1B: Boyana reiser med fly
1B: Boyana reist mit dem Flugzeug
1Β: Η Μπογιάνα ταξιδεύει με αεροπλάνο
1B: Boyana travels by plane
1B: Boyana viaja en avión
1B : Boyana voyage en avion
1B: Boyana viaggia in aereo
1B: ボヤナは飛行機で旅行します
1B: Boyana keliauja lėktuvu
1B: Boyana reist per vliegtuig
https://www.ntnu.edu/web/nowin/1/boyana
1B: Boyana podróżuje samolotem
1B: Boyana viaja de avião
1B: Бояна путешествует на самолете
1Б: Бояна подорожує літаком
1B:博亞納乘飛機旅行
Boyana Plamenova kommer fra Bulgaria.
Boyana Plamenova comes from Bulgaria.
Boyana Plamenova pochodzi z Bułgarii.
Бояна Пламенова родом из Болгарии.
Hun bor i Burgas.
She lives in Burgas.
Vive en Burgas.
Она живет в Бургасе.
Boyana er 20 år gammel.
Boyana is 20 years old.
Бояне 20 лет.
Hun reiser med fly fra Burgas til Evenes.
Sie reist mit dem Flugzeug von Burgas nach Evenes.
She travels by plane from Burgas to Evenes.
Podróżuje samolotem z Burgas do Evenes.
Она летит на самолете из Бургаса в Эвенес.
Wei er kinesisk.
Wei ist Chinese.
Wei is Chinese.
Wei es chino.
Wei jest Chińczykiem.
Вэй - китаец.
Hun reiser også med fly fra Burgas.
Sie reist auch mit dem Flugzeug von Burgas aus.
She also travels by plane from Burgas.
Podróżuje również samolotem z Burgas.
Она также летит самолетом из Бургаса.
**Wei**: Hvor kommer du fra?
Wei: Where are you from?
Wei: Skąd jesteś?
Вэй: Откуда ты?
**Boyana**: Jeg kommer fra Bulgaria.
Boyana: I come from Bulgaria.
Boyana: Pochodzę z Bułgarii.
Бояна: Я родом из Болгарии.
Er du norsk?
Bist du Norweger?
Are you Norwegian?
Czy jesteś Norwegiem?
Вы норвежец?
**W**: Nei, jeg kommer fra Kina og bor i Narvik.. Hva gjør du i Norge?
W: Nein, ich komme aus China und lebe in Narvik. Was machst du in Norwegen?
W: No, I come from China and live in Narvik.. What do you do in Norway?
W: Nie, pochodzę z Chin i mieszkam w Narwiku. Co robisz w Norwegii?
В: Нет, я родом из Китая и живу в Нарвике. Чем вы занимаетесь в Норвегии?
**B**: Jeg er student.
B: I am a student.
Б: Я студент.
Jeg studerer på HiN.
Ich studiere an der HiN.
I study at HiN.
J'étudie à HiN.
Studiuję na HiN.
Я учусь в HiN.
Og du?
A ty?
А ты?
**W**: Jeg jobber på HiN (Høgskolen i Narvik).
W: Ich arbeite am HiN (Narvik University College).
W: I work at HiN (Narvik University College).
W: Pracuję w HiN (Narvik University College).
В: Я работаю в HiN (Университетский колледж Нарвика).
**B**: Hva jobber du med?
B: Woran arbeiten Sie?
B: What are you working on?
B: ¿En qué estás trabajando?
B: Nad czym pracujesz?
Б: Над чем ты работаешь?
**W**: Jeg underviser i industriell teknologi.
W: I teach industrial technology.
W: Doy clases de tecnología industrial.
W : J’enseigne la technologie industrielle.
W: Uczę technologii przemysłowej.
В: Я преподаю промышленные технологии.
Hva studerer du?
What do you study?
Co studiujesz?
Что ты изучаешь?
**B**: Jeg studerer norsk.
B: I study Norwegian.
Б: Я изучаю норвежский язык.
**W**: Du er flink i norsk!
W: You are good at Norwegian!
W: Jesteś dobry w norweskim!
W: Ты хорошо говоришь по-норвежски!
Jeg snakker ikke bulgarsk, men jeg snakker litt norsk.
Ich spreche kein Bulgarisch, aber ein wenig Norwegisch.
I do not speak Bulgarian, but I speak a little Norwegian.
No hablo búlgaro, pero hablo un poco de noruego.
Я не говорю по-болгарски, но немного говорю по-норвежски.
Jeg snakker også kinesisk og engelsk.
I also speak Chinese and English.
Я также говорю на китайском и английском языках.
Snakker du engelsk?
Do you speak English?
Вы говорите по-английски?
**B**: Ja, jeg snakker engelsk, bulgarsk og litt norsk.
B: Yes, I speak English, Bulgarian and a little Norwegian.
Б: Да, я говорю по-английски, по-болгарски и немного по-норвежски.