×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

InnerFrench - YouTube, Qui parle le français le plus «pur» ? – Text to read

InnerFrench - YouTube, Qui parle le français le plus «pur» ?

Mellannivå 1 Franska lesson to practice reading

Börja lära dig lektionen nu

Qui parle le français le plus «pur» ?

De temps en temps, dans les commentaires

il y a des gens qui me demandent si je suis français

parce que ma façon de parler est un peu différente

de celle des autres youtubers francophones

Alors, j'ai déjà fait une vidéo pour expliquer

pourquoi c'est plus facile de me comprendre

mais il y a une raison que je n'ai pas mentionnée et cette raison, c'est mon lieu d'origine mon lieu de naissance

En fait, je viens d'une région où les gens ont la réputation

de parler le français le plus pur

Alors dans cette vidéo, je vais vous dire de quelle région il s'agit

On va voir pourquoi elle a cette réputation

et on va parler un peu des différents accents français

Bon, je ne vais pas faire durer le suspense

si vous n'avez pas envie de regarder toute la vidéo cette région, c'est la Touraine

Une ancienne province historique française

dont la capitale est la ville de Tours

Je dis que c'est une ancienne province

parce qu'aujourd'hui, la Touraine ne correspond pas vraiment à une entité administrative en tant que telle

En fait, elle est divisée entre trois départements

qui correspondent aux noms des rivières qui les traversent

La Touraine, c'est un endroit qui est connu notamment pour ses magnifiques châteaux

qui sont, justement, au bord de la Loire

comme

Mais c'est aussi un endroit qui est connu pour être

la capitale du "beau parler"

Un endroit où, en théorie on parle le français le plus neutre

Par exemple, au XIXe siècle

il y a un célèbre poète et écrivain français du courant romantique

qui a écrit

donc "Leur langage", ici, ça fait référence à celui des Tourangeaux

les habitants de cette région

Un berceau, vous savez, c'est un lit pour les bébés un petit lit avec des barreaux autour

pour que le bébé ne sorte pas et ne tombe pas Et par extension, on utilise le mot «berceau» pour décrire

le lieu d'origine de quelque chose

par exemple, le berceau de la civilisation

le lieu d'origine de la civilisation

Maintenant vous vous demandez sûrement

pourquoi la Touraine a cette réputation ?

Pourquoi c'est dans cette région en particulier qu'on parle le français le plus pur ? Il faut savoir qu'au XVe siècle, Tours était la capitale officieuse du royaume de France

Pas la capitale officielle

mais les rois adoraient y passer du temps

Par exemple

Donc la Touraine était le centre intellectuel et littéraire de la France Une bonne illustration de ça

c'est les poètes de la Pléiade

La Pléiade, c'était un groupe de 7 poètes au XVIe siècle

qui avait pour ambition de donner au français ses lettres de noblesse

Ça, c'est une expression

ça veut dire

donner une certaine noblesse

une certaine valeur [un prestige] à quelque chose

Donner ses lettres de noblesse

Les poètes de la Pléiade avaient pour ambition de faire du français une langue noble

parce qu'à l'époque, c'était plutôt une fonction qui était occupée par le latin

Mais les Italiens, un peu plus tôt, avaient déjà commencé

à privilégier l'italien

pour la littérature et les belles lettres

Donc les poètes de la Pléiade, en France

ont décidé de faire la même chose avec le français

Et ce qu'il faut savoir, c'est que tous les poètes de la Pléiade étaient originaires de la Touraine

Ils venaient tous de cette région

Ça, c'est la première raison qui explique pourquoi la Touraine avait cette réputation

parce que les rois et les grandes figures littéraires et intellectuelles de l'époque

adoraient y passer du temps

La deuxième raison, c'est tout simplement

la position géographique de cette région

Comme je vous l'ai dit, elle se trouve au centre de la France

donc elle était assez éloignée de toutes les frontières

Ce qui fait que les échanges et l'influence des autres langues

qui se trouvaient aux frontières du royaume étaient assez limités

Il n'y avait pas beaucoup d'échanges

Donc la langue pouvait rester «pure»

Un peu plus tard, au XVIe siècle

Paris et Versailles sont redevenues la capitale de la France mais, malgré ça, la Touraine a gardé cette réputation jusqu'à aujourd'hui

Mais là, on va passer à la partie vraiment intéressante de notre histoire

Comment le français a été imposé dans tout le royaume ?

