovevamo prendere altri accordi. 例えば もし 友達 が 誕生日 の ような イベント を お 祝い する とき など です 。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. In dat geval moesten we iets anders regelen. Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. В таких случаях мы должны были принимать другие меры. 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。

Jedno je rješenje bilo ići zajedno s drugim prijateljima koji su živjeli u blizini, a jedan od njih morao je pristati da ne pije. Eine Lösung bestand darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One solution was to go together with other friends who lived near by, one of whom would have to agree not to drink. Una solución era ir junto con otros amigos que vivían cerca, ya que uno de ellos tendría que aceptar no beber. Une solution était de sortir avec d'autres amis qui habitaient à proximité, dont l'un devait accepter de ne pas boire. Una soluzione era andare insieme ad altri amici che abitavano lì vicino, uno dei quali avrebbe dovuto essere d'accordo di non bere. そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께 가는 것인데, 그 중 한 명은 술을 마시지 않기로 해야 했다. Een oplossing was om mee te rijden met vrienden die in de buurt woonden en dat een iemand de Bob zou zijn. Uma solução era ir junto com outros amigos que moravam perto, um dos quais teria que concordar em não beber. Одно из решений было пойти вместе с другими друзьями, которые жили рядом, один из которых должен был согласиться не пить. 一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。

Bilo mi je korisno imati prijatelje koji uopće nisu pili. Ich fand es immer vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. I found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere amici che non bevono affatto. まったく酒を飲まない友人がいると助かった。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. Eu achava útil ter amigos que não bebiam nada. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

Takvi su ljudi uvijek bili traženi kao označeni vozači. Diese Personen waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designati alla guida. そのような人々は、常に特徴的なドライバーとして求められてきました。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. Deze waren altijd erg gewild als chauffeur. Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。

Najbolja situacija od svih bila je kada je večera bila na pješačkoj udaljenosti. Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best situation of all was when the dinner party was within walking distance. La mejor situación de todas fue cuando la cena estaba a poca distancia. La meilleure situation était quand le dîner était accessible à pied. La situazione migliore era quando la cena era a pochi passi. すべての最高の状況は、夕食が徒歩圏内にあったときでした。 가장 좋은 상황은 디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이었다. Het was het beste als het etentje op loopafstand was. A melhor situação de todos era quando o jantar estava a curta distância. Лучше всего было, когда вечеринка находилась в нескольких минутах ходьбы. 最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。 Nažalost, to nije bilo često u velikim gradovima. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, that was not often the case in large cities. Infortunadamente, ese no fue el caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'était pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente, quello non accadeva spesso nelle grandi città. 残念ながら、これは大都市では一般的ではありませんでした。 하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없었다. Jammer genoeg was dat niet vaak het geval in grote steden. Infelizmente, isso não era frequente nas grandes cidades. К сожалению, это не так часто бывало в крупных городах. 不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。

Tako smo se preselili u mali grad i provodili više vremena sa susjedima. Also zogen wir in eine kleine Stadt und verbrachten mehr Zeit mit unseren Nachbarn. So we moved to a small town and spend more time with our neighbours. Así que nos mudamos a una ciudad más pequeña y pasamos más tiempo con nuestros vecinos. Nous avons donc déménagé dans une petite ville et passer plus de temps avec nos voisins. Così ci siamo trasferiti in una città più piccolo per passare più tempo con I nostri vicini. それで、小さな町に引っ越して、隣人ともっと時間を過ごしました。 그래서 우리는 작은 동네로 이사해서 이웃들과 시간을 더 많이 보내고 있다. Daarom verhuisden we naar een kleinere stad en konden we meer tijd met onze buren doorbrengen. Então nos mudamos para uma cidade pequena e passamos mais tempo com nossos vizinhos. Так что, мы переехали в маленький городок и проводим больше времени со своими соседями. 所以 我们 搬 到 了 一个 小城镇 和 我们 的 邻居 有 更 多 的 时间 相处 。

Pitanja: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: domande: 質問: 질문 : Vragen: Questões: Вопросы: 问题:

A) 1) Lav i Helena uživaju dok uz jelo popiju čašu ili dvije vina. A) 1) Leo und Helena genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. A) 1) Lav and Helena enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A) 1) A Leo y Helena les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. A) 1) Leo et Helena aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. A)1) A Lav e Helena piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. A) 1) サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 A)1) 용석과 은주는 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한두 잔을 즐겨 마신다. A) 1) Lav en Helena drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. A) 1) Leo i Helena lubią wypić kieliszek lub dwa wina do posiłku. A) 1) Leo e Helena gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando jantam fora. А) 1) Лео и Елене любят выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. A) 1) 萨姆 和 贝蒂 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。 Koliko čaša vina uživa u obroku kad jede vani? Wie viele Gläser Wein genießen sie, wenn sie auswärts essen? How many glasses of wine do they enjoy with their meal when they eat out? ¿Cuántas copas de vino disfrutan Leo y Helena tomar con la cena cada vez que salen? Combien de verres de vin apprécient-ils avec leur repas lorsqu'ils mangent au restaurant? Quanti bicchieri di vino gli piace bere con le loro pietanze quando mangiano fuori? 外食 の 際 彼 ら は 何 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみます か ? 그들은 외식할 때 와인 몇 잔을 즐겨 마시는가? Hoeveel glazen wijn drinken ze graag als ze uit eten zijn? Quantos cálices de vinho eles gostam de tomar com a refeição quando eles saem? Сколько бокалов вина им нравится пить за едой, когда они едят не дома? 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 几杯 红酒 ? Uživaju u čaši ili dvije vina uz obrok kada jedu. Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A Leo y Helena les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を楽しんで います 。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. 他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。

2) Iz tog razloga, važno im je da razmišljaju o tome kako će doći kući nakon večere. 2) Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. 2) For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. 2) Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. 2) Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. 2) Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. 2) その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切です 。 2) 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. 2) Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. 2) Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. 2) По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 2) 因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。 Što je važno da Lav i Helena razmisle? Was ist für Leo und BHelena ettina wichtig, sich zu überlegen? What it is it important for Lav and Helena to think about? ¿En qué es importante que piensen Leo y Helena ? À quoi Leo et Helena doivent réfléchir avant de rentrer ? Cosa è importante pensare per Helena e Lav ? サム と ベティ が 考える こと で 何 が 大切です か ? 용석과 은주가 무엇을 생각하는 것이 중요한가? Wat vinden zij belangrijk om over na te denken? Por que é importante para Leo e Helena pensar sobre isso? О чём важно подумать Лео и Елене ? 对 萨姆 和 贝蒂 来说 要 想想 什么 很 重要 ? Važno im je da razmisle o tome kako će krenuti kući nakon večere. Es ist wichtig für sie, sich zu überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. It's important for them to think about how they are going to get home after dinner. Es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per loro è importante pensare a come tornare a casa dopo la cena. 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切で す 。 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것이 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. É importante que eles pensem sobre como eles vão voltar para casa depois do jantar. Им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 对 他们 来说 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 很 重要 。

3) Vozi se obično u restoran ili u stan svojih prijatelja, jer je preskupo uzeti taksi. 3) Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zum Haus ihrer Freunde, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. 3) They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi. 3) Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos porque es demasiado costoso tomar un taxi. 3) Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. 3) Solitamente guidano la loro auto al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 3) 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の ところ へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 3) Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. 3) Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. 3) Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого. 3) 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。 Zašto ne uzmu taksi? Warum nehmen sie nicht ein Taxi? Why don't they take a taxi? ¿Por qué no toman ellos un taxi? Pourquoi ne prennent-ils pas de taxi? Perché non prendono un taxi? なぜ 彼 ら は タクシー に 乗らない のです か ? 왜 택시를 타지 않는가? Waarom regelen ze geen taxi? Por que eles não pegam um táxi? Почему они не берут такси? 他们 为什么 不 叫 出租车 ? Jer je preskupo uzeti taksi. Weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. Because it's too expensive to take a taxi. Porque es demasiado costoso tomar un taxi. Parce qu'il est trop cher de prendre un taxi. Perché è troppo costoso prendere un taxi. なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Omdat het te duur is om een taxi te regelen. Porque é muito caro pegar um táxi. Потому что брать такси слишком дорого. 因为 叫 出租车 太贵 了 。

4) Obično odluče prije vremena tko će se voziti kući. 4) Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. 4) They usually decide ahead of time who is going to drive home. 4) Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. 4) En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. 4) Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 4) 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 4) 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. 4) Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. 4) Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir de volta para casa. 4) Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой. 4) 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。 Što odlučuju prije vremena? Was entscheiden sie im Voraus? What do they decide ahead of time? ¿Qué deciden con anticipación? Que décident-ils à l'avance ? Cosa decidono con anticipo? 彼 ら は 前もって 何 を 決めます か ? 무엇을 미리 정해놓는가? Wat besluiten ze van tevoren? O que eles decidem antes de sair? Что они решают заранее? 他们 提前 决定 什么 ? Obično prije vremena odlučuju tko će se voziti kući. Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. They usually decide ahead of time who is going to drive home. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. Ils décident généralement à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir para casa. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой. 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。

