×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

TEDxYouth@Madrid, Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid

Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid

nacida en rusia en un pueblo que se

llama para los que posan

según dice mi padre es muy bonito yo no

lo recuerdo porque me fui de allí cuando

tan sólo tenía 18 meses

y fui adoptada por una familia de madrid

mi madre tomaba mucho alcohol y no podía

hacerse cargo de mí

me llamaba tatiana y aún así me llamó en

los papeles oficiales

al llegar a españa mi padre adoptivo me

puso de nombre gabriela que a mí me

gusta mucho más y así me llamo ahora

viene con muchos problemas tuve el rombo

encefalitis que es una enfermedad que

afecta al cerebro estuve en coma varios

una temporada

gracias a mucho apoyo y a mi familia

conseguí salir de ellos

pero de aquello me quedaron algunas

secuelas por ejemplo en la vista que

llevo gafas que me ayudan

en el equilibrio me la pego si me pongo

tacones

en el coche y me cuesta mucho estudiar

como además era hiperactiva

tenía muchos problemas en el colegio

mis compañeros no querían jugar conmigo

siempre estaba solo

fui de un colegio a otro

y no hace dos años me dijeron que tenía

discapacidad intelectual

y así hace dos años que entré en

contacto con más gente que tenía este

problema

al principio sentí uf no sé cómo

explicarlo era algo que me había pasado

en mi vida

pasa de estar en un colegio con otros

compañeros que no tenían discapacidad

intelectual empecé a conocer a otras

personas era algo diferente

tener discapacidad intelectual es como

tener un amigo pesado a la espalda

puedes vivir con ello

y a mí no me consta

[Música]

no me ha costado conseguir mis metas

ha costado pero conseguido sacarme la

eso

creo que tengo derecho a hacer todo lo

que hace la gente de mi edad

y sin embargo veo que nos tratan como a

niños y de eso quiero hablaros

me invitaron a formar parte de un grupo

queríamos defender el derecho que

teníamos sobre la salud

nos juntamos varias personas de un

equipo

queríamos saber más sobre la salud

con otros compañeros descubrí que a las

personas con discapacidad les dan muchas

pastillas

sabíais que el 80% de las personas con

discapacidad intelectual toma una media

de 4 pastillas diarias que es

aproximadamente son 200.000 personas que

hasta a mí me acuestan los números pero

hasta yo me di cuenta de que es un

mogollón

a las personas con discapacidad muchas

veces nos diagnostican enfermedades

mentales que no tenemos

porque a veces los médicos no saben

interpretar lo que les pasó

por eso nos dan tantas pastillas

para una persona que no sabe comunicarse

llorar o gritar por un dolor de muelas

puede ser un problema de conducta

y se le dan medicinas para que se quede

más tranquila

son medicinas que sirven para que se

quede mejor más tranquila en su mente

estas pastillas le llaman psicofármacos

pero con en este caso bastaría que le

viera al dentista

es importante que el tratamiento se

4adecue a nuestras necesidades ni más ni

menos

además normalmente

cuando nos recetan algo no nos suelen

informar a nosotros informar a nuestros

familiares o profesionales que nos

acompañan

no sabemos el efecto que va a tener en

nuestro cuerpo y qué pasará si no nos

las tomamos

por eso nos da no nos dan alternativas a

las pastillas

nosotros sabemos que las medicinas nos

pueden hacer sentir mejor

y de eso va el proyecto porque tomo

estas pastillas queremos que las

personas con discapacidad sepamos para

qué sirven qué efectos secundarios

fadema tener en nuestro cuerpo y qué

pasará si no nos las tomamos

si conocemos las medicinas le podremos

decir al médico como nos hace sentir

conseguiremos que los médicos se den

cuenta de que somos los pacientes y es a

nosotros a quien tienen que hablar

esto nos ayudará a no dejar el

tratamiento oa tomarlos sin control

tengo derecho tengo derecho a saber por

qué tomó estas pastillas quiero que se

respete que soy adulta

y que la información sea fácil para que

yo lo entiendo

no pude controlar el efecto en mí que

tenía el alcohol que tomaba mi madre

cuando estaba embarazada pero ahora si

quiero controlar las pastillas que me

tomo muchas gracias

[Aplausos]

Por qué tomo estas pastillas | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Warum ich diese Pillen nehme | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Why do I take these pills | Gabriela Rufian | TEDxYouth@Madrid چرا این قرص ها را مصرف می کنم | گابریلا روفیان | TEDxYouth@Madrid Pourquoi je prends ces pilules | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Perché prendo queste pillole | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid 내가 이 약을 먹는 이유 | 가브리엘라 루피안 | TEDxYouth@Madrid Porque é que tomo estes comprimidos | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Почему я принимаю эти таблетки | Габриэла Руфиан | TEDxYouth@Madrid Varför jag tar dessa piller | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid Neden bu hapları alıyorum | Gabriela Rufián | TEDxYouth@Madrid 我为什么要服用这些药 |加布里埃拉·鲁菲安 | 加布里埃拉·鲁菲安TEDxYouth@马德里

nacida en rusia en un pueblo que se Born in Russia in a town that is

llama para los que posan flame for those who pose

según dice mi padre es muy bonito yo no according to my father he is very pretty

lo recuerdo porque me fui de allí cuando I remember it because I left there when

tan sólo tenía 18 meses I was only 18 months old

y fui adoptada por una familia de madrid and I was adopted by a family from Madrid

mi madre tomaba mucho alcohol y no podía my mother drank a lot of alcohol and could not

hacerse cargo de mí take care of me

me llamaba tatiana y aún así me llamó en she called me tatiana and still she called me in

los papeles oficiales the official papers

al llegar a españa mi padre adoptivo me When I arrived in Spain, my adoptive father

puso de nombre gabriela que a mí me she named gabriela that to me

gusta mucho más y así me llamo ahora I like it much more and that's what my name is now

viene con muchos problemas tuve el rombo it comes with many problems I had the rhombus

encefalitis que es una enfermedad que encephalitis which is a disease that

afecta al cerebro estuve en coma varios affects the brain I was in a coma for several

una temporada a season

gracias a mucho apoyo y a mi familia thanks to a lot of support and my family

conseguí salir de ellos i got out of them

pero de aquello me quedaron algunas but some of that remained

secuelas por ejemplo en la vista que sequels for example in the view that

llevo gafas que me ayudan I wear glasses that help me

en el equilibrio me la pego si me pongo in the balance I hit it if I put myself

tacones high heel shoes

en el coche y me cuesta mucho estudiar in the car and I have a hard time studying

como además era hiperactiva as she was also hyperactive

tenía muchos problemas en el colegio I had a lot of problems at school

mis compañeros no querían jugar conmigo my classmates didn't want to play with me

siempre estaba solo I was always alone

fui de un colegio a otro I went from one school to another

y no hace dos años me dijeron que tenía and not two years ago they told me that I had

discapacidad intelectual intellectual disability

y así hace dos años que entré en and so two years ago I entered

contacto con más gente que tenía este contact with more people who had this

problema

al principio sentí uf no sé cómo at first i felt ugh i don't know how

explicarlo era algo que me había pasado explaining it was something that had happened to me

en mi vida in my life

pasa de estar en un colegio con otros it goes from being in a school with others

compañeros que no tenían discapacidad non-disabled peers

intelectual empecé a conocer a otras intellectual I began to meet other

personas era algo diferente people was something different

tener discapacidad intelectual es como having an intellectual disability is like

tener un amigo pesado a la espalda have a heavy friend on your back

puedes vivir con ello you can live with it

y a mí no me consta I don't know anymore

[Música]

no me ha costado conseguir mis metas It has not been difficult for me to achieve my goals

ha costado pero conseguido sacarme la It has cost but I managed to get the

eso

creo que tengo derecho a hacer todo lo I think I have the right to do everything

que hace la gente de mi edad What do people my age do?

y sin embargo veo que nos tratan como a and yet I see that they treat us like

niños y de eso quiero hablaros

me invitaron a formar parte de un grupo I was invited to join a group

queríamos defender el derecho que we wanted to defend the right that

teníamos sobre la salud we had about health

nos juntamos varias personas de un we got together several people of a

equipo team

queríamos saber más sobre la salud

con otros compañeros descubrí que a las

personas con discapacidad les dan muchas

pastillas

sabíais que el 80% de las personas con

discapacidad intelectual toma una media

de 4 pastillas diarias que es

aproximadamente son 200.000 personas que

hasta a mí me acuestan los números pero

hasta yo me di cuenta de que es un

mogollón

a las personas con discapacidad muchas

veces nos diagnostican enfermedades

mentales que no tenemos

porque a veces los médicos no saben

interpretar lo que les pasó

por eso nos dan tantas pastillas

para una persona que no sabe comunicarse

llorar o gritar por un dolor de muelas

puede ser un problema de conducta

y se le dan medicinas para que se quede

más tranquila

son medicinas que sirven para que se

quede mejor más tranquila en su mente

estas pastillas le llaman psicofármacos

pero con en este caso bastaría que le

viera al dentista

es importante que el tratamiento se

4adecue a nuestras necesidades ni más ni

menos

además normalmente

cuando nos recetan algo no nos suelen when we are prescribed something, we are not usually

informar a nosotros informar a nuestros

familiares o profesionales que nos

acompañan

no sabemos el efecto que va a tener en

nuestro cuerpo y qué pasará si no nos

las tomamos

por eso nos da no nos dan alternativas a

las pastillas

nosotros sabemos que las medicinas nos

pueden hacer sentir mejor

y de eso va el proyecto porque tomo

estas pastillas queremos que las

personas con discapacidad sepamos para

qué sirven qué efectos secundarios what serve what side effects

fadema tener en nuestro cuerpo y qué fadema have in our body and what

pasará si no nos las tomamos it will happen if we don't take them

si conocemos las medicinas le podremos if we know the medicines we can

decir al médico como nos hace sentir tell the doctor how it makes us feel

conseguiremos que los médicos se den we will get the doctors to give

cuenta de que somos los pacientes y es a realize that we are the patients and it is to

nosotros a quien tienen que hablar who do they have to talk to

esto nos ayudará a no dejar el

tratamiento oa tomarlos sin control treatment or taking them uncontrollably

tengo derecho tengo derecho a saber por

qué tomó estas pastillas quiero que se what took these pills I want you to know

respete que soy adulta respect that I am an adult

y que la información sea fácil para que

yo lo entiendo

no pude controlar el efecto en mí que

tenía el alcohol que tomaba mi madre I had the alcohol my mother drank

cuando estaba embarazada pero ahora si when I was pregnant but now I do

quiero controlar las pastillas que me I want to control the pills that

tomo muchas gracias

[Aplausos]