×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Canciones De Fuego, Compay Segundo - Guajira Guantanamera

Compay Segundo - Guajira Guantanamera

Guantanamera, guajira guantanamera

Guantanamera, guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero

De donde crece la palma

Y antes de morir yo quiero

Echar mis versos del alma

Guantanamera

No me pongan en lo oscuro

A morir como un traidor

Yo soy bueno y como bueno

Moriré de cara al sol

Guantanamera

Con los pobres de la tierra

Quiero yo mi suerte echar

El arroyo de la sierra

Me complace más que el mar

Guantanamera

Tiene el leopardo un abrigo

En su monte seco y pardo

Yo tengo más que el leopardo

Porque tengo un buen amigo

Guantanamera, guajira guantanamera

Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera コンパイセグンド-グアジラグアンタナメーラ 콤페이 세군도 - 구아히라 관타나메라 Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Компай Сегундо - Гуахира Гуантанамера Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera Compay Segundo - Guajira Guantanamera 公司第二 - 瓜希拉 關塔那梅拉

Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera Guantanamera, guajira guantanamera グァンタナメラ、グアジラグァンタナメラ Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera

Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera グァンタナメラ、グアジラグァンタナメラ Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera

Yo soy un hombre sincero Ich bin ein ehrlicher Mann I am an honest man 私は正直な人です Jestem szczerym człowiekiem ben dürüst bir adamım

De donde crece la palma Woher wächst die Palme? Where the palm grows 手のひらはどこから育ちますか? Tam, gdzie rośnie palma De unde crește palmierul Оттуда, где растет пальма Palmiye nereden büyür?

Y antes de morir yo quiero Und bevor ich sterbe, will ich And before I die I want そして私が死ぬ前に私は欲しい I zanim umrę, chcę Și înainte de a muri vreau să Ve ölmeden önce istiyorum Và trước khi chết tôi muốn

Echar mis versos del alma Werfen Sie meine Verse aus der Seele Cast my soul verses 魂から私の詩を投げる Wylej moje wersety z mojej duszy Toarnă-mi versurile din suflet Излейте из души моей стихи Ayetlerimi ruhumdan at

Guantanamera Guantanamera Guantanamera グァンタナメラ Guantanamera Guantanamera

No me pongan en lo oscuro Lass mich nicht im Dunkeln tappen Don't put me in the dark 私を暗闇に置かないでください Nie stawiaj mnie w ciemności Nu mă pune în întuneric Не ставь меня в неловкое положение beni karanlıkta bırakma Не тримайте мене в невіданні

A morir como un traidor als Verräter sterben To die like a traitor 裏切り者として死ぬ Umrzeć śmiercią zdrajcy Să moară ca un trădător hain olarak ölmek Померти смертю зрадника

Yo soy bueno y como bueno Mir geht es gut und ich esse gut I am good and as good 私は元気で、よく食べます Jestem dobry i dobrze się odżywiam Sunt bun și mănânc bine ben iyiyim ve iyi yiyorum Я добре почуваюся і добре харчуюся Tôi khỏe và tôi ăn ngon

Moriré de cara al sol Ich werde im Angesicht der Sonne sterben I'll die facing the sun 太陽に向かって死ぬ Umrę twarzą do słońca Voi muri cu fața la soare Я умру лицом к солнцу güneşe karşı öleceğim Я помру обличчям до сонця Tôi sẽ chết trước mặt trời

Guantanamera Guantanamera Guantanamera グァンタナメラ Guantanamera Guantanamera

Con los pobres de la tierra mit den Armen der Erde With the poor of the land avec les pauvres de la terre 地球の貧しい人々と Z biednymi tej ziemi Cu cei săraci de pe pământ dünyanın fakirleriyle З бідними на землі Với người nghèo trên trái đất

Quiero yo mi suerte echar Ich will mein Glück werfen I want my luck to cast Je veux que ma chance coule 運をキャストしたい Chcę rzucić swój los Vreau să-mi arunc soarta Я хочу бросить свой жребий şansımı kullanmak istiyorum Я хочу кинути жереб Tôi muốn vận may của mình diễn ra

El arroyo de la sierra Die Bäche der Berge The streams of the mountains 山の小川 Górski strumień Pârâul de munte Горный ручей Dağların akarsuları Гірський потік Những dòng suối của núi

Me complace más que el mar Es gefällt mir mehr als das Meer I am more pleased than the sea 海よりも私を喜ばせます Podoba mi się bardziej niż morze Îmi place mai mult decât marea Это радует меня больше, чем море Beni denizden daha çok memnun ediyor Це радує мене більше, ніж море

Guantanamera Guantanamera Guantanamera グァンタナメラ Guantanamera Guantanamera

Tiene el leopardo un abrigo Hat der Leopard einen Mantel The leopard has a coat ヒョウにコートを着せます Lampart ma płaszcz Leopardul are o haină У леопарда есть шуба Leoparın paltosu var mı У леопарда є шерсть

En su monte seco y pardo In seiner trockenen und braunen Montierung In its dry and brown mount Dans sa monture sèche et brune その乾いた茶色の台紙で W suchym i brązowym lesie În pădurea sa uscată și brună В его сухом и буром лесу Kuru ve kahverengi yuvasında У його сухому і бурому лісі

Yo tengo más que el leopardo Ich habe mehr als den Leoparden I have more than the leopard 私はヒョウ以上のものを持っています Mam więcej niż lamparta leopardan daha fazlasına sahibim Я маю більше, ніж леопард.

Porque tengo un buen amigo Weil ich einen guten Freund habe Because i have a good friend 仲良しだから Ponieważ mam dobrego przyjaciela çünkü iyi bir arkadaşım var

Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera Guantanamera, guajira guantanamera グァンタナメラ、グアジラグァンタナメラ Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, Guajira Guantanamera