×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 25 - Bu çocuğuna isim arayan Doruk'un hikayesi

25 - Bu çocuğuna isim arayan Doruk'un hikayesi

A) Bu çocuğuna isim arayan Doruk'un hikayesi.

Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile.

Doruk ve karısının bir erkek bir de kız çocukları var.

Yeni bebek için çok heyecanlılar.

Yeni bebek erkek olacak.

Ama bebeğe hangi ismi vereceklerini bilmiyorlar.

Ailelerine sormaya karar verdiler.

Aileleri onlara bazı fikirler verdi.

Bazı fikirler diğerlerinden daha iyi.

Doruk ve karısı bebeğe ‘Emre' ismini verdi.

Bebeğin ismini seveceğini umuyorlar.

B) Şimdi aynı hikayeyi Doruk'tan dinleyelim.

Karım yeni bir bebeğe hamile.

Karım ile benim bir erkek bir de kız çocuğumuz var.

Yeni bebek için çok heyecanlıydık.

Yeni bebek erkek olacaktı.

Ama bebeğe hangi ismi vereceğimizi bilmiyorduk.

Ailelerimize sormaya karar verdik.

Ailelerimiz bize bazı fikirler verdi.

Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi.

Karım ve ben bebeğe ‘Emre' ismini verdik.

Bebeğin ismini seveceğini umuyorduk.

Şimdi sorulara geçelim. Sorulara cevap vermeyi deneyebilir, veya cevapları dinleyebilirsiniz.

A) 1) Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile. Doruk'un karısı ne? Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile.

2) Doruk ve karısının iki çocuğu var, bir erkek ve bir kız. Doruk ve karısının kaç çocuğu var? Onların iki çocuğu var, bir erkek ve bir kız.

3) Yeni bebekleri için çok heyecanlılar. Yeni bebekleri hakkında ne düşünüyorlar? Yeni bebekleri için çok heyecanlılar.

4) Yeni bebek erkek olacak. Yeni bebek kız mı olacak? Hayır, yeni bebek kız olmayacak. Yeni bebek erkek olacak.

5) Bebeğe ne isim vereceklerini bilmiyorlar. Bebeğe ne isim vereceklerini biliyorlar mı? Hayır, bebeğe ne isim vereceklerini bilmiyorlar.

B) 6) Ailelerine bebek isimleri sormaya karar verdiler. Ne yapmaya karar verdiler? Ailelerine bebek isimleri sormaya karar verdiler.

7) Aileleri onlara bazı fikirler verir. Aileleri ne yapar? Aileleri onlara bazı fikirler verir.

8) Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi. Bütün fikirler iyi miydi? Hayır, bütün fikirler iyi değildi. Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi.

9) Doruk ve karısı bebeğe ‘Emre' ismini verdiler. Doruk ve karısı bebeğe ne isim verdiler? Onlar, bebeğe ‘Emre' ismini verdiler.

10) Doruk ve karısı bebeğin ismini seveceğini umdular. Doruk ve karısı ne umdular? Onlar bebeğin ismini seveceğini umdular.


25 - Bu çocuğuna isim arayan Doruk'un hikayesi 25 - Dies ist die Geschichte von Doruk, der nach einem Namen für sein Kind sucht Twenty five: This is the story of Doruk looking for a name for his child

A) Bu çocuğuna isim arayan Doruk'un hikayesi. A) Dies ist die Geschichte von Doruk, der nach einem Namen für sein Kind sucht. A) This is the story of Doruk looking for a name for his child. A) La historia de Doruk, que está buscando un nombre para este niño. A) L'histoire de Doruk, qui cherche un nom pour cet enfant. A) Questa è la storia di Doruk, che sta cercando un nome per suo figlio. A) これは、子供の名前を探しているドルークの物語です。 A) 아이의 이름을 찾는 도루 크 이야기입니다. A) Dit is het verhaal van Doruk, die op zoek is naar een naam voor zijn kind. A) A história de Doruk, que está procurando um nome para essa criança. А) Это история о том, как Дорук ищет имя для своего ребенка. A) Detta är berättelsen om Doruk, som letar efter ett namn för sitt barn. A) 这是顶峰的故事,他正在为自己的孩子寻找名字。

Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile. Doruk Frau wird ein neues Baby bekommen. Doruk's wife will have a new baby. La esposa de Doruk tendrá un nuevo bebé. La femme de Doruk va avoir un nouveau bébé. La moglie di Doruk avrà un altro bambino. デイブ の 妻 に は 新しい 赤ちゃん が 生まれます 。 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. Doruks vrouw krijgt een baby. A esposa do Doruk vai ter um novo bebê. У жены Дорука будет ребёнок. Doruks fru väntar barn. 戴维 的 妻子 将要 生 一个 新 宝宝 。

Doruk ve karısının bir erkek bir de kız çocukları var. Doruk und seine Frau haben einen Sohn und eine Tochter. Doruk and his wife have one son and one daughter. Doruk y su esposa tienen un hijo y una hija. Doruk et sa femme ont un fils et une fille. Doruk e sua moglie hanno già un figlio e una figlia. デイブ と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있습니다. Doruk en zijn vrouw hebben een zoon en een dochter. Doruk e sua esposa têm um filho e uma filha. У Дорука и его жены сын и дочь. Doruk och hans fru har en son och en dotter. 戴维 和 他 的 妻子 有 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Yeni bebek için çok heyecanlılar. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. They are very excited to have another baby. Están muy emocionados por tener un nuevo bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Eles estão muito animados em ter outro bebê. Они очень рады заиметь ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 能 再有 一个 宝宝 他们 感到 很 激动 。

Yeni bebek erkek olacak. Das neue Baby wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé sera un garçon. Il nuovo bambino sarà un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 새 아기는 남자일 것입니다. De nieuwe baby wordt een jongen. O novo bebê vai ser um menino. Новый ребёнок родится мальчиком. Det nya barnet kommer vara en pojke. 新 宝宝 将 是 一个男孩 。

Ama bebeğe hangi ismi vereceklerini bilmiyorlar. Aber sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. But they don't know what name to give the baby. Pero ellos no saben qué nombre darle al bebé. Mais ils ne savent pas quel nom donner au bébé. Ma non sanno che nome dare al bambino. しかし 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. Maar ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. Mas eles não sabem qual nome dar ao bebê. Но они не знают, какое имя дать малышу. Men de vet inte vad de ska ge barnet för namn. 但是 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Ailelerine sormaya karar verdiler. Sie beschließen, ihre Eltern zu fragen. They decide to ask their parents. Ellos deciden preguntarle a sus padres. Ils décident de demander à leurs parents. Decidono di chiedere ai loro genitori. 彼 ら は 両親 に 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om het aan hun ouders te vragen. Eles decidem perguntas seus pais. Они решают спросить своих родителей. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar. 他们 决定 问 父母 。

Aileleri onlara bazı fikirler verdi. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. Their parents give them some ideas. Sus padres les han dado algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli danno alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모님은 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Seus pais dão algumas ideias. Их родители дают им пару идей. Deras föräldrar ger dem några ideér. 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

Bazı fikirler diğerlerinden daha iyi. Einige Ideen sind besser als andere. Some ideas are better than some others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées sont meilleures que d'autres. Alcune idee sono meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い です 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋습니다. Sommige ideeën zijn beter dan andere. Algumas ideias são melhores que as outras. Некоторые идеи лучше других. Vissa idéer är bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Doruk ve karısı bebeğe ‘Emre' ismini verdi. Doruk und seine Frau werden das Baby "Emre" nennen. Doruk and his wife will call the baby Ethan. Doruk y su esposa llamarán al bebé Emre. Doruk et sa femme appellent le bébé « Emre». Doruk e sua moglie chiameranno il bambino: Emre. デイブ と 妻 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けます 。 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 부를 것입니다. Doruk en zijn vrouw zullen de baby ‘Martijn' noemen. Doruk e sua esposa vão chamar o bebê de “Mateus”. Дорук и его жена назовут ребёнка Иваном. Doruk och hans fru kommer att kalla barnet Emre. 戴维 和 他 的 妻子 将 把 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Bebeğin ismini seveceğini umuyorlar. Sie hoffen, dass das Baby mit diesem Namen zufrieden sein wird. They hope the baby will be happy with this name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espèrent que le bébé sera heureux de porter ce nom. Sperano che il bambino sarà contento di questo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願います 。 그들은 아기가 이름에 행복해하기를 바랍니다. Ze hopen dat de baby blij zal zijn met deze naam. Eles esperam que o bebê vá ser feliz com esse nome. Они надеются, что ребёнок будет счастлив с этим именем. De hoppas barnet kommer tycka om namnet. 他们 希望 这个 孩子 会 对 这个 名字 感到 满意 。

