10 Veces que no se acabó el Mundo
10 Mal ist die Welt nicht untergegangen
10 Times the World Didn't End
10 باری که دنیا به پایان نرسید
10 fois que la fin du monde n'a pas eu lieu
10 vezes em que o mundo não acabou
10 случаев, когда конец света не наступил
10 Kez Dünyanın Sonu Gelmedi
¿Cuantas veces se ha acabado el mundo? La respuesta es NINGUNA,
Wie oft ist die Welt schon untergegangen? Die Antwort lautet: NIE,
How many times has the world ended? The answer is NONE,
porque aqui estamos, ¿verdad? Pero esto no ha evitado
Aber das hat uns nicht davon abgehalten, die
que muchos supuestos profetas hayan indicado infinidad de fechas para ello… han sido
dass viele so genannte Propheten eine unendliche Anzahl von Daten dafür genannt haben... sie waren
that many so-called prophets have indicated countless dates for it... have been
tantas las veces que se ha dicho que ya resulta difícil tomarlo en serio. Y para que vean
so many times it has been said that it is difficult to take it seriously. And to show you
que esto no es nada raro, he aquí 10 veces que se predijo el fin del mundo… y no pasó.
that this is nothing unusual, here are 10 times that the end of the world was predicted... and it didn't happen.
En el año 500, Hippolytus de Roma, Sextus Julius Africanus e Irenaeus, predijeron que
ese sería el año en que Jesús regresaría marcando el apocalipsis, uno de ellos utilizando
that would be the year Jesus would return marking the apocalypse, one of them using
las medidas del arca de Noé para el cálculo. Sextos luego se arrepintió y cambió la fecha
Die Abmessungen von Noahs Arche für die Berechnung. Sixthos bereute es später und änderte das Datum
the measurements of Noah's ark for the calculation. Sextos later repented and changed the date.
para el año 800. No vivió para darse cuenta de que tampoco en el 800 llegó el Armagedón.
Er hat nicht mehr erlebt, dass Harmagedon auch nicht im Jahr 800 eintrat.
He did not live to realize that Armageddon did not come in the year 800 either.
Entre el año 1346 y 1351, con la peste negra expandiéndose por toda Europa, muchos predijeron
que esta era señal del fin del mundo. La epidemia mató a la mitad de los europeos
Die Epidemie tötete die Hälfte aller Europäer auf der Welt.
that this was a sign of the end of the world. The epidemic killed half of all Europeans.
para quienes si fue el fin del mundo de alguna manera
for those for whom it was the end of the world in some way
y llegó hasta Asia y África… pero la humanidad sobrevivió.
Primero de Febrero de 1524: varios astrólogos de Londres predijeron que el mundo terminará
por una gran inundación, la cual empezaría en Londres… mas de 20 mil habitantes dejaron
durch eine große Flut, die in London beginnen sollte... mehr als 20.000 Einwohner verließen
by a great flood, which would start in London... more than 20,000 inhabitants would leave
sus casas .Cuando vieron que no pasó nada, cambiaron la fecha para 100 años después,
Als sie sahen, dass nichts passierte, änderten sie das Datum auf 100 Jahre später,
When they saw that nothing happened, they changed the date to 100 years later,
y como ves, tampoco le atinaron.
and as you can see, they didn't hit it either.
Esperen un segundo.
Hold on a second.
"Hola". "William, ¿estas ahí?". "Si, aquí estoy". No, no le
atinaron. Martin Lutero, famoso Teólogo y fundador
were right. Martin Luther, famous theologian and founder
del protestantismo, al ver las sangrientas batallas que libraban cristianos y mahometanos,
of Protestantism, seeing the bloody battles between Christians and Mohammedans,
estaba seguro de que el mundo no pasaría del año 1600.
I was sure that the world would not go beyond the year 1600.
19 de mayo de 1780, El cielo se puso negro en Connecticut USA, así que la asamblea general
May 19, 1780, The sky turned black in Connecticut USA, so the general assembly
interpretó esto como el inicio del fin del mundo. En realidad fue una mezcla de un incendio
interpretierten dies als den Beginn des Weltuntergangs. In Wirklichkeit war es eine Mischung aus einem Feuer
interpreted this as the beginning of the end of the world. In reality it was a mixture of a fire
forestal, una espesa niebla y nubes de tormenta. 1910. Con la aparición del cometa Halley,
Dichter Nebel und Gewitterwolken. 1910, mit dem Erscheinen des Halleyschen Kometen,
forest, thick fog and storm clouds. 1910. With the appearance of Halley's comet,
Camille Flammarion predijo que el cometa acabaría con toda la vida en el planeta. A menos que
Camille Flammarion predicted that the comet would wipe out all life on the planet. Unless
consumieras las “píldoras de Cometa” que él vendía, y que evitarían la tragedia.
Sie würden die von ihm verkauften "Comet-Pillen" einnehmen, die die Tragödie verhindern würden.
you consumed the "Comet pills" that he sold, and that would prevent tragedy.
¡Aparentemente funcionaron! Wilbur Glenn Voliva, quien creía que la tierra
Apparently they worked! Wilbur Glenn Voliva, who believed that the earth's
era plana, predijo que el mundo iba a hacer Puff y desaparecer en 1923, 1927, 1930, 1934
was flat, he predicted that the world was going to Puff and disappear in 1923, 1927, 1930, 1934
y 1935. Contradictoriamente, también predijo que iba a vivir 120 años. No acertó ninguna
Widersprüchlicherweise sagte er auch voraus, dass er 120 Jahre alt werden würde. Er lag mit keiner dieser Voraussagen richtig.
y 1935. Contradictorily, he also predicted that he would live 120 years. He did not get any of them right.
de las dos: sólo vivió 72 años y el mundo no se acabó.
of the two: he only lived 72 years and the world did not end.
21 de diciembre de 1954 Dorothy Martin, famosa “ufóloga” de la época, predijo que el
December 21, 1954 Dorothy Martin, a famous "ufologist" at the time, predicted that the
mundo terminaría ese año por una gran inundación. Tras su predicción fallida, su grupo de seguidores
world would end that year by a great flood. Following his failed prediction, his group of followers
se desarmó, lo cual inspiró el libro “When Prophecy Fails”, “Cuando las profecías
was disarmed, which inspired the book "When Prophecy Fails", "When Prophecy Fails", "When Prophecy Fails" and "When Prophecy Fails".
fallan” del sociólogo León Felstinger, en 1956.
fail" by sociologist Leon Felstinger, in 1956.
Julio de 1999. Una profecía atribuida a Nostradamus, predecía que en esta fecha vendría el “rey
July 1999. A prophecy attributed to Nostradamus, predicted that on this date the "king" would come.
el terror” de los cielos lo que nos llevaría a 9 meses de horror.
der Terror" des Himmels, der zu 9 Monaten des Schreckens führen würde.
the terror" of the heavens which would lead to 9 months of horror.
El año 2000, como todo número “redondo” era una popular fecha para predecir el fin
The year 2000, like all "round" numbers, was a popular date for predicting the end of the year.
del mundo, y muchos así lo hicieron. Pero a que no sabías que uno de estos fue Sir
of the world, and many did. But didn't you know that one of these was Sir
Isaac Newton, quien de acuerdo a sus estudios de la biblia, predijo que el Milenio de Cristo
Isaac Newton, who, according to his biblical studies, predicted that the Millennium of Christ
iniciaría en el año 2000 ¿Por qué 11? Porque siempre nos gusta ir
would start in the year 2000 Why 11? Because we always like to go
un paso más allá. 21 de diciembre del 2012. Esta fecha coincide
one step further. December 21, 2012. This date coincides
con el fin del decimo tercer B`ak´tun del calendario maya. Y puesto que los mayas no
with the end of the thirteenth B`ak'tun of the Mayan calendar. And since the Mayas did not
dejaron escrito un decimo cuarto B`ak´tun se creía que el mundo terminara en esa fecha.
Hasta se hicieron películas de desastres, y todo.
Y muchas, muchas otras veces, como con la Inversión magnética que se predijo para
And many, many other times, as with the Magnetic Reversal that was predicted for
el 19 de Julio de 2016 o cada que un cometa o asteroide pasa cerca de la
Tierra... todo lo que se necesita es una fecha llamativa, un suceso extraordinario
Earth... all that is needed is a striking date, an extraordinary event.
y unos cuantos ingenuos para proponer un nuevo armagedón.
and a few naive people to propose a new armageddon.
Así que la próxima vez que veas una noticia acerca del fin del mundo, tomate un chocolate
So the next time you see a news item about the end of the world, have a chocolate.
y disfruta, que probablemente no lo será y si fue, al menos estabas tomando chocolate.
and enjoy it, which probably won't be and if it was, at least you were drinking chocolate.
CURIOSAMENTE.
CURIOUSLY.