×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Nowiny z Białorusi, Papież Franciszak czy papież Francysk. Dylemat na Białorusi

Papież Franciszak czy papież Francysk. Dylemat na Białorusi

Na Białorusi imię Franciszek jest bardzo rzadko spotykane i w dodatku może być wymawiane na dwa sposoby. Na Białorusi na przełomie XV i XVI wieku żył Francysk Skaryna - drukarz i tłumacz Biblii na język starobiałoruski.W XIX wieku żył Franciszak Bahuszewicz - białoruski pisarz i uczestnik powstania styczniowego. Wraz z wyborem nowego papieża miejscowi lingwiści zaczęli zastanawiać się, czy należy go nazywać Francysk czy Franciszak.

Ksiądz Jury Sańko - rzecznik prasowy Konferencji Episkopatu Białorusi powiedział Polskiemu Radiu, że w Kościele w stosunku do papieża stosuje się imię Franciszak. - Tak jak jest w Mszale Rzymskim, który jest przetłumaczony w trzeciej redakcji i zatwierdzony przez Stolicę Apostolską - mówi ksiądz Sańko. Duchowny zauważył, że język białoruski liturgiczny jest dopiero w ształtowania się. Salomonowe wyjście z sytuacji znalazła centralna rządowa białoruskojęzyczna gazeta "Zwiazda".

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE