×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Velkommen til LearnNoW (Norwegian on the Web), 1.3 Dialogues 1-3

1.3 Dialogues 1-3

Rett eller galt? Lytt til dialogene.

Dialog 1

- Dame: Hva heter du?

- Mann: Jeg heter Tom.

- Dame: Hvor gammel er du?

- Mann: Jeg er 22 år gammel.

- Dame: Hvor kommer du fra?

- Mann: Jeg kommer fra England.

- Dame: Hvor bor du?

- Mann: Jeg bor i Norge.

Dialog 2

- Dina: Hei!

- Erik: Hei! Jeg heter Erik og bor i Oslo. Hva heter du?

- Dina: Jeg heter Dina. Jeg kommer fra Frankrike.

- Erik: Å. Jeg kommer fra Bergen. Bor du også i Oslo?

- Dina: Nei, jeg bor ikke i Oslo, men jeg bor i Fjordvik nå.

Dialog 3

- Simon: Hei! Jeg heter Simon.

- Johanna: Hei! Jeg heter Johanna. Hyggelig å hilse på deg! Er du norsk?

- Simon: Nei, jeg er fransk. Er du norsk?

- Johanna: Nei, jeg er tysk. Jeg jobber i Norge. Snakker du norsk?

- Simon: Nei, jeg snakker ikke norsk, men jeg snakker tysk, engelsk og fransk.

- Johanna: Hvordan har du det?

- Simon: Bare bra, takk, og du?

- Johanna: Det går bra.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1.3 Dialogues 1-3 dialogues диалоги Dialoge діалоги dialogues 1.3 Dialoge 1-3 1.3 Diálogos 1-3 1.3 Dialogues 1-3 1.3 Dialogen 1-3 1.3 Dialogi 1-3 1.3 Diálogos 1-3 1.3 對話1-3 1.3 Dialogues 1-3 1.3 Діалоги 1-3 1.3 Диалоги 1-3

Rett eller galt? vrai||faux правильно|или|неправильно richtig||falsch правильний|або|неправильний right|or|wrong Richtig oder falsch? ¿Bien o mal? Droit ou faux ? 옳고 그름? Right or wrong? Правильно чи неправильно? Верно или неверно? Lytt til dialogene. ||dialogues слушай|на|диалоги ||Gespräche слухайте|до|діалоги listen|to|the dialogues Hören Sie sich die Dialoge an. Escuche los diálogos. Écoutez les dialogues. Listen to the dialogues. Слухайте діалоги. Слушайте диалоги.

Dialog 1 対話 Dialogue диалог Dialog діалог dialogue Dialogue 1 Dialogue 1 Діалог 1 Диалог 1

- Dame: Hva heter du? |was|| дама|что|зовут|тебя пані|що|ти звешся|ти lady|what|are called|you - Dame: Wie ist Ihr Name? - Señora: ¿Cómo te llamas? - Woman: What is your name? - Жінка: Як тебе звати? - Женщина: Как тебя зовут?

- Mann: Jeg heter Tom. |||Tom мужчина|я|зовут|Том чоловік|я|звуся|Том man|I|am called|Tom - Hombre: Mi nombre es Tom. - Man: My name is Tom. - Чоловік: Мене звати Том. - Мужчина: Меня зовут Том.

- Dame: Hvor gammel er du? |сколько|лет|есть|тебе пані|скільки|старий|ти є|ти lady|how|old|are|you - Dame: Wie alt bist du? - Señora: ¿Cuántos años tienes? - Woman: How old are you? - Жінка: Скільки тобі років? - Женщина: Сколько тебе лет?

- Mann: Jeg er 22 år gammel. |я|есть|лет|старый чоловік|я|є|років|старий man|I|am|years|old - Mann: Ich bin 22 Jahre alt. - Hombre: tengo 22 años. - Man: I am 22 years old. - Чоловік: Мені 22 роки. - Мужчина: Мне 22 года.

- Dame: Hvor kommer du fra? дама|откуда|ты приходишь|ты|из пані|де|ти приходиш|ти|з lady|where|come|you|from - Señora: ¿De dónde eres? - Woman: Where are you from? - Жінка: Звідки ти? - Женщина: Откуда ты?

- Mann: Jeg kommer fra England. мужчина|я|я прихожу|из|Англии чоловік|я|я приходжу|з|Англії man|I|come|from|England - Man: I am from England. - Чоловік: Я з Англії. - Мужчина: Я из Англии.

- Dame: Hvor bor du? lady|where|live|you Dame||| пані|де|ти живеш|ти дама|где|ты живешь|ты - Dame: Wo wohnst du? - Señora: ¿Dónde vives? - Woman: Where do you live? - Жінка: Де ти живеш? - Женщина: Где ты живешь?

- Mann: Jeg bor i Norge. ||||Norwegen мужчина|я|я живу|в|Норвегии чоловік|я|я живу|в|Норвегії man|I|live|in|Norway - Mann: Ich lebe in Norwegen. - Man: I live in Norway. - Чоловік: Я живу в Норвегії. - Мужчина: Я живу в Норвегии.

Dialog 2 диалог діалог dialog Dialogue 2 Діалог 2 Диалог 2

- Dina: Hei! Дина| Діна| Dina|hi - Dina: Hi! - Діна: Привіт! - Дина: Привет!

- Erik: Hei! Эрик| Ерік| Erik|hi - Erik: Hi! - Ерік: Привіт! - Эрик: Привет! Jeg heter Erik og bor i Oslo. ||||||Oslo я|зовут|Эрик|и|живу|в|Осло я|звати|Ерік|і|живу|в|Осло I|am called|Erik|and|live|in|Oslo Mein Name ist Erik und ich wohne in Oslo. My name is Erik and I live in Oslo. Мене звати Ерік, я живу в Осло. Меня зовут Эрик, и я живу в Осло. Hva heter du? was|| что|зовут|тебя що|ти звешся|ти what|are called|you What is your name? Як тебе звати? Как тебя зовут?

- Dina: Jeg heter Dina. Дина|я|зовут|Дина Діна|я|звуся| Dina|I|am called|Dina - Dina: My name is Dina. - Діна: Мене звати Діна. - Дина: Меня зовут Дина. Jeg kommer fra Frankrike. |||フランス я|приезжаю|из|Франции я|приїжджаю|з|Франції I|come|from|France I come from France. Я з Франції. Я из Франции.

- Erik: Å. Jeg kommer fra Bergen. |||||Bergen Эрик|о|я|приезжаю|из|Бергена Ерік|о|я|приїжджаю|з|Бергена Erik|Oh|I|come|from|Bergen - Erik: Oh, ich komme aus Bergen. - Erik: Oh. I come from Bergen. - Ерік: О. Я з Бергена. - Эрик: О. Я из Бергена. Bor du også i Oslo? ты живёшь|ты|тоже|в|Осло ти живеш|ти|також|в|Осло do|you|also|in|Oslo Wohnst du auch in Oslo? Do you also live in Oslo? Ти також живеш в Осло? Ты тоже живёшь в Осло?

- Dina: Nei, jeg bor ikke i Oslo, men jeg bor i Fjordvik nå. |||||||||||Fjordvik| Дина|нет|я|живу|не|в|Осло|но|я|живу|в|Фьордвик|сейчас ||||||Oslo|sondern||||Fjordvik| Діна|ні|я|живу|не|в|Осло|але|я|живу|в|Фйордвік|зараз Dina|no|I|live|not|in|Oslo|but|I|live|in|Fjordvik|now - Dina: Nein, ich lebe nicht in Oslo, aber ich lebe jetzt in Fjordvik. - Dina: No, I don't live in Oslo, but I live in Fjordvik now. - Діна: Ні, я не живу в Осло, але зараз я живу у Фйордвіку. - Дина: Нет, я не живу в Осло, но сейчас я живу в Фьордвике.

Dialog 3 диалог діалог dialogue Dialogue 3 Діалог 3 Диалог 3

- Simon: Hei! Simon| Симон|привет Simon| Сімон|привіт Simon|hi - Simón: ¡Hola! - Simon: Hi! - Саймон: Привіт! - Симон: Привет! Jeg heter Simon. ||Simon я|зовут|Симон я|звати|Саймон I|am called|Simon My name is Simon. Мене звати Саймон. Меня зовут Симон.

- Johanna: Hei! Johanna| Йоханна|привет Johanna| Йоганна|привіт Johanna|Hi - Johanna: Hi! - Йоганна: Привіт! - Йоханна: Привет! Jeg heter Johanna. ||Johanna я|зовут|Йоханна я|звати|Йоганна I|am called|Johanna My name is Johanna. Мене звати Йоганна. Меня зовут Йоханна. Hyggelig å hilse på deg! schön||sehen|| приятно|инфинитивная частица|здороваться|на|тебя приємно|інфінітивна частка|вітатися|з|тобою nice|to|greet|at|you Freut mich, Sie kennenzulernen! ¡Encantado de conocerlo! Nice to meet you! Приємно познайомитися! Приятно познакомиться! Er du norsk? ли|ты|норвежец ти є|ти|норвежець are|you|Norwegian Bist du Norweger? Are you Norwegian? Ти норвежець? Ты норвежец?

- Simon: Nei, jeg er fransk. Симон|нет|я|есть|француз Сімон|ні|я|є|французець Simon|no|I|am|French - Simon: No, I am French. - Сімон: Ні, я француз. - Симон: Нет, я француз. Er du norsk? ли|ты|норвежец ти є|ти|норвежець are|you|Norwegian Are you Norwegian? Ти норвежець? Ты норвежец?

- Johanna: Nei, jeg er tysk. Йоханна|нет|я|есть|немец Йоганна|ні|я|є|німець Johanna|no|I|am|German - Johanna: Nein, ich bin Deutsche. - Johanna: No, I am German. - Йоганна: Ні, я німець. - Йоханна: Нет, я немец. Jeg jobber i Norge. |||Norwegen я|работаю|в|Норвегии я|працюю|в|Норвегії I|work|in|Norway Ich arbeite in Norwegen. I work in Norway. Я працюю в Норвегії. Я работаю в Норвегии. Snakker du norsk? sprichst|| говоришь|ты|норвежский говориш|ти|норвезькою do speak|you|Norwegian Do you speak Norwegian? Ти говориш норвезькою? Ты говоришь по-норвежски?

- Simon: Nei, jeg snakker ikke norsk, men jeg snakker tysk, engelsk og fransk. Симон|нет|я|говорю|не|норвежский|но|я|говорю|немецкий|английский|и|французский Сімон|ні|я|говорю|не|норвезькою|але|я|говорю|німецькою|англійською|і|французькою Simon|no|I|speak|not|Norwegian|but|I|speak|German|English|and|French - Simon: Nein, ich spreche kein Norwegisch, aber ich spreche Deutsch, Englisch und Französisch. - Simon: No, I do not speak Norwegian, but I speak German, English, and French. - Сімон: Ні, я не говорю норвезькою, але я говорю німецькою, англійською та французькою. - Симон: Нет, я не говорю по-норвежски, но я говорю на немецком, английском и французском.

- Johanna: Hvordan har du det? Йоханна|как|имеешь|ты|себя Йоганна|як|маєш|ти|це Johanna|how|have|you|it - Johanna: Wie geht es dir? - Johanna: How are you? - Йоганна: Як ти? - Йоханна: Как дела?

- Simon: Bare bra, takk, og du? |nur|||| Симон|только|хорошо|спасибо|и|ты Симон|тільки|добре|дякую|і|ти Simon|only|good|thanks|and|you - Simon: Gut, danke, und dir? - Simon: Muy bien, gracias, ¿y tú? - Simon: Just fine, thanks, and you? - Саймон: Все добре, дякую, а ти? - Симон: Все хорошо, спасибо, а ты?

- Johanna: Det går bra. |es|geht|gut Йоханна|это|идет|хорошо Йоганна|це|йде|добре Johanna|it|goes|good - Johanna: Es läuft gut. - Johanna: Todo va bien. - Johanna: I'm doing well. - Йоганна: Все гаразд. - Йоханна: Все в порядке.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.68 en:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=159 err=2.52%)