×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

德国知事GermanCheese (23 Q2), (50) 德媒 高度 关注 : 马克 龙 和 冯德 莱恩 联合 访华 " 中国 没有 给 欧洲 创造 足够 就业 " 搁置 中欧 投资 协定 合作 & 脱钩 - YouTube (1)

(50) 德媒 高度 关注 : 马克 龙 和 冯德 莱恩 联合 访华 " 中国 没有 给 欧洲 创造 足够 就业 " 搁置 中欧 投资 协定 合作 & 脱钩 - YouTube (1)

大家 好 法国 总统 马克 龙,

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩,

已经 到达 中国。

之前 冯德 莱恩 强调 欧洲 要 用 一个 声音 跟 中国 说话。

在 一次 关于 欧洲 立场 的 会议 中,

她 强调 中国 正 大力 扩充 军备,

而且 中国 明确 表示 在 2050 年 要 成为 世界霸权。

所以 对于 欧洲 投资 协议 欧盟 必须 小心谨慎,

特别 对于 欧盟 前往 中国 的 投资 要 进行 严格 审查,

以免 成为 中国 谋求 世界霸权 的 帮凶。

马克 龙 对 中国 提出 的 " 乌克兰 12 点 和平 倡议 " 不持 否定 态度。

有意思 的 是 德国 媒体 说 这次 访华,

马克 龙 比 冯德 莱恩 提前 一天 启程,

而且 马克 龙 还 携带 了 一个 商务 代表团,

显然 是 要 与 中国 拓展 商贸 关系。

这 与 欧盟 的 要 降低 对 中国 的 依赖性 的 政策 是 背道而驰 的。

从 这两点 来看 欧盟 内部 对 中国 根本 没有 同一个 声音。

马克 龙 首先 考虑 的 是 法国 的 利益,

而 冯德 莱恩 考虑 的 是 欧盟 的 利益。

德国 的 社论 说: 因此 马克 龙 和 冯德 莱恩 的 共同 出访 不会 带来 实质 效果。

对于 此次 出访 德国 媒体 都 非常 关注!

我们 先 来 看看 德国电视一台 的 报道:

马克 龙 和 冯德 莱恩 访华 - 寻找 正确 的 路线!

在 中国 法国 总统 马克 龙,

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩,

将 于 周四 会见 国家元首 习近平。

马克 龙 已经 为 在 北京 举行 的 针对 乌克兰 战争 的 会谈 定下 了 基调。

法国 总统 马克 龙 会见 了 法国 驻 北京 的 国人,

这 是 他 为期 三天 的 中国 之行 的 第一个 议程。

当然 还有 " 马赛曲 "。

马克 龙 在 简短 的 讲话 中,

为 他 将 于 周四 与 中国 国家元首 和 党的领导 人 习近平,

举行 的 会谈 定下 了 基调:

关于 乌克兰 的 战争,

中国 提出 了 一个 和平 计划,

我们 欢迎 他 可是 我们 完全同意 他 吗 ? 不 !

即使 该 计划 不能 带来 和平,

但 它 显示 了 中国 承担责任 的 意愿 马克 龙说!

这 就是 为什么 我 认为,

与 中国 的 对话 是 必不可少 的,

因为 如果 欧盟 把 对话 完全 留给 中国 人,

和 其他 欧洲人 - 俄罗斯 人 - 那 是 错误 的。

马克 龙 与 冯德 莱恩 的 联合 亮相,

马克 龙 与 欧盟委员会 主席

冯德 莱恩 的 联合 亮相,

也 显示 了 这种 欧洲 方式 的 重要性。

他们 明天 将 一起 会见 习近平。

习近平 最近 在 俄罗斯 展示 了,

他 与 俄罗斯 总统 普京 的 联盟 关系,

在 这种 情况 下 用 一个 声音 说话 尤为重要。

专门 研究 中国 问题 的 智库,

莫 卡托 德 斯特克 Stec 说:

欧洲 方面 正在 审慎 的 进行,

因为 近年来 欧盟 和 中国 在 战略 上 已经 渐行 渐远,

这种 情况 继续 进行 下去 但 现在 我们 在 外交 上 再次 接近 对方。

现在 重要 的 是 欧洲人,

不要 以 不 协调 的 方式 行事。

政治 分析家 斯特克 Stec 认为:

马克 龙 和 冯德 莱恩 的 中国 之 行 处于 两者之间 :

降低 风险 而 不是 脱钩。

这 意味着 我们 不想 真正 切断 与 中国 的 关系,

无论 在经济上 外交 上 还是 政治 上。

斯特克 说: 更 多 的 是 在 涉及 到 我们 与 中国 的 关系 时 要 慎重 和 果断!

风险 和 挑战 在 哪里?

我们 必须 在 不 切断 关系 的 情况 下 处理 这些 问题!

中国 没有 给 欧洲 创造 足够 的 就业!

马克 龙 和 法国 商界 的 一个 大型 代表团 一起 抵达 北京。

就 像 以前 一样 吗?

不 , 甚至 在经济上 也 不是!

因为 北京 欧洲 商会 的 最新 立场 文件

强调 了 中国 的 民族主义 给 在 中国 的 工作 带来 了 多 大 的 负担,

以及 因此 而 产生 的 问题 有 多 大!

北京 欧盟 商会 主席 Wuttke 沃特格 说:

欧盟 在 汽车、化学 和 机械制造 领域 是 一个 " 名星 表现者 ",

但 其他 方面 困难重重。

去年 中国 向 欧洲 运送 了 不少 于 640 万 个 集装箱,

而 我们 只 运送 了 120 万个。

中国 市场 仍然 非常 封闭 他 说。

中国 没有 给 欧洲 创造 足够 的 就业,

欧中 投资 协议 被 搁置。

由于 中国 对 人权 的 侵犯 欧盟 已经 搁置 了

与 中国 已经 谈判 好 的 投资 协议。

北京 欧盟 商会会长 认为,

这 当然 是 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩,

冯德 莱恩 要 提及 的 话题。

我 确信 这 将 是 中国 人 的 议程,

而且 我 非常 肯定 欧洲 领导人 会 说 :

对不起 我们 必须 先 看看 人权 状况 有 什么 变化?

Wuttke 说。

根据 联合国 的 报告,

中国 的 人权 状况 没有 任何 改变,

因此 他 说 ,

欧盟委员会 可能 没有 理由 以 任何 方式,

主动 处理 欧中 投资 协议。

因此 我 认为 它 将 继续 被 搁置 起来。

好 朋友 们 接着 我们 看看 德国电视一台:

" 每日 新闻 " 推特 账号 上 的 观众 以及 读者 评论:

他们 真的 相信 习近平 会 听从 他们 的话?

下 一位

习近平 将 在 他 的 裤兜 里 对 两个 人 竖 中指!

下 一位

由 纳税人 支付 的 游览 而已。

下 一位

马克 龙 不是 应该 在 他 自己 的 国家 灭火 吗?

德国 知事 点评 : 指 法国 国内,

因为 反对 马克 龙 的 退休年龄 改革,

而 导致 游行示威 等 暴力 不断。

下 一位

两人 寻找 屁屁 来 填。

下 一位

两人 相爱 了。

下 一位

两个 欧盟 的 硬核 社会主义者,

肩负 使命 前往 中国。

下 一位

要是 中国 直接 逮捕 他们 并 说 你们 玩 了,

那么 就 太 有意思 了。

如果 你 想 打 核战争 就 攻击 我们,

但 他们 是 犯罪分子。

下 一位

欧盟 的 路线 不是 朝西 吗?

从 中国 来说 两个 方向 都 有 可能:

东方 和 西方。

实际上 他们 俩 是 在 学习

中国 独裁政权 的 成功经验。

下 一位

北约 这个 如此 可悲 的 俱乐部,

中国 在 你 身上 拉屎!为什么?

因为 肮脏 的 美国!

下 一位

习近平 对 拜登 的 这 两个 虚伪 的 奴才 真有 耐心!

下 一位

他们 是否 在 参观 最新 的 监控 技术,

还是 他们 已经 在 城市 里 试运行 15 分钟?

这 两个 傀儡 不分彼此!

下 一位

但愿 他们 不会 把 新 的 新冠 病毒 带 回来

下 一位

美国 旅行社 已经 为 游客 设定 了 旅行 路线

先 参观 一下 现实 总 不会错

然后 再谈 对 中国 的 制裁

公正性 远胜 于 意识形态

无论 哪位 游客 来 都 是 如此

现在 我们 看看 德国 焦点 在线 的 报道

这 又 是 那位 所谓 的 中国 理解 者

也 就是 那位 神学 教授 的 特约 文章

习近平 在 他 的 蓝图 中

对 欧洲 有 一个 清晰 的 愿景

法国 总统 马克 龙

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩

已经 一同 前往 中国

不管 他们 说 什么

在 任何 形式 的 伙伴关系 中

北京 都 会 处于 主导地位

德国 知事 点评 :

其实 两人 根本 没有 一同 前往

而是 一前一后

马克 龙 提前 一天 到 北京

冯德 莱恩 是 第二天 才 到 的

当 法国 总统 马克 龙

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩 一起 前往 中国

了解 统治者 习近平

在 其 第三 任期 内 的 期望 时

一个 人 可能 会 被 塑造 事物 的 意愿 所 驱动

另 一个 :则 被 实用主义 所 驱动!

则 被 实用主义 所 驱动 马克 龙 自 上任 以来 一直 不 吝啬 于 大手笔。

他用 对 欧盟 未来 的 想法

折磨 着 没有 远见 的 默克尔 政府

美国 人 对 他 在 最后 一刻

试图 避免 俄罗斯 人

入侵 乌克兰 的 做法 摇头

即使 白宫 现在 不 给 他 设置 任何 障碍,

拜登 政府 也 对 马克 龙 这次 是否 能 获得成功 持 怀疑 态度。

习近平 的 抨击 完全 针对 华盛顿

与此同时 美国 的 局势

正在 推动 冯德 莱恩 的 实用主义

明年 美国 将 举行 选举

布鲁塞尔 当局 对 不得不

再次 与 特朗普 或 他 的 一个 克隆人

打交道 的 前景 高兴 不 起来

欧洲 大陆 正在 努力 应对 普京 的

战斗 俄罗斯 实施 制裁 而 造成 的 经济 短缺

无论谁 入主 白宫

乔 . 拜登 连任 还是 共和党人

美国 经济 与 中国 经济 的 脱钩 已经 开启

而且 将 继续下去

马克 龙 获得 私人 接见

如果 华盛顿 要求 其 伙伴 跟进

欧洲 经济区 的 情况 可能 会 变得 紧张

在 习近平 治下 的 中国

欧洲人 比 美国 人 更好

在 党 的 宣传 工具 中,

旧 世界 被 描述 为 被 美国 挟持 的 世界,

习近平 的 抨击 完全 是 针对 华盛顿 的。

去年 秋天 他 接待 了 德国总理 谢 尔茨,

马克 龙 甚至 将 在 广东 获得 几个 小时 的 私人 接见。

一个 对 这位 中国 领导人 习近平 具有 感情 价值 的 城市:

他 的 父亲 曾 在 那里 当 过 几年 省长,

并 推动 了 由 毛泽东 的 继任者 邓小平,

邓小平 发起 的 中国 经济 以 资本主义 为 榜样 的 现代化 进程。

在 任何 形式 的 伙伴关系 中,

北京 都 会 处于 主导地位。

爱丽舍宫 强调 很少 有 西方 领导人 与 习近平 进行 过 持续 数 小时 的 私人 会谈。

冯德 莱恩 对 中国 的 尖锐批评,

是否 会 被 证明 是 一种 负担 还有 待 观察。

鉴于 习近平 在 中国 犯下 的 最 大规模 的 侵犯 人权 行为,

欧盟委员会 主席 呼吁 欧洲 采取 某种 去 风险 化 的 方式:

即 把 经济 集中 在 某些 部门 和 行业 导致 风险 过大,

同时 重要 的 是 不要 进一步 依赖 中国。

她 的 讲话 被 中国 驻 欧盟 大使,

认为 是 令人 失望 的。

习近平 需要 欧洲 的 销售市场,

冯德 莱恩 的 趋势 是 正确 的。

从 华盛顿 到 北京,

总统 和 当权者 都 梦想 着 自给自足,

这样 他们 就 可能 摆脱 对手 可能 的 束缚。

这种 保护主义 和 孤立 的 趋势,

与 当前 世界 贸易 秩序 的 基本 参数 相悖。

习近平 也 知道 这 一点:

他 需要 欧洲 市场 其 机会 和 可能性!

他们 比 他 的 独裁者 朋友 比如 普京 所 能 提供 的 还要 好!

而且 习近平 并 不 像 他 厌恶 美国 那样 厌恶 欧洲,

因为 旧 世界 永远 不会 对 他 构成 军事 威胁。

在 任何 形式 的 伙伴关系 中,

北京 都 将 处于 主导地位。

大众汽车 和 巴斯夫 仍然 被 允许 在 新疆 经营

有 一点 很 明显:

肖 尔茨 不顾 所有 专家 的 建议,

并 以 对 北京 最大 限度 的 顺从,

允许 一家 中国 公司 进入 汉堡港。

就是 这个 肖 尔茨 在 几周 前 访问 印度 时

虚构 了 印度 和 德国 有 相同 的 价值观

然而 莫迪 总理 所在 的 政党

借鉴 了 法西斯主义 的 部分 意识形态

大众汽车公司 和 巴斯夫 公司

仍然 被 允许 在 习近平 的 不 公正 省份 新疆 经营

如果 这些 是 德国 的 价值观 习近平 会 认为

那么 我们 毕竟 没有 那么 大 的 不同

习近平 希望 在 西方 世界 打下 一个 契子

北京 一贯 奉行 报复主义 政策

对 习近平 来说 重返 世界 政治舞台

就是 报复 昔日 的 殖民 统治者

德国 和 法国 与 美国 一样

都 是 逼迫 中国 割让 领土 的 国家

因此 也 是 中国 不得不 出让 主权 的 国家

习近平 的 声明 中 没有 任何 内容 表明

这 一点 已经 被 遗忘 和 原谅 了

然而 就 目前 而言

对 这位 统治者 来说

在 西方 联盟 中 打入 一个 弃子

似乎 已经 足够 了

如果 他 成功 的 让 欧洲人

转 到 一个 更 中立 的 区域

不 与 美国 即将 采取 的 措施 同流合污

那么 意味着 北京 已经 赢 了 一些。

好 了 朋友 们,

这位 神学 教授 的 特约 文章 就 到 这里。

大家 肯定 注意 到 了,

通篇 只有 火药味 极 浓 的 反华 的 意识形态 对 不 对?

这种 神棍 不食 人间烟火

大概 不 知道 国与国 之间 对话 比 对抗 更好

估计 中国 对 此次

两位 欧洲人 的 访华 没有 什么 期待,

但 会 比较 务实 在 经济 议题 上 与 法国 达成 一些 协议!

这 对 中国 也 有 好处。

至于 其他 嘛,估计 该 那 干嘛 还是 干嘛,各说各话!

最后 我们 来 看看 焦点 在线:

关于 该文 的 读者 评论,

教授 先生 中国 将 走 自己 的 路!

无论是 拜登 ,马克 龙 ,冯德 莱恩 还是 其他 任何人,

都 不会 改变 这 一点。

据 推测 这 两位 来访者 想 说服 习近平 先生,

在 贸易 方面 不要 与 欧洲 来 硬 的。

欧洲 需要 中国 作为 原材料 供应商,反之 亦然 (反之亦然)。

也许 他们 也 会 互相 谈论 中国 的 俄 乌 和平 计划。

因为 中国 有 一些 有 影响力 的 国家 站 在 自己 的 一边,

甚至 拜登 也 表示 了 兴趣 ,是 时候 了!


(50) 德媒 高度 关注 : 马克 龙 和 冯德 莱恩 联合 访华 " 中国 没有 给 欧洲 创造 足够 就业 " 搁置 中欧 投资 协定 合作 & 脱钩 - YouTube (1) (50) Deutsche Medien sehr besorgt: Macron und von der Leyen bei gemeinsamem Besuch in China " China schafft nicht genug Arbeitsplätze für Europa " Investitionsabkommen zwischen China und der EU auf Eis legen Zusammenarbeit & Entkopplung - YouTube (1) (50) German media highly concerned : Macron and von der Leyen joint visit to China " China does not create enough jobs for Europe " shelve China-EU investment agreement cooperation & decoupling - YouTube (1) (50) Los medios alemanes, muy preocupados: visita conjunta de Macron y von der Leyen a China " China no crea suficientes empleos para Europa " archivan el acuerdo de inversión China-UE cooperación y desacoplamiento - YouTube (1) (50) ドイツのメディアは非常に懸念している : マクロンとフォン・デル・ライエンの共同訪中 " 中国はヨーロッパに十分な雇用を創出しない " 中国-EU投資協定協力とデカップリングを棚上げ - YouTube (1) (50) Os meios de comunicação social alemães estão muito preocupados: visita conjunta de Macron e von der Leyen à China " A China não cria empregos suficientes para a Europa " arquivar acordo de investimento China-UE cooperação e dissociação - YouTube (1) (50) Немецкие СМИ крайне обеспокоены: совместный визит Макрона и фон дер Ляйен в Китай: "Китай не создает достаточно рабочих мест для Европы": отложить инвестиционное соглашение Китай-ЕС о сотрудничестве и развязке - YouTube (1)

大家 好 法国 总统 马克 龙, 大家好 法國總統馬克龍

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩, 和歐盟委員會主席馮德萊恩

已经 到达 中国。 has arrived in China. 已經到達中國

之前 冯德 莱恩 强调 欧洲 要 用 一个 声音 跟 中国 说话。 Previously, Von der Leyen emphasized that Europe needs to speak to China with one voice. 歐洲要用一個聲音跟中國說話

在 一次 关于 欧洲 立场 的 会议 中, In a meeting on European positions 在一次關於歐洲立場的會議中

她 强调 中国 正 大力 扩充 军备, She stressed that China is expanding its armaments significantly. 她強調中國正大力擴充軍備

而且 中国 明确 表示 在 2050 年 要 成为 世界霸权。 And China has made it clear that it wants to become a world hegemon by 2050. 在2050年要成為世界霸權

所以 对于 欧洲 投资 协议 欧盟 必须 小心谨慎, So for European investment agreements the EU must be careful. 歐盟必須小心謹慎

特别 对于 欧盟 前往 中国 的 投资 要 进行 严格 审查, In particular, EU investments to China are subject to strict scrutiny. 要進行嚴格審查

以免 成为 中国 谋求 世界霸权 的 帮凶。 so as not to become an accomplice to China's quest for world hegemony. 以免成為中國謀求世界霸權的幫兇

马克 龙 对 中国 提出 的 " 乌克兰 12 点 和平 倡议 " 不持 否定 态度。 "烏克蘭12點和平倡議"不持否定態度

有意思 的 是 德国 媒体 说 这次 访华, Interestingly, the German media said that the visit to China 有意思的是德國媒體說這次訪華

马克 龙 比 冯德 莱恩 提前 一天 启程, Macron left a day earlier than Von der Leyen 馬克龍比馮德萊恩提前一天啟程

而且 马克 龙 还 携带 了 一个 商务 代表团, And Macron also brought a business delegation with him. 而且馬克龍還攜帶了一個商務代表團

显然 是 要 与 中国 拓展 商贸 关系。 Apparently to expand commercial relations with China 顯然是要與中國拓展商貿關係

这 与 欧盟 的 要 降低 对 中国 的 依赖性 的 政策 是 背道而驰 的。 This runs counter to the EU's policy of reducing dependence on China. 對中國的依賴性的政策是背道而馳的

