×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 78 (2)

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 78 (2)

自分 の 生き 方 を 守って 他 の 楽 な 道 に 目 も 向け ない と いう の は

器用 な 人間 の 生き 方 じゃ あり ませ ん わ

ヤン さん の そば に い て 影響 を 受け れ ば

そう なって しまう ん でしょ う ね

うん うん つまり 保護 者 の 責任 か

ユリアン を その 保護 者 に 引き合わ せ た 人 の

責任 は どう なる ん でしょ う ね

ん ? あの 時 お前 は 反対 し なかった じゃ ない か

当然 です いい こと だ と 思い まし た から ね

今 でも そう 思って ます わ あなた

珍しく いい こと を し た から 後悔 なさって る ん です か ?

お 行儀 が 悪い です よ

あれ は 別に 隠し 子 で は ない さ

俺 自身 も 存在 を 知ら なかった の で あって

意図 的 に 隠し て い た わけ で は ない

公明 正 大 な もの で 誰 から も 後ろ 指 を 指さ れる 筋 で は ない さ

カリン が 聞い たら 後ろ から 蹴飛ばし たく なる でしょ う な

おお 貴 官 も 一緒に どう だ ?

いや 遠慮 し て おき ま しょ う 不純 菌 に 感染 する の は 嫌 です から

なん だ 付き合い が 悪い な 先日 の 件 で すね て いる な

先日 の 件 ? いえ ね

若い 者 の 集まり に 首 を 突っ込み た がる から

「 30 歳 以上 お 断り 」 って 追い出し た の を

根 に 持って いる ん です よ 嫌 だ な 中年 は

聞こえ てる ぞ 誰 が 中年 だ

大体 30 30 って 好き で なった わけ じゃ ない

俺 は シェ ー ンコップ 中将 み たい に 悪い こと は 何 も し て ない のに

何 だって 30 歳 に なら なく ちゃ なら ん の だ 世 の 中 間違って いる

俺 と し て は 何 も 悪い こと の でき なかった よう な 甲斐 性 なし に

30 代 に なって もらい たく ない ね

あっ

ユリアン こっち へ 来 て 付き合 えよ

そっち へ 行く と 不良 が うつる ぞ

しかし なん だ な これ だけ 不利 な 状況 の もと で

帝国 軍 と の 決戦 を 迎え なけ れ ば なら ん と いう のに

誰一人 恐れる ふう も ない と いう の は 大した もの だ

これ も 司令 官 の 人 と なり の せい だ な

その 人格 的 影響 力 いや 汚染 力 の すさまじ さ

恐るべき もの だ 連中 だって ヤン 艦隊 誕生 以前 は

真面目 で 堅苦しい 軍人 さん だった に 違いない ぜ

まるで メル カッツ 提督 み たい に さ

例外 も ある ん じゃ ない です か シェーン コップ 中将 の こと か ?

だけ じゃ ない と 思い ます が じゃ ポプラン だ な

あいつ も 生まれつき 性格 が よく な さ そう だ

そう だ いい こと を 教え て やろ う か 何 です ?

この世 で 一 番 強い セリフ って やつさ

どんな 正論 も 雄弁 も この 一言 に は かなわない

ただ で 教え て いた だ ける ん でし たら

ん ー それ も いい セリフ だ な

だが こいつ に は かなわない つまり な

「 それ が どう し た 」 と いう ん だ は ?

ビッテンフェルト の 通信 文 に そう 返事 し て やろ う か と 思って な

あまり お ちょ く る と 後 が 怖い です よ

ユリアン 正面 から まとも に 戦って

帝国 軍 に 勝つ 目算 は ?

皆無 です ね 簡潔 で よろしい

と いう こと は だ ここ で 何 か やら かし て も

今更 勝 率 が 低く なる こと は あり 得 ない

従って 何 を やら かし て も 不都合 で は ない と いう こと だ

三 段 論法 に も なって い ない よう な 気 が する な

それ が どう し た どうせ 伊達 と 酔狂 で やって る ん だ

今更 真面目 に なった って 帝国 軍 の 真面目 さ に は かなわ ん よ

犬 は 噛みつく 猫 は 引っかく

それぞれ に 適し た ケンカ の やり 方 が ある さ

ケンカ か

( 叫び声 )

ん ?

は あ …

あっ こんばんは

すみません お 騒がせ し て

何だか 今日 は いろんな こと が あって

自分 が 未熟 な 人間 だって こと を 思い知ら さ れ て それ で

つい 大声 を 出し て 発散 さ せ たく なった ん です

いや お前 は 別に 未熟 じゃ ない よ

いわば まあ 半熟 だ な

まあ どう だ 一 杯 ? ありがとう ございます

でも い い ん です か 寝室 を 抜け出し て き たり なさって

キャゼルヌ 中将 が 嘆 い て い た よ

「 俺 に は 息子 と 酒 を くみ 交わす 楽しみ が ない 」 と ね

善良 な 後輩 を 長い 間 いびって き た 報い だ ろ う さ

いい 気味 だ

大人 に なる と いう こと は 自分 の 酒量 を わきまえる こと さ

その 夜 夜明け まで 語り合った こと を

ユリアン は のちのち まで 忘れ なかった

少なくとも これ まで の ところ カイザー ・ ラインハルト は

歴 史上 最高 級 の 専制 君主 で ある こと は 間違い ない

そこ で 我々 は 最大 の 矛盾 に

直面 さ せ られる の さ 矛盾 ?

