×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Order A Simple Meal -- Alfredo Barros

Order A Simple Meal -- Alfredo Barros

Quando você vai a um restaurante no Brasil, dependendo do restaurante, muitas vezes eles têm, assim, se for um restaurante comercial, você trabalha no centro da cidade e você vai, então a sua hora de almoço, e você vai pra algum lugar, às vezes tem os restaurantes “self-service”, nesses você não tem que perguntar muito, basta ir se servindo e, e pronto, mas quando você vai nesses que são “à la carte”, muitas vezes o..., existe o prato do dia, a sugestão da casa, aí você pergunta ao garçom: “Oh, por favor, qual é o prato do dia hoje?” ou “Qual é a sugestão do ‘chef' para hoje?”.

Ou então você pode simplesmente pedir a ele: “Ah, você por favor pode me trazer o cardápio?”, ou o “menu”, “Você pode me trazer o menu, por favor?”. E aí então você escolhe a sua comida. Existe também o prato comercial, o prato comercial, o prato executivo, que é um prato que já vem com os ingredientes básicos de um almoço comum no Brasil, que inclui feijão, arroz, às vezes farinha, dependendo do lugar, inclui a carne ou algum outro produto desses que você faz a mistura do prato normalmente. Agora você pode, então, se for pedir uma bebida, você diz: “Você tem o quê para beber?”, “Você tem refrigerante?”, “Eu queria uma coca-cola, por favor.” Ou você diz: “Você tem bebida alcoólica?”, “Qual é a bebida alcoólica que você tem?”, “Você tem cerveja?”, “Por favor, traga uma cerveja”, “Uma cerveja, por favor.” Então, se for para pedir um talher, você chama o garçom: “Garçom, por favor, você tem um talher?”, “Você tem um garfo, uma faca?”, “Você tem um guardanapo?”, “Você tem palito?” para usar nos dentes.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE