×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 1 - Hva heter du?

Kapittel 1 - Hva heter du?

- God dag! Jeg heter Anne Bjørnsen og er fra Norge. Jeg snakker norsk og engelsk.

- Hei, Jeg heter Pablo Rodriguez. Jeg kommer fra Argentina. Jeg snakker spansk.

- Hallo! Jeg heter Monica Nowak Jensen. Jeg kommer fra Polen. Jeg snakker polsk og tysk.

- Hei, Jeg heter Haifa Al Rammah. Jeg kommer fra Irak. Jeg snakker arabisk og engelsk.

- God dag. Jeg heter Safer Adib og kommer fra Somalia. Jeg snakker somali og italiensk.

B: Hvor er du fra?

- Hei, jeg heter Anne og er lærer. Hva heter du?

- Jeg heter Monica.

- Hvor er du fra?

- Jeg er fra Polen.

- Hva heter du?

- Jeg heter Safer.

- Hvor kommer du fra?

- Jeg kommer fra Somalia, men nå bor jeg i Norge.

- Hei.

- Hei.

- Jeg heter Pablo. Hva heter du?

- Jeg heter Haifa. Jeg kommer fra Irak. Hvor er du fra, Pablo?

- Jeg er fra Argentina. Hvor bor du, Haifa?

- Jeg bor i Fjordgata.

Sammendrag:

Safer er fra Somalia. Han snakker somali og italiensk. Monica er fra Polen. Hun snakker polsk og tysk. Anne er fra Norge. Hun snakker norsk og engelsk. Pablo er fra Argentina og snakker spansk. Haifa bor i Fjordgata. Hun er fra Irak og snakker arabisk.

C: Hvordan staver du det?

- Hei.

- Hei.

- Hva heter du?

- Monica Nowak Jensen.

- Er det Monica med k eller c?

- Med c.

- Hvordan staver du Nowak?

- Unnskyld, jeg forstår ikke. Kan du si det en gang til?

- Hvordan staver du Nowak?

Skriver du N-O-V?

- Nå forstår jeg.

Jeg skriver N-O-W-A-K.

- Mange takk. Velkommen, Monica.

- Takk skal du ha.

- Hvor kommer du fra?

- Fra Polen.

D: På norskkurs

- Hvilke språk snakker du, Safer?

- Jeg snakker somali og italiensk.

- Og du Haifa?

- Jeg snakker arabik... Unnskyld, hva heter det på norsk?

- Arabisk.

- Jeg snakker arabisk og engelsk.

- Snakker du engelsk, Pablo?

- Nei, jeg snakker ikke engelsk. Jeg snakker bare spansk.

- Jeg forstår også litt spansk. Jeg kommer fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk.

- Og du, Irina?

- Jeg kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. Jeg forstår litt russisk også.

- Forstår du også russisk, Monica?

- Nei, men jeg snakker polsk og litt tysk.

- Og så snakker dere norsk!

- Ja, men ikke mye.

Sammendrag:

Safer går på norskkurs. Gloria og Irina er også på norskkurs. De snakker med Anne. Hun er lærer. Gloria er fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. Irina kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. De snakker også litt norsk.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapittel 1 - Hva heter du? fejezet|mit|hívnak|téged Глава|Как|тебя зовут|ты Capítulo|O que|se chama|você capítulo|qué|te llamas|tú 章|何|名前は|あなたは Chapter|What|is called|"you" Kapitols|Kas|sauc|tu فصل|چه|نامیدن| chapitre|quoi|s'appeler|tu Rozdział|Co|nazywasz|ty الفصل|ماذا|اسمك|أنت hoofdstuk|wat|heet|jij Kapitel|Was|heißt|du Capitolo|Cosa|ti chiami|tu Розділ|Що|тебе звати|ти bölüm|ne|ad|sen κεφάλαιο|τι|λέγεσαι|εσύ Chapter 1 - What's Your Name? فصل 1 - نام شما چیست؟ 1 skyrius – koks tavo vardas? Kapitel 1 - Vad heter du? 第 1 章 - 你叫什么名字? 第 1 章 - 你叫什麼名字? Rozdział 1 - Jak masz na imię? 1. nodaļa - Kā tevi sauc? Capítulo 1 - Qual é o seu nome? Capitolo 1 - Come ti chiami? Глава 1 - Как тебя зовут? Kapitel 1 - Wie heißen Sie? Розділ 1 - Як тебе звати? Capítulo 1 - ¿Cómo te llamas? الفصل 1 - ما اسمك؟ Bölüm 1 - Adın ne? Chapitre 1 - Comment t'appelles-tu ? Κεφάλαιο 1 - Πώς σε λένε; Hoofdstuk 1 - Wat is je naam? 1. fejezet - Hogy hívnak? 第1章 - あなたの名前は何ですか?

- God dag! jó|nap Бог|день Labdien|diena Gott|Tag Buongiorno|giorno iyi|gün Бог|день buen|día Bom|dia Good|Good day bon|jour Dzień|dobry خدا|روز 良い|日 καλημέρα|μέρα God|dag جيد|يوم goed|dag God|day - Guten Tag! - Good day! - ¡Buen día! - روز بخیر! - Buongiorno! - Labdien! - Dzień dobry! - Bom dia! - Добрый день! - Добрий день! - صباح الخير! - İyi günler! - Bonjour ! - Καλημέρα! - Goedendag! - Jó napot! - こんにちは! Jeg heter Anne Bjørnsen og er fra Norge. én|hívnak|Anne|Bjørnsen|és|vagyok|-ból/-ből|Norvégia Я|зовут|Анна|Бьёрнсен|и|есть|из|Норвегия Es|saucos|Anne|Bjørnsen|un|es|no|Norvēģija Ich|heiße|Anne|Bjørnsen|und|bin|aus|Norwegen Io|mi chiamo|Anne|Bjørnsen|e|sono|di|Norvegia ben|adım|Anne|Bjørnsen|ve|-dir|-den|Norveç Я|звати|Анна|Бйорнсен|і|є|з|Норвегії yo|me llamo|Anne|Bjørnsen|y|soy|de|Noruega Eu|me chamo|Anne|Bjørnsen|e|sou|de|Noruega |||Bjørnsen|||| I|am called|Anne|Bjørnsen|"and"|am|from|Norway je|m'appelle|Anne|Bjørnsen|et|suis|de|Norvège Ja|nazywam się|Anne|Bjørnsen|i|jest|z|Norwegii ||آن|بیورنسن||||نروژ 私は|名前は|アンネ|ビョルンセン|そして|です|出身で|ノルウェー εγώ|λέγομαι|Άννα|Μπιόρνσεν|και|είμαι|από|Νορβηγία jeg|heter|||||| أنا|اسمي|آن|بيورنسن|و|أنا|من|النرويج ik|heet|Anne|Bjørnsen|en|ben|uit|Noorwegen I||||||| Ich heiße Anne Bjørnsen und komme aus Norwegen. My name is Anne Bjørnsen and I am from Norway. Me llamo Anne Bjørnsen y soy de Noruega. من آنه بیورنسن هستم و از نروژ آمده‌ام. Mi chiamo Anne Bjørnsen e vengo dalla Norvegia. Es esmu Anna Bjørnsen un esmu no Norvēģijas. Mam na imię Anne Bjørnsen i pochodzę z Norwegii. Eu me chamo Anne Bjørnsen e sou da Noruega. Меня зовут Анна Бьёрнсен, и я из Норвегии. Мене звати Анна Бйорнсен, я з Норвегії. أنا أسمى آن بيورنسن وأنا من النرويج. Benim adım Anne Bjørnsen ve Norveçliyim. Je m'appelle Anne Bjørnsen et je viens de Norvège. Με λένε Άννα Μπιόρνσεν και είμαι από τη Νορβηγία. Ik heet Anne Bjørnsen en kom uit Noorwegen. Anne Bjørnsen vagyok, és Norvégiából származom. 私はアンネ・ビョルンセンで、ノルウェー出身です。 Jeg snakker norsk og engelsk. én|beszélek|norvég|és|angol Я|говорю|норвежский|и|английский Es|runāju|norvēģu|un|angļu Ich|spreche|Norwegisch|und|Englisch Io|parlo|norvegese|e|inglese ben|konuşuyorum|Norveççe|ve|İngilizce Я|говорю|норвезька|і|англійська yo|hablo|noruego|y|inglés Eu|falo|norueguês|e|inglês "I"|speak|Norwegian|and|English je|parle|norvégien|et|anglais Ja|mówię|norweski|i|angielski |صحبت می‌کنم|نروژی||انگلیسی 私は|話します|ノルウェー語|そして|英語 εγώ|μιλάω|νορβηγικά|και|αγγλικά |snakker||| أنا|أتكلم|النرويجية|و|الإنجليزية ik|spreek|Noors|en|Engels |speak|Norwegian||English |||그리고| Ich spreche Norwegisch und Englisch. I speak Norwegian and English. Hablo noruego e inglés. من به نروژی و انگلیسی صحبت می‌کنم. Parlo norvegese e inglese. Es runāju norvēģu un angļu valodā. Mówię po norwesku i angielsku. Eu falo norueguês e inglês. Я говорю на норвежском и английском. Я говорю норвезькою та англійською. أنا أتكلم النرويجية والإنجليزية. Norveççe ve İngilizce konuşuyorum. Je parle norvégien et anglais. Μιλάω νορβηγικά και αγγλικά. Ik spreek Noors en Engels. Norvégul és angolul beszélek. 私はノルウェー語と英語を話します。

- Hei, Jeg heter Pablo Rodriguez. szia|én|hívnak|Pablo|Rodriguez Привет|Я|зовут|Пабло|Родригес Sveiki|Es|saucos|Pablo|Rodriguez Hallo|Ich|heiße|Pablo|Rodriguez Ciao|Io|mi chiamo|Pablo|Rodriguez merhaba|ben|adım|Pablo|Rodriguez Привіт|Я|звати|Пабло|Родрігес Hola|yo|me llamo|Pablo|Rodriguez Oi|Eu|me chamo|Pablo|Rodriguez |||Pablo|Rodriguez Hi|I|am called|Hi, I'm Pablo.|Rodriguez salut|je|m'appelle|Pablo|Rodriguez Cześć|Ja|nazywam się|Pablo|Rodriguez |||پابلو| こんにちは|私は|名前は|パブロ|ロドリゲス γεια|εγώ|ονομάζομαι|Πάμπλο|Ροντρίγκεζ مرحبا|أنا|اسمي|بابلو|رودريغيز hallo|ik|heet|Pablo|Rodriguez hi|||| ||||로드리게스 - Hi, My name is Pablo Rodriguez. - سلام، من پابلو رودریگز هستم. - Cześć, mam na imię Pablo Rodriguez. - Sveiki, esmu Pablo Rodriguez. - Oi, eu me chamo Pablo Rodriguez. - Ciao, mi chiamo Pablo Rodriguez. - Привет, меня зовут Пабло Родригес. - Hallo, ich heiße Pablo Rodriguez. - Привіт, мене звати Пабло Родрігес. - Hola, me llamo Pablo Rodriguez. - مرحبا، أنا بابلو رودريغيز. - Merhaba, Benim adım Pablo Rodriguez. - Bonjour, je m'appelle Pablo Rodriguez. - Γειά, με λένε Πάμπλο Ροντρίγκεζ. - Hallo, ik heet Pablo Rodriguez. - Helló, Pablo Rodriguez vagyok. - こんにちは、私の名前はパブロ・ロドリゲスです。 Jeg kommer fra Argentina. én|jövök|-ból/-ből|Argentína Я|приезжаю|из|Аргентина Eu|venho|de|Argentina yo|vengo|de|Argentina 私は|来ます|から|アルゼンチン I|come|from|Argentina Es|nāku|no|Argentīna |||آرژانتین je|viens|de|Argentine Ja|przyjeżdżam|z|Argentyna أنا|أتيت|من|الأرجنتين ik|kom|uit|Argentinië Ich|komme|aus|Argentinien Io|vengo|da|Argentina Я|приїхав|з|Аргентина ben|geliyorum|-den|Arjantin εγώ|έρχομαι|από|Αργεντινή I come from Argentina. من از آرژانتین آمده ام. Pochodzę z Argentyny. Es nāku no Argentīnas. Eu venho da Argentina. Vengo dall'Argentina. Я из Аргентины. Ich komme aus Argentinien. Я з Аргентини. Vengo de Argentina. أنا من الأرجنتين. Arjantin'den geliyorum. Je viens d'Argentine. Έρχομαι από την Αργεντινή. Ik kom uit Argentinië. Argentínából jövök. 私はアルゼンチン出身です。 Jeg snakker spansk. én|beszélek|spanyol Я|говорю|испанский Eu|falo|espanhol yo|hablo|español 私は|話します|スペイン語 "I"|speak am speaking|Spanish Es|runāju|spāņu ||اسپانیایی je|parle|espagnol Ja|mówię|hiszpański أنا|أتكلم|الإسبانية ik|spreek|Spaans ||Spanish Ich|spreche|Spanisch Io|parlo|spagnolo Я|говорю|іспанською ben|konuşuyorum|İspanyolca εγώ|μιλάω|ισπανικά I speak Spanish. من اسپانیایی صحبت می کنم. Mówię po hiszpańsku. Es runāju spāņu valodā. Eu falo espanhol. Parlo spagnolo. Я говорю по-испански. Ich spreche Spanisch. Я говорю іспанською. Hablo español. أتحدث الإسبانية. İspanyolca konuşuyorum. Je parle espagnol. Μιλάω ισπανικά. Ik spreek Spaans. Spanyolul beszélek. 私はスペイン語を話します。

