5.2 Turist i Trondheim
Турист|в|Тронхейм
Tourist||Trondheim
Tourist|in|Trondheim
5.2 Tourist in Trondheim
5.2 Tourist in Trondheim
5.2 Turista en Trondheim
5.2 Touriste à Trondheim
5.2 Turista a Trondheim
5.2 Toerist in Trondheim
5.2 Turysta w Trondheim
5.2 Turista em Trondheim
5.2 Турист в Тронхейме
5.2 Trondheim'da Turist
5.2 Турист в Тронхеймі
Anna tar bussen til Trondheim sentrum.
Анна|берет|автобус|в|Трондхейм|центр
Anna|takes|bus|||center
Anna|nimmt|den Bus|nach|Trondheim|Zentrum
Anna takes the bus to Trondheim city center.
Anna nimmt den Bus ins Stadtzentrum von Trondheim.
Анна садится на автобус до центра Тронхейма.
Hun vil gjerne se litt av byen.
Она|хочет|с удовольствием|увидеть|немного|города|город
||||||la ville
||gladly|see|a bit|of|the city
Sie|will|gerne|sehen|ein wenig|von|der Stadt
She would like to see a little of the city.
Chciałaby zobaczyć kawałek miasta.
Sie möchte gerne ein wenig von der Stadt sehen.
Она хочет немного посмотреть город.
Hun begynner turen på torget i Trondheim og leser litt om Trondheims historie i en brosjyre.
Sie|beginnt|die Tour|am|Platz|in|Trondheim|und|liest|ein wenig|über|von Trondheim|Geschichte|in|eine|Broschüre
Она|начинает|поездку|на|площади|в|Тронхейме|и|читает|немного|о|Тронхейма|истории|в|одной|брошюре
|||||||||||de Trondheim||||brosura
||||la place|||||||Trondheim||||brochure
she|begins|the trip|at|the square|in||and|reads|a little||Trondheim's|history||a|brochure
She begins the tour on the square in Trondheim and reads a little about Trondheim's history in a brochure.
Rozpoczyna zwiedzanie na placu w Trondheim i czyta w broszurze trochę o historii Trondheim.
她从特隆赫姆广场开始游览,并在一本小册子中阅读了一些有关特隆赫姆历史的信息。
Sie beginnt ihre Tour am Marktplatz in Trondheim und liest ein wenig über die Geschichte von Trondheim in einer Broschüre.
Она начинает свою прогулку на площади в Тронхейме и читает немного о истории Тронхейма в брошюре.
Så går hun til Nordre gate.
Так|идет|она|к|Нордре|улице
||||Nordre|
then||she||Northern|Nordre Gate
Dann|geht|sie|zur|Nordre|Straße
Then she goes to Nordre gate.
Następnie udaje się do Bramy Nordre.
然后她去了诺德门。
Dann geht sie zur Nordstraße.
Затем она идет на Нордре гате.
Det er ei travel gågate med mange butikker.
Es|ist|eine|belebte|Fußgängerzone|mit|vielen|Geschäften
Это|есть|одна|оживленная|пешеходная улица|с|много|магазинов
||||rua de pedestres|||
||||rue piétonne|||
|||busy|pedestrian street|with|many|shops
It is a busy pedestrian street with many shops.
Jest to ruchliwy deptak z wieloma sklepami.
Es ist eine belebte Fußgängerzone mit vielen Geschäften.
Это оживленная пешеходная улица с множеством магазинов.
Så går hun opp til Nidarosdomen.
Так|идет|она|вверх|к|Нидаросский собор
Then|walks||up||Nidaros Cathedral
Dann|geht|sie|hinauf|zur|Nidaroskathedrale
Then she goes up to Nidaros Cathedral.
Następnie udaje się do katedry Nidaros.
然后她去了尼达罗斯大教堂。
Dann geht sie zur Nidaroskathedrale.
Затем она поднимается к Нидаросскому собору.
Mange busser med turister står foran Nidarosdomen.
Многие|автобусы|с|туристами|стоят|перед|Нидаросским собором
|ônibus|||||
many|buses||tourists|are parked|in front of|Nidaros Cathedral
Viele|Busse|mit|Touristen|stehen|vor|Nidarosdom
Many buses with tourists stand in front of Nidaros Cathedral.
Przed katedrą Nidaros stoi wiele autobusów z turystami.
尼达罗斯大教堂前停着许多载着游客的巴士。
Viele Busse mit Touristen stehen vor der Nidaroskathedrale.
Много автобусов с туристами стоит перед Нидаросским собором.
Etterpå drar hun til Gamle Bybro.