B) 5) Ponekad smo znali da je teško odbiti piti s ostalim gostima. B) 5) Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. B) 5) Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests. B) 5) Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. B) 5) Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. B)5) A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. B)5) 時々 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 B)5) 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. B) 5) Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. B) 5) Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados. Б) 5) Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями. B) 5) 有时侯 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。 Jesmo li mislili da će biti lako ili teško odbiti piti s ostalim gostima? Denken wir, dass es einfach oder schwierig ist, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können? Did we think it would be easy or difficult to refuse to drink with the other guests? ¿Pensamos que sería fácil o difícil negarse a beber con los otros invitados? Pensions-nous qu'il serait facile ou difficile de refuser de boire avec les autres invités? Abbiamo pensato che sarebbe stato facile rifiutare di bere con gli altri invitati? 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 簡単 だ と 思って いました か ? 우리는 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었는가? Dachten we dat het makkelijk of moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was? Achamos que seria fácil ou difícil recusar-se a beber com os outros convidados? Мы думали, что будет легко или трудно отказаться от выпивки с другими гостями? 我们 觉得 拒绝 喝酒 的 请求 容易 还是 难 ? Znali smo da će biti teško odbiti piti s ostalim gostima. Wir wussten, dass es schwierig sein würde, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. We knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. Nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. Sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. We wisten dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. Sabíamos que seria difícil recusar-se a beber com os outros convidados. Мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями. 有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。

6) U tim slučajevima morali smo napraviti druge dogovore. 6) In diesem Fall mussten wir andere Vorkehrungen treffen. 6) In those cases, we had to make other arrangements. 6) En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. 6) Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. 6) In quei casi, Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 6) そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 6) 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. 6) In dat geval moesten we iets anders regelen. 6) Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. 6) В таких случаях мы должны были принимать другие меры. 6) 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。 Što smo morali učiniti u tim slučajevima? Was mussten wir in diesem Fall tun? What did we have to do in those cases? ¿Qué tuvimos que hacer en esos casos? Qu'avons-nous dû faire dans ces cas-là ? Cosa abbiamo dovuto fare in quei casi? そういった 場合 、 私 達 は 何 を しなければ なりません でした か ? 그런 경우에는 무엇을 해야 했는가? Wat moesten we in dat geval doen? O que devemos fazer nesses casos? Что мы должны были делать в таких случаях? 那些 情况 发生 的 时候 我们 需要 做 什么 ? U tim slučajevima morali smo dogovoriti i druge. Wir mussten in diesem Fall andere Vorkehrungen treffen. We had to make other arrangements in those cases. En esos casos tuvimos que hacer otros arreglos. Nous avons dû prendre d'autres dispositions. Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. In dat geval moesten we iets anders regelen. Tivemos que fazer outros arranjos nesses casos. Мы должны были принимать другие меры в таких случаях. 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。

7) Smatrao sam korisnim imati prijatelje koji uopće nisu pili. 7) Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. 7) I found it useful to have friends who didn't drink at all. 7) Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. 7) J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. 7) Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. 7) お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。 7) 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. 7) Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. 7) Achei útil ter amigos que não bebem. 7) Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 7) 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。 Kakve sam prijatelje smatrao korisnim imati? Ich fand es vorteilhaft, welche Art von Freunde zu haben? What kinds of friends did I find it useful to have? ¿Qué tipo de amigos encontré útil tener? Quels genres d'amis ai-je trouvé utile d'avoir? Che tipo di amici ha trovato utile avere? 私 は どんな 友達 を 持つ こと が 便利 だ と 気づきました か ? 어떠한 친구가 있는 것이 유용하게 느껴졌나? Welke vrienden vond ik handig om te hebben? Que tipos de amigos achei útil ter? Каких друзей, по моему мнению, было удобно иметь? 我 觉得 什么样 的 朋友 有用 ? Bilo mi je korisno imati prijatelje koji uopće nisu pili. Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. I found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. Eu achei útil ter amigos que não bebem nada. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。

8) Takvi su ljudi uvijek tražili kao označeni vozači. 8) Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. 8) Such people were always in demand as designated drivers. 8) Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. 8) Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. 8) Persone come loro erano sempre designate alla guida. 8) そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。 8) 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. 8) Deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. 8) Essas pessoas estavam sempre em demanda como motoristas da vez. 8) Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей. 8) 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。 Što su takvi ljudi uvijek tražili? Als was waren solche Leute immer gefragt? What were such people always in demand as? ¿Para qué se necesitan siempre este tipo de personas? En quoi ces personnes étaient-elles toujours en demande? Per cosa erano sempre richieste queste persone? そのような 人々 は いつも 何 の ように 需要 が ありました か ? 그런 사람들은 언제나 무엇으로서 반겨졌나? Waren deze mensen altijd erg gewild als chauffeur? Para que essas pessoas sempre eram solicitadas? В качестве кого такие люди всегда были востребованы? 总 有人 需要 他们 当 什么 ? Takvi su ljudi uvijek bili traženi kao označeni vozači. Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan para ser conductores designados. Ce genre de personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designate alla guida. そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. Ja, deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда были востребованы в качестве водителей. 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。