Dialogue 12
Dialog 12
Dialogue 12
Diálogo 12
Dialogue 12
Dialogue 12
Dialogo 12
대화 12
Diálogo 12
Диалог 12
Dialog 12
Diyalog 12
Діалог 12
קר לי!
أشعر بالبرد!
Mir ist kalt!
I'm cold!
¡Tengo frío!
Estou com frio!
Я замерз!
אפשר להדליק תנור
يمكن تشغيل الفرن.
Sie können einen Ofen einschalten
You can light a stove
Puedes encender un horno
Bekapcsolhatja a sütőt
Você pode se transformar em um fogão
Можно включить духовку
בסדר.
حسناً.
OK.
OK.
Bueno.
Tudo bem.
OK.
אני אכין לנו בינתיים תה חם
سأحضّر لنا شاي ساخنًا في الوقت الحالي.
Ich mache uns in der Zwischenzeit heißen Tee
I'll make hot tea for us in the meantime
Mientras tanto, haré té caliente
En attendant, je vais nous faire du thé chaud
Időközben forró teát készít nekünk
Jeg lager varm te i mellomtiden
Enquanto isso, eu vou fazer o chá quente
А пока я сделаю нам горячий чай
אז נוסעים מחר או לא נוסעים מחר?
إذًا نذهب غدًا أم لا نذهب غدًا؟
Also gehst du morgen hin oder gehst du morgen nicht hin?
So are we going tomorrow or not going tomorrow?
¿Viajar mañana o no viajar mañana?
Alors les voyageurs demain ou pas demain?
Tehát az utazók holnap vagy nem holnap?
Så skal du i morgen eller ikke i morgen?
Então, vamos amanhã ou não amanhã?
Так ехать завтра или не ехать завтра?
מה אתה אומר?
ماذا تقول؟
was sagst du?
what are you saying?
¿qué estas diciendo?
hva sier du?
O que você diz?
что вы говорите?
לדעתי, זה תלוי במזג האוויר
في رأيي، يعتمد ذلك على الطقس.
Meiner Meinung nach kommt es auf das Wetter an
In my opinion, it depends on the weather
En mi opinión, depende del clima.
A mon avis, cela dépend de la météo
Véleményem szerint az időjárástól függ
Etter min mening kommer det an på været
Na minha opinião, depende do clima
На мой взгляд, это зависит от погоды
מחר יהיה יותר קר ויש סיכוי לרוחות ולברד
غدًا سيكون أبرد وهناك فرصة للرياح والبرد.
Morgen wird es kälter und es besteht die Gefahr von Wind und Hagel
Tomorrow it will be colder and there is a chance for winds and hail
Mañana hará más frío y hay posibilidad de vientos y granizo
Demain il fera plus froid et il y aura une chance de vents et grêle
I morgen blir det kaldere og det er sjanse for vind og hagl
Amanhã será mais frio e há uma chance de ventos e granizo
Завтра будет холоднее и возможен ветер и град
איך את יודעת?
كيف تعرفين؟
woher weißt du das?
how do you know?
¿Cómo lo sabes?
Comment tu sais
honnan tudod?
hvordan vet du?
Skąd wiesz?
Como você sabe?
откуда вы знаете?
אמרו ברדיו .
قالوا ذلك في الإذاعة.
Sagten sie im Radio.
They said on the radio.
Dijeron por la radio.
sa de på radioen.
Mówili w radiu.
Eles disseram no rádio.
Сказал по радио.
מרגישים כבר את הרוח
نشعر بالرياح بالفعل.
Spüre schon den Wind
Feel the spirit already
Ya siento el viento
Sentez déjà l'esprit
Érezd már a szellemet
kjenner allerede vinden
Już czuć wiatr
Sinta o espírito já
Вы уже чувствуете дух
השמיים מאוד מעוננים
السماء مغيمة جدًا.
Der Himmel ist sehr bewölkt
The sky is very cloudy
El cielo esta muy nublado
Az ég felhős
Himmelen er veldig overskyet
Niebo jest bardzo zachmurzone
O céu está muito nublado
Небо очень облачно
Небо дуже хмарне
כמה שאנחנו מפונקים...
ما أنا مدلل...
Wie verwöhnt wir sind...
How spoiled we are ...
Que mimados estamos...
Autant que nous sommes gâtés ...
Ami elrontottunk ...
Så bortskjemte vi er...
Jacy jesteśmy zepsuci...
Por mais que sejamos mimados ...
Как мы избалованы ...
אני לא מפונק, אני נוסע!
أنا لست مدللًا، أنا ذاهب!
Ich bin nicht verwöhnt, ich reise!
I'm not spoiled, I'm going!
¡No soy mimado, viajo!
Jeg er ikke bortskjemt, jeg reiser!
Nie jestem zepsuty, podróżuję!
Não sou mimada, estou viajando!
Я не избалован, я путешествую!
איפה הכפפות החמות שלי?
أين قفازاتي الدافئة؟
Wo sind meine warmen Handschuhe?
Where are my warm gloves?
¿Dónde están mis guantes calientes?
Où sont mes gants chauds?
Hol vannak a meleg kesztyűm?
hvor er mine varme hansker
gdzie są moje ciepłe rękawiczki
Onde estão minhas luvas quentes?
Где мои теплые перчатки?
הן בכיס של המעיל
هي في جيب المعطف.
Sie sind in der Manteltasche
They're in the pocket of the coat
A kabát zsebében vannak
De er i frakkelommen
Są w kieszeni płaszcza
Eles estão no bolso do casaco
Оба в кармане пальто
צריך רק כובע וצעיף - ונוסעים
نحتاج فقط لقبعة ووشاح - ونذهب.
Alles, was Sie brauchen, ist eine Mütze und ein Schal – und schon kann es losgehen
You only need a hat and scarf - and you drive
Juste besoin d'un chapeau et une écharpe - et des passagers
Csak kalapra és sálra van szüksége - és az utasokra
Alt du trenger er en lue og et skjerf – og så drar du
Wszystko czego potrzebujesz to czapka i szalik - i gotowe
Só preciso de um chapéu e lenço - e passageiros
Все, что вам нужно, это шляпа и шарф - и вы путешествуете