Затем|поедет|она|к|Старому|Мосту
|vai||||
Afterwards|goes|||Old Town Bridge|Old Town Bridge
Danach|fährt|sie|zur|Alten|Stadtbrücke
Afterwards she goes to Gamle Bybro.
Następnie udaje się do Gamle Bybro.
之后,她前往加姆勒·拜布罗 (Gamle Bybro)。
Danach fährt sie zur Alten Stadtbrücke.
После этого она отправляется к Старому городскому мосту.
Der treffer hun to italienske turister og snakker litt med dem.
Там|встречает|она|двух|итальянских|туристов|и|говорит|немного|с|ними
||||italiens||||||
There|meets||two|Italian|tourists||talks||with|them
Der|trifft|sie|zwei|italienische|Touristen|und|spricht|ein wenig|mit|ihnen
There she meets two Italian tourists and talks to them a bit.
Tam spotyka dwóch włoskich turystów i trochę z nimi rozmawia.
Dort trifft sie zwei italienische Touristen und spricht ein wenig mit ihnen.
Там она встречает двух итальянских туристов и немного с ними разговаривает.
Turistene har et kart, men de greier ikke å finne fiskemarkedet på kartet.
Die Touristen|haben|ein|Karte|aber|sie|schaffen|nicht|zu|finden|den Fischmarkt|auf|der Karte
Туристы|имеют|одно|карта|но|они|могут|не|(частица инфинитива)|найти|рыбный рынок|на|карте
||||||conseguem||||o mercado de peixe||
Les touristes||||||||||le marché aux poissons||
||||||вміють||||||
The tourists|||map|but||manage|||find|fish market||the map
The tourists have a map, but they do not manage to find the fish market on the map.
Turyści mają mapę, ale nie mogą znaleźć na niej targu rybnego.
游客有地图,但他们在地图上找不到鱼市场。
Die Touristen haben eine Karte, aber sie können den Fischmarkt auf der Karte nicht finden.
У туристов есть карта, но они не могут найти рыбный рынок на карте.
Anna hjelper dem.
Анна|помогает|им
|helps|them
Anna|hilft|ihnen
Anna helps them.
Anna hilft ihnen.
Анна помогает им.
Etterpå går hun til Bakklandet.
После|идет|она|в|Баккланде
|goes|||Bakklandet (neighborhood)
Danach|geht|sie|zu|Bakklandet
Afterwards she goes to Bakklandet.
Następnie udaje się do Bakklandet.
之后她去了Bakklandet。
Danach geht sie nach Bakklandet.
Потом она идет в Баккланде.
Der møter hun Maria på en hyggelig kafé.
Там|встречает|она|Мария|в|одном|приятном|кафе
there|meets|||||nice|
Dort|trifft|sie|Maria|in|einem|gemütlichen|Café
There she meets Maria at a nice café.
Tam w miłej kawiarni spotyka Marię.
在那里,她在一家漂亮的咖啡馆遇见了玛丽亚。
Dort trifft sie Maria in einem netten Café.
Там она встречает Марию в уютном кафе.
Ei uke seinere Anna er på studentbyen.
Одна|неделя|позже|Анна|есть|в|студенческом городке
One|a week|later|Anna|||student village
Eine|Woche|später|Anna|ist|in|dem Studentenwohnheim
A week later Anna is in the student town.
Tydzień później Anna jest w wiosce studenckiej.
一周后,安娜来到了学生村。
Eine Woche später ist Anna in der Studentenstadt.
Через неделю Анна в студенческом городке.
Hun forteller en venn om turen til Trondheim sentrum:
Она|рассказывает|один|друг|о|поездке|в|Трондхейм|центр
She|tells||friend|about|trip|||center
Sie|erzählt|einen|Freund|über|die Reise|nach|Trondheim|Zentrum
She tells a friend about the trip to Trondheim city center:
O wycieczce do centrum Trondheim opowiada znajomej:
Sie erzählt einem Freund von der Reise ins Zentrum von Trondheim:
Она рассказывает другу о поездке в центр Тронхейма:
«Forrige uke tok jeg bussen til sentrum.
Прошлая|неделя|взял|я|автобус|в|центр
la semaine dernière||||||
Last|week|took||bus||city center
letzte|Woche|nahm|ich|den Bus|nach|Zentrum
"Last week I took the bus to the city center.
„W zeszłym tygodniu pojechałem autobusem do centrum miasta.
„Letzte Woche nahm ich den Bus ins Zentrum.
«На прошлой неделе я села на автобус в центр.
Jeg begynte turen på torget.
Ich|begann|die Reise|auf|dem Platz
Я|начал|поездку|на|площади
||||praça
||||la place
|started|the trip||the town square
I started the walk in the square.
我开始在广场上散步。
Ich begann die Reise am Marktplatz.
Я начала свою поездку на площади.
Der leste jeg litt om Trondheims historie.
Там|читал|я|немного|о|Тронхейма|истории
|lisais||||de Trondheim|
there|read||||Trondheim's|history
Dort|las|ich|ein wenig|über|von Trondheim|Geschichte
There I read a bit about Trondheim's history.
Tam przeczytałem trochę o historii Trondheim.
在那里我读到了一些关于特隆赫姆的历史。
Dort las ich ein wenig über die Geschichte von Trondheim.
Там я немного почитала о истории Тронхейма.
Så gikk jeg til Nordre gate, og etterpå gikk jeg til Nidarosdomen.
Так|я пошел|я|к|Нордре|улице|и|потом|я пошел||к|Нидаросдомену
|||||||ensuite||||la cathédrale de Nidaros
then|went|||Nordre Street|street|||went|||Nidaros Cathedral
Dann|ging|ich|zur|Nordre|Straße|und|danach|ging|ich|zur|Nidarosdom
Then I went to Nordre gate, and afterwards I went to Nidaros Cathedral.
Następnie udałem się do Bramy Nordre, a następnie do Katedry Nidaros.
Dann ging ich zur Nordstraße, und danach ging ich zur Nidaroskathedrale.
Потом я пошла на Северную улицу, а затем к Нидаросскому собору.
Mange busser med turister sto foran Nidarosdomen.
Много|автобусов|с|туристами|стояло|перед|Нидаросским собором
|buses||||devant|la cathédrale de Nidaros
|buses||tourists|stood|in front of|Nidaros Cathedral
Viele|Busse|mit|Touristen|standen|vor|dem Nidarosdom
Many buses with tourists stood in front of Nidaros Cathedral.
Viele Busse mit Touristen standen vor dem Nidarosdom.
Много автобусов с туристами стояло перед Нидаросским собором.
Så dro jeg til Gamle Bybro.
Так|уехал|я|к|Старому|Мосту
|suis allé||||Vieux pont
|went|||Old|Old Town Bridge
Dann|fuhr|ich|zur|Alten|Stadtbrücke
Then I went to Gamle Bybro.
Dann ging ich zur Gamle Bybro.
Затем я поехал к Старому городскому мосту.
Der traff jeg to italienske turister og snakket litt med dem.
Там|встретил|я|двух|итальянских|туристов|и|говорил|немного|с|ними
|rencontrais|||||||||
there|met|||Italian|||talked||with|
Dort|traf|ich|zwei|italienische|Touristen|und|sprach|ein wenig|mit|ihnen
There I met two Italian tourists and talked to them a bit.
Dort traf ich zwei italienische Touristen und sprach ein wenig mit ihnen.
Там я встретил двух итальянских туристов и немного с ними поговорил.
Turistene hadde et kart, men de greide ikke å finne fiskemarkedet på kartet.
Die Touristen|hatten|eine|Karte|aber|sie|schafften|nicht|zu|finden|den Fischmarkt|auf|der Karte
Туристы|имели|одно|карта|но|они|смогли|не|инфинитивная частица|найти|рыбный рынок|на|карте
||||||змогли||||||
les touristes||||||réussir||||le marché aux poissons||
the tourists|"had"||map|but|they|managed||||the fish market||the map
The tourists had a map, but they could not find the fish market on the map.
Die Touristen hatten eine Karte, aber sie konnten den Fischmarkt auf der Karte nicht finden.
У туристов была карта, но они не могли найти рыбный рынок на карте.
Jeg hjalp dem.
Я|помог|им
I|helped|
Ich|half|ihnen
I helped them.
Ich half ihnen.
Я помог им.
Etterpå gikk jeg til Bakklandet, og der møtte jeg Maria på en hyggelig kafé.»
Затем|пошел|я|в|Баккланде|и|там|встретил|я|Марию|в|одном|приятном|кафе
Après||||Bakklandet|||rencontrai|||||agréable|
|went|||Bakklandet|||met||Maria|||cozy|
Danach|ging|ich|zu|Bakklandet|und|dort|traf|ich|Maria|in|einem|gemütlichen|Café
Afterwards I went to Bakklandet, and there I met Maria in a nice cafe."
Danach ging ich nach Bakklandet, und dort traf ich Maria in einem netten Café.
Потом я пошел на Баккландет, и там встретил Марию в уютном кафе.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61
de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=206 err=0.49%)