Parce que oui, pendant longtemps, le français avait beaucoup de concurrents Il y avait le latin qui était la langue officielle

dans l'administration, le droit, etc.

Et surtout plein de langues régionales

des patois

des langues régionales

qui étaient parlées un peu partout

Donc finalement, le français «pur»

celui parlé par le roi et sa cour

eh bien, il n'était pas si fréquent que ça

La première étape importante pour imposer le français

ça a été un texte de 1539

Celui qui en est à l'origine, son auteur

c'est le roi

La deuxième étape importante

ça a été la création de l'Académie française

en 1634

Vous connaissez peut-être cette institution

elle existe encore aujourd'hui

L'Académie française a été créée par

et son objectif, c'était de codifier la langue française

de lui donner des règles et une structure fixes

pour qu'elle soit plus facile à apprendre et à enseigner Comme vous apprenez le français

vous voyez sûrement que ça n'a pas très, très bien fonctionné

Ce qui va accélérer la diffusion du français dans le royaume c'est la Révolution française

Alors, au départ les révolutionnaires et en particulier, les jacobins

disent que chaque texte doit être traduit dans les différentes langues régionales

pour que les idées de la révolution puissent se diffuser en province

Ah oui, ça, ça va être un mot important

La province, c'est l'ensemble du territoire français à l'exception de Paris Donc la France est divisée en deux

il y a d'un côté Paris, et tout le reste, c'est ce qu'on appelle la province la province et la capitale

Donc au début, les révolutionnaires français

qui sont principalement à Paris

disent que tous les textes doivent être traduits en langue régionale

pour que ce soit plus facile de les comprendre dans les régions

pour que les idées de la Révolution se diffusent plus facilement Mais quelques années plus tard, l'attitude des révolutionnaires change

D'une part parce que c'était un peu compliqué logistiquement de faire traduire tous ces textes

mais surtout parce qu'ils décident que le français doit devenir la langue unique Ça doit être la langue de l'État et de tous les citoyens français On considère, à cette époque

ou en tout cas les révolutionnaires français considèrent que

les langues régionales sont un héritage de l'ancien régime un signe de féodalisme

et que l'État moderne, après la Révolution

doit imposer le français à l'ensemble du pays

Malgré cette volonté, les langues régionales continuent de résister

tout au long du XIXe siècle

Elles sont encore très largement parlées

Et ce qui va vraiment changer la donne

changer la situation

c'est la création de l'école gratuite, laïque et obligatoire à la fin du XIXe siècle

Une fois que cette institution est créée

et que les petits Français sont obligés d'aller à l'école on leur fait les cours en langue française

donc les petits Français apprennent le français Et c'est vraiment avec cet outil

avec l'école gratuite et obligatoire

que la langue française se diffuse dans tout le pays à partir de la fin du XIXe siècle

Quand on analyse un peu cette évolution

on peut dire soit, que le français s'est démocratisé soit qu'il a été imposé

Et moi, vous avez entendu que j'ai plutôt utilisé le mot «imposé»

parce qu'il y avait une vraie volonté politique

d'imposer le français dans l'ensemble du pays

pour pouvoir réaliser cette unification linguistique Même si les langues régionales ont en grande partie disparu les accents, eux, existent toujours en France

il y a différentes régions où la façon de parler des habitants est un petit peu différente

où les habitants ont un accent

Et ce qui est intéressant, c'est que l'accent est devenu un facteur de discrimination

