×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Den lille prinsen, Kapitel 10: Kungens planet

Kapitel 10: Kungens planet

10. Den lille prinsen bor inte långt från asteroiderna 325, 326, 327, 328, 329 och 330.

Han börjar med att åka till dem för att få veta mer.

På den första lilla planeten bor en kung.

Han sitter på en stol för en kung. Han har kläder för en kung.

– Se, en slav! säger kungen när han ser den lille prinsen.

– Hur vet han det? – Han har aldrig sett mig, tänker prinsen.

Han vet inte hur en kung ser på världen. För kungen är alla människor slavar.

– Kom fram så att jag kan se dig bättre, säger kungen.

Han är mycket stolt över att få vara kung över någon.

Den lille prinsen letar efter något att sätta sig på, men kungens mantel ligger på hela planeten.

Prinsen står upp. Han är trött och gäspar.

– Jag tillåter inte att du gäspar framför en kung. Jag förbjuder dig att gespa, säger kungen.

– Jag kan inte hjälpa det. Jag har rest långt och har inte sovit, säger prinsen.

– Då befaller jag dig att gäspa. Jag ser aldrig någon gäspa.

– Gäspa en gång till. Jag befaller dig det, säger kungen.

– Jag kan inte längre, säger den lille prinsen och blir röd i ansiktet.

– Hmm, hmm, säger kungen. Han verkar lite arg.

Det viktigaste för kungen är att andra lyder honom. Slavar ska lyda.

En slav. En slav är en person som inte får bestämma något.

Kungens slav gör allt som kungen säger att han ska göra. Slaven lyder kungen.

En general. En general är en person som bestämmer över alla som arbetar med att försvara ett land.

De lyder generalen.

Men han är en god kung, så slavarna ska kunna göra det han befaller.

– Om jag befaller en general att bli en fågel och generalen inte lyder så är det inte generalens fel.

Det är mitt fel, säger kungen.

– Kan jag sätta mig? Frågar den lille prinsen försiktigt.

– Jag befaller dig att sätta dig, säger kungen.

Han drar bort lite av sin mantel från planeten.

Den lille prinsen är förvånad. Planeten är mycket liten.

Vad är kungen kung över?

– Ers majestät, förlåt att jag frågar, säger prinsen.

– Jag befaller dig att fråga, säger kungen snabbt.

Ers majestät. När man säger något till en kung ska man börja med orden Ers Majestät.

Det är ett sätt att visa att kungen har makt.

– Ers majestät, vad är ni kung över? Frågar prinsen.

– Över allt, svarar kungen stolt. Över allt, frågar prinsen.

Kungen pekar på sin planet, på de andra planeterna och på stjärnorna.

– Över allt det, säger den lille prinsen.

– Ja, över allt det, svarar kungen. För han bestämmer över hela universum.

– Och stjärnorna lyder er, frågar prinsen.

– Ja, de lyder mig. Jag tillåter inte att någon inte lyder, säger kungen.

Den lille prinsen blir förvånad när han tänker på kungens makt.

Med den makten kan den lille prinsen se solen gå ner 100 eller 200 gånger samma dag.

Han känner sig lite ledsen när han tänker på sin lilla planet.

– Jag vill se när solen går ner. Kan ni befalla det? Frågar prinsen.

– Du ska få se solen gå ner. Jag ska befalla det. Men jag väntar till lite senare, säger kungen.

– När är det? Frågar den lille prinsen.

– Hmm, hmm, säger kungen och ser på ett stort papper.

– Det blir ikväll vid tjugo minuter före åtta. Då kommer du att se att solen lyder mig, säger han.

Den lille prinsen gäspar. Han vill se solen gå ner.

En minister. En minister bestämmer om vissa saker i ett land. En justitieminister bestämmer om lagar.

Ett kungarike. Ett kungarike är ett land som har en kung. Sverige är ett kungarike.

Sverige är ett kungarike.

– Här har jag inte något mer att göra. Jag åker till en annan planet, säger prinsen.

– Nej, åk inte till en annan planet. Åk inte. Du får bli minister, säger kungen, som är så stolt över att ha en slav.

– Vad för minister? Frågar prinsen.

– Justitieminister, säger kungen.

– Men här finns ingen att döma, säger den lille prinsen.

– Det kan vi inte veta. Jag åker inte runt i mitt kungarike. Jag är mycket gammal.

Jag får inte plats med en vagn på min planet. Jag blir trött när jag går, säger kungen.

Benåda. Att benåda en person är att ändra på ett straff som personen har fått.

Om kungen benådar en man som är dömd till döden får mannen leva.

– Men jag ser, säger den lille prinsen och lutar sig fram för att se på den andra sidan av planeten.

– Det är ingen där borta, säger han.

– Då får du döma dig själv. Det är det svåraste. Det är mycket svårare att döma sig själv än att döma andra.

Om du kan döma dig själv bra är du mycket klok, säger kungen.

– Men jag behöver inte bo här för att döma mig själv, säger den lille prinsen.

– Jag tror att det finns en gammal råtta på min planet. Jag hör den på natten.

Du kan döma den gamla råttan.

Ambassadör. En ambassadör är en person som svarar för sitt land i ett annat land.

Du kan döma den till döden ibland. Du kan benåda råttan hela tiden för att spara på den.

Det finns bara en råtta, säger kungen.

Jag vill inte döma någon till döden och jag tror att jag åker nu, säger den lille prinsen.

– Nej, säger kungen.

Den lille prinsen vill inte göra kungen ledsen.

– Ni kan befalla mig att åka om en minut, säger prinsen.

– Säger prinsen. Kungen svarar inte.

Den lille prinsen väntar lite. Sedan åker han.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten.

– Jag har inte ens sett någon som är så konstig som du.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 10: Kungens planet Kapitel|des Königs|Planeten chapter|The King's|King's planet Hoofdstuk|van de koning|planeet capitolo|del re|pianeta |國王的| الفصل العاشر: كوكب الملك Kapitel 10: Der Planet des Königs Chapter 10: The King's Planet Hoofdstuk 10: De planeet van de koning Глава 10: Планета короля 第10章:王者星球 第10章:國王的星球 Capitolo 10: Il pianeta del re

10. Den lille prinsen bor inte långt från asteroiderna 325, 326, 327, 328, 329 och 330. Der|kleine|Prinz|wohnt|nicht|weit|von|den Asteroiden| the|little|prince|lives||far|from|the asteroids| De|kleine|prins|woont|niet|ver|van|asteroïden| il|piccolo|principe|abita|non|lontano|da|asteroidi|e ||小王子|住在||遠離|從|小行星| 10. يعيش الأمير الصغير بالقرب من الكويكبات 325 و 326 و 327 و 328 و 329 و 330. 10. The Little Prince lives not far from asteroids 325, 326, 327, 328, 329 and 330. 10. Der kleine Prinz wohnt nicht weit von den Asteroiden 325, 326, 327, 328, 329 und 330. 10. De kleine prins woont niet ver van de asteroïden 325, 326, 327, 328, 329 en 330. 10. Il piccolo principe vive non lontano dagli asteroidi 325, 326, 327, 328, 329 e 330.

Han börjar med att åka till dem för att få veta mer. Er|beginnt|mit|zu|fahren|zu|ihnen|um|zu|erhalten|wissen|mehr |"begins"|with||go|to|them|to|that|get|know|more information Hij|begint|met|te|rijden|naar|hen|om|te|krijgen|weten|meer lui|inizia|a|a|andare|verso|essi|per|a|ottenere|sapere|di più ||||前往||他們||||| يبدأ بالذهاب إليهم لمعرفة المزيد. He starts by going to them to find out more. Er beginnt damit, zu ihnen zu reisen, um mehr zu erfahren. Hij begint met het bezoeken van hen om meer te weten te komen. Inizia a visitarli per saperne di più.

På den första lilla planeten bor en kung. Auf|den|ersten|kleinen|Planeten|lebt|ein|König on||first||planet|||king Op|de|eerste|kleine|planeet|woont|en|koning su|il|primo|piccolo|pianeta|abita|un|re ||||行星|||國王 On the first little planet lives a king. Auf dem ersten kleinen Planeten wohnt ein König. Op de eerste kleine planeet woont een koning. Sul primo piccolo pianeta vive un re.

Han sitter på en stol för en kung. Han har kläder för en kung. Er|sitzt|auf|einen|Stuhl|für|einen|König|Er|hat|Kleidung|für|einen|König ||||a chair|for||king|||clothes|||king Hij|zit|op|een|stoel|voor|een|koning|Hij|heeft|kleren|voor|een|koning lui|siede|su|una|sedia|per|un|re|lui|ha|vestiti|per|un|re ||||椅子|||||有着|||| يجلس على كرسي للملك. لديه ملابس للملك. He sits on a chair for a king. He has clothes for a king. Er sitzt auf einem Stuhl für einen König. Er trägt Kleidung für einen König. Hij zit op een stoel voor een koning. Hij heeft kleren voor een koning. Lui è seduto su una sedia da re. Ha vestiti da re.

– Se, en slav! säger kungen när han ser den lille prinsen. ||köle|||||||| Look||slave|says|the king|||||little| Zie|en|slaaf|zegt|de koning|wanneer|hij|ziet|de|kleine|prins 看||奴隸||國王|||||| guarda|un|schiavo|dice|il re|quando|lui|vede|il|piccolo|principe Sieh|einen|Sklaven|sagt|der König|als|er|sieht|den|kleinen|Prinzen - انظروا أيها العبد! يقول الملك عندما يرى الأمير الصغير. – Look, a slave! says the king when he sees the little prince. – Sieh mal, ein Sklave! sagt der König, als er den kleinen Prinzen sieht. – Kijk, een slaaf! zegt de koning als hij de kleine prins ziet. – Guarda, uno schiavo! dice il re quando vede il piccolo principe.

– Hur vet han det? – Han har aldrig sett mig, tänker prinsen. Wie|weiß|er|das|Er|hat|nie|gesehen|mich|denkt|der Prinz how|||||||seen||thinks| Hoe|weet|hij|dat|Hij|heeft|nooit|gezien|mij|denkt|de prins come|sa|lui|questo|lui|ha|mai|visto|me|pensa|principe |知道||||||見過||認為| - كيف يعرف ذلك؟ - لم يرني قط ، كما يعتقد الأمير. - How does he know? - He has never seen me, the prince thinks. – Wie weiß er das? – Er hat mich nie gesehen, denkt der Prinz. – Hoe weet hij dat? – Hij heeft me nog nooit gezien, denkt de prins. – Come fa a saperlo? – Non mi ha mai visto, pensa il principe.

Han vet inte hur en kung ser på världen. För kungen är alla människor slavar. ||||||views|at|world|for|the king||all|people|slaves Hij|weet|niet|hoe|een|koning|kijkt|naar|de wereld|Voor|de koning|is|alle|mensen|slaven |知道||||||||||是||人們|奴隸 lui|sa|non|come|un|re|guarda|a|mondo|perché|il re|è|tutte|persone|schiavi Er|weiß|nicht|wie|ein|König|sieht|auf|die Welt|Für|den König|sind|alle|Menschen|Sklaven إنه لا يعرف كيف يرى الملك العالم. بالنسبة للملك ، كل الرجال عبيد. He does not know how a king sees the world. To the king, all people are slaves. Er weiß nicht, wie ein König die Welt sieht. Für den König sind alle Menschen Sklaven. Hij weet niet hoe een koning naar de wereld kijkt. Voor de koning zijn alle mensen slaven. Non sa come un re guarda il mondo. Per il re, tutte le persone sono schiavi.

– Kom fram så att jag kan se dig bättre, säger kungen. Komm|vor|so|dass|ich|kann|sehen|dich|besser|sagt|der König Come forward|come forward|so that|that|||see|you|better|| Kom|naar voren|zodat|dat|ik|kan|zien|jou|beter|zegt|de koning avvicinati|avanti|così|che|io|posso|vedere|te|meglio|dice|il re |前來||||可以|||更清楚地|| - Come forward so that I can see you better," says the King. – Komm näher, damit ich dich besser sehen kann, sagt der König. – Kom dichterbij zodat ik je beter kan zien, zegt de koning. – Avvicinati così posso vederti meglio, dice il re.

Han är mycket stolt över att få vara kung över någon. Er|ist|sehr|stolz|über|zu|bekommen|sein|König|über|jemanden |||gurur duymak||||||| He|||proud|about|to|get|be|||someone Hij|is|zeer|trots|over|om|te|zijn|koning|over|iemand lui|è|molto|orgoglioso|di|che|poter|essere|re|su|qualcuno ||非常||對於|||成為||| إنه فخور جدًا بكونه ملكًا على شخص ما. He is very proud to be the king of someone. Он очень гордится тем, что является чьим-то королем. Er ist sehr stolz darauf, König über jemanden zu sein. Hij is erg trots om koning over iemand te zijn. È molto orgoglioso di essere re di qualcuno.

Den lille prinsen letar efter något att sätta sig på, men kungens mantel ligger på hela planeten. Der|kleine|Prinz|sucht|nach|etwas|zu|setzen|sich|auf|aber|des Königs|Mantel|liegt|auf|dem ganzen|Planeten |||arıyor|||||||||kralın pelerini|||| |the little||looking for|for|something||sit on||on||the king's|robe|covers||the whole|planet De|kleine|prins|zoekt|naar|iets|om|zitten|zich|op|maar|koning|mantel|ligt|op|de hele|planeet il|piccolo|principe|cerca|dopo|qualcosa|da|mettere|si|su|ma|del re|mantello|si trova|su|tutto|pianeta |||尋找|||||坐下的东西||||國王的披風|||整個| الأمير الصغير يبحث عن شيء يجلس عليه ، لكن عباءة الملك منتشرة في جميع أنحاء الكوكب. The little prince is looking for something to sit on, but the king's cloak is all over the planet. Der kleine Prinz sucht nach etwas, worauf er sich setzen kann, aber der Mantel des Königs liegt über dem ganzen Planeten. De kleine prins is op zoek naar iets om op te zitten, maar de mantel van de koning ligt over de hele planeet. Il piccolo principe cerca qualcosa su cui sedersi, ma il mantello del re copre tutto il pianeta.

Prinsen står upp. Han är trött och gäspar. il principe|sta|in piedi|lui|è|stanco|e|sbadiglia |||||||geeuwt الأمير يقف. إنه متعب ويتثاءب. The prince stands up. He is tired and exhausted. Принц встает, усталый и запыхавшийся. Der Prinz steht auf. Er ist müde und gähnt. De prins staat op. Hij is moe en gaapt. Il principe è in piedi. È stanco e sbadiglia.

– Jag tillåter inte att du gäspar framför en kung. Jag förbjuder dig att gespa, säger kungen. |allow||||yawn|||||||||| io|permetto|non|che|tu|sbadigli|davanti a|un|re|io|vieto|ti|che|sbadigliare|dice|il re |||||gähnen|||||||||| |||||||||||||geeuwen|| - لن أسمح لك بالتثاؤب أمام الملك. ناهيك عن التثاؤب ، يقول الملك. – Ich erlaube es nicht, dass du vor einem König gähnst. Ich verbiete dir zu gähnen, sagt der König. – I do not allow you to yawn in front of a king. I forbid you to yawn, says the king. – Ik sta niet toe dat je gaapt voor een koning. Ik verbied je te gapen, zegt de koning. - Я не позволю тебе выступать перед королем, я запрещаю тебе выступать, говорит король. – Non ti permetto di sbadigliare davanti a un re. Ti vieto di sbadigliare, dice il re.

– Jag kan inte hjälpa det. Jag har rest långt och har inte sovit, säger prinsen. Ich|kann|nicht|helfen|es|Ich|habe|gereist|weit|und|habe|nicht|geschlafen|sagt|der Prinz |||help it|it|I||traveled|far||||slept|says| Ik|kan|niet|helpen|het|Ik|heb|gereisd|ver|en|heb|niet|geslapen|zegt|de prins io|posso|non|aiutare|questo|io|ho|viaggiato|lontano|e|ho|non|dormito|dice|il principe |||幫助||||旅行|||||睡覺|| - لا استطيع مساعدتها. يقول الأمير: لقد سافرت بعيدًا ولم أنم. – Ich kann nichts dafür. Ich bin weit gereist und habe nicht geschlafen, sagt der Prinz. – I can't help it. I have traveled far and have not slept, says the prince. – Ik kan er niets aan doen. Ik heb een lange reis gemaakt en heb niet geslapen, zegt de prins. - Ничего не могу поделать, я проделал долгий путь и не спал, - говорит принц. – Non posso farci niente. Ho viaggiato a lungo e non ho dormito, dice il principe.

– Då befaller jag dig att gäspa. Jag ser aldrig någon gäspa. ||||||||||gähnen allora|ordino|io|ti|che|sbadigliare|io|vedo|mai|nessuno|sbadigliare |||||geeuwen||||| - ثم آمرك بالتثاؤب. أنا لا أرى أي جيسبا. – Dann befehle ich dir zu gähnen. Ich sehe nie jemanden gähnen. – Then I command you to yawn. I never see anyone yawn. – Dan beveel ik je te gapen. Ik zie nooit iemand gapen. - Тогда я приказываю вам бичевать, я никогда не видел бичей. – Allora ti ordino di sbadigliare. Non vedo mai nessuno sbadigliare.

– Gäspa en gång till. Jag befaller dig det, säger kungen. yawn||||||||| sbadiglia|una|volta|ancora|io|ordino|ti|questo|dice|il re |||||bevelen|||| - تثاءب مرة أخرى. أنا آمرك ، يقول الملك. – Gespa noch einmal. Ich befehle es dir, sagt der König. – Yawn one more time. I command you to do so, says the king. – Geef nog een keer. Ik beveel je dat, zegt de koning. - Геспе еще раз, я приказываю тебе, - говорит король. – Sbadiglia un'altra volta. Te lo ordino, dice il re.

– Jag kan inte längre, säger den lille prinsen och blir röd i ansiktet. Ich|kann|nicht|länger|sagt|der|kleine|Prinz|und|wird|rot|im|Gesicht ||||||||||kızarır|| |||anymore|||little|||gets|red||face Ik|kan|niet|langer|zegt|de|kleine|prins|en|wordt|rood|in|gezicht io|posso|non|più|dice|il|piccolo|principe|e|diventa|rosso|nel|viso |||再也不能||||||||| - لا أستطيع بعد الآن ، يقول الأمير الصغير ووجهه يتحول إلى اللون الأحمر. – Ich kann nicht mehr, sagt der kleine Prinz und wird rot im Gesicht. – I can't anymore, says the little prince and turns red in the face. – Ik kan niet meer, zegt de kleine prins en wordt rood in zijn gezicht. – Non ce la faccio più, dice il piccolo principe arrossendo.

– Hmm, hmm, säger kungen. Han verkar lite arg. Hmm|hmm|sagt|der König|Er|scheint|ein wenig|wütend |||||görünmekte|| "Hmm, hmm,"|hmm||||seems|a little|angry Hmm|hmm|zegt|de koning|Hij|lijkt|een beetje|boos hmm|hmm|dice|re|lui|sembra|un po'|arrabbiato |||||顯得||生氣 - هممم ، يقول الملك. يبدو غاضبا قليلا. - Hmm, hmm, says the king. He seems a little angry. - "Хм, хм", - говорит король. Кажется, он немного рассержен. – Hmm, hmm, sagt der König. Er scheint ein wenig wütend. – Hmm, hmm, zegt de koning. Hij lijkt een beetje boos. – Hmm, hmm, dice il re. Sembra un po' arrabbiato.

Det viktigaste för kungen är att andra lyder honom. Slavar ska lyda. Das|Wichtigste|für|den König|ist|dass|andere|ihm gehorchen|ihm|Sklaven|sollen|gehorchen |||||||itaat etmek|||| |most important||the king||that|others|obey|him|slaves|shall|obey Het|belangrijkste|voor|de koning|is|dat|anderen|hem gehoorzamen|hem|Slaven|moeten|gehoorzamen ciò|più importante|per|re|è|che|gli altri|obbediscono|a lui|gli schiavi|devono|obbedire |最重要的||||||服從|他||應該|服從 أهم شيء بالنسبة للملك هو أن يطيعه الآخرون. يجب أن يطيع العبيد. The most important thing for the king is that others obey him. Slaves must obey. Самое главное для короля - чтобы ему подчинялись другие. Рабы должны подчиняться. Das Wichtigste für den König ist, dass andere ihm gehorchen. Sklaven sollen gehorchen. Het belangrijkste voor de koning is dat anderen hem gehoorzamen. Slaven moeten gehoorzamen. La cosa più importante per il re è che gli altri gli obbediscano. Gli schiavi devono obbedire.

En slav. En slav är en person som inte får bestämma något. Ein|Sklave|eine||||Person|die|nicht|darf|entscheiden|etwas |slave||||||||gets|decide anything|anything Een|slaaf|een||||persoon|die|niet|mag|beslissen|iets uno|schiavo|uno|schiavo|è|una|persona|che|non|può|decidere|nulla ||||||奴隸||||決定事情| عبد. العبد هو الشخص الذي لا يجوز له أن يقرر أي شيء. A slave. A slave is a person who is not allowed to make any decisions. Раб - это человек, которому не позволено ничего решать. Ein Sklave. Ein Sklave ist eine Person, die nichts entscheiden darf. Een slaaf. Een slaaf is een persoon die niets mag beslissen. Uno schiavo. Uno schiavo è una persona che non può decidere nulla.

Kungens slav gör allt som kungen säger att han ska göra. Slaven lyder kungen. des Königs|Sklave|tut|alles|was|der König|sagt|dass|er|soll|tun|Der Sklave|gehorcht|dem König the king's|slave|does|everything||||||||The slave|obeys| van de koning|slaaf|doet|alles|wat|de koning|zegt|dat|hij|moet|doen|De slaaf|gehoorzaamt|de koning del re|schiavo|fa|tutto|che|il re|dice|che|lui|deve|fare|lo schiavo|obbedisce|al re ||做|||||||||奴隸|| يفعل عبد الملك كل ما يأمره الملك بفعله. العبد يطيع الملك. The king's slave does everything the king says for him to do. The slave obeys the king. Раб короля делает все, что ему велит король. Раб подчиняется королю. Der Königssklave tut alles, was der König ihm sagt hat zu tun. Der Sklave gehorcht dem König. De koning zijn slaaf doet alles wat de koning zegt dat hij moet doen. De slaaf gehoorzaamt de koning. Lo schiavo del re fa tutto ciò che il re dice di fare. Lo schiavo obbedisce al re.

En general. En general är en person som bestämmer över alla som arbetar med att försvara ett land. In|der Regel|In|der Regel|ist|eine|Person|die|bestimmt|über|alle|die|arbeiten|mit|zu|verteidigen|ein|Land |General||||||||||||||savunmak|| |A general||general|||||decides|in charge of||who|work|with|to|defend||country |一般的に|||||||||||||||| In|het algemeen|In|het algemeen|is|een|persoon|die|beslist|over|iedereen|die|werken|met|om|verdedigen|een|land un|generale|un|generale|è|una|persona|che|comanda|su|tutti|che|lavorano|per|a|difendere|un|paese |將軍|||||||決定||||工作的人||||一位|國家 عام. الجنرال هو الشخص الذي يحكم كل من يعمل للدفاع عن بلد. A general. A general is a person who commands all those who work to defend a country. Генерал - это человек, отвечающий за всех, кто участвует в обороне страны. Ein General. Ein General ist eine Person, die über alle bestimmt, die daran arbeiten, ein Land zu verteidigen. Een generaal. Een generaal is een persoon die de leiding heeft over iedereen die werkt aan de verdediging van een land. Un generale. Un generale è una persona che comanda tutti coloro che lavorano per difendere un paese.

De lyder generalen. Die|gehorchen|General |obey|the general De|gehoorzaam|generaal essi|obbediscono|al generale 他們||將軍 إنهم يطيعون الجنرال. They obey the general. Sie gehorchen dem General. Zij gehoorzamen de generaal. Essi obbediscono al generale.

Men han är en god kung, så slavarna ska kunna göra det han befaller. Aber|er|ist|ein|guter|König|so|die Sklaven|sollen|können|tun|das|er|befiehlt |||||||||yapabilmek|||| but||||good||so|the slaves||be able to||||commands Maar|hij|is|een|goede|koning|zodat|de slaven|zullen|kunnen|doen|dat|hij|beveelt ma|lui|è|un|buono|re|quindi|gli schiavi|devono|poter|fare|ciò|lui|ordina ||||善良的|||奴隸們||能夠|||| لكنه ملك صالح ، لذلك يجب أن يكون العبيد قادرين على فعل ما يأمر به. But he is a good king, so the slaves should be able to do what he commands. Но он хороший король, поэтому рабы должны выполнять его приказы. Aber er ist ein guter König, sodass die Sklaven das tun können, was er befiehlt. Maar hij is een goede koning, zodat de slaven kunnen doen wat hij beveelt. Ma è un buon re, quindi gli schiavi possono fare ciò che ordina.

– Om jag befaller en general att bli en fågel och generalen inte lyder så är det inte generalens fel. Wenn|ich|befehle|einen|General|zu|werden|ein|Vogel|und|der General|nicht|gehorcht|dann|ist|es|nicht|des Generals|Fehler ||command||general||||bird||the general||obeys||||does not|the general's|fault Als|ik|beveel|een|generaal|om|te worden|een|vogel|en|de generaal|niet|gehoorzaamt|dan|is|het|niet|zijn|fout se|io|comando|un|generale|di|diventare|un|uccello|e|il generale|non|obbedisce|quindi|è|non|non|del generale|errore ||||||成為||鳥類||||||||||錯誤 - إذا أمرت جنرالاً بأن يصبح طائراً وعصى العامة ، فهذا ليس ذنب الجنرال. - If I command a general to become a bird and the general disobeys, it is not the general's fault. - Если я прикажу генералу стать птицей, а он ослушается, генерал не виноват. – Wenn ich einem General befehle, ein Vogel zu werden, und der General gehorcht nicht, dann ist es nicht die Schuld des Generals. – Als ik een generaal beveel om een vogel te worden en de generaal gehoorzaamt niet, dan is het niet de schuld van de generaal. – Se ordino a un generale di diventare un uccello e il generale non obbedisce, non è colpa del generale.

Det är mitt fel, säger kungen. |||fault|| Het|is|mijn|fout|zegt|de koning ||我的||| questo|è|mio|errore|dice|il re Es|ist|mein|Fehler|sagt|der König يقول الملك إنه خطأي. It's my fault, says the King. Es ist meine Schuld, sagt der König. Het is mijn schuld, zegt de koning. È colpa mia, dice il re.

– Kan jag sätta mig? Frågar den lille prinsen försiktigt. Kann|ich|setzen|mich|Fragt|der|kleine|Prinz|vorsichtig ||||||||dikkatlice can||sit down||||little||gently Kan|ik|zitten|me|Vraagt|de|kleine|prins|voorzichtig posso|io|mettere|me|chiedo|il|piccolo|principe|con cautela ||||問道||||小心翼翼地 - هل بإمكاني الجلوس؟ يسأل الأمير الصغير بعناية. - Can I sit down? asks the little prince gently. - Можно мне присесть?" - мягко спросил маленький принц. – Darf ich mich setzen? Fragt der kleine Prinz vorsichtig. – Mag ik gaan zitten? Vraagt de kleine prins voorzichtig. – Posso sedermi? Chiede il piccolo principe con cautela.

– Jag befaller dig att sätta dig, säger kungen. |command|||sit||| Ik|beveel|jou|om|zitten|jou|zegt|de koning io|comando|a te|di|mettere|te|dice|il re Ich|befehle|dir|zu|setzen|dich|sagt|der König - أنا آمرك أن تجلس ، يقول الملك. - 'I command you to sit down,' says the King. - Я приказываю тебе сесть, - говорит король. – Ich befehle dir, dich zu setzen, sagt der König. – Ik beveel je om te gaan zitten, zegt de koning. – Ti ordino di sederti, dice il re.

Han drar bort lite av sin mantel från planeten. |çekiyor||||||| He|pulls|||of|his cloak|cloak||the planet Hij|trekt|weg|een beetje|van|zijn|mantel|van|planeet ||移开|||||| lui|tira|via|un po'|della|sua|mantello|da|pianeta Er|zieht|weg|ein wenig|von|seinem|Mantel|von|Planeten يسحب بعضًا من عباءته بعيدًا عن الكوكب. He removes some of his mantle from the planet. Он снимает часть плаща с планеты. Er zieht ein wenig seinen Mantel von dem Planeten weg. Hij trekt een beetje van zijn mantel van de planeet. Lui tira via un po' del suo mantello dal pianeta.

Den lille prinsen är förvånad. Planeten är mycket liten. Der|kleine|Prinz|ist|überrascht|Der Planet|ist|sehr|klein ||||surprised||||small De|kleine|prins|is|verbaasd|De planeet|is|zeer|klein il|piccolo|principe|è|sorpreso|il pianeta|è|molto|piccolo ||||驚訝的|||| الأمير الصغير مندهش. الكوكب صغير جدا. The little prince is surprised: the planet is very small. Маленький принц удивлен: планета очень маленькая. Der kleine Prinz ist überrascht. Der Planet ist sehr klein. De kleine prins is verbaasd. De planeet is erg klein. Il piccolo principe è sorpreso. Il pianeta è molto piccolo.

Vad är kungen kung över? What||the king|king| cosa|è|il re|re|su Was|ist|der König|König|über Wat|is|de koning|koning|over ماذا انتهى الملك؟ What is the King of? Что такое король? Worüber ist der König König? Waar is de koning koning over? Di cosa è re il re?

– Ers majestät, förlåt att jag frågar, säger prinsen. Ihre|Majestät|entschuldigen|dass|ich|frage|sagt|der Prinz Your|Your Majesty|forgive||||| Uw|majesteit|sorry|dat|ik|vraag|zegt|prins vostra|maestà|scusate|che|io|chiedo|dice|principe ||對不起||||| - جلالة الملك ، سامحني على السؤال ، يقول الأمير. - Your Majesty, forgive me for asking, says the Prince. – Eure Majestät, entschuldigen Sie, dass ich frage, sagt der Prinz. – Uwe Majesteit, pardon dat ik vraag, zegt de prins. – Vostra maestà, scusate se chiedo, dice il principe.

– Jag befaller dig att fråga, säger kungen snabbt. Ich|befehle|dir|zu|fragen|sagt|der König|schnell "I"|command|||ask|||quickly Ik|beveel|jou|om te|vragen|zegt|de koning|snel io|ordino|a te|di|chiedere|dice|il re|rapidamente ||||詢問|||迅速地 - أنا آمرك أن تسأل ، يقول الملك بسرعة. - I command you to ask, says the king quickly. - Я приказываю тебе спросить, - быстро говорит король. – Ich befehle dir zu fragen, sagt der König schnell. – Ik beveel je om te vragen, zegt de koning snel. – Ti ordino di chiedere, dice rapidamente il re.

Ers majestät. När man säger något till en kung ska man börja med orden Ers Majestät. Majesteleri||||||||||||||| Your|Your Majesty|When|||||||||begin||words|| Uw|majesteit|Wanneer|men|zegt|iets|tegen|een|koning|moet|men|beginnen|met|woorden|Uw|majesteit |||人们||||||||開始||詞語|| Vostro|maestà|quando|si|dice|qualcosa|a|un|re|si deve|si|iniziare|con|le parole|Vostro|maestà Ihre|Majestät|Wenn|man|sagt|etwas|zu|einem|König|soll|man|beginnen|mit|den Worten|Ihre|Majestät Your Majesty. When addressing a king, you should start with the words Your Majesty. Ваше Величество, когда вы говорите что-то королю, вы должны начинать со слов Ваше Величество. Eure Majestät. Wenn man etwas zu einem König sagt, sollte man mit den Worten Eure Majestät beginnen. Uwe Majesteit. Wanneer men iets tegen een koning zegt, moet men beginnen met de woorden Uwe Majesteit. Vostra Maestà. Quando si dice qualcosa a un re, si deve iniziare con le parole Vostra Maestà.

Det är ett sätt att visa att kungen har makt. Es|ist|ein|Weg|zu|zeigen|dass|der König|hat|Macht |||bir yol||||||güç |||way|to|show||||power Het|is|een|manier|om|te tonen|dat|de koning|heeft|macht Questo|è|un|modo|di|mostrare|che|il re|ha|potere |||方式||顯示||||權力 It is a way of showing that the king has power. Es ist eine Art zu zeigen, dass der König Macht hat. Het is een manier om te laten zien dat de koning macht heeft. È un modo per mostrare che il re ha potere.

– Ers majestät, vad är ni kung över? Frågar prinsen. Ihr|Majestät|was|sind|Sie|König|über|fragt|der Prinz |Your Majesty||||||| Uw|majesteit|wat|is|u|koning|over|Vraagt|de prins Vostro|maestà|cosa|è|voi|re|su|chiede|il principe ||||您|||| - جلالة الملك ، ماذا أنت ملك؟ يسأل الأمير. - Your Majesty, what are you king of? Asks the Prince. - Ваше величество, что вы за король? спрашивает принц. – Eure Majestät, worüber herrschen Sie? Fragt der Prinz. – Zijne majesteit, waarover bent u koning? Vraagt de prins. – Vostra Maestà, su cosa siete re? Chiede il principe.

– Över allt, svarar kungen stolt. Över allt, frågar prinsen. ||answers||proudly|||| Over|alles|antwoordt|de koning|trots|||vraagt|de prins sopra|tutto|risponde|il re|orgoglioso|||chiede|il principe Über|alles|antwortet|der König|stolz|||fragt|der Prinz - قبل كل شيء يرد الملك بفخر. يسأل الأمير قبل كل شيء. - Everywhere, the king replies proudly. Everywhere, asks the Prince. – Über alles, antwortet der König stolz. Über alles, fragt der Prinz. – Over alles, antwoordt de koning trotsk. – Ovunque, risponde il re con orgoglio. Ovunque, chiede il principe.

Kungen pekar på sin planet, på de andra planeterna och på stjärnorna. Der König|zeigt|auf|seinen|Planeten|auf|die|anderen|Planeten|und|auf| |points at|||||||the planets|||the stars De koning|wijst|naar|zijn|planeet|naar|de|andere|planeten|en|naar|de sterren il re|punta|a|il suo|pianeta|a|gli|altri|pianeti|e|a|stelle ||||||||行星們||| يشير الملك إلى كوكبه وإلى الكواكب الأخرى وإلى النجوم. The King points to his planet, to the other planets and to the stars. Der König zeigt auf seinen Planeten, auf die anderen Planeten und auf die Sterne. De koning wijst naar zijn planeet, naar de andere planeten en naar de sterren. Il re indica il suo pianeta, gli altri pianeti e le stelle.

– Över allt det, säger den lille prinsen. Over|||||| sopra|tutto|ciò|dice|il|piccolo|principe Über|alles|das|sagt|der|kleine|Prinz Over|alles|dat|zegt|de|kleine|prins - وفوق كل ذلك ، يقول الأمير الصغير. - Over all that, says the little prince. – Über all das, sagt der kleine Prinz. – Over dat alles, zegt de kleine prins. – Ovunque, dice il piccolo principe.

– Ja, över allt det, svarar kungen. För han bestämmer över hela universum. Ja|über|alles|das|antwortet|der König|Denn|er|bestimmt|über|das ganze|Universum ||||||||karar verir|||evren |over|everything||||||decides|||the entire universe Ja|over|alles|dat|antwoordt|de koning|Want|hij|bepaalt|over|heel|universum sì|sopra|tutto|ciò|risponde|il re|perché|egli|decide|su|tutto|universo 是的|||||||||||宇宙 - Yes, over all that, says the king. Because he rules the whole universe. – Ja, über all das, antwortet der König. Denn er bestimmt über das gesamte Universum. – Ja, over dat alles, antwoordt de koning. Want hij beslist over het hele universum. – Sì, ovunque, risponde il re. Perché lui comanda su tutto l'universo.

– Och stjärnorna lyder er, frågar prinsen. Und|die Sterne|gehorchen|euch|fragt|der Prinz |the stars|obey||| En|sterren|gehoorzamen|jullie|vraagt|prins e|le stelle|obbediscono|a voi|chiede|il principe |||你們|| - And the stars obey you, asks the Prince. – Und die Sterne gehorchen euch, fragt der Prinz. – En de sterren gehoorzamen jullie, vraagt de prins. – E le stelle vi obbediscono, chiede il principe.

– Ja, de lyder mig. Jag tillåter inte att någon inte lyder, säger kungen. |||||izin veririm||||||dedi| ||obeys||I|allow|||||obey me|| Ja|ze|gehoorzaam|mij|Ik|sta toe|niet|dat|iemand|niet|gehoorzaam|zegt|de koning sì|esse|obbediscono|a me|io|permetto|non|che|nessuno|non|obbedisca|dice|il re Ja|sie|gehorchen|mir|Ich|erlaube|nicht|dass|jemand|nicht|gehorcht|sagt|der König - نعم ، يطيعونني. يقول الملك: لن أسمح لأحد بالعصيان. - Yes, they obey me. I will not allow anyone to disobey," says the King. – Ja, sie gehorchen mir. Ich lasse nicht zu, dass jemand nicht gehorcht, sagt der König. – Ja, ze gehoorzamen mij. Ik sta niet toe dat iemand niet gehoorzaamt, zegt de koning. – Sì, mi obbediscono. Non permetto che nessuno non obbedisca, dice il re.

Den lille prinsen blir förvånad när han tänker på kungens makt. ||||surprised||||||power De|kleine|prins|wordt|verrast|wanneer|hij|denkt|aan|koning|macht il|piccolo|principe|diventa|sorpreso|quando|egli|pensa|su|il re|potere Der|kleine|Prinz|wird|überrascht|als|er|denkt|an|des Königs|Macht The little prince is surprised when he thinks of the king's power. Der kleine Prinz ist überrascht, als er an die Macht des Königs denkt. De kleine prins is verbaasd als hij denkt aan de macht van de koning. Il piccolo principe rimane sorpreso pensando al potere del re.

Med den makten kan den lille prinsen se solen gå ner 100 eller 200 gånger samma dag. Mit|dem|Macht|kann|der|kleine|Prinz|sehen|Sonne|gehen|unter|oder|Mal|derselbe|Tag ||the power||||||the sun||||times|the same| Met|de|macht|kan|de|kleine|prins|zien|zon|onder|gaan|of|keer|dezelfde|dag con|quel|potere|può|il|piccolo|principe|vedere|il sole|andare|giù|o|volte|stesso|giorno ||權力||||||太陽||落下||次|同一天|天 With this power, the little prince can watch the sun set 100 or 200 times in the same day. Mit dieser Macht kann der kleine Prinz die Sonne 100 oder 200 Mal am selben Tag untergehen sehen. Met die macht kan de kleine prins de zon 100 of 200 keer op dezelfde dag onder zien gaan. Con quel potere, il piccolo principe può vedere il sole tramontare 100 o 200 volte nello stesso giorno.

Han känner sig lite ledsen när han tänker på sin lilla planet. Er|fühlt|sich|ein wenig|traurig|wenn|er|denkt|an|seinen|kleinen|Planeten ||||sad||||||| Hij|voelt|zich|een beetje|verdrietig|wanneer|hij|denkt|aan|zijn|kleine|planeet lui|sente|si|un po'|triste|quando|lui|pensa|a|il suo|piccolo|pianeta ||||難過||||||| He feels a bit sad when he thinks about his little planet. Er fühlt sich ein wenig traurig, wenn er an seinen kleinen Planeten denkt. Hij voelt zich een beetje verdrietig als hij aan zijn kleine planeet denkt. Si sente un po' triste quando pensa al suo piccolo pianeta.

– Jag vill se när solen går ner. Kan ni befalla det? Frågar prinsen. Ich|will|sehen|wann|die Sonne|geht|unter|Kann|ihr|befehlen|es|Fragt|der Prinz |||"when"||||||command it||| Ik|wil|zien|wanneer|de zon|gaat|onder|Kan|u|bevelen|dat|Vraagt|de prins io|voglio|vedere|quando|il sole|va|giù|potete|voi|ordinare|questo|chiede|il principe |||||下去||||命令||| - أريد أن أرى غروب الشمس. هل يمكنك الأمر؟ يسأل الأمير. - I want to see when the sun goes down. Can you command it? Asks the Prince. – Ich möchte sehen, wie die Sonne untergeht. Könnt ihr das befehlen? Fragt der Prinz. – Ik wil zien wanneer de zon ondergaat. Kunnen jullie dat bevelen? Vraagt de prins. – Voglio vedere il sole tramontare. Potete ordinarlo? Chiede il principe.

– Du ska få se solen gå ner. Jag ska befalla det. Men jag väntar till lite senare, säger kungen. Du|wirst|bekommen|sehen|Sonne|gehen|unter|Ich|werde|befehlen|es|Aber|ich|warte|bis|ein wenig|später|sagt|der König You|shall||||||||command||||wait|||later|| Jij|zult|krijgen|zien|de zon|gaan|onder|Ik|zal|bevelen|dat|Maar|ik|wacht|tot|een beetje|later|zegt|de koning tu|dovrai|ricevere|vedere|il sole|andare|giù|io|dovrò|ordinare|questo|ma|io|aspetto|fino a|un po'|più tardi|dice|il re |||||||||||||等待|||稍後|| - You will see the sun set. I will command it. But I'll wait until later," says the king. – Du wirst die Sonne untergehen sehen. Ich werde es befehlen. Aber ich warte bis später, sagt der König. – Je zult de zon ondergaan zien. Ik zal dat bevelen. Maar ik wacht tot iets later, zegt de koning. – Vedrai il sole tramontare. Lo ordinerò. Ma aspetterò un po' più tardi, dice il re.

– När är det? Frågar den lille prinsen. When|||||| quando|è|questo|chiede|il|piccolo|principe Wann|ist|es|fragt|der|kleine|Prinz Wanneer|is|het|Vraagt|de|kleine|prins - When is it? Asks the little prince. – Wann ist das? Fragt der kleine Prinz. – Wanneer is dat? Vraagt de kleine prins. – Quando sarà? Chiede il piccolo principe.

– Hmm, hmm, säger kungen och ser på ett stort papper. Hmm||sagt|der König|und|sieht|auf|ein|großes|Papier |||||||||paper Hmm||zegt|de koning|en|kijkt|naar|een|groot|papier hmm|hmm|dice|il re|e|guarda|su|un|grande|foglio |||||||||大張紙 - Hmm, hmm, says the King, looking at a large piece of paper. – Hmm, hmm, sagt der König und schaut auf ein großes Papier. – Hmm, hmm, zegt de koning en kijkt naar een groot papier. – Hmm, hmm, dice il re mentre guarda un grande foglio.

– Det blir ikväll vid tjugo minuter före åtta. Då kommer du att se att solen lyder mig, säger han. Es|wird|heute Abend|um|zwanzig|Minuten|vor|acht|Dann|wirst|du|zu|sehen|dass|Sonne|gehorcht|mir|sagt|er |will be|this evening|at|twenty minutes before|minutes|before|eight|Then|will||||that||obeys me||| Het|wordt|vanavond|om|twintig|minuten|voor|acht|Dan|zal|jij|te|zien|dat|de zon|gehoorzaamt|mij|zegt|hij Questo|sarà|stasera|a|venti|minuti|prima|otto|allora|arriverai|tu|a|vedere|che|il sole|obbedisce|a me|dice|lui ||今晚||二十分钟|||||會||||||||| - It will be tonight at twenty minutes before eight. Then you will see that the sun obeys me," he says. – Es wird heute Abend um zwanzig Minuten vor acht sein. Dann wirst du sehen, dass die Sonne mir gehorcht, sagt er. – Dat is vanavond om twintig minuten voor acht. Dan zul je zien dat de zon mij gehoorzaamt, zegt hij. – Sarà stasera alle venti minuti prima delle otto. Allora vedrai che il sole mi obbedisce, dice.

Den lille prinsen gäspar. Han vill se solen gå ner. |||yawns|||||| il|piccolo|principe|sbadiglia|lui|vuole|vedere|il sole|andare|giù الأمير الصغير أبازيم. يريد أن يرى الشمس تغرب. The little prince is salivating. He wants to see the sun go down. Der kleine Prinz gähnt. Er möchte die Sonne untergehen sehen. De kleine prins geeuwt. Hij wil de zon ondergaan zien. Il piccolo principe sbadiglia. Vuole vedere il sole tramontare.

En minister. En minister bestämmer om vissa saker i ett land. En justitieminister bestämmer om lagar. Ein|Minister|Ein|Minister|entscheidet|über|||||||Justizminister|||Gesetze ||||||||||||Adalet Bakanı|||kanunlar a|minister||A minister|decides||certain||||||Justice Minister|||laws Een|minister|Een||beslist|over||||||||||wetten un|ministro|un|ministro|decide|su|certe|cose|in|un|paese|un|ministro della giustizia|decide|su|leggi |部長|||||某些|事情|||||司法部長||| وزير. وزير يقرر أشياء معينة في بلد ما. وزير العدل يبت في القوانين. A minister. A minister decides on certain things in a country. A Minister of Justice makes laws. Ein Minister. Ein Minister entscheidet über bestimmte Dinge in einem Land. Ein Justizminister entscheidet über Gesetze. Een minister. Een minister beslist over bepaalde zaken in een land. Een minister van Justitie beslist over wetten. Un ministro. Un ministro decide su certe cose in un paese. Un ministro della giustizia decide sulle leggi.

Ett kungarike. Ett kungarike är ett land som har en kung. Sverige är ett kungarike. Ein|Königreich|ein|Königreich|||Land|das|hat|einen|König|Schweden||| |kingdom||kingdom||||||||Sweden|||kingdom Een|koninkrijk|een||||land|dat|heeft|een|koning|Zweden|||koninkrijk un|regno|un|regno|è|un|paese|che|ha|un|re|Svezia|è|un|regno |王國||||||||||||| مملكة. المملكة هي دولة لها ملك. السويد مملكة. A kingdom. A kingdom is a country that has a king. Sweden is a kingdom. Ein Königreich. Ein Königreich ist ein Land, das einen König hat. Schweden ist ein Königreich. Een koninkrijk. Een koninkrijk is een land dat een koning heeft. Zweden is een koninkrijk. Un regno. Un regno è un paese che ha un re. La Svezia è un regno.

Sverige är ett kungarike. Schweden|ist|ein|Königreich Sweden|||kingdom Zweden|is|een|koninkrijk Svezia|è|un|regno |||王國 Sweden is a kingdom. Schweden ist ein Königreich. Zweden is een koninkrijk. La Svezia è un regno.

– Här har jag inte något mer att göra. Jag åker till en annan planet, säger prinsen. Here|||||more|||I|am going|||||| Hier|heb|ik|niet|iets|meer|te|doen|Ik|ga|naar|een|andere|planeet|zegt|de prins 這裡|||||||||去|||另一個||| qui|ho|io|non|nulla|di più|da|fare|io|vado|verso|un|altro|pianeta|dico|il principe Hier|habe|ich|nicht|etwas|mehr|zu|tun|Ich|fahre|zu|einem|anderen|Planeten|sagt|der Prinz - Here I have nothing more to do. I'm going to another planet," says the prince. – Hier habe ich nichts mehr zu tun. Ich fahre zu einem anderen Planeten, sagt der Prinz. – Hier heb ik niets meer te doen. Ik ga naar een andere planeet, zegt de prins. – Qui non ho altro da fare. Vado su un altro pianeta, dice il principe.

– Nej, åk inte till en annan planet. Åk inte. Du får bli minister, säger kungen, som är så stolt över att ha en slav. Nein||nicht|zu|einen|anderen|Planeten|||Du|darf|werden|Minister|sagt|der König|der|ist|so|stolz|über|zu|haben|einen|Sklaven |travel||||||Go|||||minister||||||proud|||||slave Nee|rij|niet|naar|een|andere|planeet|||Jij|mag|worden|minister|zegt|de koning|die|is|zo|trots|over|om|hebben|een|slaaf no|non andare|non|verso|un|altro|pianeta|vai|non|tu|puoi|diventare|ministro|dice|il re|che|è|così|orgoglioso|di|di|avere|una|schiavo |去||||另一個|||||||||||||||||| - لا ، لا تذهب إلى كوكب آخر. لا تذهب. يقول الملك ، الذي يفتخر بأن يكون لديك عبد ، قد تصبح وزيرا. - No, don't go to another planet. Don't go. You can be a minister, says the king, who is so proud to have a slave. – Nein, fahr nicht zu einem anderen Planeten. Fahr nicht. Du wirst Minister, sagt der König, der so stolz darauf ist, einen Sklaven zu haben. – Nee, ga niet naar een andere planeet. Ga niet. Je kunt minister worden, zegt de koning, die zo trots is om een slaaf te hebben. – No, non andare su un altro pianeta. Non andare. Puoi diventare ministro, dice il re, che è così orgoglioso di avere uno schiavo.

– Vad för minister? Frågar prinsen. Wat|voor|minister|Vraagt|de prins che|per|ministro|chiede|il principe Was|für|Minister|fragt|der Prinz - أي نوع من الوزراء؟ يسأل الأمير. - What minister?" asks the Prince. – Was für ein Minister? Fragt der Prinz. – Wat voor minister? Vraagt de prins. – Che ministro? Chiede il principe.

– Justitieminister, säger kungen. Minister of Justice|| ministro della giustizia|dice|il re Justizminister|sagt|der König Justitieminister|zegt|de koning - Minister of Justice, says the King. – Justizminister, sagt der König. – Minister van Justitie, zegt de koning. – Ministro della giustizia, dice il re.

– Men här finns ingen att döma, säger den lille prinsen. |||||urteilen|||| ma|qui|c'è|nessuno|da|giudicare|dice|il|piccolo|principe |||||veroordelen|||| - لكن ليس هناك من يحكم هنا ، كما يقول الأمير الصغير. - But there is no one here to judge, says the little prince. – Aber hier gibt es niemanden zu verurteilen, sagt der kleine Prinz. – Maar hier is niemand om te veroordelen, zegt de kleine prins. – Ma qui non c'è nessuno da giudicare, dice il piccolo principe.

– Det kan vi inte veta. Jag åker inte runt i mitt kungarike. Jag är mycket gammal. Das|kann|wir|nicht|wissen|Ich|fahre|nicht|herum|in|mein|Königreich|Ich|bin|sehr|alt ||||||travel around||around|||kingdom||||old Dat|kan|wij|niet|weten|Ik|rijd|niet|rond|in|mijn|koninkrijk|Ik|ben|zeer|oud questo|può|noi|non|sapere|io|viaggio|non|in giro|nel|mio|regno|io|sono|molto|vecchio ||||||||四處巡視|||||||非常老 - لا يمكننا معرفة ذلك. أنا لا أتجول في مملكتي. انا عجوز جدا. - We can't know that. I do not travel around my kingdom. I am very old. – Das können wir nicht wissen. Ich reise nicht durch mein Königreich. Ich bin sehr alt. – Dat kunnen we niet weten. Ik reis niet rond in mijn koninkrijk. Ik ben erg oud. – Non possiamo saperlo. Non giro per il mio regno. Sono molto vecchio.

Jag får inte plats med en vagn på min planet. Jag blir trött när jag går, säger kungen. Ich|bekomme|nicht|Platz|mit|eine|Wagen|auf|meinen|Planeten|Ich|werde|müde|wenn|ich|gehe|sagt|der König ||||||araba||||||||||| |||room|||cart|||planet|||||I||| Ik|krijg|niet|ruimte|met|een|wagen|op|mijn|planeet|Ik|word|moe|wanneer|ik|loop|zegt|de koning io|ottengo|non|spazio|con|un|carro|su|mio|pianeta|io|divento|stanco|quando|io|cammino|dice|il re |||空間|||車子||||||||||| لا يمكنني وضع عربة على كوكبي. يقول الملك إنني أتعب عندما أمشي. I can't fit a carriage on my plane. I get tired when I walk," says the King. Ich habe keinen Platz für einen Wagen auf meinem Planeten. Ich werde müde, wenn ich gehe, sagt der König. Ik kan geen wagen op mijn planeet plaatsen. Ik word moe als ik loop, zegt de koning. Non ho spazio per un carro sulla mia pianeta. Mi stanco quando cammino, dice il re.

Benåda. Att benåda en person är att ändra på ett straff som personen har fått. ||Affetmek|||||değiştirmek|||ceza|||| Pardon||Pardon|||||change|to||Punishment|that|the person||has received ||恩赦する|||||||||||| Genade|Om|genade|een|persoon|is|om|veranderen|van|een|straf|dat|persoon|heeft|gekregen 赦免|||||||||||||| perdona|il|perdonare|una|persona|è|il|cambiare|a|una|pena|che|la persona|ha|ricevuta Begnadigen|Das|begnadigen|eine|Person|ist|zu|ändern|an|eine|Strafe|die|Person|hat|erhalten عفو. إن العفو عن شخص ما يعني تغيير الحكم الذي تلقاه الشخص. Pardon. To pardon a person is to change a sentence that the person has received. Begnadigen. Eine Person zu begnadigen bedeutet, eine Strafe zu ändern, die die Person erhalten hat. Genade. Genade verlenen aan een persoon betekent het veranderen van een straf die de persoon heeft gekregen. Pardonare. Pardonare una persona significa cambiare una pena che la persona ha ricevuto.

Om kungen benådar en man som är dömd till döden får mannen leva. ||||||||||||yaşamak ||pardons|||||condemned||to death||the man|stay alive Als|de koning|genade verleent|en|man|die|is|veroordeeld|tot|de dood|krijgt|de man|leven se|il re|perdona|un|uomo|che|è|condannato|a|morte|ottiene|l'uomo|vivere Wenn|der König|begnadigt|einen|Mann|der|ist|verurteilt|zum|Tod|darf|der Mann|leben إذا عفا الملك عن رجل محكوم عليه بالموت ، فقد يعيش. If the king pardons a man sentenced to death, the man lives. Если король помилует человека, приговоренного к смерти, он останется жив. Wenn der König einen Mann begnadigt, der zum Tode verurteilt ist, darf der Mann leben. Als de koning een man die ter dood is veroordeeld genade verleent, mag de man leven. Se il re pardonare un uomo condannato a morte, l'uomo può vivere.

– Men jag ser, säger den lille prinsen och lutar sig fram för att se på den andra sidan av planeten. ||||||||eğilir||||||||||| |||||||and|leans||forward|||||||side|| Maar|ik|zie|zegt|de|kleine|prins|en|leunt|zich|naar voren|om|te|zien|op|de|andere|kant|van|planeet ma|io|vedo|dice|il|piccolo|principe|e|si inclina|si|in avanti|per|a|vedere|su|il|altro|lato|di|pianeta Aber|ich|sehe|sagt|der|kleine|Prinz|und|lehnt|sich|vor|um|zu|sehen|auf|die|andere|Seite|des|Planeten - لكني أرى ، يقول الأمير الصغير ويميل إلى الأمام لينظر إلى الجانب الآخر من الكوكب. - But I see, says the little prince, leaning forward to look at the other side of the planet. - Но я вижу, - говорит маленький принц, наклоняясь вперед, чтобы посмотреть на другую сторону планеты. – Aber ich sehe, sagt der kleine Prinz und beugt sich vor, um die andere Seite des Planeten zu sehen. – Maar ik zie het, zegt de kleine prins en leunt naar voren om aan de andere kant van de planeet te kijken. – Ma vedo, dice il piccolo principe inclinando in avanti per vedere dall'altra parte del pianeta.

– Det är ingen där borta, säger han. Het|is|niemand|daar|verder weg|zegt|hij esso|è|nessuno|lì|lontano|dice|lui Es|ist|niemand|dort|drüben|sagt|er - There's no one over there," he says. – Dort drüben ist niemand, sagt er. – Daar is niemand, zegt hij. – Non c'è nessuno laggiù, dice.

– Då får du döma dig själv. Det är det svåraste. Det är mycket svårare att döma sig själv än att döma andra. Then|then you may||judge||yourself||||hardest||||harder||judge|||||judge| allora|puoi|tu|giudicare|te stesso|stesso|questo|è|il|più difficile|questo|è|molto|più difficile|che|giudicare|se stesso||che|che|giudicare|gli altri Dann|darf|du|urteilen|dich|selbst|Das|ist|das|Schwierigste|Das|ist|viel|schwieriger|zu|urteilen|sich|selbst|als|zu|urteilen|andere Dan|krijg|jij|oordelen|jou|zelf|Dat|is|het|moeilijkste|Dat|is|veel|moeilijker|om|oordelen|zich|zelf|dan|om|oordelen|anderen - إذن يمكنك الحكم بنفسك. هذا هو الأصعب. إن الحكم على نفسك أصعب بكثير من الحكم على الآخرين. - Then you have to judge yourself. That's the hardest part. It is much more difficult to judge yourself than to judge others. – Dann musst du dich selbst beurteilen. Das ist das Schwierigste. Es ist viel schwieriger, sich selbst zu beurteilen, als andere zu beurteilen. – Dan moet je jezelf oordelen. Dat is het moeilijkste. Het is veel moeilijker om jezelf te oordelen dan om anderen te oordelen. – Allora devi giudicare te stesso. È la cosa più difficile. È molto più difficile giudicare se stessi che giudicare gli altri.

Om du kan döma dig själv bra är du mycket klok, säger kungen. ||||||||||bilge|| |||judge|||||||wise|| Als|je|kunt|oordelen|jezelf|zelf|goed|bent|je|zeer|wijs|zegt|de koning se|tu|puoi|giudicare|te stesso|stesso|bene|sei|tu|molto|saggio|dice|il re Wenn|du|kannst|beurteilen|dich|selbst|gut|bist|du|sehr|klug|sagt|der König If you can judge yourself well, you are very wise, says the King. Wenn du dich selbst gut beurteilen kannst, bist du sehr weise, sagt der König. Als je jezelf goed kunt oordelen, ben je heel wijs, zegt de koning. Se riesci a giudicare te stesso bene, sei molto saggio, dice il re.

– Men jag behöver inte bo här för att döma mig själv, säger den lille prinsen. ||||live|||||||||| Maar|ik|hoef|niet|woon|hier|om|te|oordelen|mij|zelf|zegt|de|kleine|prins ma|io|ho bisogno|non|abitare|qui|per|che|giudicare|me stesso|stesso|dice|il|piccolo|principe Aber|ich|brauche|nicht|wohnen|hier|um|zu|verurteilen|mich|selbst|sagt|den|kleinen|Prinzen - But I don't have to live here to judge myself," says the little prince. – Aber ich muss nicht hier wohnen, um mich selbst zu beurteilen, sagt der kleine Prinz. – Maar ik hoef hier niet te wonen om mezelf te oordelen, zegt de kleine prins. – Ma non ho bisogno di vivere qui per giudicare me stesso, dice il piccolo principe.

– Jag tror att det finns en gammal råtta på min planet. Jag hör den på natten. |||||||eski bir fare|||||||| |believe||||||rat|||||hear|||night Ik|geloof|dat|het|er is|een|oude|rat|op|mijn|planeet|Ik|hoor|het|'s|nachts io|credo|che|essa|esiste|un|vecchio|topo|su|mio|pianeta|io|sento|essa|di|notte Ich|glaube|dass|es|gibt|eine|alte|Ratte|auf|meinen|Planeten|Ich|höre|sie|in|der Nacht - أعتقد أن هناك جرذًا قديمًا على كوكب الأرض. أسمعه في الليل. - I think there is an old rat on my planet. I hear it at night. – Ich glaube, dass es eine alte Ratte auf meinem Planeten gibt. Ich höre sie nachts. – Ik denk dat er een oude rat op mijn planeet is. Ik hoor hem 's nachts. – Credo che ci sia un vecchio topo sul mio pianeta. Lo sento di notte.

Du kan döma den gamla råttan. You||||old|the old rat tu|puoi|giudicare|essa|vecchia|topo Du|kannst|urteilen|die|alte|Ratte Jij|kunt|oordelen|de|oude|rat You can judge the old rat. Du kannst die alte Ratte beurteilen. Je kunt de oude rat oordelen. Puoi giudicare il vecchio topo.

Ambassadör. En ambassadör är en person som svarar för sitt land i ett annat land. Ambassador||ambassador|||||represents|||country|||| ambasciatore|un|ambasciatore|è|una|persona|che|risponde|per|il|paese|in|un|altro|paese Botschafter|Ein|Botschafter|ist|eine|Person|die|verantwortlich|für|sein|Land|in|ein|anderes|Land Ambassadeur|Een|ambassadeur|is|een|persoon|die|verantwoordelijk|voor|zijn|land|in|een|ander|land سفير. السفير هو الشخص المسؤول عن بلده في بلد آخر. Ambassador: an ambassador is a person who represents their country in another country. Botschafter. Ein Botschafter ist eine Person, die für ihr Land in einem anderen Land verantwortlich ist. Ambassadeur. Een ambassadeur is een persoon die verantwoordelijk is voor zijn land in een ander land. Ambasciatore. Un ambasciatore è una persona che rappresenta il proprio paese in un altro paese.

Du kan döma den till döden ibland. Du kan benåda råttan hela tiden för att spara på den. |||||||||||||||korumak için|| ||sentence to death||||sometimes|||pardon|the rat|||to save||save|"on"|it Jij|kunt|veroordelen|het|tot|dood|soms|||genade verlenen|de rat|de hele|tijd|om|te|sparen|op|het tu|puoi|giudicare|essa|a|morte|a volte|tu|puoi|perdonare|topo|tutto|tempo||||| Du|kannst|verurteilen|sie|zur|Todesstrafe|manchmal|||begnadigen|die Ratte|die ganze|Zeit|um|zu|sparen|an|sie يمكنك الحكم عليه بالإعدام في بعض الأحيان. يمكنك العفو عن الفئران طوال الوقت لتجنيبها. You can sentence it to death sometimes. You can pardon the rat all the time to save it. Иногда вы можете приговорить ее к смерти, а можете постоянно миловать крысу, чтобы спасти ее. Manchmal kannst du sie zum Tode verurteilen. Du kannst die Ratte die ganze Zeit begnadigen, um sie zu schonen. Je kunt hem soms ter dood veroordelen. Je kunt de rat de hele tijd gratie verlenen om hem te sparen. A volte puoi condannarlo a morte. Puoi perdonare il topo tutto il tempo per risparmiarlo.

Det finns bara en råtta, säger kungen. ||only||rat|| Het|is|maar|één|rat|zegt|de koning essa|esiste|solo|un|topo|dice|il re Es|gibt|nur|eine|Ratte|sagt|der König There is only one rat, says the King. Es gibt nur eine Ratte, sagt der König. Er is maar één rat, zegt de koning. C'è solo un topo, dice il re.

Jag vill inte döma någon till döden och jag tror att jag åker nu, säger den lille prinsen. Ik|wil|niet|veroordelen|iemand|tot|dood|en|ik|geloof|dat|ik|ga|nu|zegt|de|kleine|prins io|voglio|non|giudicare|nessuno|a|morte|e|io|credo|che|io|parto|ora|dice|il|piccolo|principe Ich|will|nicht|verurteilen|jemanden|zur|Tod|und|ich|glaube|dass|ich|fahre|jetzt|sagt|der|kleine|Prinz لا أريد أن أحكم على أي شخص بالإعدام وأعتقد أنني سأرحل الآن ، كما يقول الأمير الصغير. I don't want to condemn anyone to death and I think I'll leave now," says the little prince. Ich möchte niemanden zum Tode verurteilen und ich glaube, ich gehe jetzt, sagt der kleine Prinz. Ik wil niemand ter dood veroordelen en ik denk dat ik nu ga, zegt de kleine prins. Non voglio condannare nessuno a morte e credo che me ne vada ora, dice il piccolo principe.

– Nej, säger kungen. Nee|zegt|de koning no|dice|il re Nein|sagt|der König – Nein, sagt der König. – No, says the king. – Nee, zegt de koning. – No, dice il re.

Den lille prinsen vill inte göra kungen ledsen. ||the prince|||||sad De|kleine|prins|wil|niet|maken|koning|verdrietig il|piccolo|principe|vuole|non|fare|il re|triste Der|kleine|Prinz|will|nicht|machen|König|traurig Der kleine Prinz möchte den König nicht traurig machen. The little prince does not want to make the king sad. De kleine prins wil de koning niet verdrietig maken. Маленький принц не хочет расстраивать короля. Il piccolo principe non vuole rendere triste il re.

– Ni kan befalla mig att åka om en minut, säger prinsen. ||command||||"in"||minute|| U|kunt|bevelen|mij|om|vertrekken|over|een|minuut|zegt|de prins voi|potete|ordinare|a me|di|partire|tra|un|minuto|dice|il principe Sie|können|befehlen|mir|zu|fahren|in|einer|Minute|sagt|der Prinz - يمكنك أن تأمرني بالمغادرة خلال دقيقة ، كما يقول الأمير. – Ihr könnt mir befehlen, in einer Minute zu gehen, sagt der Prinz. – You can command me to leave in a minute, says the prince. – U kunt me bevelen om over een minuut te vertrekken, zegt de prins. - Вы можете приказать мне уйти через минуту, - говорит принц. – Potete ordinarmi di partire tra un minuto, dice il principe.

– Säger prinsen. Kungen svarar inte. Zegt|de prins|de koning|antwoordt|niet dice|il principe|il re|risponde|non Sagt|der Prinz|der König|antwortet|nicht – Sagt der Prinz. Der König antwortet nicht. – Says the prince. The king does not answer. – Zegt de prins. De koning antwoordt niet. – Dice il principe. Il re non risponde.

Den lille prinsen väntar lite. Sedan åker han. |||waits||Then|| De|kleine|prins|wacht|even|Daarna|rijdt|hij il|piccolo|principe|aspetta|un po'|poi|parte|lui Der|kleine|Prinz|wartet|ein wenig|Dann|fährt|er Der kleine Prinz wartet ein wenig. Dann geht er. The little prince waits for a moment. Then he leaves. De kleine prins wacht even. Dan vertrekt hij. Il piccolo principe aspetta un po'. Poi parte.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom. ||||shouts||| Jij|bent|mijn|ambassadeur|roept|de koning|naar|hem tu|sei|il mio|ambasciatore|grida|il re|dopo|di lui Du|bist|mein|Botschafter|ruft|der König|nach|ihm - أنت سفيري ، الملك ينادي من بعده. – Du bist mein Botschafter, ruft der König ihm nach. – You are my ambassador, the king calls after him. – Jij bent mijn ambassadeur, roept de koning hem na. - Ты - мой посол, - обращается к нему король. – Sei il mio ambasciatore, grida il re dopo di lui.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten. |adults|||strange|||||during|the journey|from| De|volwassenen|zijn|heel|vreemd|denkt|de|kleine|prins|tijdens|reis|van|planeet gli|adulti|sono|molto|strani|pensa|il|piccolo|principe|durante|viaggio|da|pianeta Die|Erwachsenen|sind|sehr|seltsam|denkt|der|kleine|Prinz|während|Reise|von|dem Planeten - The adults are very strange, the little prince thinks as he leaves the planet. - Взрослые очень странные, думает маленький принц во время путешествия с планеты. – Die Erwachsenen sind sehr seltsam, denkt der kleine Prinz während der Reise vom Planeten. – De volwassenen zijn erg vreemd, denkt de kleine prins tijdens de reis van de planeet. – Gli adulti sono molto strani, pensa il piccolo principe durante il viaggio dal pianeta.

– Jag har inte ens sett någon som är så konstig som du. |||bile|gördüm||||||| |||even|seen|||||weird|who|you Ik|heb|niet|zelfs|gezien|iemand|die|is|zo|vreemd|als|jij io|ho|non|nemmeno|visto|nessuno|che|è|così|strano|come|tu Ich|habe|nicht|einmal|gesehen|jemand|der|ist|so|seltsam|wie|du - أنا حتى لم أر أحدا غريب مثلك. - I haven't even seen anyone as weird as you. - Я даже не видел никого настолько странного, как ты. – Ich habe noch nie jemanden gesehen, der so seltsam ist wie du. – Ik heb zelfs nog nooit iemand gezien die zo vreemd is als jij. – Non ho mai visto nessuno così strano come te.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom. |||ambassador|shouts|the king|| Jij|bent|mijn|ambassadeur|roept|de koning|naar|hem tu|sei|mio|ambasciatore|grida|re|a|lui Du|bist|mein|Botschafter|ruft|der König|nach|ihm - أنت سفيري ، الملك ينادي من بعده. – Du bist mein Botschafter, ruft der König nach ihm. – Jij bent mijn ambassadeur, roept de koning naar hem. – Sei il mio ambasciatore, grida il re dopo di lui.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten. |||very|strange|||||||from| De|volwassenen|zijn|heel|vreemd|denkt|de|kleine|prins|tijdens|reis|van|planeet gli|adulti|sono|molto|strani|pensa|il|piccolo|principe|durante|viaggio|da|pianeta Die|Erwachsenen|sind|sehr|seltsam|denkt|der|kleine|Prinz|während|Reise|von|dem Planeten – Die Erwachsenen sind sehr seltsam, denkt der kleine Prinz während der Reise vom Planeten. – The adults are very strange, thinks the little prince during the journey from the planet. – De volwassenen zijn erg vreemd, denkt de kleine prins tijdens de reis van de planeet. – Gli adulti sono molto strani, pensa il piccolo principe durante il viaggio dal pianeta.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom. You|||ambassador|shouts||| tu|sei|mio|ambasciatore|grida|il re|dopo|di lui Du|bist|mein|Botschafter|ruft|der König|nach|ihm Jij|bent|mijn|ambassadeur|roept|de koning|naar|hem – Du bist mein Botschafter, ruft der König nach ihm. – You are my ambassador, the king calls out to him. – Jij bent mijn ambassadeur, roept de koning naar hem. – Tu sei il mio ambasciatore, grida il re dopo di lui.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.64 de:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL it:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=85 err=0.00%) cwt(all=976 err=0.82%)