B) Şimdi aynı hikayeyi Doruk'tan dinleyelim. B) Hören wir die gleiche Geschichte von Doruk. B) Now let's hear Doruk tell the story. B) Escuchemos la misma historia de Doruk. B) Écoutons la même histoire de Doruk. B) Ascoltiamo la stessa storia di Doruk. B) ドルックから同じ話を聞いてみましょう。 B) Doruk의 같은 이야기를 들어 봅시다. B) Laten we naar hetzelfde verhaal van Doruk luisteren. B) Vamos ouvir a mesma história de Doruk. Б) Давайте послушаем ту же историю от Дорука. B) Låt oss lyssna på samma historia från Doruk. B) 让我们听听顶峰的故事。

Karım yeni bir bebeğe hamile. Meine Frau bekam ein Baby. My wife was having a baby. Mi esposa va a tener un bebé. Ma femme attendait un bébé. Mia moglie stava per avere un altro bambino. 私 の 妻 は 赤ちゃん を 生みました 。 저의 부인은 임신 중이었습니다. Mijn vrouw heeft een baby gekregen. Minha esposa estava tendo um bebê. Моя жена должна была родить. Min fru väntade barn. 我 太太 将要 生 一个 宝宝 。

Karım ile benim bir erkek bir de kız çocuğumuz var. Meine Frau und ich haben einen Sohn und eine Tochter. My wife and I have one son and one daughter. Mi esposa y yo tenemos un hijo y una hija. Ma femme et moi avons un fils et une fille. Io e mia moglie abbiamo già un figlio e una figlia. 私 と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 저의 부인과 저는 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있었습니다. Mijn vrouw en ik hebben een zoon en een dochter. Minha esposa e eu temos um filho e uma filha. У меня с женой есть сын и дочь. Min fru och jag har en son och en dotter. 我 太太 和 我 有 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Yeni bebek için çok heyecanlıydık. Wir waren sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. We were very excited to have another baby. Estamos muy emocionados por el nuevo bebé. Nous étions très impatients d'avoir un autre bébé. Eravamo entusiasti di avere un altro bambino. 私達 は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して いました 。 우리는 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기뻤습니다. We vonden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Nós estávamos muito animados para ter outrobebê. Мы были очень рады заиметь ещё ребёнка. Vi var väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 能 再有 一个 宝宝 我们 感到 很 激动 。

Yeni bebek erkek olacaktı. Das neue Baby sollte ein Junge sein. The new baby was going to be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé allait être un garçon. Il nuovo bambino sarebbe stato un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 でした 。 새 아기는 남자였습니다. De nieuwe baby zou een jongen worden. O novo bebê ia ser um menino. Новый ребёнок должен был родиться мальчиком. Det nya barnet skulle bli en pojke. 这个 新 宝宝 将 是 一个男孩 。

Ama bebeğe hangi ismi vereceğimizi bilmiyorduk. Aber wir wussten nicht, welchen Namen wir dem Baby geben sollten. But we didn't know what name to give the baby. Pero no sabemos qué nombre darle al bebé. Mais nous ne savions pas quel nom donner au bébé. Ma non sapevamo che nome dare al bambino. しかし 私達 は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 우리는 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 몰랐습니다. Maar we wisten niet hoe we de baby moesten noemen. Mas nós não sabíamos qual nome daríamos ao bebê. Но мы не знали, какое имя дать малышу. Men vi visste inte vad vi skulle ge barnet för namn. 但是 我们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Ailelerimize sormaya karar verdik. Wir beschlossen, unsere Eltern zu fragen. We decided to ask our parents. Decidimos preguntarle a nuestros padres. Nous avons décidé de demander à nos parents. Abbiamo deciso di chiedere ai nostri genitori. 私達 は 両親 に 聞こう と 決めました 。 우리는 우리의 부모님께 묻기로 결정했습니다. We besloten om het aan onze ouders te vragen. Nós decidimos perguntar nossos pais. Мы решили спросить своих родителей. Vi bestämde oss för att fråga våra föräldrar. 我们 决定 问 我们 的 父母 。

Ailelerimiz bize bazı fikirler verdi. Unsere Eltern gaben uns einige Ideen. Our parents gave us some ideas. Nuestros padres nos dieron algunas ideas. Nos parents nous ont donné quelques idées. I nostri genitori ci diedero alcune idee. 両親 は 私達 に いくつか の アイディア を くれました 。 우리의 부모님은 우리에게 몇 가지 아이디어를 주셨습니다. Onze ouders hebben ons een aantal ideeën gegeven. Nossos pais nos deram algumas ideias. Наши родители подкинули нам пару идей. Våra föräldrar gav oss några ideér. 我们 的 父母 给 了 我们 一些 想法 。

Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi. Einige Ideen waren besser als andere. Some ideas were better than some others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune idee erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い もの でした 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Algumas ideias eram melhor que as outras. Некоторые идеи были лучше других. Vissa idéer var bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Karım ve ben bebeğe ‘Emre' ismini verdik. Meine Frau und ich nannten das Baby "Emre". My wife and I called the baby Ethan. Mi esposa y yo llamaremos al bebé Emre. Ma femme et moi avons appelé le bébé « Emre». Io e mia moglie abbiamo chiamato il bambino: Emre. 妻 と 私 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けました 。 저의 부인과 저는 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. Mijn vrouw en ik hebben de baby ‘Martijn' genoemd. Minha esposa e eu chamamos o bebê de “Mateus”. Мы с женой назвали ребёнка Иваном. Min fru och jag kallade barnet Emre. 我 和 我 太太 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Bebeğin ismini seveceğini umuyorduk. Wir hofften, dass das Baby mit seinem Namen zufrieden sein würde. We hoped the baby was going to be happy with his name. Esperamos que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Nous avons espéré que le bébé serait heureux de porter ce nom. Speravamo che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 私達 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 우리는 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. We hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Nos esperávamos que o bebê ficaria feliz com o seu nome. Мы надеемся, что ребёнок будет счастлив с этим именем. Vi hoppades barnet skulle tycka om sitt namnet. 我们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。

Şimdi sorulara geçelim. Kommen wir nun zu den Fragen. Now let's move on to the questions. Ahora pasemos a las preguntas. . Passons maintenant aux questions. Ecco alcune domande. それでは質問に移りましょう。 이제 질문으로 넘어 갑시다. Laten we nu verder gaan met de vragen. Agora vamos às perguntas. Теперь давайте перейдем к вопросам. Låt oss nu gå vidare till frågorna. 现在让我们继续讨论问题。 Sorulara cevap vermeyi deneyebilir, veya cevapları dinleyebilirsiniz. Sie können versuchen, die Fragen zu beantworten, oder die Antworten anhören. You can try to answer the questions, or listen to the answers. Puede intentar responder las preguntas o escuchar las respuestas Vous pouvez essayer de répondre aux questions ou écouter les réponses. Puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. 質問に答えたり、答えを聞いたりすることができます。 질문에 대답하거나 답을들을 수 있습니다. U kunt proberen de vragen te beantwoorden of naar de antwoorden te luisteren. Você pode tentar responder às perguntas ou ouvir as respostas. Вы можете попытаться ответить на вопросы или прослушать ответы. Du kan försöka svara på frågorna eller lyssna på svaren. 您可以尝试回答问题或听答案。