Aujourd'hui le français qui est considéré comme le français standard

c'est celui de Paris

On considère que les Parisiens ont l'accent le plus neutre

Au contraire, toutes les variations qui existent dans les différentes régions françaises

en province

eh bien, on dit qu'il s'agit d'accents régionaux

Donc on a déjà une forme de discrimination, ici

entre d'un côté le français qui est qualifié de «standard»

et de l'autre, ce qu'on appelle «les accents régionaux»

Et même parmi les accents régionaux

il y a une forme de hiérarchie

Par exemple, on trouve que l'accent marseillais est plutôt sympathique

qu'il est plutôt agréable

On dit que c'est un accent chantant

un accent qui chante

Au contraire, l'accent du nord, il a plutôt mauvaise réputation

Ce n'est pas forcément un accent que les autres Français apprécient Donc vous voyez ici qu'il y a une vraie forme de discrimination géographique Cette hiérarchie elle fait écho à l'organisation politique de la France

La France, c'est un pays qui est extrêmement centralisé tout le pouvoir est concentré dans la capitale

le pouvoir politique

le pouvoir économique

les institutions culturelles

Donc c'est très différent d'autres pays comme l'Allemagne, par exemple qui est plus décentralisé

Le fait que la France soit un pays très centralisé ça se retrouve également dans la langue C'est pour ça qu'on considère que le français parlé à Paris est le français standard

le français de référence

Et au contraire, les accents régionaux ne sont pas vraiment valorisés

L'accent est donc un facteur de discrimination géographique

mais aussi un facteur de discrimination sociale Par exemple, dans les banlieues

il existe différentes variantes du français

Par exemple si vous écoutez du rap

il y a beaucoup d'expressions

de façons de parler

qui sont différentes du français standard

Mais si vous cherchez du travail

vous avez plutôt intérêt à parler le français standard le français des élites

que celui des banlieues

Parce que comme l'a montré le célèbre sociologue Pierre Bourdieu

la langue est aussi un outil de domination

Chaque groupe social a sa propre façon de parler et si on veut appartenir à ce groupe

eh bien il faut adopter sa façon de parler

Donc si on veut rentrer dans l'élite, eh bien il faut avoir un français neutre

un français sans accent

Mais réapprendre sa langue maternelle

ou apprendre à la parler sans accent

c'est quelque chose de très difficile

Il y a un documentaire qui illustre bien ce point

un documentaire qui s'appelle

Dans ce documentaire, on voit trois jeunes de province

qui ont un accent

et ils essayent de le perdre

parce qu'ils pensent que ça va les aider à progresser dans leur carrière

Donc on voit ici que l'accent, c'est vraiment un facteur de discrimination sociale

et même de discrimination professionnelle

Il y a même un sociolinguiste, Philippe Blanchet qui a inventé un terme pour ça

le terme de «glottophobie»

La glottophobie, c'est une forme de discrimination négative

qui est liée à la façon de parler ou à l'accent d'un individu

Bref, vous voyez que cette notion de «pureté» de la langue

cette hiérarchisation des accents

ça peut être une chose assez dangereuse

En réalité il s'agit plutôt d'une question

de normes sociales et de volonté politique

que d'une question linguistique

Et aujourd'hui, c'est une question qui est encore plus importante

parce que le français est parlé partout dans le monde donc on ne peut pas vraiment hiérarchiser

pour savoir qui parle le français le plus «neutre»

Il faut tout simplement accepter les différents accents

et célébrer cette diversité

parce qu'en réalité, elle est une source de richesse pour la langue

Voilà j'espère que cette vidéo vous a plu

Si c'est un sujet qui vous intéresse, dites-le dans les commentaires et je pourrai faire d'autres vidéos sur les accents ou sur les langues régionales françaises

N'oubliez pas de liker la vidéo

c'est bon pour l'algorithme

et de vous abonner à la chaîne si ce n'est pas encore fait Merci et à bientôt

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE