×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

The Adventures of Buster Bear by Thornton W. Burgess, XV. BUSTER BEAR IS A FALLEN HERO

XV. BUSTER BEAR IS A FALLEN HERO

A fallen hero is some one to whom every one has looked up as very brave and then proves to be less brave than he was supposed to be. That was the way with Buster Bear. When Little Joe Otter had told how Farmer Brown's boy had been afraid at the mere sight of one of Buster Bear's big footprints, they had at once made a hero of Buster. At least some of them had. As this was the first time, the very first time, that they had ever known any one who lives in the Green Forest to make Farmer Brown's boy run away, they looked on Buster Bear with a great deal of respect and were very proud of him. But now they had seen Buster Bear and Farmer Brown's boy meet face to face; and while it was true that Farmer Brown's boy had run away as fast as ever he could, it was also true that Buster Bear had done the same thing. He had run even faster than Farmer Brown's boy, and had hidden in the most lonely place he could find in the very deepest part of the Green Forest. It was hard to believe, but it was true. And right away everybody lost a great deal of the respect for Buster which they had felt. It is always that way. They began to say unkind things about him. They said them among themselves, and some of them even said them to Buster when they met him, or said them so that he would hear them.

Of course Blacky the Crow and Sammy Jay, who, because they can fly, have nothing to fear from Buster, and who always delight in making other people uncomfortable, never let a chance go by to tell Buster and everybody else within hearing what they thought of him. They delighted in flying about through the Green Forest until they had found Buster Bear and then from the safety of the tree tops screaming at him.

"Buster Bear is big and strong; His teeth are big; his claws are long; In spite of these he runs away And hides himself the livelong day!" A dozen times a day Buster would hear them screaming this. He would grind his teeth and glare up at them, but that was all he could do. He couldn't get at them. He just had to stand it and do nothing. But when impudent little Chatterer the Red Squirrel shouted the same thing from a place just out of reach in a big pine-tree, Buster could stand it no longer. He gave a deep, angry growl that made little shivers run over Chatterer, and then suddenly he started up that tree after Chatterer. With a frightened little shriek Chatterer scampered to the top of the tree. He hadn't known that Buster could climb. But Buster is a splendid climber, especially when the tree is big and stout as this one was, and now he went up after Chatterer, growling angrily.

How Chatterer did wish that he had kept his tongue still! He ran to the very top of the tree, so frightened that his teeth chattered, and when he looked down and saw Buster's great mouth coming nearer and nearer, he nearly tumbled down with terror. The worst of it was there wasn't another tree near enough for him to jump to. He was in trouble this time, was Chatterer, sure enough! And there was no one to help him.


XV. BUSTER BEAR IS A FALLEN HERO XV. BUSTER BEAR EST UN HÉROS DÉCHU XV. BUSTER BEAR ESTE UN EROU CĂZUT

A fallen hero is some one to whom every one has looked up as very brave and then proves to be less brave than he was supposed to be. Un héros déchu est quelqu'un que tout le monde a considéré comme très courageux et qui s'avère ensuite être moins courageux qu'il n'était censé l'être. Загиблий герой - це той, на кого всі дивилися як на дуже хороброго, а потім виявився менш хоробрим, ніж вважалося. That was the way with Buster Bear. When Little Joe Otter had told how Farmer Brown's boy had been afraid at the mere sight of one of Buster Bear's big footprints, they had at once made a hero of Buster. At least some of them had. As this was the first time, the very first time, that they had ever known any one who lives in the Green Forest to make Farmer Brown's boy run away, they looked on Buster Bear with a great deal of respect and were very proud of him. Comme c'était la première fois, la toute première fois, qu'ils connaissaient quelqu'un qui vivait dans la forêt verte pour faire fuir le garçon du fermier Brown, ils regardaient Buster Bear avec beaucoup de respect et étaient très fiers de lui. . But now they had seen Buster Bear and Farmer Brown's boy meet face to face; and while it was true that Farmer Brown's boy had run away as fast as ever he could, it was also true that Buster Bear had done the same thing. He had run even faster than Farmer Brown's boy, and had hidden in the most lonely place he could find in the very deepest part of the Green Forest. Il avait couru encore plus vite que le fils du Fermier Brown et s'était caché dans l'endroit le plus solitaire qu'il ait pu trouver dans la partie la plus profonde de la Forêt Verte. It was hard to believe, but it was true. And right away everybody lost a great deal of the respect for Buster which they had felt. Et tout de suite tout le monde a perdu beaucoup du respect qu'ils avaient pour Buster. It is always that way. C'est toujours ainsi. They began to say unkind things about him. They said them among themselves, and some of them even said them to Buster when they met him, or said them so that he would hear them. Ils les disaient entre eux, et certains d'entre eux les disaient même à Buster lorsqu'ils le rencontraient, ou les disaient pour qu'il les entende. Вони говорили їх між собою, а деякі з них навіть говорили їх Бастеру при зустрічі, або говорили так, щоб він їх почув.

Of course Blacky the Crow and Sammy Jay, who, because they can fly, have nothing to fear from Buster, and who always delight in making other people uncomfortable, never let a chance go by to tell Buster and everybody else within hearing what they thought of him. Bien sûr Blacky the Crow et Sammy Jay, qui, parce qu'ils peuvent voler, n'ont rien à craindre de Buster, et qui prennent toujours plaisir à mettre les autres mal à l'aise, ne laissent jamais passer une occasion de dire à Buster et à tous ceux qui entendent ce qu'ils pensent. de lui. They delighted in flying about through the Green Forest until they had found Buster Bear and then from the safety of the tree tops screaming at him.

"Buster Bear is big and strong; His teeth are big; his claws are long; In spite of these he runs away And hides himself the livelong day!" "Buster Bear est grand et fort ; ses dents sont grandes ; ses griffes sont longues ; malgré cela, il s'enfuit et se cache toute la journée !" "Ведмідь Бустер великий і сильний, зуби в нього великі, кігті довгі, та незважаючи на це, він тікає і ховається цілий день!" A dozen times a day Buster would hear them screaming this. De zeci de ori pe zi, Buster îi auzea țipând asta. He would grind his teeth and glare up at them, but that was all he could do. Avea să scrâșnească din dinți și să-i arunce privirea, dar asta era tot ce putea face. Він скреготів зубами і дивився на них, але це було все, що він міг зробити. He couldn't get at them. Nu a putut ajunge la ei. He just had to stand it and do nothing. Trebuia doar să suporte și să nu facă nimic. But when impudent little Chatterer the Red Squirrel shouted the same thing from a place just out of reach in a big pine-tree, Buster could stand it no longer. Mais quand l'impudent petit bavard l'écureuil roux a crié la même chose d'un endroit juste hors de portée dans un grand pin, Buster n'a plus pu le supporter. He gave a deep, angry growl that made little shivers run over Chatterer, and then suddenly he started up that tree after Chatterer. Il poussa un grognement profond et colérique qui fit courir de petits frissons sur Chatterer, puis soudain il se mit à gravir cet arbre après Chatterer. With a frightened little shriek Chatterer scampered to the top of the tree. He hadn't known that Buster could climb. But Buster is a splendid climber, especially when the tree is big and stout as this one was, and now he went up after Chatterer, growling angrily.

How Chatterer did wish that he had kept his tongue still! Comme Chatterer aurait souhaité avoir gardé sa langue tranquille ! Cât de mult și-a dorit Chatterer să-și fi ținut limba nemișcată! He ran to the very top of the tree, so frightened that his teeth chattered, and when he looked down and saw Buster's great mouth coming nearer and nearer, he nearly tumbled down with terror. Il courut jusqu'au sommet de l'arbre, si effrayé qu'il claquait des dents, et quand il baissa les yeux et vit la grande bouche de Buster se rapprocher de plus en plus, il faillit tomber de terreur. The worst of it was there wasn't another tree near enough for him to jump to. He was in trouble this time, was Chatterer, sure enough! A avut probleme de data asta, a fost Chatterer, desigur! And there was no one to help him.