A) 1) Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile. A) 1) Doruk Frau wird ein Baby bekommen. A) 1) Doruk's wife will have a baby. A) 1) La esposa de Doruk va a tener un bebé. A) 1) La femme de Doruk va avoir un bébé. A) 1) La moglie di Doruk avrà un altro bambino. A ) 1) デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 A) 1) 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. A) 1) Doruks vrouw krijgt een baby. A)1) A esposa do Doruk vai ter um bebê. А)1) У жены Дорука будет ребёнок. A) 1) Doruks fru väntar barn. A) 1) 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。 Doruk'un karısı ne? Was wird Doruk Frau bekommen? What will Doruk's wife have? ¿Qué va a tener la esposa de Doruk ? Que va avoir la femme de Doruk? Cosa avrà la moglie di Doruk? デイブ の 妻 は 何 を もちます か ? 데이브의 부인은 무엇을 가질 것입니까? Wat krijgt Doruks vrouw? O que a esposa do Doruk vai ter? Что будет у жены Дорука ? Vad väntar Doruks fru? 戴维 的 太太 将要 生 什么 ? Doruk'un karısı yeni bir bebeğe hamile. Doruk Frau wird ein Baby bekommen. Doruk's wife will have a baby. La esposa de Doruk va a tener un bebé. La femme de Doruk va avoir un nouveau bébé. La moglie di Doruk avrà un altro bambino. デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. Doruks vrouw krijgt een baby. A esposa do Doruk vai ter um bebê. У жены Дорука будет ребёнок. Doruks fru väntar barn. 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。

2) Doruk ve karısının iki çocuğu var, bir erkek ve bir kız. 2) Doruk und seine Frau haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. 2) Doruk and his wife have two children, one son and one daughter. 2) Doruk y su esposa tienen dos hijos, un niño y una niña. 2) Doruk et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. 2) Doruk e sua moglie hanno due figli: un maschio e una femmina. 2) デイブ と 妻 は 二人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 です 。 2) 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. 2) Doruk en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. 2) Doruk e sua esposa tem dois filhos, um filho e uma filha. 2) У Дорука с его женой два ребёнка: один сын и одна дочь. 2) Doruk och hans fru har två barn, en son och en dotter. 2) 戴维 和 他 的 太太 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。 Doruk ve karısının kaç çocuğu var? Wie viele Kinder haben Doruk und seine Frau? How many children do Doruk and his wife have? ¿Cuántos hijos tienen Doruk y su esposa? Combien d'enfants Doruk et sa femme ont-ils ? Quanti figli hanno Doruk e sua moglie? デイブ の 妻 は 何 人 子供 が います か ? 데이브와 그의 부인은 자녀 몇 명을 가지고 있습니까? Hoeveel kinderen hebben Doruk en zijn vrouw? Quantos filhos Doruk e sua esposa têm? Сколько детей у Дорука и его жены? Hur många barn har Doruk och hans fru? 戴维 和 他 的 太太 有 多少 个 孩子 ? Onların iki çocuğu var, bir erkek ve bir kız. Sie haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. They have two children, one son and one daughter. Ellos tienen dos hijos, un niño y una niña. Doruk et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. Loro hanno due figli: un maschio e una femmina. 彼 ら は 2 人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 で 。 그들은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. Doruk en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. Eles tem dois filhos, um filho e uma filha. У них два ребёнка: сын и дочь. De har två barn, en son och en dotter. 他们 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。

3) Yeni bebekleri için çok heyecanlılar. 3) Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. 3) They are very excited to have another baby. 3) Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. 3) Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. 3) Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 3) 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 3) 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. 3) Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. 3) Eles estão muito animados em ter outro bebê. 3) Они очень рады завести ещё ребёнка. 3) De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 3) 能 有 另 一个 宝宝 他们 感到 很 激动 。 Yeni bebekleri hakkında ne düşünüyorlar? Was halten sie davon, noch ein Baby zu bekommen? How do they feel about having another baby? ¿Cómo se sienten ellos por tener otro bebé? Comment se sentent-ils à propos du nouveau bébé ? Come si sentono circa l'avere un altro bambino? 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと を どのように 感じて います か ? 그들은 또 다른 아기에 대해 어떻게 느낍니까? Hoe vinden ze het om nog een baby te krijgen? Como eles se sentem em ter outro bebê? Что они чувствуют по поводу нового ребёнка? Hur känner de kring att få ett nytt barn? 他们 认为 有 另 一个 宝宝 怎么样 ? Yeni bebekleri için çok heyecanlılar. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. They are very excited to have another baby. Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Eles se sentem bem animados em ter outro bebê. Они очень рады заиметь ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 他们 还有 一个 宝宝 很 兴奋 。

4) Yeni bebek erkek olacak. 4) Das neue Baby wird ein Junge sein. 4) The new baby will be a boy. 4) El nuevo bebé será un niño. 4) Le nouveau bébé sera un garçon. 4) Il nuovo bambino sarà un maschio. 4) 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 4) 새 아기는 남자일 것입니다. 4) De nieuwe baby wordt een jongen. 4) O novo bebê vai ser um menino. 4) Новый ребёнок будет мальчиком. 4) Det nya barnet kommer bli en pojke. 4) 新 宝宝 将会 是 个 男孩 。 Yeni bebek kız mı olacak? Wird das neue Baby ein Mädchen sein? Will the new baby be a girl? ¿Será el nuevo bebé una niña? Le nouveau bébé sera-t-il une fille ? Il nuovo bambino sarà una femmina? 新しい 赤ちゃん は 女の子 です か ? 새 아기는 여자입니까? Wordt de nieuwe baby een meisje? O novo bebê vai ser uma menina? Новый ребёнок будет девочкой? Kommer det nya barnet att bli en flicka? 新 宝宝 将会 是 个 女孩 吗 ? Hayır, yeni bebek kız olmayacak. Nein, das neue Baby wird kein Mädchen sein. No, the new baby will not be a girl. No, el nuevo bebé no será una niña. Non, le nouveau bébé ne sera pas une fille. No, il nuovo bambino non sarà una femmina, sarà un maschio. いいえ 、 新しい 赤ちゃん は 女の子 では ありません 。 아니요, 새 아기는 여자가 아닙니다. Nee, de nieuwe baby wordt geen meisje. Não, o novo bebê não vai ser uma menina. Нет, новый ребёнок будет не девочкой. Nej, det nya barnet kommer inte att bli en flicka. 不 , 新 宝宝 将 不会 是 女生 。 Yeni bebek erkek olacak. Das neue Baby wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé sera un garçon. Il nuovo bambino sarà un ragazzo. 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 새 아기는 남자일 것입니다. De nieuwe baby wordt een jongen. O novo bebê vai ser um menino. Новый ребёнок будет мальчиком. Det nya barnet kommer bli en pojke. 新 宝宝 将 是 个 男孩 。

5) Bebeğe ne isim vereceklerini bilmiyorlar. 5) Sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. 5) They do not know what name to give the baby. 5) Ellos no saben cuál nombre darle al bebé. 5) Ils ne savent pas quel nom donner au bébé. 5) Non sanno che nome dare al bambino. 5) 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 5) 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. 5) Ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. 5) Eles não sabem qual nome dar ao bebê. 5) Они не знают, какое имя дать ребёнку. 5) De vet inte vad de ska ge barnet för namn. 5) 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。 Bebeğe ne isim vereceklerini biliyorlar mı? Wissen sie, welchen Namen sie dem Baby geben sollen? Do they know what name to give the baby? ¿Ellos saben cuál nombre darle al bebé? Savent-ils quel nom donner au bébé ? Sanno che nome dare al bambino? 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかります か ? 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 압니까? Weten ze hoe ze de baby moeten noemen? Eles sabem qual nome dar ao bebê? Они знают, какое имя дать ребёнку? Vet de vad de ska ge barnet för namn? 他们 知道 给 宝宝 什么 名字 吗 ? Hayır, bebeğe ne isim vereceklerini bilmiyorlar. Nein, sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. No, they do not know what name to give the baby. No, ellos no saben cuál nombre darle al bebé. Non, ils ne savent pas quel nom donner au bébé. No, non sanno che nome dare al bambino. いいえ 、 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 아니요, 그들은 아기에게 어떤 이름은 주어야 할 지 모릅니다. Nee, ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. Não, eles não sabem qual nome dar ao bebê. Нет, они не знают, какое имя дать ребёнку. Nej, de vet inte vad de ska ge barnet för namn. 不 , 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

B) 6) Ailelerine bebek isimleri sormaya karar verdiler. B) 6) Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. B) 6) They decide to ask their parents about baby names. B) 6) Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. B) 6) Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. B) 6) Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. B ) 6) 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 B) 6) 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. B) 6) Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. B) 6) Eles decidiram perguntar ao seus pais sobre nomes de bebês. Б)6) Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. B) 6) De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. B) 6) 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。 Ne yapmaya karar verdiler? Was beschließen sie zu tun? What do they decide to do? ¿Qué deciden ellos hacer? Qu'est-ce qu'ils décident de faire ? Cosa decidono di fare? 彼 ら は 何 を 決めます か ? 그들은 무엇을 하기로 결정합니까? Wat besluiten ze? O que eles decidiram fazer? Что они решают сделать? Vad bestämmer de sig för? 他们 决定 做 什么 ? Ailelerine bebek isimleri sormaya karar verdiler. Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. They decide to ask their parents about baby names. Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. Eles decidiram perguntar aos seus pais sobre nome de bebês. Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。

7) Aileleri onlara bazı fikirler verir. 7) Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. 7) Their parents give them some ideas. 7) Sus padres les dan algunas ideas. 7) Leurs parents leur donnent quelques idées. 7) I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 7) 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 7) 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. 7) Hun ouders geven hen een aantal ideeën. 7) Os pais deles deram a eles algumas ideias. 7) Их родители подкидывают им пару идей. 7) Deras föräldrar ger dem några idéer. 7) 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。 Aileleri ne yapar? Was machen ihre Eltern? What do their parents do? ¿Qué hicieron sus padres? Que font leurs parents ? Cosa hanno fatto I loro genitori? 両親 は 何 を します か ? 그들의 부모는 무엇을 합니까? Wat doen hun ouders? O que os pais deles fizeram? Что их родители делают? Vad gör deras föräldrar? 他们 的 父母 做 什么 ? Aileleri onlara bazı fikirler verir. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. Their parents give them some ideas. Sus padres les dan algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Os pais deles deram a eles algumas ideias. Их родители дают им несколько идей. Deras föräldrar ger dem några idéer. 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

8) Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi. 8) Einige Ideen waren besser als andere. 8) Some ideas were better than some others. 8) Algunas ideas son mejores que otras. 8) Certaines idées étaient meilleures que d'autres. 8) Alcune idee erano meglio di altre. 8) いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 8) 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. 8) Sommige ideeën waren beter dan andere. 8) Algumas ideias foram melhores do que outras. 8) Некоторые идеи были лучше других. 8) Vissa ideér var bättre än vissa andra. 8) 有些 想法 要 比 其他 的 好 。 Bütün fikirler iyi miydi? Waren alle Ideen gut? Were all the ideas good? ¿Fueron todas las ideas buenas? Toutes les idées étaient-elles bonnes ? Le idee erano tutte buone? すべて の アイディア は 良かった です か ? 모든 아이디어가 좋았습니까? Waren alle ideeën goed? Todas as ideias foram boas? Все идеи были хорошими? Var alla idéer bra? 所有 的 想法 都 好 吗 ? Hayır, bütün fikirler iyi değildi. Nein, nicht alle Ideen waren gut. No, not all the ideas were good. No, no todas las ideas fueron buenas. Non, toutes les idées n'étaient pas bonnes. No, non tutte le idee erano buone. いいえ すべて の アイディア が 良かった の では ありません 。 아니요, 모든 아이디어가 좋지는 않았습니다. Nee, niet alle ideeën waren goed. Não, nem todas as ideias foram boas. Нет, не все идеи были хорошими. Nej, alla idéer var inte bra. 不 , 不是 所有 的 想法 都 是 好 的 。 Bazı fikirler diğerlerinden daha iyiydi. Einige Ideen waren besser als andere. Some ideas were better than some others. Algunas ideas fueron mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 몇 가지 아이디어가 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Algumas ideias foram melhores que as outras. Некоторые идеи были лучше других. Vissa ideér var bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