- Hallo! helló Привет Olá Hola こんにちは Hello! Sveiki سلام salut Cześć مرحبا hallo Hallo Ciao Привіт merhaba γειά σου - Hello! - Cześć! - Sveiki! - Olá! - Ciao! - Привет! - Hallo! - Привіт! - ¡Hola! - مرحبا! - Merhaba! - Salut! - Γειά σου! - Hallo! - Helló! - こんにちは! Jeg heter Monica Nowak Jensen. én|hívnak|Monica|Nowak|Jensen Я|зовут|Моника|Новака|Йенсен Eu|me chamo|Monica|Nowak|Jensen yo|me llamo|Monica|Nowak|Jensen 私は|名前は|モニカ|ノワク|イェンセン I|am called|My name is|Nowak|Jensen Es|saucos|Monica|Nowak|Jensen ||مونیکا|| je|m'appelle|Monica|Nowak|Jensen Ja|nazywam się|Monica|Nowak|Jensen |||Nowak| أنا|أسمى|مونيكا|نواك|ينسن ik|heet|Monica|Nowak|Jensen Ich|heiße|Monica|Nowak|Jensen Io|mi chiamo|Monica|Nowak|Jensen Я|звати|Моника|Новака|Єнсена ben|adım|Monica|Nowak|Jensen εγώ|ονομάζομαι|Μόνικα|Νοβάκ|Γιένσεν My name is Monica Nowak Jensen. اسم من مونیکا نواک جنسن است. Nazywam się Monica Nowak Jensen. Mans vārds ir Monika Novaka Jensena. Meu nome é Monica Nowak Jensen. Mi chiamo Monica Nowak Jensen. Меня зовут Моника Новака Йенсен. Ich heiße Monica Nowak Jensen. Мене звати Моніка Новак Єнсен. Me llamo Monica Nowak Jensen. أنا أسمى مونيكا نواك ينسن. Benim adım Monica Nowak Jensen. Je m'appelle Monica Nowak Jensen. Με λένε Μόνικα Νόβακ Γιένσεν. Ik heet Monica Nowak Jensen. Monika Nowak Jensen vagyok. 私の名前はモニカ・ノワク・イェンセンです。 Jeg kommer fra Polen. én|jövök|-ból/-ből|Lengyelország Я|приезжаю|из|Польша Eu|venho|de|Polônia yo|vengo|de|Polonia 私は|来ます|から|ポーランド I|come from|from|Poland Es|nāku|no|Polijas |||لهستان je|viens|de|Pologne Ja|przyjeżdżam|z|Polska أنا|أتيت|من|بولندا ik|kom|uit|Polen |||Poland Ich|komme|aus|Polen Io|vengo|da|Polonia Я|приїхав|з|Польща ben|geliyorum|-den|Polonya εγώ|έρχομαι|από|Πολωνία I'm from Poland. Pochodzę z Polski. Es nāku no Polijas. Eu venho da Polônia. Vengo dalla Polonia. Я из Польши. Ich komme aus Polen. Я з Польщі. Vengo de Polonia. أنا من بولندا. Polonya'dan geliyorum. Je viens de Pologne. Είμαι από την Πολωνία. Ik kom uit Polen. Lengyelországból származom. 私はポーランド出身です。 Jeg snakker polsk og tysk. én|beszélek|lengyel|és|német Я|говорю|польский|и|немецкий Es|runāju|poļu|un|vācu Ich|spreche|Polnisch|und|Deutsch Io|parlo|polacco|e|tedesco ben|konuşuyorum|Lehçe|ve|Almanca Я|говорю|польською|і|німецькою yo|hablo|polaco|y|alemán Eu|falo|polonês|e|alemão ||poľsky||nemčinu "I"|speak|Polish|and|German je|parle|polonais|et|allemand Ja|mówię|polski|i|niemiecki ||لهستانی|| 私は|話します|ポーランド語|と|ドイツ語 εγώ|μιλάω|πολωνικά|και|γερμανικά أنا|أتكلم|البولندية|و|الألمانية ik|spreek|Pools|en|Duits ||Polish||German Ich spreche Polnisch und Deutsch. I speak Polish and German. Parlo polacco e tedesco. Es runāju poļu un vācu valodā. Mówię po polsku i niemiecku. Eu falo polonês e alemão. Я говорю по-польски и по-немецки. Я говорю польською та німецькою. Hablo polaco y alemán. أتحدث البولندية والألمانية. Lehçe ve Almanca konuşuyorum. Je parle polonais et allemand. Μιλάω πολωνικά και γερμανικά. Ik spreek Pools en Duits. Lengyelül és németül beszélek. 私はポーランド語とドイツ語を話します。

- Hei, Jeg heter Haifa Al Rammah. helló|én|hívnak|Haifa|Al|Rammah Привет|Я|зовут|Хайфа|Аль|Рамма Olá|Eu|me chamo|Haifa|Al|Rammah hola|yo|me llamo|Haifa|Al|Rammah こんにちは|私は|名前は|ハイファ|アル|ラマ Hi||am called|Haifa|Al|Rammah Sveiki|Es|saucos||| |||||رامه salut|je|m'appelle|Haifa|Al|Rammah Cześć|Ja|nazywam się|Haifa|Al|Rammah |||Haifa||Rammah مرحبا|أنا|أسمى|هيفاء|ال|رماح hallo|ik|heet|Haifa|Al|Rammah Hallo|Ich|heiße|Haifa|Al|Rammah Ciao|Io|mi chiamo|||Rammah Привіт|Я|звати|Хайфа|Аль|Рамма merhaba|ben|adım|Haifa|Al|Rammah γεια|εγώ|ονομάζομαι|Χάιφα|Αλ|Ράμα - Hallo, ich heiße Haifa Al Rammah. - Hello, My name is Haifa Al Rammah. - Ciao, mi chiamo Haifa Al Rammah. - Sveiki, mani sauc Haifa Al Rammah. - Cześć, nazywam się Haifa Al Rammah. - Olá, meu nome é Haifa Al Rammah. - Привет, меня зовут Хайфа Аль Рамма. - Привіт, мене звати Хайфа Аль Рамма. - Hola, me llamo Haifa Al Rammah. - مرحبا، أنا أسمى هيفاء الرماح. - Merhaba, benim adım Haifa Al Rammah. - Bonjour, je m'appelle Haifa Al Rammah. - Γειά, με λένε Χαΐφα Αλ Ράμμα. - Hallo, ik heet Haifa Al Rammah. - Helló, Haifa Al Rammah vagyok. - こんにちは、私の名前はハイファ・アル・ラマです。 Jeg kommer fra Irak. én|jövök|-ból/-ből|Irak Я|прихожу|из|Ирак Eu|venho|de|Iraque yo|vengo|de|Irak 私は|来る|から|イラク I|come|from|Iraq Es|nāku|no|Irāk |||عراق je|viens|de|Irak Ja|przyjeżdżam|z|Irak أنا|أتيت|من|العراق ik|kom|uit|Irak Ich|komme|aus|Irak Io|vengo|da|Iraq Я|приїхав|з|Ірак ben|geliyorum|-den|Irak εγώ|έρχομαι|από|Ιράκ Ich komme aus dem Irak. I come from Iraq. Vengo dall'Iraq. Es nāku no Irākas. Pochodzę z Iraku. Eu venho do Iraque. Я из Ирака. Я з Іраку. Vengo de Irak. أنا من العراق. Irak'tan geliyorum. Je viens d'Irak. Έρχομαι από το Ιράκ. Ik kom uit Irak. Irakból jövök. 私はイラク出身です。 Jeg snakker arabisk og engelsk. én|beszélek|arab nyelven|és|angol nyelven Я|говорю|арабский|и|английский Eu|falo|árabe|e|inglês yo|hablo|árabe|y|inglés 私は|話す|アラビア語|と|英語 "I"|speak|Arabic|and|English Es|runāju|arābu|un|angļu ||عربی|| je|parle|arabe|et|anglais Ja|mówię|arabski|i|angielski أنا|أتكلم|العربية|و|الإنجليزية ik|spreek|Arabisch|en|Engels ||Arabic|| Ich|spreche|Arabisch|und|Englisch Io|parlo|arabo|e|inglese Я|говорю|арабською|і|англійською ben|konuşuyorum|Arapça|ve|İngilizce εγώ|μιλάω|αραβικά|και|αγγλικά I speak Arabic and English. Mówię po arabsku i angielsku. Es runāju arābu un angļu valodā. Eu falo árabe e inglês. Parlo arabo e inglese. Я говорю по-арабски и по-английски. Ich spreche Arabisch und Englisch. Я говорю арабською та англійською. Hablo árabe e inglés. أستطيع التحدث بالعربية والإنجليزية. Arapça ve İngilizce konuşuyorum. Je parle arabe et anglais. Μιλάω αραβικά και αγγλικά. Ik spreek Arabisch en Engels. Arab és angol nyelven beszélek. 私はアラビア語と英語を話します。

- God dag. jó|nap Бог|день Bom|dia buen|día 良い|日 Good|Good day Labdien|diena bon|jour Dzień|dobry طيب|يوم goed|dag God|day Guten|Tag Buongiorno|giorno Бог|день iyi|gün καλημέρα|μέρα - Good day. - Dzień dobry. - Labdien. - Bom dia. - Buongiorno. - Добрый день. - Guten Tag. - Доброго дня. - Buen día. - صباح الخير. - İyi günler. - Bonjour. - Καλημέρα. - Goedendag. - Jó napot. - こんにちは。 Jeg heter Safer Adib og kommer fra Somalia. én|hívnak|Safer|Adib|és|jövök|-ból/-ből|Szomália Я|зовут|Сафер|Адиб|и|приезжаю|из|Сомали Es|saucos|Safer|Adib|un|nāku|no|Somālijas Ich|heiße|Safer|Adib|und|komme|aus|Somalia Io|mi chiamo|Safer|Adib|e|vengo|da|Somalia ben|adım|Safer|Adib|ve|geliyorum|-den|Somali Я|звати|Сафер|Адіб|і|приїхав|з|Сомалія yo|me llamo|Safer|Adib|y|vengo|de|Somalia Eu|me chamo|Safer|Adib|e|venho|de|Somália ||Safer|Adib|||| I|am called|My name is|Adib|"and"|"come"|from|Somalia je|m'appelle|Safer|Adib|et|viens|de|Somalie Ja|nazywam się|Safer|Adib|i|przyjeżdża|z|Somalii |||ادیب|||| 私は|名前は|サファー|アディブ|と|来る|から|ソマリア εγώ|ονομάζομαι|Σάφερ|Άντιμπ|και|έρχομαι|από|Σομαλία أنا|اسمي|سافر|أديب|و|أتيت|من|الصومال ik|heet|Safer|Adib|en|kom|uit|Somalië |||||||Somalia My name is Safer Adib and I come from Somalia. Nazywam się Safer Adib i pochodzę z Somalii. Mani sauc Safer Adib un es nāku no Somālijas. Meu nome é Safer Adib e eu venho da Somália. Mi chiamo Safer Adib e vengo dalla Somalia. Меня зовут Сафер Адиб, и я из Сомали. Ich heiße Safer Adib und komme aus Somalia. Мене звуть Сафер Адiб, я з Сомалі. Me llamo Safer Adib y vengo de Somalia. أنا اسمي سافر عديب وأنا من الصومال. Benim adım Safer Adib ve Somali'den geliyorum. Je m'appelle Safer Adib et je viens de Somalie. Με λένε Safer Adib και έρχομαι από τη Σομαλία. Ik heet Safer Adib en kom uit Somalië. Safer Adib vagyok, és Szomáliából jövök. 私の名前はサファー・アディブで、ソマリア出身です。 Jeg snakker somali og italiensk. én|beszélek|szomáliai|és|olasz Я|говорю|сомали|и|итальянский Es|runāju|somāļu|un|itāļu Ich|spreche|Somali|und|Italienisch Io|parlo|somalo|e|italiano ben|konuşuyorum|Somali|ve|İtalyanca Я|говорю|сомалійською|і|італійською yo|hablo|somalí|y|italiano Eu|falo|somali|e|italiano ||somálsky||taliančina "I"|speak|Somali|and|Italian je|parle|somali|et|italien Ja|mówię|somalijski|i|włoski ||سومالی|| 私は|話す|ソマリ語|と|イタリア語 εγώ|μιλάω|σουαχίλι|και|ιταλικά أنا|أتكلم|الصومالية|و|الإيطالية ik|spreek|Somalisch|en|Italiaans ||Somali||Italian I speak Somali and Italian. Mówię po somalijsku i włosku. Es runāju somāļu un itāļu valodā. Eu falo somali e italiano. Parlo somalo e italiano. Я говорю на сомалийском и итальянском. Ich spreche Somali und Italienisch. Я говорю сомалійською та італійською. Hablo somalí e italiano. أنا أتكلم الصومالية والإيطالية. Somali ve İtalyanca konuşuyorum. Je parle somali et italien. Μιλάω σουαχίλι και ιταλικά. Ik spreek Somalisch en Italiaans. Beszélek szomáliaiul és olaszul. 私はソマリ語とイタリア語を話します。

B: Hvor er du fra? B|hol|vagy|te|származású B(1)|Где|есть|ты|из B|dónde|eres|tú|de Where from?|Where|is|you|from B|どこ|ですか|あなたは|出身ですか |Onde|é|você|de |Kur|ir|tu|no ب|||| B|où|es|tu|d'origine |Gdzie|jest|ty|z ب|أين|تكون|أنت|من B|waar|ben|jij|van |||you| B|Wo|bist|du|her |Dove|sei|tu|da B(1): ти|Де|є|ти|з B|nerede|-dir|sen|-den Β|πού|είσαι|εσύ|από B: Woher kommst du? B: Where are you from? ب: اهل کجایی؟ B: Da dove vieni? B: No kurienes tu esi? B: Skąd jesteś? B: De onde você é? Б: Откуда ты? B: Звідки ти? B: ¿De dónde eres? ب: من أين أنت؟ B: Nerelisin? B: D'où viens-tu ? B: Από πού είσαι; B: Waar kom je vandaan? B: Honnan jöttél? B: あなたはどこから来ましたか?

- Hei, jeg heter Anne og er lærer. helló|én|hívnak|Anne|és|vagyok|tanár Привет|я|зовут|Анна|и|является|учителем Olá|eu|me chamo|Anne|e|sou|professora hola|yo|me llamo|Anne|y|soy|profesora こんにちは|私は|名前は|アンネ|と|です|教師 Hi|I|am called|Anne|and|am|teacher Sveiki|es|saucos|Anne|un|ir|skolotāja salut|je|m'appelle|Anne|et|suis|professeur Cześć|ja|nazywam się|Anne|i|jest|nauczycielka مرحبا|أنا|اسمي|آن|و|أنا|معلمة hallo|ik|heet|Anne|en|ben|leraar Hallo|ich|heiße|Anne|und|ist|Lehrerin Ciao|io|mi chiamo|Anne|e|sono|insegnante Привіт|я|звати|Анна|і|є|вчитель merhaba|ben|adım|Anne|ve|-dir|öğretmen γεια|εγώ|λέγομαι|Άννα|και|είμαι|δασκάλα - Hallo, ich heiße Anne und bin Lehrerin. - Hello, my name is Anne and I am a teacher. - سلام اسم من آنه و معلم هستم. - Ciao, mi chiamo Anne e sono insegnante. - Sveiki, mani sauc Anne un es esmu skolotāja. - Cześć, nazywam się Anne i jestem nauczycielką. - Olá, meu nome é Anne e sou professora. - Привет, меня зовут Анна, и я учитель. - Привіт, мене звати Анна, я вчителька. - Hola, me llamo Anne y soy profesora. - مرحبا، أنا آن وأنا معلمة. - Merhaba, benim adım Anne ve öğretmenim. - Salut, je m'appelle Anne et je suis enseignante. - Γεια, με λένε Άννα και είμαι δασκάλα. - Hallo, ik heet Anne en ik ben lerares. - Helló, Anne vagyok és tanár. - こんにちは、私はアンヌです。教師をしています。 Hva heter du? mi|hívnak|téged Как|тебя зовут|ты O que|se chama|você qué|te llamas|tú 何|名前は|あなたは What|"is called"|you Kas|tevi|tu quoi|m'appelle|tu Co|nazywasz|ty ماذا|اسمك|أنت wat|heet|jij Was|heißt|du Come|ti chiami|tu Що|тебе|звати ne|adın|sen τι|λέγεσαι|εσύ Wie heißt du? What's your name? اسم شما چیست؟ Come ti chiami? Kā tevi sauc? Jak masz na imię? Qual é o seu nome? Как тебя зовут? Як тебе звати? ¿Cómo te llamas? ما اسمك؟ Adın ne? Comment t'appelles-tu ? Πώς σε λένε; Hoe heet jij? Mi a neved? あなたの名前は何ですか?

- Jeg heter Monica. én|hívnak|Monica Я|зовут|Моника yo|me llamo|Mónica I|am called|My name is 私は|名前は|モニカ Eu|me chamo|Monica Es|saucos|Monica |m'appelle|Monica Ja|nazywam się|Monica أنا|أسمى|مونيكا ik|heet|Monica Ich|heiße|Monica Io|mi chiamo|Monica Я|звати|Моника |adım|Monica εγώ|ονομάζομαι|Μόνικα - My name is Monica. - من مونيکا هستم. - Nazywam się Monica. - Mani sauc Monika. - Eu me chamo Monica. - Mi chiamo Monica. - Меня зовут Моника. - Ich heiße Monica. - Мене звати Моніка. - Me llamo Monica. - اسمي مونيكا. - Benim adım Monica. - Je m'appelle Monica. - Με λένε Μόνικα. - Ik heet Monica. - A nevem Monica. - 私の名前はモニカです。

- Hvor er du fra? hol|vagy|te|-ból/-ből Где|есть|ты|откуда dónde|eres|tú|de Where|"is"|you|from どこ|は|あなたは|出身 Onde|é|você|de Kur|ir|tu|no |es|de|viens Gdzie|jesteś|ty|z iš kur||| أين|تكون|أنت|من waar|ben|jij|vandaan Wo|bist|du|von Dove|sei|tu|da Де|є|ти|з |-dir|sen|-den πού|είσαι|εσύ|από - Where are you from? - شما از کجا هستید؟ - Skąd jesteś? - No kurienes tu esi? - De onde você é? - Da dove vieni? - Откуда ты? - Woher kommst du? - Звідки ти? - ¿De dónde eres? - من أين أنت؟ - Nerelisin? - D'où viens-tu ? - Από πού είσαι; - Waar kom je vandaan? - Honnan jöttél? - あなたはどこから来ましたか?

- Jeg er fra Polen. én|vagyok|-ból/-ből|Lengyelország Я|есть|из|Польша yo|soy|de|Polonia I|am|from|Poland 私は|は|出身|ポーランド Eu|sou|de|Polônia Es|esmu|no|Polijas |suis|de|Pologne Ja|jestem|z|Polską أنا|أكون|من|بولندا ik|ben|vandaan|Polen Ich|bin|aus|Polen Io|sono|dalla|Polonia Я|є|з|Польща |-dir|-den|Polonya εγώ|είμαι|από|Πολωνία - I am from Poland. - Jestem z Polski. - Es esmu no Polijas. - Eu sou da Polônia. - Vengo dalla Polonia. - Я из Польши. - Ich komme aus Polen. - Я з Польщі. - Soy de Polonia. - أنا من بولندا. - Polonyalıyım. - Je viens de Pologne. - Είμαι από την Πολωνία. - Ik kom uit Polen. - Lengyelországból jöttem. - 私はポーランドから来ました。

- Hva heter du? mi|hívnak|te Как|тебя|зовут qué|te llamas|tú What|"is called"|you 何|名前は|あなたは O que|é chamado|você Kas|tev|sauc |m'appelles|tu Co|nazywasz|ty ماذا|أسمى|أنت wat|heet|jij Was|heißt|du Come|ti chiami|tu Що|тебе|звати |adın|sen τι|ονομάζεσαι|εσύ - What's your name? - Jak masz na imię? - Kā tevi sauc? - Qual é o seu nome? - Come ti chiami? - Как тебя зовут? - Wie heißt du? - Як тебе звати? - ¿Cómo te llamas? - ما اسمك؟ - Senin adın ne? - Comment t'appelles-tu ? - Πώς σε λένε; - Hoe heet jij? - Mi a neved? - あなたの名前は何ですか?

- Jeg heter Safer. én|hívnak|Safer Я|зовут|Сафер Eu|me chamo|Safer yo|me llamo|Safer 私は|名前は|サファーです "I"|am called|My name's Safer. Es|saucos|Safer |m'appelle|Safer Ja|nazywam się|Safer أنا|اسمي|سافر ik|heet|Safer Ich|heiße|Safer Io|mi chiamo|Safer Я|звати|Сафер ben|adım|Safer εγώ|ονομάζομαι|Σάφερ - Ich heiße Safer. - My name is Safer. - Mi chiamo Safer. - Mani sauc Safer. - Nazywam się Safer. - Eu me chamo Safer. - Меня зовут Сейфер. - Мене звати Сафер. - Me llamo Safer. - اسمي سافر. - Benim adım Safer. - Je m'appelle Safer. - Με λένε Σάφερ. - Ik heet Safer. - A nevem Safer. - 私の名前はサファーです。

- Hvor kommer du fra? hol|jössz|te|-ból/-ből Где|приходишь|ты|из Onde|vem|você|de dónde|vienes|tú|de どこ|来ます|あなたは|から Where|"are you from"|you|from Kur|nāc|tu|no |viens|de|d'où Gdzie|przyjeżdżasz|ty|z أين|تأتي|أنت|من waar|kom|jij|vandaan Wo|kommst|du|her Dove|vieni|tu|da Де|ти|з| nereden|geliyorsun|sen|-den από πού|έρχεσαι|εσύ|από - Woher kommst du? - Where are you from? - Da dove vieni? - No kurienes tu nāc? - Skąd pochodzisz? - De onde você é? - Откуда ты? - Звідки ти? - ¿De dónde eres? - من أين أنت؟ - Nereden geliyorsun? - D'où viens-tu ? - Από πού είσαι; - Waar kom je vandaan? - Honnan jössz? - あなたはどこから来ましたか?

- Jeg kommer fra Somalia, men nå bor jeg i Norge. én|jövök|-ból/-ből|Szomália|de|most|lakom|én|-ban/-ben|Norvégia Я|приезжаю|из|Сомали|но|сейчас|живу|я|в|Норвегии Es|nāku|no|Somālija|bet|tagad|dzīvo|es|Norvēģijā| Ich|komme|aus|Somalia|aber|jetzt|wohne|ich|in|Norwegen Io|vengo|da|Somalia|ma|ora|vivo|io|in|Norvegia ben|geliyorum|-den|Somali|ama|şimdi|yaşıyorum|ben|-de|Norveç Я|приїхав|з|Сомалі|але|зараз|живу||в|Норвегії yo|vengo|de|Somalia|pero|ahora|vivo|yo|en|Noruega Eu|venho|de|Somália|mas|agora|moro|eu|em|Noruega I|"come"|from|Somalia|but|now|live|"I"|I am from|Norway je||||||||en|Norvège Ja|przyjechałem|z|Somalia|ale|teraz|mieszkam|ja|w|Norwegii |||||nyt|||| ||||||زندگی می‌کنم||| 私は|来ます|から|ソマリア|しかし|今|住んでいます|私は|に|ノルウェー εγώ|έρχομαι|από|Σομαλία|αλλά|τώρα|μένω|εγώ|σε|Νορβηγία أنا|أتيت|من|الصومال|لكن|الآن|أعيش|أنا|في|النرويج ik|kom|vandaan|Somalië|maar|nu|woon|ik|in|Noorwegen |||||now|lives||| - Ich komme aus Somalia, aber jetzt lebe ich in Norwegen. - I come from Somalia, but now I live in Norway. - Vengo dalla Somalia, ma ora vivo in Norvegia. - Es nāku no Somālijas, bet tagad dzīvoju Norvēģijā. - Pochodzę z Somalii, ale teraz mieszkam w Norwegii. - Eu sou da Somália, mas agora moro na Noruega. - Я из Сомали, но сейчас живу в Норвегии. - Я з Сомалі, але зараз живу в Норвегії. - Soy de Somalia, pero ahora vivo en Noruega. - أنا من الصومال، لكنني أعيش الآن في النرويج. - Somali'den geliyorum, ama şimdi Norveç'te yaşıyorum. - Je viens de Somalie, mais maintenant je vis en Norvège. - Είμαι από τη Σομαλία, αλλά τώρα μένω στη Νορβηγία. - Ik kom uit Somalië, maar nu woon ik in Noorwegen. - Szomáliából jövök, de most Norvégiában élek. - ソマリアから来ましたが、今はノルウェーに住んでいます。

- Hei. szia Привет Oi hola こんにちは - Hi. Sveiki Cześć مرحبا hoi Hallo Ciao Привіт merhaba γεια - Hello. - Cześć. - Sveiki. - Oi. - Ciao. - Привет. - Hallo. - Привіт. - Hola. - مرحبا. - Merhaba. - Salut. - Γειά. - Hallo. - Helló. - こんにちは。

- Hei. szia Привет Olá Hola こんにちは - Hi. Sveiki salut Cześć مرحبا hoi Hallo Ciao Привіт merhaba γεια - Hello. - Cześć. - Sveiki. - Oi. - Ciao. - Привет. - Hallo. - Привіт. - Hola. - مرحبا. - Merhaba. - Bonjour. - Γειά. - Hallo. - Helló. - こんにちは。

- Jeg heter Pablo. én|hívnak|Pablo Я|зовут|Пабло Eu|me chamo|Pablo yo|me llamo|Pablo 私|名前は|パブロ I|am called|My name's Pablo. Es|saucos|Pablo je|m'appelle|Pablo Ja|nazywam się|Pablo أنا|اسمي|بابلو ik|heet|Pablo Ich|heiße|Pablo Io|mi chiamo|Pablo Я|звати|Пабло ben|adım|Pablo εγώ|ονομάζομαι|Πάμπλο - My name is Pablo. - Nazywam się Pablo. - Mani sauc Pablo. - Meu nome é Pablo. - Mi chiamo Pablo. - Меня зовут Пабло. - Ich heiße Pablo. - Мене звати Пабло. - Me llamo Pablo. - اسمي بابلو. - Benim adım Pablo. - Je m'appelle Pablo. - Με λένε Πάμπλο. - Ik heet Pablo. - Pablo-nak hívnak. - 私の名前はパブロです。 Hva heter du? mi|hívnak|téged Как|тебя|зовут O que|se chama|você qué|te llamas|tú 何|名前は|あなた What|"is called"|you Kas|tev|tevi quoi|m'appelle|tu Co|nazywasz|ty ماذا|اسمك|أنت wat|heet|jij Was|heißt|du Come|ti chiami|tu Як|тебе|звати ne|adın|sen τι|ονομάζεσαι|εσύ What's your name? Jak masz na imię? Kā tevi sauc? Qual é o seu nome? Come ti chiami? Как тебя зовут? Wie heißt du? Як тебе звати? ¿Cómo te llamas? ما اسمك؟ Senin adın ne? Comment t'appelles-tu ? Πώς σε λένε; Hoe heet jij? Hogy hívnak téged? あなたの名前は何ですか?

- Jeg heter Haifa. én|hívnak|Haifa Я|зовут|Хайфа Eu|me chamo|Haifa yo|me llamo|Haifa 私|名前は|ハイファ I|am called|My name is Haifa. Es|saucos|Haifa je|m'appelle|Haifa Ja|nazywam się|Haifa أنا|اسمي|هيفاء ik|heet|Haifa Ich|heiße|Haifa Io|mi chiamo|Haifa Я|звати|Хайфа ben|adım|Haifa εγώ|ονομάζομαι|Χάιφα - My name is Haifa. - Mam na imię Haifa. - Mani sauc Haifa. - Meu nome é Haifa. - Mi chiamo Haifa. - Меня зовут Хайфа. - Ich heiße Haifa. - Мене звати Хайфа. - Me llamo Haifa. - اسمي حيفا. - Benim adım Haifa. - Je m'appelle Haifa. - Με λένε Χαΐφα. - Ik heet Haifa. - Haifa-nak hívnak. - 私の名前はハイファです。 Jeg kommer fra Irak. én|jövök|-ból/-ből|Irak Я|прихожу|из|Ирак Eu|venho|de|Iraque yo|vengo|de|Irak 私は|来る|から|イラク I|come from|from|Iraq Es|nāku|no|Irāk je|viens|de|Irak Ja|przyjeżdżam|z|Irak أنا|أتيت|من|العراق ik|kom|uit|Irak Ich|komme|aus|Irak Io|vengo|da|Iraq Я|приїхав|з|Ірак ben|geliyorum|-den|Irak εγώ|έρχομαι|από|Ιράκ I come from Iraq. Pochodzę z Iraku. Es nāku no Irākas. Eu venho do Iraque. Vengo dall'Iraq. Я из Ирака. Ich komme aus dem Irak. Я з Іраку. Vengo de Irak. أنا من العراق. Irak'tan geliyorum. Je viens d'Irak. Έρχομαι από το Ιράκ. Ik kom uit Irak. Irakból jövök. 私はイラクから来ました。 Hvor er du fra, Pablo? hol|vagy|te|-ból/-ből|Pablo Где|есть|ты|из|Пабло Onde|está|você|de|Pablo dónde|eres|tú|de|Pablo どこ|は|あなたは|から|パブロ Where|"is"|you|from|Where are you from? Kur|ir|tu|no|Pablo où|es|tu|de|Pablo Gdzie|jest|ty|z|Pablo أين|تكون|أنت|من|بابلو waar|ben|jij|uit|Pablo Wo|bist|du|her|Pablo Dove|sei|tu|da|Pablo Де|є|ти|з|Пабло nerede|-dir|sen|-den|Pablo πού|είσαι|εσύ|από|Πάμπλο Where are you from, Pablo? Skąd jesteś, Pablo? No kurienes tu esi, Pablo? De onde você é, Pablo? Da dove vieni, Pablo? Откуда ты, Пабло? Woher kommst du, Pablo? Звідки ти, Пабло? ¿De dónde eres, Pablo? من أين أنت، بابلو؟ Pablo, nerelisin? D'où viens-tu, Pablo? Από πού είσαι, Πάμπλο; Waar kom je vandaan, Pablo? Honnan jössz, Pablo? パブロ、あなたはどこから来ましたか?

- Jeg er fra Argentina. én|vagyok|-ból/-ből|Argentína Я|есть|из|Аргентина Eu|sou|de|Argentina yo|soy|de|Argentina 私は|は|から|アルゼンチン "I"|am|from|Argentina Es|es|no|Argentīna je|suis|de|Argentine Ja|jestem|z|Argentyny أنا|أكون|من|الأرجنتين ik|ben|uit|Argentinië Ich|bin|aus|Argentinien Io|sono|di|Argentina Я|є|з|Аргентина ben|-im|-den|Arjantin εγώ|είμαι|από|Αργεντινή - I'm from Argentina. - Jestem z Argentyny. - Es esmu no Argentīnas. - Eu sou da Argentina. - Vengo dall'Argentina. - Я из Аргентины. - Ich komme aus Argentinien. - Я з Аргентини. - Soy de Argentina. - أنا من الأرجنتين. - Arjantinliyim. - Je viens d'Argentine. - Είμαι από την Αργεντινή. - Ik kom uit Argentinië. - Argentínából jövök. - 私はアルゼンチンから来ました。 Hvor bor du, Haifa? hol|laksz|te|Haifa Где|живёшь|ты|Хайфа Onde|mora|você|Haifa dónde|vives|tú|Haifa どこ|住んでいる|あなたは|ハイファ where|live|you|Haifa Kur|dzīvo|tu|Haifa کجا||| où|tu vis|tu|Haifa Gdzie|mieszkasz|ty|Haifa أين|تعيش|أنت|هيفاء waar|woon|jij|Haifa Wo|wohnst|du|Haifa Dove|abiti|tu|Haifa Де|живеш|ти|Хайфа nerede|yaşıyorsun|sen|Haifa πού|μένεις|εσύ|Χαϊφά Where do you live, Haifa? Gdzie mieszkasz, Haifa? Kur tu dzīvo, Haifa? Onde você mora, Haifa? Dove abiti, Haifa? Где ты живешь, Хайфа? Wo wohnst du, Haifa? Де ти живеш, Хайфа? ¿Dónde vives, Haifa? أين تعيشين، حيفا؟ Haifa, nerede yaşıyorsun? Où habites-tu, Haifa? Πού μένεις, Χαΐφα; Waar woon je, Haifa? Hol laksz, Haifa? ハイファ、あなたはどこに住んでいますか?

- Jeg bor i Fjordgata. én|lakom|-ban/-ben|Fjordgata Я|живу|в|Фьордатга Eu|moro|na|Fjordgata yo|vivo|en|Fjordgata 私は|住んでいる|に|フィヨルガータ通り I|live|in|Fjord Street Es|dzīvo|i|Fjordgata |||فیوردگاتا je|habite|à|Fjordgata Ja|mieszkam|w|Fjordgata |||Fjordgata أنا|أعيش|في|فيوردغاتا ik|woon|in|Fjordgata Ich|wohne|in|Fjordgata Io|abito|in|Fjordgata Я|живу|в|Фйордагата ben|oturuyorum|içinde|Fjordgata εγώ|μένω|σε|Φιορντγκατα - I live in Fjordgata. - من در Fjordgata زندگی می کنم. - Mieszkam na Fjordgata. - Es dzīvoju Fjordgata. - Eu moro na Fjordgata. - Abito in Fjordgata. - Я живу на Фьордату. - Ich wohne in der Fjordgata. - Я живу на Фьйордаті. - Vivo en Fjordgata. - أعيش في فيوردغاتا. - Fjordgata'da yaşıyorum. - J'habite à Fjordgata. - Μένω στη Fjordgata. - Ik woon in de Fjordgata. - Én Fjordgátán lakom. - 私はフィヨルドガータに住んでいます。

Sammendrag: összefoglaló Резюме Resumo resumen 概要 Summary Kopsavilkums خلاصه résumé Streszczenie Zhrnutie ملخص samenvatting Zusammenfassung Riassunto Резюме özet περίληψη Summary: خلاصه: Podsumowanie: Kopsavilkums: Resumo: Riepilogo: Резюме: Zusammenfassung: Резюме: Resumen: ملخص: Özet: Résumé : Περίληψη: Samenvatting: Összefoglaló: 要約:

Safer er fra Somalia. Safer|van|-ból/-ből|Somáliából Сафер|есть|из|Сомали Safer|é|de|Somália Safer|es|de|Somalia サファーは|です|出身で|ソマリア Safer is from Somalia.|"is"|from|Somalia Safer|ir|no|Somālija Safer|est|de|Somalie Safer|jest|z|Somalią سافر|هو|من|الصومال Safer|hij is|uit|Somalië Safer|ist|aus|Somalia Safer|è|dalla|Somalia Сафер|є|з|Сомалія Safer|dir|dan|Somali ο Σάφερ|είναι|από|Σομαλία Safer is from Somalia. Safer jest z Somalii. Safer ir no Somālijas. Safer é da Somália. Safer è della Somalia. Сафер из Сомали. Safer kommt aus Somalia. Сафер з Сомалі. Safer es de Somalia. سافر من الصومال. Safer Somali'dir. Safer vient de Somalie. Ο Safer είναι από τη Σομαλία. Safer komt uit Somalië. Safer Szomáliából származik. サファーはソマリア出身です。 Han snakker somali og italiensk. ő|beszél|szomáliai|és|olasz Он|говорит|сомалийский|и|итальянский Ele|fala|somali|e|italiano él|habla|somalí|y|italiano 彼は|話す|ソマリ語と|と|イタリア語 he|speaks|Somali|and|Italian Viņš|runā|somāļu|un|itāļu il|parle|somali|et|italien On|mówi|somalijski|i|włoski هو|يتحدث|الصومالية|و|الإيطالية hij|spreekt|Somalisch|en|Italiaans Er|spricht|Somali|und|Italienisch Lui|parla|somalo|e|italiano Він|говорить|сомалійською|і|італійською o|konuşuyor|Somali|ve|İtalyanca αυτός|μιλάει|σουαχίλι|και|ιταλικά He speaks Somali and Italian. Mówi po somalijsku i włosku. Viņš runā somāļu un itāļu valodā. Ele fala somali e italiano. Parla somalo e italiano. Он говорит на сомалийском и итальянском. Er spricht Somali und Italienisch. Він говорить сомалійською та італійською. Él habla somalí e italiano. يتحدث الصومالية والإيطالية. Somali ve İtalyanca konuşuyor. Il parle somali et italien. Μιλάει σουαχίλι και ιταλικά. Hij spreekt Somali en Italiaans. Beszél szomáliaiul és olaszul. 彼はソマリ語とイタリア語を話します。 Monica er fra Polen. Monica|van|-ból/-ből|Lengyelország Моника|есть|из|Польша Monica|é|de|Polônia Mónica|es|de|Polonia モニカ|は|出身|ポーランド Monica is from Poland.|is|from|Poland Monica|ir|no|Polija Monica|est|de|Pologne Monica|jest|z|Polską مونيكا|هي|من|بولندا Monica|is|uit|Polen Monica|ist|aus|Polen Monica|è|dalla|Polonia Моніка|є|з|Польщі Monica|-dir|-den|Polonya Μόνικα|είναι|από|Πολωνία Monica is from Poland. Monika jest z Polski. Monika ir no Polijas. Monica é da Polônia. Monica è dalla Polonia. Моника из Польши. Monica kommt aus Polen. Моника з Польщі. Monica es de Polonia. مونيكا من بولندا. Monica Polonya'dan. Monica vient de Pologne. Η Μόνικα είναι από την Πολωνία. Monica komt uit Polen. Monica Lengyelországból származik. モニカはポーランド出身です。 Hun snakker polsk og tysk. ő|beszél|lengyel|és|német Она|говорит|по-польски|и|по-немецки Ela|fala|polonês|e|alemão ella|habla|polaco|y|alemán 彼女|話す|ポーランド語|と|ドイツ語 She|speaks|Polish|and|German Viņa|runā|poļu|un|vācu elle|parle|polonais|et|allemand Ona|mówi|polski|i|niemiecki هي|تتحدث|البولندية|و|الألمانية zij|spreekt|Pools|en|Duits Sie|spricht|Polnisch|und|Deutsch Lei|parla|polacco|e|tedesco Вона|говорить|польською|і|німецькою o|konuşuyor|Lehçe|ve|Almanca αυτή|μιλάει|πολωνικά|και|γερμανικά She speaks Polish and German. Mówi po polsku i niemiecku. Viņa runā poļu un vācu valodā. Ela fala polonês e alemão. Parla polacco e tedesco. Она говорит на польском и немецком. Sie spricht Polnisch und Deutsch. Вона говорить польською та німецькою. Ella habla polaco y alemán. تتحدث البولندية والألمانية. Lehçe ve Almanca konuşuyor. Elle parle polonais et allemand. Μιλάει πολωνικά και γερμανικά. Ze spreekt Pools en Duits. Ő lengyelül és németül beszél. 彼女はポーランド語とドイツ語を話します。 Anne er fra Norge. Anne|van|-ból/-ből|Norvégia Анна|есть|из|Норвегия Anne|é|de|Noruega Ana|es|de|Noruega アンネ|は|出身|ノルウェー Anne|is|from|Norway Anne|ir|no|Norvēģija Anne|est|de|Norvège Anne|jest|z|Norwegii آن|هي|من|النرويج Anne|is|uit|Noorwegen Anne|ist|aus|Norwegen Anne|è|dalla|Norvegia Анна|є|з|Норвегії Anne|-dir|-den|Norveç Άννα|είναι|από|Νορβηγία Anne kommt aus Norwegen. Anne is from Norway. Anne è dalla Norvegia. Anna ir no Norvēģijas. Anna jest z Norwegii. Anne é da Noruega. Анна из Норвегии. Анна з Норвегії. Anne es de Noruega. آن من النرويج. Anne Norveç'ten. Anne vient de Norvège. Η Άννα είναι από τη Νορβηγία. Anne komt uit Noorwegen. Anne Norvégiából származik. アンネはノルウェー出身です。 Hun snakker norsk og engelsk. ő|beszél|norvég|és|angol Она|говорит|норвежский|и|английский Ela|fala|norueguês|e|inglês ella|habla|noruego|y|inglés 彼女|話す|ノルウェー語|と|英語 She|speaks|Norwegian|and|English Viņa|runā|norvēģu|un|angļu elle|parle|norvégien|et|anglais Ona|mówi|norweski|i|angielski هي|تتحدث|النرويجية|و|الإنجليزية zij|spreekt|Noors|en|Engels Sie|spricht|Norwegisch|und|Englisch Lei|parla|norvegese|e|inglese Вона|говорить|норвезькою|і|англійською o|konuşuyor|Norveççe|ve|İngilizce αυτή|μιλάει|νορβηγικά|και|αγγλικά Sie spricht Norwegisch und Englisch. She speaks Norwegian and English. Parla norvegese e inglese. Viņa runā norvēģu un angļu valodā. Mówi po norwesku i angielsku. Ela fala norueguês e inglês. Она говорит на норвежском и английском. Вона говорить норвезькою та англійською. Ella habla noruego e inglés. تتحدث النرويجية والإنجليزية. Norveççe ve İngilizce konuşuyor. Elle parle norvégien et anglais. Μιλάει νορβηγικά και αγγλικά. Ze spreekt Noors en Engels. Ő norvégul és angolul beszél. 彼女はノルウェー語と英語を話します。 Pablo er fra Argentina og snakker spansk. Pablo|van|-ból/-ből|Argentína|és|beszél|spanyolul Пабло|есть|из|Аргентина|и|говорит|испанский Pablo|é|da|Argentina|e|fala|espanhol Pablo|es|de|Argentina|y|habla|español パブロ|です|出身で|アルゼンチン|そして|話します|スペイン語 Pablo|is|from|Argentina|and|speaks|Spanish Pablo|ir|no|Argentīna|un|runā|spāņu Pablo|est|de|Argentine|et|parle|espagnol Pablo|jest|z|Argentyny|i|mówi|hiszpański بابلو|هو|من|الأرجنتين|و|يتحدث|الإسبانية Pablo|is|uit|Argentinië|en|spreekt|Spaans Pablo|ist|aus|Argentinien|und|spricht|Spanisch Pablo|è|dall'|Argentina|e|parla|spagnolo Пабло|є|з|Аргентини|і|говорить|іспанською Pablo|-dir|-den|Arjantin|ve|konuşuyor|İspanyolca Πάμπλο|είναι|από|Αργεντινή|και|μιλάει|ισπανικά Pablo kommt aus Argentinien und spricht Spanisch. Pablo is from Argentina and speaks Spanish. Pablo è dall'Argentina e parla spagnolo. Pablo ir no Argentīnas un runā spāņu valodā. Pablo jest z Argentyny i mówi po hiszpańsku. Pablo é da Argentina e fala espanhol. Пабло из Аргентины и говорит на испанском. Пабло з Аргентини і говорить іспанською. Pablo es de Argentina y habla español. بابلو من الأرجنتين ويتحدث الإسبانية. Pablo Arjantin'den ve İspanyolca konuşuyor. Pablo vient d'Argentine et parle espagnol. Ο Πάμπλο είναι από την Αργεντινή και μιλάει ισπανικά. Pablo komt uit Argentinië en spreekt Spaans. Pablo Argentínából származik és spanyolul beszél. パブロはアルゼンチン出身で、スペイン語を話します。 Haifa bor i Fjordgata. Haifa|lakik|-ban/-ben|Fjordgata Хайфа|живет|на|Фьордагата Haifa|mora|na|Fjordgata Haifa|vive|en|Fjordgata ハイファ|住んでいます|に|フィヨルドガータ Haifa|lives|in|Fjord Street Haifa|dzīvo|i|Fjordgata Haifa|habite|à|Fjordgata Haifa|mieszka|w|Fjordgata |||Fjordgata حيفا|تعيش|في|فيوردغاتا Haifa|woont|in|Fjordgata Haifa|wohnt|in|Fjordgata Haifa|vive|in|Fjordgata Хайфа|живе|на|Фйордагата Haifa|yaşıyor|-de|Fjordgata Χάιφα|μένει|στη|Φιορντγάτα Haifa lives in Fjordgata. هیفا در فیوردگاتا زندگی می کند. Haifa mieszka na Fjordgata. Haifa dzīvo Fjordgata. Haifa mora na Fjordgata. Haifa vive in Fjordgata. Хафа живет на Фьордате. Haifa wohnt in der Fjordgata. Хайфа живе на Фйордаті. Haifa vive en Fjordgata. حيفا تعيش في فيوردغاتا. Haifa Fjordgata'da yaşıyor. Haifa habite à Fjordgata. Η Χαϊφά μένει στη Φιορντάγκα. Haifa woont in Fjordgata. Haifa a Fjordgatában lakik. ハイファはフィヨルドガータに住んでいます。 Hun er fra Irak og snakker arabisk. ő|van|-ból/-ből|Irak|és|beszél|arab nyelven Она|есть|из|Ирак|и|говорит|по-арабски Ela|é|do|Iraque|e|fala|árabe ella|es|de|Irak|y|habla|árabe 彼女|です|出身で|イラク|そして|話します|アラビア語 she|is|from|Iraq|and|speaks|Arabic Viņa|ir|no|Irākas|un|runā|arābiski elle|est|de|Irak|et|parle|arabe Ona|jest|z|Irak|i|mówi|arabski هي|هي|من|العراق|و|تتحدث|العربية zij|is|uit|Irak|en|spreekt|Arabisch Sie|ist|aus|Irak|und|spricht|Arabisch Lei|è|dall'|Iraq|e|parla|arabo Вона|є|з|Ірак|і|говорить|арабською O|-dir|-den|Irak|ve|konuşuyor|Arapça Αυτή|είναι|από|Ιράκ|και|μιλάει|αραβικά She is from Iraq and speaks Arabic. Ona jest z Iraku i mówi po arabsku. Viņa ir no Irākas un runā arābiski. Ela é do Iraque e fala árabe. È originaria dell'Iraq e parla arabo. Она из Ирака и говорит на арабском. Sie kommt aus dem Irak und spricht Arabisch. Вона з Іраку і говорить арабською. Ella es de Irak y habla árabe. هي من العراق وتتحدث العربية. O Iraklı ve Arapça konuşuyor. Elle vient d'Irak et parle arabe. Είναι από το Ιράκ και μιλάει αραβικά. Zij komt uit Irak en spreekt Arabisch. Ő Irakból származik és arabul beszél. 彼女はイラク出身で、アラビア語を話します。

C: Hvordan staver du det? C|hogyan|betűz|te|azt C(1)|Как|пишешь|ты|это C|cómo|deletreas|tú|eso C(1)|how|spell|you|it C|どのように|綴ります|あなた|それ |Como|soletra|você|isso |Kā|pareizi rakstīt|tu|to |چطور|هجی می‌کنی||آن را C|comment|épelles|tu|cela C(1)|Jak|literujesz|ty|to ||hláskuješ|| ج|كيف|تتهجى|أنت|ذلك C|hoe|spel je|jij|dat C(1)|Wie|buchstabierst|du|es |Come|spell|tu|esso |Як|пишеш|ти|це C|nasıl|heceleyebilirsin|sen|bunu C|πώς|γράφεις|εσύ|αυτό C: How do you spell it? C: Jak to się pisze? C: Kā tu to uzraksti? C: Como você soletra isso? C: Come si scrive? C: Как ты это пишешь? C: Wie buchstabierst du das? C: Як ти це пишеш? C: ¿Cómo se escribe eso? C: كيف تتهجى ذلك؟ C: Bunu nasıl heceliyorsun? C: Comment l'épelez-vous? C: Πώς το γράφεις αυτό; C: Hoe spel je dat? C: Hogyan írod azt? C: それをどう綴りますか?

- Hei. szia Привет Olá Hola こんにちは Hi Sveiki salut Cześć مرحبا hoi Hallo Ciao Привіт merhaba γεια - Hello. - Cześć. - Sveiki. - Oi. - Ciao. - Привет. - Hallo. - Привіт. - Hola. - مرحبا. - Merhaba. - Bonjour. - Γειά. - Hallo. - Helló. - こんにちは。

- Hei. szia Привет Olá Hola こんにちは Hi Sveiki salut Cześć مرحبا hoi Hallo Ciao Привіт merhaba γεια - Hello. - Cześć. - Sveiki. - Oi. - Ciao. - Привет. - Hallo. - Привіт. - Hola. - مرحبا. - Merhaba. - Bonjour. - Γειά. - Hallo. - Helló. - こんにちは。

- Hva heter du? mit|hívnak|téged Как|тебя|зовут O que|se chama|você qué|te llamas|tú 何|名前は|あなた What|"is called"|you Kas|tevi|tu quoi|s'appeler|tu Co|nazywasz|ty ماذا|اسمك|أنت wat|heet|jij Was|heißt|du Che|ti chiami|tu Що|тебе|звати ne|ismi|sen τι|ονομάζεσαι|εσύ - What's your name? - Jak masz na imię? - Kā tevi sauc? - Qual é o seu nome? - Come ti chiami? - Как тебя зовут? - Wie heißen Sie? - Як тебе звати? - ¿Cómo te llamas? - ما اسمك؟ - Adın ne? - Comment t'appelles-tu ? - Πώς σε λένε; - Hoe heet je? - Mi a neved? - あなたの名前は何ですか?

- Monica Nowak Jensen. Monica|Nowak|Jensen Моника|Новака|Йенсен Monica|Nowak|Jensen Monica|Nowak|Jensen モニカ|ノバック|イェンセン Monica|Nowak|Jensen Monica|Nowak|Jensen مونیکا|نوواک|جنسن Monica|Nowak|Jensen Monica|Nowak|Jensen مونيكا|نواك|ينسن Monica|Nowak|Jensen Monica|Nowak|Jensen Monica|Nowak|Jensen Моніка|Новаць|Єнсен Monica|Nowak|Jensen Μόνικα|Νοβάκ|Γιένσεν - Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen. - Monika Novaka Džensena. - Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen. - Моника Новака Йенсен. - Monica Nowak Jensen. - Моніка Новак Єнсен. - Monica Nowak Jensen. - مونيكا نواك ينسن. - Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen. - Μόνικα Νόβακ Γιένσεν. - Monica Nowak Jensen. - Monica Nowak Jensen. - モニカ・ノワク・イェンセン。

- Er det Monica med k eller c? van|az|Monica|-val|k|vagy|c Это|оно|Моника|с|к|или|с É|isso|Mônica|com|k|ou|c es|eso|Monica|con|k|o|c それは|それ|モニカ|で|k|または|c Is it|"is it"|Monica|with|with a k|"or"|with a c Ir|tas|Monika|ar|k|vai|c آیا|آیا|مونیکا||ک|یا|c |cela|Monica|avec|k|ou|c Czy|to|Monica|z|k|czy|c هو|ذلك|مونيكا|مع|ك|أو|س is|het|Monica|met|k|of|c |||和||| Ist|es|Monica|mit|k|oder|c È|quella|Monica|con|k|o|c є|це|Моніка|з|к|або|с mi|o|Monica|ile|k|veya|c είναι|αυτό|Μόνικα|με|κ|ή|τσ - Is it Monica with k or c? - Czy to Monica z k czy z c? - Vai Monika ar k vai c? - É Monica com k ou c? - È Monica con k o c? - Это Моника с к или с c? - Ist es Monica mit k oder c? - Це Моніка з k чи з c? - ¿Es Monica con k o c? - هل هي مونيكا بحرف الكاف أم بحرف السين؟ - Monica 'k' ile mi yoksa 'c' ile mi? - Est-ce que c'est Monica avec un k ou un c ? - Είναι η Μόνικα με κ ή με σ; - Is het Monica met k of c? - Monica k-val vagy c-val? - モニカはkですか、それともcですか?

- Med c. -val|c С|с Com|c With|With approx. で|c Ar|c |c avec|c z|c met|c Mit|c Con|c З медом|з ile|c με|τσ - With C. - Z c. - Ar c. - Com c. - Con c. - С c. - Mit c. - З c. - Con c. - بحرف السين. - 'c' ile. - Avec un c. - Με σ. - Met c. - C-val. - cです。

- Hvordan staver du Nowak? hogyan|betűz|te|Nowak Как|пишется|ты|Новака Como|soletra|você|Nowak cómo|deletreas|tú|Nowak どのように|綴る|あなた|ノワク How|spell|"you"|- How do you spell Nowak? Kā|pareizi rakstīt|tu|Nowak comment|tu épelles|Nowak| Jak|literuje|ty|Nowak |تكتب|أنت|نواك hoe|spel je|jij|Nowak Wie|buchstabierst|du|Nowak Come|si scrive|tu|Nowak Як|пишеш|ти|Nowak nasıl|heceleyebilirim|sen|Nowak πώς|γράφεις|εσύ|Νοβάκ - How do you spell Nowak? - Jak piszesz Nowak? - Kā tu raksti Novaku? - Como você soletra Nowak? - Come si scrive Nowak? - Как ты пишешь Новака? - Wie buchstabierst du Nowak? - Як ти пишеш Nowak? - ¿Cómo se escribe Nowak? - كيف تكتب نواك؟ - Nowak'ı nasıl heceliyorsun? - Comment épelles-tu Nowak ? - Πώς το γράφεις το Nowak; - Hoe spel je Nowak? - Hogy írod Nowak-ot? - ノワクはどう綴りますか?

- Unnskyld, jeg forstår ikke. elnézést|én|értem|nem Извините|я|понимаю|не Atvainojiet|es|saprotu|ne Entschuldigung|ich|verstehe|nicht Scusa|io|capisco|non affedersin|ben|anlıyorum|değil Вибачте|я|розумію|не perdón|yo|entiendo|no Desculpe|eu|entendo|não atsiprašau||| Sorry|"I"|understand|"not" excusez-moi|je|comprends|pas Przepraszam|ja|rozumiem|nie ببخشید|||نمی すみません|私は|理解する|ない συγγνώμη|εγώ|καταλαβαίνω|δεν |أنا|أفهم|لا sorry|ik|begrijp|niet ||understand| - Sorry I do not understand. - ببخشید متوجه نمیشم - Przepraszam, nie rozumiem. - Atvainojiet, es nesaprotu. - Desculpe, eu não entendo. - Scusa, non capisco. - Извините, я не понимаю. - Entschuldigung, ich verstehe nicht. - Вибач, я не розумію. - Disculpa, no entiendo. - عذراً، لا أفهم. - Affedersiniz, anlamıyorum. - Désolé, je ne comprends pas. - Συγγνώμη, δεν καταλαβαίνω. - Sorry, ik begrijp het niet. - Elnézést, nem értem. - すみません、わかりません。 Kan du si det en gang til? tudsz|te|mondani|azt|egyszer|alkalom|még Можешь|ты|сказать|это|один|раз|снова vari|tu|teikt|to|reizi|reizi|vēlreiz Kann|du|sagen|es|einmal|mal|wieder Puoi|tu|dire|lo|una|volta|di nuovo yapabilir misin|sen|söyle|onu|bir|kez|tekrar Можеш|ти|сказати|це|один|раз|ще раз puedes|tú|decir|eso|una|vez|más Pode|você|dizer|isso|uma|vez|novamente Can|you|say|it|one more time|time|"again" peux|tu|dire|cela|une|fois|encore Możesz|ty|powiedzieć|to|jeden|raz|jeszcze raz voit||sanoa||yksi|kerran|uudelleen |||||بار|دیگر できる|あなた|言う|それ|一度|回|もう一度 μπορείς|εσύ|να πεις|αυτό|μία|φορά|ξανά يمكن|أنت|أن تقول|ذلك|مرة|واحدة|مرة أخرى kan|jij|zeggen|het|een|keer|opnieuw can||you|||once| Can you repeat that? می‌توانی یک بار دیگر بگویی؟ Czy możesz to powiedzieć jeszcze raz? Vai tu vari to pateikt vēlreiz? Você pode dizer isso mais uma vez? Puoi dirlo di nuovo? Можете сказать это еще раз? Kannst du das bitte noch einmal sagen? Чи можеш сказати це ще раз? ¿Puedes decirlo una vez más? هل يمكنك أن تقول ذلك مرة أخرى؟ Bunu bir kez daha söyleyebilir misin? Peux-tu le dire encore une fois ? Μπορείς να το πεις ξανά; Kun je het nog een keer zeggen? Meg tudnád mondani még egyszer? もう一度言ってもらえますか?

- Hvordan staver du Nowak? hogyan|betűzöl|te|Nowak Как|пишешь|ты|Nowak Como|soletra|você|Nowak cómo|deletreas|tú|Nowak どのように|綴る|あなた|ノバック How|spell|"do you"|- How do you spell Nowak? Kā|pareizi rakstīt|tu|Nowak |אייתת|| comment|épelles|tu|Nowak Jak|literuje|ty|Nowak |rašo|| كيف|تتهجى|أنت|نواك hoe|spel je|jij|Nowak Wie|buchstabierst|du|Nowak Come|si scrive|tu|Nowak Як|пишеш|ти|Nowak nasıl|heceleyebilirsin|sen|Nowak πώς|γράφεις|εσύ|Nowak - How do you spell Nowak? - چگونه نواک را هجی می‌کنی؟ - Jak się pisze Nowak? - Kā tu raksti Nowak? - Como você soletra Nowak? - Come si scrive Nowak? - Как пишется Nowak? - Wie buchstabierst du Nowak? - Як ти пишеш Nowak? - ¿Cómo se escribe Nowak? - كيف تتهجى Nowak؟ - Nowak'ı nasıl heceliyorsun? - Comment épelles-tu Nowak ? - Πώς το γράφεις το Nowak; - Hoe spel je Nowak? - Hogyan írod a Nowak-ot? - ノワクはどう綴りますか?

Skriver du N-O-V? írsz|te||| Пишешь|ты|N|O(1)|V Raksti|tu||| Schreibst|du|N|O(1)|V Scrivi|tu||| yazıyor musun|sen|||a Пишеш|ти|||V escribes|tú||| Escreve|você||| rašai|||| Are you writing|"you"|N-O-V|the letter O|V écris|tu||| Piszesz|ty||| می‌نویسی|||| 書く|あなた||| γράφεις|εσύ||| أكتب|أنت|N|O(1)| schrijf|jij|N||V do you write|||| Do you write NOV? آیا تو N-O-V می‌نویسی؟ Piszesz N-O-W? Tu raksti N-O-V? Você escreve N-O-V? Scrivi N-O-V? Вы пишете N-O-V? Schreibst du N-O-V? Ти пишеш Н-О-В? ¿Escribes N-O-V? هل تكتب N-O-V؟ N-O-V mi yazıyorsun? Tu écris N-O-V ? Το γράφεις Ν-Ο-Β; Schrijf je N-O-V? N-O-V-ként írod? N-O-Vと書きますか?

- Nå forstår jeg. most|értem|én Теперь|понимаю|я Agora|entendo|eu ahora|entiendo|yo 今|理解する|私 Now|Now I understand.|"I" Tagad|saprot|es ||من maintenant|comprends|je Teraz|rozumiem|ja الآن|أفهم|أنا nu|begrijp|ik Jetzt|verstehe|ich Ora|capisco|io Тепер|розумію|я şimdi|anlıyorum|ben τώρα|καταλαβαίνω|εγώ - Now I understand. - حالا فهمیدم. - Teraz rozumiem. - Tagad es saprotu. - Agora eu entendo. - Ora capisco. - Теперь я понимаю. - Jetzt verstehe ich. - Тепер я розумію. - Ahora entiendo. - الآن أفهم. - Şimdi anlıyorum. - Maintenant je comprends. - Τώρα καταλαβαίνω. - Nu begrijp ik het. - Most már értem. - なるほど、わかりました。

Jeg skriver N-O-W-A-K. én|írok||||| Я|пишу|||A|A| Eu|escrevo||||| yo|escribo||||| 私は|書いています||||| "I"|am writing|N-O-W-A-K|"O"|double-u|I write NOWAK|K Es|rakstu||||| ||||W|| je|écris||||| Ja|piszę||||| أنا|أكتب||||| ik|schrijf|||W|A| Ich|schreibe|||W|| Io|scrivo||||| Я|пишу|||W|| ben|yazıyorum||||A| εγώ|γράφω||||| I write NOWAK. Piszę N-O-W-A-K. Es rakstu N-O-W-A-K. Eu escrevo N-O-W-A-K. Scrivo N-O-W-A-K. Я пишу Н-О-В-А-К. Ich schreibe N-O-W-A-K. Я пишу Н-О-В-А-К. Escribo N-O-W-A-K. أنا أكتب ن-أو-و-أ-ك. Ben N-O-W-A-K yazıyorum. J'écris N-O-W-A-K. Γράφω Ν-Ο-Β-Α-Κ. Ik schrijf N-O-W-A-K. Most N-O-W-A-K. 私はN-O-W-A-Kと書きます。

- Mange takk. sok|köszönet большое|спасибо Muito|obrigado muchas|gracias たくさんの|ありがとう Many|Many thanks. Liels|paldies |تشکر beaucoup|merci Dziękuję bardzo|bardzo كثير|شكرًا paljon|kiitos veel|dank Vielen|Dank Molte|grazie Велике|дякую çok|teşekkürler πολλές|ευχαριστώ - Thank you very much. - Dziękuję bardzo. - Liels paldies. - Muito obrigado. - Grazie mille. - Большое спасибо. - Vielen Dank. - Дуже дякую. - Muchas gracias. - شكراً جزيلاً. - Çok teşekkür ederim. - Merci beaucoup. - Ευχαριστώ πολύ. - Hartelijk dank. - Nagyon köszönöm. - ありがとうございます。 Velkommen, Monica. üdvözöllek|Monica Добро пожаловать|Моника Bem-vinda|Monica bienvenido|Monica ようこそ|モニカ Welcome, Monica.|Welcome, Monica. Laipni lūdzam|Monica bienvenue|Monica Witaj|Monica مرحبًا|مونيكا welkom|Monica Willkommen|Monica Benvenuta|Monica Ласкаво просимо|Моніка hoş geldin|Monica καλώς ήρθες|Μόνικα Welcome, Monica. Witamy, Moniko. Laipni lūdzam, Monika. Bem-vinda, Monica. Benvenuta, Monica. Добро пожаловать, Моника. Willkommen, Monica. Ласкаво просимо, Моніка. Bienvenida, Monica. مرحباً، مونيكا. Hoş geldin, Monica. Bienvenue, Monica. Καλώς ήρθες, Μόνικα. Welkom, Monica. Üdvözlöm, Monica. ようこそ、モニカ。

- Takk skal du ha. köszönet|kell|neked|ha Спасибо|должен|ты|иметь Paldies|tev|tu|būs Danke|sollst|du|haben Grazie|dovrai|tu|avere teşekkür|-meli|sen|sahip ol Дякую|повинен|ти|мати gracias|deber|tú|tienes Obrigado|deve|você|ter Thank you|"shall" or "will"|you|"have" merci|je vais|à toi|avoir Dziękuję|powinieneś|ty|mieć |saat||olla |||داشتن ありがとう|するつもり|あなた|持っている ευχαριστώ|θα|εσύ|έχεις شكرًا|سوف|أنت|تحصل على dank|moet|jij|hebben |shall||have - Thank you. - ممنون - Ďakujem ti. - Dziękuję ci. - Paldies tev. - Obrigado. - Grazie a te. - Спасибо тебе. - Danke dir. - Дякую тобі. - Gracias a ti. - شكراً لك. - Teşekkür ederim. - Je te remercie. - Ευχαριστώ πολύ. - Dank je wel. - Köszönöm szépen. - どうもありがとう。

- Hvor kommer du fra? hol|jössz|te|-ból/-ből Где|приходишь|ты|из Onde|vem|você|de dónde|vienes|tú|de どこ|来る|あなた|から Where|"do you come"|you|from Kur|nāc|tu|no où|viens|tu|de Gdzie|przyjeżdżasz|ty|z kde||| |تأتي|أنت|من waar|kom je|jij|vandaan Wo|kommst|du|her Dove|vieni|tu|da Де|ти|ти|з nereden|geliyorsun|sen|-den από πού|έρχεσαι|εσύ|από - Where are you from? - Odkiaľ pochádzaš? - Skąd pochodzisz? - No kurienes tu esi? - De onde você é? - Da dove vieni? - Откуда ты? - Woher kommst du? - Звідки ти? - ¿De dónde eres? - من أين أنت؟ - Nereden geliyorsun? - D'où viens-tu ? - Από πού είσαι; - Waar kom je vandaan? - Honnan jössz? - どこから来たのですか?

- Fra Polen. -ból/-ből|Lengyelország Из|Польша Da|Polônia de|Polonia から|ポーランド From|From Poland No|Polijas de|Pologne Z|Polska |بولندا uit|Polen Aus|Polen Da|Polonia З|Польща -den|Polonya από|Πολωνία - From Poland. - Z Poľska. - Z Polski. - No Polijas. - Da Polônia. - Dalla Polonia. - Из Польши. - Aus Polen. - З Польщі. - De Polonia. - من بولندا. - Polonya'dan. - De Pologne. - Από την Πολωνία. - Uit Polen. - Lengyelországból. - ポーランドからです。

D: På norskkurs D|-on/-en/-ön|norvég nyelvtanfolyam D|На|курсе норвежского языка D|en|curso de noruego Norwegian course|In|Norwegian course D|で|ノルウェー語コース D|No|curso de norueguês D|uz|norvēģu valodas kurss ||دوره زبان نروژی D|à|cours de norvégien |Na|kursie norweskim د|في|دورة اللغة النرويجية D|op|Noorse cursus D|Im|Norwegischkurs |Al|corso di norvegese D|На|норвезькому курсі D|-de|Norveççe kursu Δ|σε|μάθημα νορβηγικών D: On a Norwegian course D: Na kursie norweskiego D: Norvēģu valodas kursā. D: No curso de norueguês D: Al corso di norvegese D: На курсе норвежского. D: Im Norwegischkurs D: На курсах норвезької. D: En curso de noruego D: في دورة اللغة النرويجية D: Norveççe kursunda D : Au cours de norvégien. D: Σε μάθημα νορβηγικών D: Op een Noorse cursus D: Norvég nyelvtanfolyamon. D: ノルウェー語のコースで

- Hvilke språk snakker du, Safer? milyen|nyelvek|beszélsz|te|Safer Какие|языки|ты говоришь|ты|Сафер Quais|idiomas|você fala|você|Safer qué|idiomas|hablas|tú|Safer どの|言語|話す|あなた|サファー Which|languages|speak|"you"|Safer Kuras|valodas|runā|tu|Safer کدام|||| quels|langues|parles|tu|Safer Jakie|języki|mówisz|ty|Safer |لغات|تتحدث|أنت|سافر welke|talen|spreek je|jij|Safer Welche|Sprachen|sprichst|du|Safer Quali|lingue|parli|tu|Safer Які|мови|ти говориш|ти|Сафер hangi|diller|konuşuyorsun|sen|Safer ποια|γλώσσες|μιλάς|εσύ|Σάφερ - What languages do you speak, Safer? - به چه زبان هایی صحبت می کنی ایمن؟ - Jakie języki mówisz, Safer? - Kuras valodas tu runā, Safer? - Quais idiomas você fala, Safer? - Quali lingue parli, Safer? - На каких языках ты говоришь, Сафер? - Welche Sprachen sprichst du, Safer? - Які мови ти говориш, Сафер? - ¿Qué idiomas hablas, Safer? - ما هي اللغات التي تتحدثها، سافر؟ - Hangi dilleri konuşuyorsun, Safer? - Quelles langues parles-tu, Safer ? - Ποιες γλώσσες μιλάς, Safer; - Welke talen spreek je, Safer? - Milyen nyelveken beszélsz, Safer? - サファー、どの言語を話しますか?

- Jeg snakker somali og italiensk. én|beszélek|szomálit|és|olaszt Я|говорю|сомали|и|итальянский Eu|falo|somali|e|italiano yo|hablo|somalí|y|italiano 私は|話す|ソマリ語|と|イタリア語 "I"|speak|Somali|and|Italian Es|runāju|somāļu|un|itāļu ||سومالی|| je|parle|somali|et|italien Ja|mówię|somalijski|i|włoski أنا|أتكلم|الصومالية|و|الإيطالية ik|spreek|Somalisch|en|Italiaans Ich|spreche|Somali|und|Italienisch Io|parlo|somalo|e|italiano Я|говорю|сомалійською|і|італійською ben|konuşuyorum|Somali|ve|İtalyanca εγώ|μιλάω|σουαχίλι|και|ιταλικά - I speak Somali and Italian. - Mówię po somalijsku i włosku. - Es runāju somāļu un itāļu valodā. - Eu falo somali e italiano. - Parlo somalo e italiano. - Я говорю на сомалийском и итальянском. - Ich spreche Somali und Italienisch. - Я говорю сомалійською та італійською. - Hablo somalí e italiano. - أتكلم الصومالية والإيطالية. - Ben Somali ve İtalyanca konuşuyorum. - Je parle somali et italien. - Μιλάω σουαχίλι και ιταλικά. - Ik spreek Somalisch en Italiaans. - Beszélek szomáliaiul és olaszul. - 私はソマリ語とイタリア語を話します。

- Og du Haifa? |te|Haifa И|ты|Хайфа y|tú|Haifa "And"|you|And you, Haifa? E|você|Haifa Un|tu|Haifa et|tu|Haifa Und|du|Haifa A|ty|Haifa و|أنت|هيفاء |jij|Haifa І|ти|Хайфа そして|あなたは|ハイファ E|tu|Haifa ve|sen|Haifa και|εσύ|Χαΐφα - And you Haifa? - A ty, Haifa? - Un tu, Haifa? - E você, Haifa? - E tu Haifa? - А ты, Хайфа? - Und du, Haifa? - А ти, Хайфа? - ¿Y tú, Haifa? - وأنتِ هايفة؟ - Ya sen Haifa? - Et toi, Haifa ? - Και εσύ Χαΐφα; - En jij Haifa? - És te, Haifa? - あなたは、ハイファ?

- Jeg snakker arabik... Unnskyld, hva heter det på norsk? én|beszélek|arabot|elnézést|mi|hívják|azt|-n|norvégul Я|говорю|арабский|Извините|что|называется|это|на|норвежском Eu|falo|árabe|Desculpe|o que|se chama|isso|em|norueguês yo|hablo|árabe|disculpa|qué|se llama|eso|en|noruego 私は|話す|アラビア語|すみません|何が|名前は|それは|の|ノルウェー語 "I"|speak|Arabic|Sorry|"what"|"is it called"|it|in|Norwegian Es|runāju|arābu valoda|Atvainojiet|kas|sauc|tas|uz|norvēģu valoda من||عربی|ببخشید|||||نروژی je|parle|arabe|excusez-moi|quoi|s'appelle|cela|en|norvégien Ja|mówię|arabski|Przepraszam|co|nazywa się|to|po|norwesku أنا|أتكلم|العربية|عذرًا|ماذا|يسمى|ذلك|بـ|النرويجية ik|spreek|Arabisch|sorry|wat|heet|dat|in|Noors Ich|spreche|Arabisch|Entschuldigung|was|heißt|es|auf|Norwegisch Io|parlo|arabo|Scusa|cosa|si chiama|esso|in|norvegese Я|говорю|арабською|Вибачте|що|називається|це|на|норвезькій ben|konuşuyorum|Arapça|affedersin|ne|den adlandırılıyor|o|-de|Norveççe εγώ|μιλάω|αραβικά|συγγνώμη|τι|λέγεται|αυτό|στα|νορβηγικά - I speak Arabic... Excuse me, what is it called in Norwegian? - Mówię po arabsku... Przepraszam, jak to się nazywa po norwesku? - Es runāju arābiski... Atvainojiet, kā to sauc norvēģu valodā? - Eu falo árabe... Desculpe, como se chama isso em norueguês? - Parlo arabo... Scusa, come si chiama in norvegese? - Я говорю по-арабски... Извините, как это называется по-норвежски? - Ich spreche Arabisch... Entschuldigung, wie heißt das auf Norwegisch? - Я говорю арабською... Вибач, як це називається норвезькою? - Hablo árabe... Perdón, ¿cómo se dice eso en noruego? - أتكلم العربية... عذرًا، ماذا يسمى ذلك بالنرويجية؟ - Ben Arapça konuşuyorum... Affedersiniz, Norveççe'de buna ne deniyor? - Je parle arabe... Excusez-moi, comment ça s'appelle en norvégien ? - Μιλάω αραβικά... Συγγνώμη, πώς λέγεται αυτό στα νορβηγικά; - Ik spreek Arabisch... Sorry, hoe heet dat in het Noors? - Beszélek arab nyelven... Elnézést, hogy hívják ezt norvégul? - 私はアラビア語を話します... すみません、ノルウェー語で何と言いますか?

- Arabisk. arab Арабский Árabe árabe アラビア語 <Arabic> Arābu arabe Arabski العربية Arabisch Arabisch Arabo Арабська Arapça αραβικά - Arabic. - Arabski. - Arābiski. - Árabe. - Arabo. - Арабский. - Arabisch. - Арабська. - Árabe. - العربية. - Arapça. - Arabe. - Αραβικά. - Arabisch. - Arab. - アラビア語です。

- Jeg snakker arabisk og engelsk. én|beszélek|arab nyelven|és|angol nyelven Я|говорю|арабский|и|английский Eu|falo|árabe|e|inglês "I"|speak|Arabic|and|English 私は|話す|アラビア語|と|英語 Es|runāju|arābu|un|angļu |hablo|árabe|y|inglés من|صحبت می‌کنم|عربی||انگلیسی je|parle|arabe|et|anglais Ja|mówię|arabski|i|angielski أنا|أتكلم|العربية|و|الإنجليزية ik|spreek|Arabisch|en|Engels Ich|spreche|Arabisch|und|Englisch Io|parlo|arabo|e|inglese Я|говорю|арабською|і|англійською ben|konuşuyorum|Arapça|ve|İngilizce εγώ|μιλάω|αραβικά|και|αγγλικά - I speak Arabic and English. - Mówię po arabsku i angielsku. - Es runāju arābiski un angliski. - Eu falo árabe e inglês. - Parlo arabo e inglese. - Я говорю по-арабски и по-английски. - Ich spreche Arabisch und Englisch. - Я говорю арабською та англійською. - Hablo árabe e inglés. - أنا أتكلم العربية والإنجليزية. - Arapça ve İngilizce konuşuyorum. - Je parle arabe et anglais. - Μιλάω αραβικά και αγγλικά. - Ik spreek Arabisch en Engels. - Beszélek arab nyelven és angolul. - 私はアラビア語と英語を話します。

- Snakker du engelsk, Pablo? beszélsz|te|angol nyelven|Pablo Говоришь|ты|по-английски|Пабло Fala|você|inglês|Pablo "Do you speak"|"you"|English|Do you speak 話す|あなたは|英語|パブロ Runā|tu|angļu|Pablo |tú|inglés|Pablo parles|tu|anglais|Pablo Mówi|ty|po angielsku|Pablo هل أتكلم|أنت|الإنجليزية|بابلو spreek|jij|Engels|Pablo Sprichst|du|Englisch|Pablo Parli|tu|inglese|Pablo Говориш|ти|англійською|Пабло konuşuyor musun|sen|İngilizce|Pablo μιλάς|εσύ|αγγλικά|Πάμπλο - Do you speak English, Pablo? - Czy mówisz po angielsku, Pablo? - Vai tu runā angliski, Pablo? - Você fala inglês, Pablo? - Parli inglese, Pablo? - Ты говоришь по-английски, Пабло? - Sprichst du Englisch, Pablo? - Ти говориш англійською, Пабло? - ¿Hablas inglés, Pablo? - هل تتحدث الإنجليزية، بابلو؟ - İngilizce konuşuyor musun, Pablo? - Parles-tu anglais, Pablo ? - Μιλάς αγγλικά, Πάμπλο; - Spreek je Engels, Pablo? - Beszélsz angolul, Pablo? - パブロ、英語を話しますか?

- Nei, jeg snakker ikke engelsk. nem|én|beszélek|nem|angol nyelven Нет|я|говорю|не|английский Não|eu|falo|não|inglês No|"I"|speak|"not"|English いいえ|私は|話す|ない|英語 Nē|es|runāju|ne|angļu |yo|hablo|no|inglés non|je|parle|pas|anglais Nie|ja|mówię|nie|angielski لا|أنا|أتكلم|لا|الإنجليزية nee|ik|spreek|niet|Engels Nein|ich|spreche|nicht|Englisch No|io|parlo|non|inglese Ні|я|говорю|не|англійську hayır|ben|konuşuyorum|değil|İngilizce όχι|εγώ|μιλάω|δεν|αγγλικά - No, I don't speak English. - Nie, nie mówię po angielsku. - Nē, es nerunāju angliski. - Não, eu não falo inglês. - No, non parlo inglese. - Нет, я не говорю по-английски. - Nein, ich spreche kein Englisch. - Ні, я не говорю англійською. - No, no hablo inglés. - لا، أنا لا أتكلم الإنجليزية. - Hayır, İngilizce konuşmuyorum. - Non, je ne parle pas anglais. - Όχι, δεν μιλάω αγγλικά. - Nee, ik spreek geen Engels. - Nem, nem beszélek angolul. - いいえ、私は英語を話しません。 Jeg snakker bare spansk. én|beszélek|csak|spanyol nyelven Я|говорю|только|испанский Eu|falo|apenas|espanhol yo|hablo|solo|español 私は|話す|だけ|スペイン語 I|speak|only|Spanish Es|runāju|tikai|spāņu je|parle|seulement|espagnol Ja|mówię|tylko|hiszpański أنا|أتكلم|فقط|الإسبانية ik|spreek|alleen|Spaans Ich|spreche|nur|Spanisch Io|parlo|solo|spagnolo Я|говорю|тільки|іспанську ben|konuşuyorum|sadece|İspanyolca εγώ|μιλάω|μόνο|ισπανικά I only speak Spanish. Mówię tylko po hiszpańsku. Es runāju tikai spāņu valodā. Eu só falo espanhol. Parlo solo spagnolo. Я говорю только по-испански. Ich spreche nur Spanisch. Я говорю тільки іспанською. Solo hablo español. أنا أتكلم فقط الإسبانية. Sadece İspanyolca konuşuyorum. Je parle seulement espagnol. Μιλάω μόνο ισπανικά. Ik spreek alleen Spaans. Csak spanyolul beszélek. 私はスペイン語だけを話します。

- Jeg forstår også litt spansk. én|értem|is|kicsit|spanyol Я|понимаю|тоже|немного|испанский Eu|entendo|também|um pouco|espanhol yo|entiendo|también|un poco|español 私は|理解する|も|少し|スペイン語 "I"|understand|"also"|a little bit|Spanish Es|saprotu|arī|nedaudz|spāņu من|||| je|comprends|aussi|un peu|espagnol Ja|rozumiem|też|trochę|hiszpański أنا|أفهم|أيضا|قليلا|إسبانية ik|begrijp|ook|een beetje|Spaans Ich|verstehe|auch|ein wenig|Spanisch Io|capisco|anche|un po'|spagnolo Я|розумію|також|трохи|іспанську ben|anlıyorum|ayrıca|biraz|İspanyolca εγώ|καταλαβαίνω|επίσης|λίγο|ισπανικά - I also understand a little Spanish. - Rozumiem też trochę hiszpańskiego. - Es arī nedaudz saprotu spāņu valodu. - Eu também entendo um pouco de espanhol. - Capisco anche un po' di spagnolo. - Я тоже немного понимаю по-испански. - Ich verstehe auch ein wenig Spanisch. - Я також трохи розумію іспанську. - También entiendo un poco de español. - أنا أفهم القليل من الإسبانية. - Ben de biraz İspanyolca anlıyorum. - Je comprends aussi un peu l'espagnol. - Καταλαβαίνω επίσης λίγα ισπανικά. - Ik begrijp ook een beetje Spaans. - Én is értem egy kicsit spanyolul. - 私はスペイン語も少し理解しています。 Jeg kommer fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. én|jövök|-ból/-ből|Fülöp-szigetek|és|beszélek|filippínó|és|angol Я|приезжаю|из|Филиппины|и|говорю|филиппинский|и|английский Eu|venho|das|Filipinas|e|falo|filipino|e|inglês yo|vengo|de|Filipinas|y|hablo|filipino|y|inglés 私は|来る|から|フィリピン|と|話す|フィリピン語|と|英語 I|"come"|from|The Philippines|and|speak|Filipino|and|English Es|nāku|no|Filipīnām|un|runāju|filipīniešu|un|angļu |||فیلیپین||||| je|viens|de|Philippines|et|parle|philippin|et|anglais Ja|przyjeżdżam|z|Filipin|i|mówię|filipiński|i|angielski |||Filipíny|||filipínčinu|| أنا|أتيت|من|الفلبين|و|أتكلم|الفلبينية|و|الإنجليزية ik|kom|uit|de Filippijnen|en|spreek|Filipijns|en|Engels Ich|komme|aus|den Philippinen|und|spreche|Filipino|und|Englisch Io|vengo|dalle|Filippine|e|parlo|filippino|e|inglese Я|приїхав|з|Філіппіни|і|говорю|філіппінською|і|англійською ben|geliyorum|-den|Filipinler|ve|konuşuyorum|Filipince|ve|İngilizce εγώ|έρχομαι|από|Φιλιππίνες|και|μιλάω|φιλιπινέζικα|και|αγγλικά I'm from the Philippines and I speak Filipino and English. Pochodzę z Filipin i mówię po filipińsku i angielsku. Es nāku no Filipīnām un runāju filipīniešu un angļu valodā. Eu venho das Filipinas e falo filipino e inglês. Vengo dalle Filippine e parlo filippino e inglese. Я из Филиппин и говорю на филиппинском и английском. Ich komme von den Philippinen und spreche Philippinisch und Englisch. Я з Філіппін і говорю філіппінською та англійською. Vengo de Filipinas y hablo filipino e inglés. أنا من الفلبين وأتحدث الفلبينية والإنجليزية. Filipinler'den geliyorum ve Filipince ile İngilizce konuşuyorum. Je viens des Philippines et je parle philippin et anglais. Είμαι από τις Φιλιππίνες και μιλάω φιλιπινέζικα και αγγλικά. Ik kom uit de Filippijnen en spreek Filipijns en Engels. A Fülöp-szigetekről jövök, és beszélek filippínóul és angolul. 私はフィリピン出身で、フィリピン語と英語を話します。

- Og du, Irina? és|te|Irina И|ты|Ирина E|você|Irina y|tú|Irina そして|あなたは|イリーナ "And"|you|Irina Un|tu|Irina ||ایرینا et|toi|Irina A|ty|Irina و|أنت|إيرينا en|jij|Irina Und|du|Irina E|tu|Irina А|ти|Ірина ve|sen|Irina και|εσύ|Ιρίνα - And you, Irina? - و تو ایرینا؟ - A ty, Irina? - Un tu, Irina? - E você, Irina? - E tu, Irina? - А ты, Ирина? - Und du, Irina? - А ти, Ірино? - ¿Y tú, Irina? - وأنتِ، إيرينا؟ - Peki ya sen, Irina? - Et toi, Irina ? - Και εσύ, Ιρίνα; - En jij, Irina? - És te, Irina? - あなたは、イリーナ?

- Jeg kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. én|jövök|-ból/-ből|Lettország|és|beszélek|lett|és|német Я|приезжаю|из|Латвия|и|говорю|латышский|и|немецкий Eu|venho|da|Letônia|e|falo|letão|e|alemão yo|vengo|de|Letonia|y|hablo|letón|y|alemán 私は|来る|から|ラトビア|と|話す|ラトビア語|と|ドイツ語 I|come from|from|Latvia|and|speak|Latvian|and|German Es|nāku|no|Latvijas|un|runāju|latviešu|un|vācu |||لتونی||||| je|viens|de|Lettonie|et|parle|letton|et|allemand Ja|przyjeżdżam|z|Łotwa|i|mówię|łotewski|i|niemiecki |||Lotyšsko|||lotyšsky|| أنا|أتيت|من|لاتفيا|و|أتكلم|اللاتفية|و|الألمانية ik|kom|uit|Letland|en|spreek|Lets|en|Duits Ich|komme|aus|Lettland|und|spreche|Lettisch|und|Deutsch Io|vengo|dalla|Lettonia|e|parlo|lettone|e|tedesco Я|приїжджаю|з|Латвія|і|говорю|латиською|і|німецькою ben|geliyorum|-den|Letonya|ve|konuşuyorum|Letçe|ve|Almanca εγώ|έρχομαι|από|Λετονία|και|μιλάω|λετονικά|και|γερμανικά - I come from Latvia and speak Latvian and German. - Pochodzę z Łotwy i mówię po łotewsku i niemiecku. - Es nāku no Latvijas un runāju latviešu un vācu valodā. - Eu venho da Letônia e falo letão e alemão. - Vengo dalla Lettonia e parlo lettone e tedesco. - Я из Латвии и говорю на латышском и немецком. - Ich komme aus Lettland und spreche Lettisch und Deutsch. - Я з Латвії і говорю латиською та німецькою. - Vengo de Letonia y hablo letón y alemán. - أنا من لاتفيا وأتحدث اللاتفية والألمانية. - Ben Letonya'dan geliyorum ve Letonca ile Almanca konuşuyorum. - Je viens de Lettonie et je parle letton et allemand. - Είμαι από τη Λετονία και μιλάω λετονικά και γερμανικά. - Ik kom uit Letland en spreek Lets en Duits. - Lettországból jövök, és beszélek lettül és németül. - 私はラトビア出身で、ラトビア語とドイツ語を話します。 Jeg forstår litt russisk også. én|értem|kicsit|oroszul|is Я|понимаю|немного|русский|тоже Eu|entendo|um pouco|russo|também yo|entiendo|un poco|ruso|también 私は|理解する|少し|ロシア語|も I|understand|a little bit|Russian|"as well" Es|saprotu|nedaudz|krievu|arī |||روسی| je|comprends|un peu|russe|aussi Ja|rozumiem|trochę|rosyjski|też أنا|أفهم|قليلاً|الروسية|أيضاً ik|begrijp|een beetje|Russisch|ook Ich|verstehe|ein wenig|Russisch|auch Io|capisco|un po'|russo|anche Я|розумію|трохи|російську|також ben|anlıyorum|biraz|Rusça|de εγώ|καταλαβαίνω|λίγο|ρωσικά|επίσης I understand a little Russian too. Rozumiem trochę rosyjski też. Es arī nedaudz saprotu krievu valodu. Eu também entendo um pouco de russo. Capisco un po' di russo anche. Я тоже немного понимаю русский. Ich verstehe auch ein wenig Russisch. Я також трохи розумію російську. También entiendo un poco de ruso. أنا أفهم القليل من الروسية أيضًا. Ben biraz Rusça da anlıyorum. Je comprends un peu le russe aussi. Καταλαβαίνω και λίγα ρωσικά. Ik begrijp ook een beetje Russisch. Én kicsit értem oroszul is. 私は少しロシア語も理解します。

- Forstår du også russisk, Monica? érted|te|is|oroszul|Monica Понимаешь|ты|тоже|русский|Моника Entende|você|também|russo|Mônica entiendes|tú|también|ruso|Monica 理解する|あなたは|も|ロシア語|モニカ "Understand"|"you"|"also" or "too"|Russian|Monica Saprot|tu|arī|krievu|Monika |||روسی| comprends|tu|aussi|russe|Monica Rozumiesz|ty|też|rosyjski|Monica أفهم|أنت|أيضاً|الروسية|مونيكا begrijp|jij|ook|Russisch|Monica Verstehst|du|auch|Russisch|Monica Capisci|tu|anche|russo|Monica Розумієш|ти|також|російську|Моніка anlıyor musun|sen|de|Rusça|Monica καταλαβαίνεις|εσύ|επίσης|ρωσικά|Μόνικα - Do you also understand Russian, Monica? - روسی هم می فهمی مونیکا؟ - Czy ty też rozumiesz rosyjski, Moniko? - Vai tu arī saproti krievu valodu, Monika? - Você também entende russo, Monica? - Capisci anche il russo, Monica? - Ты тоже понимаешь русский, Моника? - Verstehst du auch Russisch, Monica? - Ти також розумієш російську, Моніка? - ¿También entiendes ruso, Monica? - هل تفهمين الروسية أيضًا، مونيكا؟ - Sen de Rusça mı anlıyorsun, Monica? - Tu comprends aussi le russe, Monica ? - Καταλαβαίνεις και ρωσικά, Μόνικα; - Begrijp je ook Russisch, Monica? - Te is értesz oroszul, Monica? - モニカ、あなたもロシア語がわかりますか?

- Nei, men jeg snakker polsk og litt tysk. nem|de|én|beszélek|lengyelül|és|kicsit|németül Нет|но|я|говорю|по-польски|и|немного|по-немецки Não|mas|eu|falo|polonês|e|um pouco|alemão no|pero|yo|hablo|polaco|y|un poco|alemán いいえ|しかし|私は|話す|ポーランド語|と|少し|ドイツ語 No|but|"I"|speak|Polish|and|"a little"|German Nē|bet|es|runāju|poļu|un|mazliet|vācu non|mais|je|parle|polonais|et|un peu|allemand Nie|ale|ja|mówię|po polsku|i|trochę|niemiecki لا|لكن|أنا|أتكلم|البولندية|و|قليلاً|الألمانية nee|maar|ik|spreek|Pools|en|een beetje|Duits Nein|aber|ich|spreche|Polnisch|und|ein wenig|Deutsch No|ma|io|parlo|polacco|e|un po'|tedesco Ні|але|я|говорю|польською|і|трохи|німецькою hayır|ama|ben|konuşuyorum|Lehçe|ve|biraz|Almanca όχι|αλλά|εγώ|μιλάω|πολωνικά|και|λίγο|γερμανικά - No, but I speak Polish and a little German. - Nie, ale mówię po polsku i trochę po niemiecku. - Nē, bet es runāju poļu un nedaudz vācu. - Não, mas eu falo polonês e um pouco de alemão. - No, ma parlo polacco e un po' di tedesco. - Нет, но я говорю по-польски и немного по-немецки. - Nein, aber ich spreche Polnisch und ein wenig Deutsch. - Ні, але я говорю польською та трохи німецькою. - No, pero hablo polaco y un poco de alemán. - لا، لكنني أتكلم البولندية وقليل من الألمانية. - Hayır, ama Lehçe konuşuyorum ve biraz Almanca biliyorum. - Non, mais je parle polonais et un peu d'allemand. - Όχι, αλλά μιλάω πολωνικά και λίγα γερμανικά. - Nee, maar ik spreek Pools en een beetje Duits. - Nem, de beszélek lengyelül és egy kicsit németül. - いいえ、でもポーランド語と少しドイツ語を話します。

- Og så snakker dere norsk! és|akkor|beszéltek|ti|norvégul И|тогда|говорите|вы|норвежский Un|tad|runājat|jūs|norvēģu Und|dann|sprecht|ihr|Norwegisch E|poi|parlate|voi|norvegese ve|sonra|konuşuyorsunuz|siz|Norveççe І|тоді|говорите|ви|норвезькою y|entonces|hablan|ustedes|noruego E|então|falam|vocês|norueguês |potom||| |||jūs| "And"|"then"|speak|you (plural)|Norwegian et|alors|parlez|vous|norvégien I|then|speak|you|Norwegian |||te| |||شما| そして|それから|話す|あなたたちは|ノルウェー語 και|επίσης|μιλάτε|εσείς|νορβηγικά و|لذلك|تتحدثون|أنتم|النرويجية en|dan|spreken|jullie|Noors - And you speak Norwegian! - و بعد شما نروژی صحبت می کنید! - A vy hovoríte po norsky! - A więc mówicie po norwesku! - Un jūs runājat norvēģu valodā! - E vocês falam norueguês! - E poi parlate norvegese! - А вы говорите по-норвежски! - Und ihr sprecht Norwegisch! - А ще ви говорите норвезькою! - ¡Y también ustedes hablan noruego! - وأيضًا أنتم تتحدثون النرويجية! - Ve ayrıca Norveççe konuşuyorsunuz! - Et vous parlez donc norvégien ! - Και μιλάτε και νορβηγικά! - En jullie spreken ook Noors! - És ti norvégul is beszéltek! - それに、あなたたちはノルウェー語も話しますね!

- Ja, men ikke mye. igen|de|nem|sokkal Да|но|не|много Jā|bet|ne|daudz Ja|aber|nicht|viel Sì|ma|non|molto evet|ama|değil|çok Так|але|не|багато sí|pero|no|mucho Sim|mas|não|muito |bet|| Yes|but|not|a lot oui|mais|ne|beaucoup Tak|ale|nie|dużo |||paljon |||زیاد はい|しかし|ない|多く ναι|αλλά|όχι|πολύ نعم|لكن|ليس|كثير ja|maar|niet|veel - Yes but not much. - Áno, ale nie veľmi. - Tak, ale nie za dużo. - Jā, bet ne daudz. - Sim, mas não muito. - Sì, ma non molto. - Да, но не очень много. - Ja, aber nicht viel. - Так, але не багато. - Sí, pero no mucho. - نعم، لكن ليس كثيرًا. - Evet, ama çok değil. - Oui, mais pas beaucoup. - Ναι, αλλά όχι πολύ. - Ja, maar niet veel. - Igen, de nem sokat. - はい、でもあまり多くはありません。

Sammendrag: összefoglaló Резюме Resumo resumen 概要 Summary: Kopsavilkums résumé Streszczenie ملخص samenvatting Zusammenfassung Riassunto Резюме özet περίληψη Summary: Zhrnutie: Podsumowanie: Kopsavilkums: Resumo: Riepilogo: Резюме: Zusammenfassung: Резюме: Resumen: ملخص: Özet: Résumé : Περίληψη: Samenvatting: Összefoglaló: 要約:

Safer går på norskkurs. Safer|megy|ra|norvég nyelvtanfolyamra Сафер|ходит|на|курс норвежского языка Safer|vai|no|curso de norueguês Safer|va|a|curso de noruego サファー|行っている|に|ノルウェー語コース Safer attends Norwegian classes.|goes|attends|Norwegian course Safer|iet|uz|norvēģu valodas kursu Safer|il va|à|cours de norvégien Safer|chodzi|na|kurs norweski سافر|يذهب|إلى|دورة اللغة النرويجية Safer|gaat|op|Noorse cursus Safer|geht|zu|Norwegischkurs Safer|va|al|corso di norvegese Сафер|ходить|на|курс норвезької мови Safer|gidiyor|-e|Norveççe kursu ο Safer|πηγαίνει|σε|μαθήματα νορβηγικών Safer attends a Norwegian course. سیفر در دوره نروژی شرکت می کند. Safer uczęszcza na kurs norweskiego. Safer apmeklē norvēģu valodas kursus. Safer está fazendo um curso de norueguês. Safer frequenta un corso di norvegese. Сафер ходит на курсы норвежского. Safer besucht einen Norwegischkurs. Сафер відвідує курс норвезької мови. Safer está en un curso de noruego. سافر في دورة اللغة النرويجية. Safer Norveççe kursuna gidiyor. Safer suit un cours de norvégien. Ο Safer παρακολουθεί μαθήματα νορβηγικών. Safer volgt een cursus Noors. Safer norvég nyelvtanfolyamra jár. サファーはノルウェー語のコースに通っています。 Gloria og Irina er også på norskkurs. Gloria|és|Irina|vannak|is|ra|norvég nyelvtanfolyamra Глория|и|Ирина|есть|тоже|на|курсе норвежского языка Gloria|e|Irina|estão|também|no|curso de norueguês Gloria|y|Irina|están|también|en|curso de noruego グロリア|と|イリーナ|である|も|に|ノルウェー語コース Gloria|and|Irina|are|also|"in"|Norwegian course Gloria|un|Irina|ir|arī|uz|norvēģu valodas kursu گلوریا|||||| Gloria|et|Irina|elles sont|aussi|à|cours de norvégien Gloria|i|Irina|są|również|na|kursie norweskiego غلوريا|و|إيرينا|هن|أيضا|في|دورة اللغة النرويجية Gloria|en|Irina|zijn|ook|op|Noorse cursus Gloria|und|Irina|sind|auch|im|Norwegischkurs Gloria|e|Irina|sono|anche|al|corso di norvegese Глорія|і|Ірина|є||на|курсі норвезької мови Gloria|ve|Irina|var|de de|-e|Norveççe kursu η Gloria|και|η Irina|είναι|επίσης|σε|μαθήματα νορβηγικών Gloria and Irina are also on a Norwegian course. Gloria i Irina również są na kursie norweskiego. Gloria un Irina arī apmeklē norvēģu valodas kursus. Gloria e Irina também estão no curso de norueguês. Gloria e Irina sono anche loro a un corso di norvegese. Глория и Ирина тоже на курсах норвежского. Gloria und Irina sind auch im Norwegischkurs. Глорія та Ірина також відвідують курс норвезької мови. Gloria e Irina también están en un curso de noruego. غلوريا وإيرينا أيضًا في دورة اللغة النرويجية. Gloria ve Irina da Norveççe kursunda. Gloria et Irina suivent également un cours de norvégien. Η Gloria και η Irina παρακολουθούν επίσης μαθήματα νορβηγικών. Gloria en Irina volgen ook een cursus Noors. Gloria és Irina is norvég nyelvtanfolyamra jár. グロリアとイリーナもノルウェー語のコースに通っています。 De snakker med Anne. ők|beszélnek|-val|Annával Они|говорят|с|Анной Eles|falam|com|Anne ellos|hablan|con|Anne 彼らは|話している|と|アンネと They|are talking|with|Anne Vi|runā|ar|Anne ils|parlent|avec|Anne Oni|rozmawiają|z|Anna هم|يتحدثون|مع|آن zij|praten|met|Anne Sie|sprechen|mit|Anne Loro|parlano|con|Anne Вони|говорять|з|Анною onlar|konuşuyorlar|ile|Anne αυτοί|μιλούν|με|την Άννα They talk to Anne. Hablan con Ana. با آنا صحبت می کنند. Rozmawiają z Anne. Viņas runā ar Anni. Eles falam com Anne. Parlano con Anne. Они разговаривают с Анной. Sie sprechen mit Anne. Вони розмовляють з Анною. يتحدثون مع آن. Anne ile konuşuyorlar. Ils parlent avec Anne. Μιλάνε με την Άννα. Ze praten met Anne. Beszélnek Annával. 彼らはアンと話しています。 Hun er lærer. ő|van|tanár Она|есть|учитель Ela|é|professora ella|es|profesora 彼女は|です|教師です She|is|She is a teacher. Viņa|ir|skolotāja elle|est|professeur Ona|jest|nauczycielka هي|تكون|معلمة zij|is|lerares Sie|ist|Lehrer Lei|è|insegnante Вона|є|вчитель o|dir|öğretmen αυτή|είναι|δασκάλα She is a teacher. Ella es maestra. Ona jest nauczycielką. Viņa ir skolotāja. Ela é professora. Lei è l'insegnante. Она учитель. Sie ist Lehrerin. Вона вчителька. هي معلمة. O bir öğretmen. Elle est enseignante. Είναι δασκάλα. Zij is lerares. Ő tanár. 彼女は教師です。 Gloria er fra Filippinene og snakker filippinsk og engelsk. Gloria|van|-ból|Fülöp-szigetek|és|beszél|filippínóul|és|angolul Глория|есть|из|Филиппины|и|говорит|филиппинский|и|английский Gloria|é|de|Filipinas|e|fala|filipino|e|inglês Gloria|es|de|Filipinas|y|habla|filipino|y|inglés グロリアは|です|出身で|フィリピンから|そして|話している|フィリピン語と||英語を Gloria|"is"|from|the Philippines|and|speaks|Filipino|and|English Gloria|ir|no|Filipīnām|un|runā|filipīniešu|un|angļu Gloria|est|de|Philippines|et|parle|philippin|et|anglais Gloria|jest|z|Filipinów|i|mówi|filipiński|i|angielski غلوريا|تكون|من|الفلبين|و|تتحدث|الفلبينية|و|الإنجليزية Gloria|is|uit|de Filippijnen|en|spreekt|Filipijns|en|Engels Gloria|ist|aus|den Philippinen|und|spricht|Filipino|und|Englisch Gloria|è|dalle|Filippine|e|parla|filippino|e|inglese Глорія|є|з|Філіппіни|і|говорить|філіппінською|і|англійською Gloria|dir|den|Filipinler|ve|konuşuyor|Filipince||İngilizce η Γκλόρια|είναι|από|τις Φιλιππίνες|και|μιλά|φιλιππινέζικα|και|αγγλικά Gloria is from the Philippines and speaks Filipino and English. Gloria jest z Filipin i mówi po filipińsku i angielsku. Gloria ir no Filipīnām un runā filipīniešu un angļu valodā. Gloria é das Filipinas e fala filipino e inglês. Gloria è delle Filippine e parla filippino e inglese. Глория из Филиппин и говорит на филиппинском и английском. Gloria kommt von den Philippinen und spricht Philippinisch und Englisch. Глорія з Філіппін і говорить філіппінською та англійською. غلوريا من الفلبين وتتحدث الفلبينية والإنجليزية. Gloria Filipinler'den ve Filipince ile İngilizce konuşuyor. Gloria vient des Philippines et parle philippin et anglais. Η Γκλόρια είναι από τις Φιλιππίνες και μιλάει φιλιπινέζικα και αγγλικά. Gloria komt uit de Filippijnen en spreekt Filipijns en Engels. Gloria a Fülöp-szigetekről származik, és filippínót, valamint angolt beszél. グロリアはフィリピン出身で、フィリピン語と英語を話します。 Irina kommer fra Latvia og snakker latvisk og tysk. Irina|jön|-ból|Lettország|és|beszél|lettül|és|németül Ирина|приходит|из|Латвия|и|говорит|латышский|и|немецкий Irina|vem|da|Letônia|e|fala|letão|e|alemão Irina|viene|de|Letonia|y|habla|letón|y|alemán イリーナは|来ている|出身で|ラトビアから|そして|話している|ラトビア語と||ドイツ語を Irina comes from|comes from|from|Latvia|and|speaks|Latvian|and|German Irina|nāk|no|Latvijas|un|runā|latviešu|un|vācu Irina|vient|de|Lettonie|et|parle|letton|et|allemand Irina|przyjeżdża|z|Łotwa|i|mówi|łotewski|i|niemiecki إيرينا|تأتي|من|لاتفيا|و|تتحدث|اللاتفية|و|الألمانية Irina|komt|uit|Letland|en|spreekt|Lets|en|Duits Irina|kommt|aus|Lettland|und|spricht|Lettisch|und|Deutsch Irina|viene|dalla|Lettonia|e|parla|lettone|e|tedesco Ірина|приїжджає|з|Латвії|і|говорить|латиською|і|німецькою Irina|geliyor|den|Letonya||konuşuyor|Letçe||Almanca η Ίρινα|έρχεται|από|τη Λετονία|και|μιλά|λετονικά|και|γερμανικά Irina comes from Latvia and speaks Latvian and German. Irina pochodzi z Łotwy i mówi po łotewsku i niemiecku. Irina nāk no Latvijas un runā latviešu un vācu valodā. Irina vem da Letônia e fala letão e alemão. Irina viene dalla Lettonia e parla lettone e tedesco. Ирина из Латвии и говорит на латышском и немецком. Irina kommt aus Lettland und spricht Lettisch und Deutsch. Ірина з Латвії і говорить латвійською та німецькою. إيرينا من لاتفيا وتتحدث اللاتفية والألمانية. Irina Letonya'dan ve Letonca ile Almanca konuşuyor. Irina vient de Lettonie et parle letton et allemand. Η Ιρίνα είναι από τη Λετονία και μιλάει λετονικά και γερμανικά. Irina komt uit Letland en spreekt Lets en Duits. Irina Lettországból származik, és lettül, valamint németül beszél. イリーナはラトビア出身で、ラトビア語とドイツ語を話します。 De snakker også litt norsk. ők|beszélnek|is|kicsit|norvégül Они|говорят|тоже|немного|норвежский Eles|falam|também|um pouco|norueguês ellos|hablan|también|un poco|noruego 彼らは|話す|も|少し|ノルウェー語 They|speak|"also"|a little bit|Norwegian Vi|runā|arī|nedaudz|norvēģu ils|parlent|aussi|un peu|norvégien Oni|mówią|też|trochę|norweski هم|يتحدثون|أيضا|قليلا|النرويجية ze|spreken||een beetje|Noors Sie|sprechen|auch|ein wenig|Norwegisch Loro|parlano|anche|un po'|norvegese Вони|говорять|також|трохи|норвезькою onlar|konuşuyorlar|de de|biraz|Norveççe αυτοί|μιλούν|επίσης|λίγο|νορβηγικά They also speak a little Norwegian. Mówią też trochę po norwesku. Viņi arī nedaudz runā norvēģu valodā. Elas também falam um pouco de norueguês. Parlano anche un po' di norvegese. Они также немного говорят по-норвежски. Sie sprechen auch ein wenig Norwegisch. Вони також трохи говорять норвезькою. También hablan un poco de noruego. هم يتحدثون قليلاً من النرويجية. Onlar biraz Norveççe de konuşuyorlar. Ils parlent aussi un peu norvégien. Μιλάνε επίσης λίγο νορβηγικά. Ze spreken ook een beetje Noors. Beszélnek egy kicsit norvégul. 彼らは少しノルウェー語も話します。

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.52 pl:AFkKFwvL: lv:AFkKFwvL: pt:AFkKFwvL: it:AFkKFwvL: ru:AFkKFwvL: de:AFkKFwvL: uk:AFkKFwvL: es:AvJ9dfk5: ar:AvJ9dfk5: tr:AvJ9dfk5: fr:AvJ9dfk5: el:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS: hu:B7ebVoGS:250504 ja:B7ebVoGS:250514 openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=409 err=2.44%)