从 这两点 来看 欧盟 内部 对 中国 根本 没有 同一个 声音。 From these two points of view, there is no single voice within the EU towards China. 對中國根本沒有同一個聲音

马克 龙 首先 考虑 的 是 法国 的 利益, Macron's first priority is the interests of France. 馬克龍首先考慮的是法國的利益

而 冯德 莱恩 考虑 的 是 欧盟 的 利益。 Von der Leyen, on the other hand, had the interests of the European Union in mind. 而馮德萊恩考慮的是歐盟的利益

德国 的 社论 说: 因此 马克 龙 和 冯德 莱恩 的 共同 出访 不会 带来 实质 效果。 A German editorial said: "The joint visit of Macron and von der Leyen will therefore not have a substantive effect. 共同出訪不會帶來實質效果

对于 此次 出访 德国 媒体 都 非常 关注! The German media is very interested in this trip. 對於此次出訪德國媒體都非常關注

我们 先 来 看看 德国电视一台 的 报道: Let's start with a report from German TV1 我們先來看看德國電視一台的報導

马克 龙 和 冯德 莱恩 访华 - 寻找 正确 的 路线! Macron and Von der Leyen's visit to China - finding the right route 馬克龍和馮德萊恩訪華 尋找正確的路線

在 中国 法国 总统 马克 龙, In China France President Macron. 在中國 法國總統馬克龍

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩, and European Commission President von der Leyen. 和歐盟委員會主席馮德萊恩將於週四會見

将 于 周四 会见 国家元首 习近平。 will meet with Head of State Xi Jinping on Thursday. 國家元首習近平

马克 龙 已经 为 在 北京 举行 的 针对 乌克兰 战争 的 会谈 定下 了 基调。 Macron has already set the tone for the talks in Beijing on the war in Ukraine. 針對烏克蘭戰爭的會談定下了基調

法国 总统 马克 龙 会见 了 法国 驻 北京 的 国人, French President Macron met with French nationals in Beijing 法國總統馬克龍會見了法國駐北京的國人

这 是 他 为期 三天 的 中国 之行 的 第一个 议程。 This was the first agenda item of his three-day trip to China. 這是他為期三天的中國之行的第一個議程

当然 还有 " 马赛曲 "。 And of course, "Marseillaise". 當然還有馬賽曲

马克 龙 在 简短 的 讲话 中, In a short speech, Macron 馬克龍在簡短的講話中

为 他 将 于 周四 与 中国 国家元首 和 党的领导 人 习近平, for his meeting on Thursday with Chinese head of state and party leader Xi Jinping. 和黨的領導人習近平

举行 的 会谈 定下 了 基调: The talks that took place set the tone 舉行的會談定下了基調

关于 乌克兰 的 战争, About Ukraine's war 關於烏克蘭的戰爭

中国 提出 了 一个 和平 计划, China has proposed a peace plan. 中國提出了一個和平計劃

我们 欢迎 他 可是 我们 完全同意 他 吗 ? 不 ! We welcome this plan, but do we completely agree with it ? No!

即使 该 计划 不能 带来 和平, Even if the plan does not bring peace 即使該計劃不能帶來和平

但 它 显示 了 中国 承担责任 的 意愿 马克 龙说! But it shows China's willingness to take responsibility, says Macron. 但它顯示了中國承擔責任的意願

这 就是 为什么 我 认为, That's why I think that 馬克龍說這就是為什麼我認為

与 中国 的 对话 是 必不可少 的, Dialogue with China is indispensable 與中國的對話是必不可少的

因为 如果 欧盟 把 对话 完全 留给 中国 人, Because if the EU leaves the conversation entirely to the Chinese 因為如果歐盟對話 完全留給中國

和 其他 欧洲人 - 俄罗斯 人 - 那 是 错误 的。 And other Europeans - Russians - that is wrong. 人和其他歐洲人俄羅斯人那是錯誤的

马克 龙 与 冯德 莱恩 的 联合 亮相, The joint appearance of Macron and von der Leyen 馬克龍與馮德萊恩的聯合亮相

马克 龙 与 欧盟委员会 主席 Macron and the President of the European Commission 馬克龍與歐盟委員會主席

冯德 莱恩 的 联合 亮相, Von der Leyen's joint appearance 馮德萊恩的聯合亮相

也 显示 了 这种 欧洲 方式 的 重要性。 It also shows the importance of this European approach. 也顯示了這種歐洲方式的重要性

他们 明天 将 一起 会见 习近平。 They will meet together with Xi Jinping tomorrow. 他們明天將一起會見習近平

习近平 最近 在 俄罗斯 展示 了, Xi Jinping recently demonstrated in Russia 習近平最近在俄羅斯展示了

他 与 俄罗斯 总统 普京 的 联盟 关系, His alliance with Russian President Vladimir Putin 他與俄羅斯總統普京的聯盟關係

在 这种 情况 下 用 一个 声音 说话 尤为重要。 In such cases, it is especially important to speak in one voice. 在這種情況下用一個聲音說話尤為重要

专门 研究 中国 问题 的 智库, A think tank specializing in China 專門研究中國問題的智庫

莫 卡托 德 斯特克 Stec 说: Mocato de Stec said: 莫卡托德斯特克說

欧洲 方面 正在 审慎 的 进行, The European side is cautiously conducting 歐洲方面正在審慎的進行

因为 近年来 欧盟 和 中国 在 战略 上 已经 渐行 渐远, Because the EU and China have drifted apart strategically in recent years. 在戰略上已經漸行漸遠

这种 情况 继续 进行 下去 但 现在 我们 在 外交 上 再次 接近 对方。 This situation continues to go on but now we are diplomatically approaching the other side again. 但現在我們在外交上再次接近對方

现在 重要 的 是 欧洲人, What matters now is that the Europeans 現在重要的是歐洲人

不要 以 不 协调 的 方式 行事。 Don't act in an incongruous manner 不要以不協調的方式行事

政治 分析家 斯特克 Stec 认为: Political analyst Stec Stec believes that 政治分析家斯特克認為

马克 龙 和 冯德 莱恩 的 中国 之 行 处于 两者之间 : Macron and von der Leyen's trip to China was somewhere in between. 馬克龍和馮德萊恩的中國之行

降低 风险 而 不是 脱钩。 risk reduction, not decoupling 處於兩者之間降低風險 而不是脫鉤

这 意味着 我们 不想 真正 切断 与 中国 的 关系, This means that we don't want to really cut our ties with China. 這意味著我們不想真正切斷與中國的關係

无论 在经济上 外交 上 还是 政治 上。 Both economically, diplomatically or politically 無論在經濟上外交上還是政治上

斯特克 说: 更 多 的 是 在 涉及 到 我们 与 中国 的 关系 时 要 慎重 和 果断! More than anything else, we must be careful and decisive when it comes to our relationship with China," Steck said! 我們與中國的關係時 要慎重和果斷

风险 和 挑战 在 哪里? Where are the risks and challenges? 風險和挑戰在哪裡

我们 必须 在 不 切断 关系 的 情况 下 处理 这些 问题! We must deal with these issues without severing the relationship! 我們必須在不切斷關係的情況下

中国 没有 给 欧洲 创造 足够 的 就业! China is not creating enough jobs for Europe 中國沒有給歐洲創造足夠的就業

马克 龙 和 法国 商界 的 一个 大型 代表团 一起 抵达 北京。 Macron arrived in Beijing together with a large delegation of the French business community. 一個大型代表團 一起抵達北京

就 像 以前 一样 吗? Just like before? 就像以前一樣嗎

不 , 甚至 在经济上 也 不是! No, not even financially. 不甚至在經濟上也不是

因为 北京 欧洲 商会 的 最新 立场 文件 Because of the latest position paper of the European Chamber of Commerce in Beijing 最新立場文件強調了

强调 了 中国 的 民族主义 给 在 中国 的 工作 带来 了 多 大 的 负担, It underscores how much of a burden Chinese nationalism places on work in China! 中國的民族主義 給在中國的工作

以及 因此 而 产生 的 问题 有 多 大! and how much of a problem it is 以及因此而產生的問題有多大

北京 欧盟 商会 主席 Wuttke 沃特格 说: Wuttke Wuttke, President of the European Union Chamber of Commerce in Beijing, said 北京歐盟商會主席沃特格說

欧盟 在 汽车、化学 和 机械制造 领域 是 一个 " 名星 表现者 ", The EU is a "star performer" in the field of automotive, chemical and mechanical manufacturing. 歐盟在汽車化學和機械製造領域

但 其他 方面 困难重重。 But other aspects are difficult. 是一個明顯表現者 但其他方面困難重重

去年 中国 向 欧洲 运送 了 不少 于 640 万 个 集装箱, Last year, China shipped no less than 6.4 million containers to Europe. 運送了不少於640萬個集裝箱

而 我们 只 运送 了 120 万个。 And we've only shipped 1.2 million of them. 而我們只運送了120萬個

中国 市场 仍然 非常 封闭 他 说。 The Chinese market is still very closed, he says. 中國市場仍然非常封閉

中国 没有 给 欧洲 创造 足够 的 就业, China is not creating enough jobs for Europe 他說中國沒有給歐洲創造足夠的就業

欧中 投资 协议 被 搁置。 Europe-China investment agreement put on hold 歐洲投資協議被擱置

由于 中国 对 人权 的 侵犯 欧盟 已经 搁置 了 Due to China's human rights violations, the EU has shelved the 歐盟已經擱置了

与 中国 已经 谈判 好 的 投资 协议。 Already negotiated investment agreements with China 與中國已經談判好的投資協議

北京 欧盟 商会会长 认为, Beijing EU Chamber of Commerce President believes 北京歐盟商會會長認為

这 当然 是 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩, This, of course, is the President of the European Commission. 這當然是歐盟委員會主席

冯德 莱恩 要 提及 的 话题。 Topics to be mentioned by Von der Leyen 馮德萊恩要提及的話題

我 确信 这 将 是 中国 人 的 议程, I am sure that this will be the agenda of the Chinese 我確信這將是中國人的議程

而且 我 非常 肯定 欧洲 领导人 会 说 : And I'm pretty sure the European leaders will say. 而且我非常肯定歐洲領導人會說對不起

对不起 我们 必须 先 看看 人权 状况 有 什么 变化? I'm sorry, we have to look first at what has changed in the human rights situation. 我們必須先看看人權狀況有什麼變化

Wuttke 说。 Wuttke says.

根据 联合国 的 报告,

中国 的 人权 状况 没有 任何 改变, 中國的人權狀況沒有任何改變

因此 他 说 , So, he said, the European Commission 因此他說歐盟委員會

欧盟委员会 可能 没有 理由 以 任何 方式, The European Commission may have no reason to, in any way. 可能沒有理由以任何方式

主动 处理 欧中 投资 协议。 Proactive Processing Europe-China Investment Agreement 主動處理歐洲投資協議

因此 我 认为 它 将 继续 被 搁置 起来。 So I think it's going to remain on the back burner. 因此我認為它將繼續被擱置起來

好 朋友 们 接着 我们 看看 德国电视一台: 好朋友們接著我們看看德國電視

" 每日 新闻 " 推特 账号 上 的 观众 以及 读者 评论: Viewers and readers of the "Daily News" Twitter account commented 推特賬號上的觀眾 以及讀者評論

他们 真的 相信 习近平 会 听从 他们 的话? Do they really believe that Xi Jinping will listen to them? 他們真的相信習近平會聽從他們的話

下 一位 下一位習近平

习近平 将 在 他 的 裤兜 里 对 两个 人 竖 中指! Xi Jinping will give the middle finger to two people in his pants pocket! 對兩個人豎中指

下 一位 下一位由納稅人支付的遊覽而已

由 纳税人 支付 的 游览 而已。 The tour paid for by the taxpayer has been

下 一位 下一位

马克 龙 不是 应该 在 他 自己 的 国家 灭火 吗? 馬克龍不是應該在他自己的國家滅火嗎

德国 知事 点评 : 指 法国 国内, Germany Comments : Refers to France Domestic 德國之事點評指法國國內

因为 反对 马克 龙 的 退休年龄 改革, Because of the opposition to Macron's retirement age reform 因為反對馬克龍的退休年齡改革

而 导致 游行示威 等 暴力 不断。 And it has led to ongoing violence such as marches and demonstrations 而導致遊行示威等暴力不斷

下 一位 下一位兩人尋找PP來填

两人 寻找 屁屁 来 填。 Two people looking for asses to fill

下 一位 下一位兩人相愛了

两人 相爱 了。

下 一位 下一位

两个 欧盟 的 硬核 社会主义者, Two hard-core socialists of the European Union 兩個歐盟的任何社會主義者

肩负 使命 前往 中国。 Mission to China 肩負使命前往中國

下 一位 下一位要是中國直接逮捕他們

要是 中国 直接 逮捕 他们 并 说 你们 玩 了, If China had just arrested them and said, "You guys are playing. b說你們玩了

那么 就 太 有意思 了。 Then, it's too interesting. 那麼就太有意思了

如果 你 想 打 核战争 就 攻击 我们, If you want a nuclear war, attack us. 如果你想打核戰爭就攻擊我們

但 他们 是 犯罪分子。 But they are... criminals. 但他們是犯罪分子

下 一位 下一位歐盟的路線不是朝西嗎

欧盟 的 路线 不是 朝西 吗? Isn't the EU's route westward?

从 中国 来说 两个 方向 都 有 可能: In terms of China, both directions are possible 從中國來說兩個方向都有可能

东方 和 西方。 東方和西方

实际上 他们 俩 是 在 学习 In fact, they are both studying 實際上他們倆是在學習

中国 独裁政权 的 成功经验。 The Successful Experience of the Chinese Dictatorship 中國獨裁政權的成功經驗

下 一位 下一位北約如此可悲的俱樂部

北约 这个 如此 可悲 的 俱乐部, NATO, the club that is so pathetic

中国 在 你 身上 拉屎!为什么? China Shit on you Why 中國在你身上拉屎為什麼

因为 肮脏 的 美国! Because of the dirty U.S. 因為骯髒的美國

下 一位 下一位習近平對拜登的

习近平 对 拜登 的 这 两个 虚伪 的 奴才 真有 耐心! Xi Jinping has patience for these two hypocritical lackeys of Biden's! 這兩個虛偽的奴才真有耐心

下 一位 下一位

他们 是否 在 参观 最新 的 监控 技术, Are they taking a tour of the latest surveillance technology? 他們是否在參觀最新的監控技術

还是 他们 已经 在 城市 里 试运行 15 分钟? Or are they already in the city for a 15-minute trial run? 還是他們已經在城市裡試運行15分鐘

这 两个 傀儡 不分彼此! These two puppets are indistinguishable from each other 這兩個傀儡不分彼此

下 一位 下一位

但愿 他们 不会 把 新 的 新冠 病毒 带 回来 Hopefully, they won't bring back the new, new crown virus. 但願他們不會把新的新冠病毒帶回來

下 一位 下一位美國旅行社

美国 旅行社 已经 为 游客 设定 了 旅行 路线 U.S. travel agents have created travel itineraries for tourists 已經為遊客設定了旅行路線

先 参观 一下 现实 总 不会错 First, visit the reality of the total can not be wrong 先參觀一下現實總不會錯

然后 再谈 对 中国 的 制裁 And then we'll talk about the sanctions against China. 然後再談對中國的製裁

公正性 远胜 于 意识形态 Impartiality far outweighs ideology 公正性遠勝於意識形態

无论 哪位 游客 来 都 是 如此 No matter which visitor comes, it is the same 無論哪位遊客來都是如此

现在 我们 看看 德国 焦点 在线 的 报道 Now, let's take a look at the German Focus Online report 現在我們看看德國焦點在線的報導

这 又 是 那位 所谓 的 中国 理解 者 This is the so-called China interpreter again 這又是那位所謂的中國理解者

也 就是 那位 神学 教授 的 特约 文章 That's the same professor of theology whose guest article 也就是那位神學教授的特約文章

习近平 在 他 的 蓝图 中 Xi Jinping in his blueprint 習近平在他的藍圖中

对 欧洲 有 一个 清晰 的 愿景 Have a clear vision for Europe 對歐洲有一個清晰的願景

法国 总统 马克 龙 France President Macron 法國總統馬克龍

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩 and European Commission President von der Leyen 和歐盟委員會主席馮德萊恩

已经 一同 前往 中国 Already together to China 已經一同前往中國

不管 他们 说 什么 No matter what they say 不管他們說什麼

在 任何 形式 的 伙伴关系 中 In any form of partnership 在任何形式的伙伴關係中

北京 都 会 处于 主导地位 Beijing Metro is in the driver's seat 北京都會處於主導地位

德国 知事 点评 : Germany Comments . 德國之勢點評

其实 两人 根本 没有 一同 前往 In fact, the two of them did not go together. 其實兩人根本沒有一同前往

而是 一前一后 而是一前一後

马克 龙 提前 一天 到 北京 Macron arrives in Beijing a day early 馬克龍提前一天到北京

冯德 莱恩 是 第二天 才 到 的 Von der Leyen arrived the next day. 馮德萊是第二天才到的

当 法国 总统 马克 龙 When France President Macron 當法國總統馬克龍

和 欧盟委员会 主席 冯德 莱恩 一起 前往 中国 With European Commission President von der Leyen to China 和歐盟委員會主席馮德蘭一起前往中國

了解 统治者 习近平 Understanding Rulers Xi Jinping 了解統治者習近平

在 其 第三 任期 内 的 期望 时 When expected during his third term of office 在其第三任期內的期望時

一个 人 可能 会 被 塑造 事物 的 意愿 所 驱动 A person may be driven by the desire to shape things 一個人可能會被塑造事物的意願所驅動

另 一个 :则 被 实用主义 所 驱动! The other: driven by pragmatism! 另一個則被實用主義所驅動

则 被 实用主义 所 驱动 马克 龙 自 上任 以来 一直 不 吝啬 于 大手笔。 Since taking office, Macron has not been shy about spending big. 馬克龍自上任以來一直不吝嗇於大手筆

他用 对 欧盟 未来 的 想法 He used his thoughts on the future of the European Union 他用對歐盟未來的想法

折磨 着 没有 远见 的 默克尔 政府 Tortured by the visionless Merkel government 折磨著沒有遠見的默克爾政府

美国 人 对 他 在 最后 一刻 Americans to him in the last moment 美國人對他在最後一刻

试图 避免 俄罗斯 人 Trying to avoid Russian people 試圖避免俄羅斯人

入侵 乌克兰 的 做法 摇头 Invasion Ukraine's approach Shake your head 入侵烏克蘭的做法搖頭

即使 白宫 现在 不 给 他 设置 任何 障碍, Even if the White House doesn't put any obstacles in his way right now. 即使白宮現在不給他設置任何障礙

拜登 政府 也 对 马克 龙 这次 是否 能 获得成功 持 怀疑 态度。 The Biden administration is also skeptical that Macron will succeed this time. 是否能獲得成功持懷疑態度

习近平 的 抨击 完全 针对 华盛顿 Xi Jinping's attack was aimed squarely at Washington 習近平的抨擊完全針對華盛頓

与此同时 美国 的 局势 Meanwhile, the situation in the United States 與此同時美國的局勢

正在 推动 冯德 莱恩 的 实用主义 Von der Leyen's pragmatism is being promoted 正在推動馮德萊恩的實用主義

明年 美国 将 举行 选举 Next year, the United States will hold elections 明年美國將舉行選舉

布鲁塞尔 当局 对 不得不 Brussels authorities, yes, had to 布魯塞爾當局對不得不

再次 与 特朗普 或 他 的 一个 克隆人 again with Trump or one of his clones 再次與特朗普 或他的一個克隆人

打交道 的 前景 高兴 不 起来 The prospect of dealing with the unhappy 打交道的前景高興不起來

欧洲 大陆 正在 努力 应对 普京 的 The European continent is trying to cope with Putin's 歐洲大陸正在努力應對普京的戰鬥

战斗 俄罗斯 实施 制裁 而 造成 的 经济 短缺 Combat Economic shortage caused by Russian sanctions 俄羅斯實施制裁而造成的經濟短缺

无论谁 入主 白宫 No matter who is in the White House 無論誰入主白宮

乔 . 拜登 连任 还是 共和党人 Joe . Biden re-elected or Republican 喬拜登連任還是共和黨人

美国 经济 与 中国 经济 的 脱钩 已经 开启 The decoupling of the U.S. economy from the Chinese economy has begun 美國經濟與中國經濟的脫鉤已經開啟

而且 将 继续下去 And will continue to do so 而且將繼續下去

马克 龙 获得 私人 接见 Macron receives a personal audience 馬克龍獲得私人接見

如果 华盛顿 要求 其 伙伴 跟进 If Washington asks its partners to follow up 如果華盛頓要求其夥伴跟進

欧洲 经济区 的 情况 可能 会 变得 紧张 The situation in the European Economic Area could become tense. 歐洲經濟區的情況可能會變得緊張

在 习近平 治下 的 中国 在習近平治下的中國

欧洲人 比 美国 人 更好 Europeans are better than Americans 歐洲人比美國人更好

在 党 的 宣传 工具 中, Among the party's propaganda tools 在黨的宣傳工具中

旧 世界 被 描述 为 被 美国 挟持 的 世界, The old world is described as a world held hostage by the United States 舊世界被描述為被美國挾持的世界

习近平 的 抨击 完全 是 针对 华盛顿 的。 Xi Jinping's attack was aimed squarely at Washington 習近平的抨擊完全是針對華盛頓的

去年 秋天 他 接待 了 德国总理 谢 尔茨, Last fall he received German Chancellor Sebastian Schiltz. 去年秋天他接待了德國總理謝爾茨

马克 龙 甚至 将 在 广东 获得 几个 小时 的 私人 接见。 Macron will even receive a few hours of personal audience in Guangdong. 獲得幾個小時的私人接見

一个 对 这位 中国 领导人 习近平 具有 感情 价值 的 城市: A city of sentimental value to the Chinese leader Xi Jinping: 具有感情價值的城市

他 的 父亲 曾 在 那里 当 过 几年 省长, His father was governor there for several years. 他的父親曾在那里當過幾年省長

并 推动 了 由 毛泽东 的 继任者 邓小平, and was promoted by Mao's successor Deng Xiao Ping, 並推動了由毛澤東的繼任者

邓小平 发起 的 中国 经济 以 资本主义 为 榜样 的 现代化 进程。 Deng Xiaoping initiated the modernization process of the Chinese economy following the example of capitalism. 以資本主義為榜樣的現代化進程

在 任何 形式 的 伙伴关系 中, In any form of partnership 在任何形式的伙伴關係中

北京 都 会 处于 主导地位。 Beijing Metro is in the driver's seat 北京都會處於主導地位

爱丽舍宫 强调 很少 有 西方 领导人 与 习近平 进行 过 持续 数 小时 的 私人 会谈。 The Elysée Palace has stressed that few Western leaders have had private meetings with Xi Jinping lasting several hours. 進行過持續數小時的私人會談

冯德 莱恩 对 中国 的 尖锐批评, Von der Leyen's sharp criticism of China 馮德萊恩對中國的尖銳批評

是否 会 被 证明 是 一种 负担 还有 待 观察。 Whether it will prove to be a burden remains to be seen. 是否會被證明是一種負擔 還有待觀察

鉴于 习近平 在 中国 犯下 的 最 大规模 的 侵犯 人权 行为, Given that Xi Jinping has committed the most massive human rights violations in China. 最大規模的侵犯人權行為

欧盟委员会 主席 呼吁 欧洲 采取 某种 去 风险 化 的 方式: The President of the European Commission called on Europe to adopt some kind of de-risking approach: 採取某種去風險化的方式

即 把 经济 集中 在 某些 部门 和 行业 导致 风险 过大, For instance, the concentration of the economy in certain sectors and industries leads to excessive risk. 導致風險過大

同时 重要 的 是 不要 进一步 依赖 中国。 At the same time, it is important not to rely further on China 同時重要的是不要進一步依賴中國

她 的 讲话 被 中国 驻 欧盟 大使, Her speech has been taken up by the Chinese ambassador to the EU 他的講話被中國駐歐盟大使

认为 是 令人 失望 的。 Considered to be disappointing 認為是令人失望的

习近平 需要 欧洲 的 销售市场, Xi Jinping needs Europe's sales market 習近平需要歐洲的銷售市場

冯德 莱恩 的 趋势 是 正确 的。 Von der Leyen's trend is correct 馮德萊恩的趨勢是正確的

从 华盛顿 到 北京, From Washington to Beijing 從華盛頓到北京

总统 和 当权者 都 梦想 着 自给自足, The president and those in power dream of self-sufficiency. 總統和當權者都夢想著自給自足

这样 他们 就 可能 摆脱 对手 可能 的 束缚。 So that they may be free of the opponent's possible bondage. 這樣他們就可能擺脫對手可能的束縛

这种 保护主义 和 孤立 的 趋势, This trend toward protectionism and isolation 這種保護主義和孤立的趨勢

与 当前 世界 贸易 秩序 的 基本 参数 相悖。 Contrary to the basic parameters of the current world trade order 與當前世界貿易秩序的 基本參數相悖

习近平 也 知道 这 一点: Xi Jinping also knows this 習近平也知道這一點

他 需要 欧洲 市场 其 机会 和 可能性! He needs the European market for its opportunities and possibilities 他需要歐洲市場其機會和可能性

他们 比 他 的 独裁者 朋友 比如 普京 所 能 提供 的 还要 好! They are better than what his dictator friends, like Putin, can offer! 比如普京所能提供的還要好

而且 习近平 并 不 像 他 厌恶 美国 那样 厌恶 欧洲, And Xi Jinping doesn't hate Europe as much as he hates the United States. 他厭惡美國那樣厭惡歐洲

因为 旧 世界 永远 不会 对 他 构成 军事 威胁。 Because the old world will never pose a military threat to him. 因為舊世界永遠不會對他構成軍事威脅

在 任何 形式 的 伙伴关系 中, In any form of partnership 在任何形式的伙伴關係中

北京 都 将 处于 主导地位。 Beijing will be in the lead 北京都將處於主導地位

大众汽车 和 巴斯夫 仍然 被 允许 在 新疆 经营 Volkswagen and BASF are still allowed to operate in Xinjiang 大眾汽車和巴斯夫仍然被允許在新疆經營

有 一点 很 明显: A little bit, obviously. 有一點很明顯

肖 尔茨 不顾 所有 专家 的 建议, Scholz defied all expert advice 希爾斯不顧所有專家的建議

并 以 对 北京 最大 限度 的 顺从, and with the utmost obedience to Beijing 並以對北京最大限度的順從

允许 一家 中国 公司 进入 汉堡港。 Allowing a Chinese company to enter the port of Hamburg 允許一家中國公司進入漢堡港

就是 这个 肖 尔茨 在 几周 前 访问 印度 时 This is the same Scholz who visited India a few weeks ago. 就是這個小詞在幾週前訪問印度時

虚构 了 印度 和 德国 有 相同 的 价值观 It is a fiction that India and Germany share the same values 虛構了印度和德國有相同的價值觀

然而 莫迪 总理 所在 的 政党 However, Prime Minister Modi's political party 然而莫迪總理所在的政黨

借鉴 了 法西斯主义 的 部分 意识形态 Drawing on parts of the ideology of fascism 借鑒了法西斯主義的部分意識形態

大众汽车公司 和 巴斯夫 公司 Volkswagen AG and BASF Corporation 大眾汽車公司和巴斯夫公司

仍然 被 允许 在 习近平 的 不 公正 省份 新疆 经营 is still allowed to operate in Xi Jinping's unjust province of Xinjiang 仍然被允許在習近平的不公正省份 新疆經營

如果 这些 是 德国 的 价值观 习近平 会 认为 If these were German values, Xi Jinping would think 如果這些是德國的價值觀 習近平會認為

那么 我们 毕竟 没有 那么 大 的 不同 Well, we're not so different after all. 那麼我們畢竟沒有那麼大的不同

习近平 希望 在 西方 世界 打下 一个 契子 Xi Jinping hopes to lay a deed in the Western world 習近平希望在西方世界打下一個棄子

北京 一贯 奉行 报复主义 政策 Beijing has always pursued a policy of retaliation 北京一貫奉行報復主義政策

对 习近平 来说 重返 世界 政治舞台 For Xi Jinping, a return to the world political stage 對習近平來說 重返世界政治舞台

就是 报复 昔日 的 殖民 统治者 It's about revenge against the colonial rulers of the past. 就是報復昔日的殖民統治者

德国 和 法国 与 美国 一样 Germany and France are the same as the United States. 德國和法國與美國一樣

都 是 逼迫 中国 割让 领土 的 国家 All countries that forced China to cede territory 都是逼迫中國割讓領土的國家

因此 也 是 中国 不得不 出让 主权 的 国家 Therefore, it is also the country to which China has to cede its sovereignty. 因此也是中國不得不出讓主權的國家

习近平 的 声明 中 没有 任何 内容 表明 Nothing in Xi Jinping's statement indicates that 習近平的聲明中沒有任何內容表明

这 一点 已经 被 遗忘 和 原谅 了 This has been forgotten and forgiven 這一點已經被遺忘和原諒了

然而 就 目前 而言 However, for the time being 然而就目前而言

对 这位 统治者 来说 對這位統治者來說

在 西方 联盟 中 打入 一个 弃子 在西方聯盟中打入一個棄子

似乎 已经 足够 了 It seems to be enough 似乎已經足夠了

如果 他 成功 的 让 欧洲人 If he succeeds in getting the Europeans 如果他成功的讓歐洲人

转 到 一个 更 中立 的 区域 Go to a more neutral area 轉到一個更中立的區域

不 与 美国 即将 采取 的 措施 同流合污 不與美國即將採取的措施同流合污

那么 意味着 北京 已经 赢 了 一些。 那麼意味著北京已經贏了一些

好 了 朋友 们, 好了朋友們

这位 神学 教授 的 特约 文章 就 到 这里。 這位神學教授的特約文章就到這裡

大家 肯定 注意 到 了, You must have noticed 大家肯定注意到了

通篇 只有 火药味 极 浓 的 反华 的 意识形态 对 不 对? There is only a strong anti-Chinese ideology throughout, right? 對不對

这种 神棍 不食 人间烟火 This kind of magician does not eat human fireworks 這種神棍不食人間煙火

大概 不 知道 国与国 之间 对话 比 对抗 更好 Probably don't know that dialogue between nations is better than confrontation. 大概不知道國與國之間對話比對抗更好

估计 中国 对 此次 Estimates China on this 估計中國對此次

两位 欧洲人 的 访华 没有 什么 期待, The visit of the two Europeans to China was nothing to be expected 兩位歐洲人的訪華沒有什麼期待

但 会 比较 务实 在 经济 议题 上 与 法国 达成 一些 协议! But it would be more pragmatic to reach some agreement with France on economic issues! 在經濟議題上與法國達成一些協議

这 对 中国 也 有 好处。 This is also good for China 這對中國也有好處

至于 其他 嘛,估计 该 那 干嘛 还是 干嘛,各说各话! As for the rest, I guess, what to do or what to do, each say their own thing. 這其他估計該干嘛還是乾嘛各說各話

最后 我们 来 看看 焦点 在线: Finally, let's take a look at Focus Online 最後我們來看看焦點在線

关于 该文 的 读者 评论, About the article Readers Comments. 關於該文的讀者評論

教授 先生 中国 将 走 自己 的 路! Mr. Professor, China will go its own way 教授先生中國將走自己的路

无论是 拜登 ,马克 龙 ,冯德 莱恩 还是 其他 任何人, Whether it's Biden, Macron, von der Leyen or anyone else. 馮德萊恩還是其他任何人

都 不会 改变 这 一点。 Neither will change this. 都不會改變這一點

据 推测 这 两位 来访者 想 说服 习近平 先生, It is presumed that the two visitors were trying to convince Mr. Xi Jinping 據推測這兩位來訪者想說服習近平先生

在 贸易 方面 不要 与 欧洲 来 硬 的。 Don't get tough with Europe on trade 在貿易方面不要與歐洲來硬的

欧洲 需要 中国 作为 原材料 供应商,反之 亦然 (反之亦然)。 Europe needs China as a supplier of raw materials, and vice versa. 歐洲需要中國作為原材料供應商

也许 他们 也 会 互相 谈论 中国 的 俄 乌 和平 计划。 Perhaps they will also talk to each other about China's Russia-Ukraine peace plan. 中國的俄烏和平計劃

因为 中国 有 一些 有 影响力 的 国家 站 在 自己 的 一边, Because China has some influential countries on its side. 站在自己的一邊

甚至 拜登 也 表示 了 兴趣 ,是 时候 了! Even Biden has expressed interest. It's time. 甚至拜登也表示了興趣 是時候了