9) Doruk ve karısı bebeğe ‘Emre' ismini verdiler. 9) Doruk und seine Frau nannten das Baby "Emre". 9) Doruk and his wife called the baby ‘Ethan'. 9) Doruk y su esposa llaman al bebé Emre. 9) Doruk et sa femme ont appelé le bébé « Emre». 9) Doruk e sua moglie hanno chiamato il bambino Emre. 9) デイブ と 妻 は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 9) 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. 9) Doruk en zijn vrouw hebben de baby ‘Martijn' genoemd. 9) Doruk e sua esposa chamaram o bebê de "Mateus". 9) Доруки его жена назвали ребёнка Иваном. 9) Doruk och hans fru kallade barnet Emre. 9) 戴维 和 他 的 妻子 叫 宝宝 " 伊森 "。 Doruk ve karısı bebeğe ne isim verdiler? Wie nannten Doruk und seine Frau das Baby? What did Doruk and his wife call the baby? ¿Cómo llamaron Doruk y su esposa al bebé? Comment Doruk et sa femme ont-ils appelé le bébé ? Come hanno chiamato il bambino,Doruk e sua moglie? デイブ と 妻 は 赤ちゃん を なんと 名付けました か ? 데이브와 그의 부인은 아기를 무엇으로 불렀습니까? Hoe hebben Doruk en zijn vrouw de baby genoemd? Como Doruk e sua esposa chamaram o bebê? Как Дорук с женой назвали ребёнка? Vad kallade Doruk och hans fru barnet? 戴夫 和 他 的 妻子 叫 宝宝 什么 ? Onlar, bebeğe ‘Emre' ismini verdiler. Sie nannten das Baby "Emre". They called the baby ‘Ethan'. Ellos llamaron al bebé Emre. Ils ont appelé le bébé « Emre». Loro hanno chiamato il bambino Emre. 彼 ら は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 그들은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. Ze hebben de baby ‘Martijn' genoemd. Eles chamaram o bebê de "Mateus". Они назвали ребёнка: Иван. De kallade barnet ”Emre”. 他们 把 宝宝 叫做 " 伊森 "。

10) Doruk ve karısı bebeğin ismini seveceğini umdular. 10) Doruk und seine Frau hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. 10) Doruk and his wife hoped the baby was going to be happy with his name. 10) Doruk y su esposa esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. 10) Doruk et sa femme espéraient que le bébé serait heureux de porter ce nom. 10) Doruk e sua moglie speravano che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 10) デイブ と 妻 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 10) 데이브와 그의 부인은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. 10) Doruk en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. 10) Doruk e sua esposa esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. 10) Дорук и его жена надеялись, что ребёнок будет счастлив с его именем. 10) Doruk och hans fru hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 10) 戴维 和 他 的 妻子 希望 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。 Doruk ve karısı ne umdular? Was hofften Doruk und seine Frau? What did Doruk and his wife hope? ¿Qué esperan Doruk y su esposa? Qu'espéraient Doruk et sa femme ? Cosa speravano Doruk e sua moglie? デイブ と 妻 は 何 を 願いました か ? 데이브와 그의 부인은 무엇을 바랐습니까? Waar hoopten Doruk en zijn vrouw op? O que Doruk e sua esposa esperavam? На что надеялись Дорук с его женой? Vad hoppades Doruk och hans fru? 戴维 和 他 太太 希望 什么 ? Onlar bebeğin ismini seveceğini umdular. Sie hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. They hoped the baby was going to be happy with his name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espéraient que le bébé allait être heureux de porter ce nom. Speravano che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 그들은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. Doruk en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Eles esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. Они надеялись, что ребёнок будет счастлив со своим именем. De hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 他们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。