結局 の ところ ヤン は 恋愛 に 関し て 大した 意見 は 述べ なかった

つまり 人民 の 大 多数 が 専制 政治 を 肯定 し 受容 し た 時

人民 主権 を 唱える 我々 は 人民 の 敵 と なる と いう こと だ

それ は 人 それぞれ が 身 を もって

監督 し なけ れ ば なら ない こと が ある こと を

ヤン も ユリアン 自身 も 承知 し て い た から に ほかなら ない

民主 政治 の 制度 を 守る ため に 名君 を 倒さ ね ば なら ない と し たら

民主 制 が 善政 の 敵 に なって しまう

こいつ は 笑う しか ない パラドックス だ

自然 現在 彼ら が 置か れ た 状況 に 話題 は 傾 い た

しかし それ は カイザ ー ・ ラインハルト の よう な 名君 なら ば ともかく

将来 暴君 が 現れ た 時 の 予防 処置 と いう 意味合い が ある わけ で …

将来 の 恐怖 を もって 現在 の 流血 を 正当 化 する や から は

過去 に いくら でも いた さ

政治 的 弾圧 は 大抵 それ が 口実 に 使わ れる ん だ

私 と し て は 善政 が 敷か れ て いる 間 は 雌 伏 し つつ

悪政 の 時 に 立つ ため の 民主 政治 の 苗床 を 確保 し て おき たい ん だ

それ を 帝国 に 認め させる ため に は

カイザー ・ ラインハルト と 戦って 勝た ね ば なら ない

だが そんな 考え 自体 が 無意味 な もの と し て

人民 自身 から 退け られる 可能 性 が 今や はなはだ 大きく なって いる

ユリアン は 絶対 だ と 思って い た ヤン も

さまざま な 苦悩 を 抱え て いる こと を 改めて 感じ

話 の 内容 以上 に その こと に 感銘 を 受け て い た

テレビ ドラマ の よう に この世 に 絶対 善 と 絶対 悪 が 存在 する なら

人 は なんと 単純 に 生き られる こと だ ろ う ね

ユリアン ・ ミンツ が ヤン ・ ウェンリ ー と 夜 を 徹し て 語り合った の は

この 日 が 最後 と なった

フォーク 准将 君 こそ は 民主 共和 政治 の

真 の 救い 手 に な れる だ ろ う ヤン ・ ウェン リー は …

ヤン ・ ウェンリ ー は 専制 支配 者 ラインハルト ・ フォン ・ ロ ー エングラム と 妥協 し

講和 し て 彼 の 覇権 を 容認 し

その もと で 自己 の 地位 と 特権 を 確保 しよ う と し て いる

ヤン ・ ウェン リー を 殺せ !

奴 は 民主 共和 政治 の 大義 を 売り渡 そ う と する

醜悪 な 裏切り者 だ

フォーク 准将 いや 本来 なら 君 こそ が

今頃 は 若き 元帥 と なり 同盟 全軍 を 指揮 し て

宇宙 を 二 分 する 決戦 に 臨 ん で い た はず な の だ

ヤン ・ ウェン リー は 君 の 地位 を 盗 ん だ の だ !

全て の 準備 は 我々 が 整える

ヤン ・ ウェン リー を 抹殺 し て 民主 共和 政治 を 救い

かつ 君 の 正当 な 地位 を 回復 し た まえ

そう だ 私 こそ が

民主 共和 制 擁護 の 英雄 な の だ

私 こそ が …

ヤン め ヤン ・ ウェン リー め …

奴 を 操る など 造作 も ない

元々 奴 が 信じ た がって いる もの を 信じ させ て やれ ば よい の だ

よい かな ? 別に 覚え て おい て もらう 必要 も ない こと だ が

一 つ 言って おき たい 古来

暗殺 さ れる 者 は 暗殺 さ れ ず と も 歴史 に 名 を 残す

だが 暗殺 する 者 は 暗殺 し た こと に よって のみ 歴史 に 名 を 残す

ヤン ・ ウェン リー を 殺し た 男 と し て

アンドリュー ・ フォーク は 後世 に 恐らく 悪 名 を 残す こと に な ろ う

だが 忘れ去ら れる より はるか に マシ だ

つまり これ は 功徳 と いう もの だ

実力 も なく 栄光 を 求め た 愚者 に 対する な

いや 意外 と 苦労 し まし た

第 一 稿 は 下品 に 過ぎ た ので 破棄 し

第 二 稿 は 過激 に 思 え た ので 書き 直し それ が 第 三 稿 です

ふう ん つまり これ が 上品 で 穏健 だ と いう わけ かい

「 連 年 失敗 続き に も かかわら ず 」

「 その 都度 階級 が 上昇 する 奇跡 の 人 ビッテンフェルト 提督 へ 」

「 貴 官 の 短所 は 勇気 と 思慮 の 不均衡 に あり 」

「 それ を 是正 し たく 思わ れる なら 我 が 軍 を 攻撃 さ れよ 」

「 貴 官 は 失敗 を 教訓 と し て 成長 する 」

「 最後 の 機会 を 与え られる で あ ろ う 」

「 唯 一 以外 の 将 帥 ダスティ ・ アッテンボロー 」

お前 な 俺 は いい ん です よ 佐官 だ から

そう いう 問題 か

さぞ ビッテンフェルト 提督 は 怒る だ ろ う な

まさに それ が 狙い です

元々 多 すぎる 血 の 気 が 全部 頭 に 上って しまう でしょ う

アッテンボロー 中将 の 意図 は 分かる が

あまり 洗練 さ れ た 文章 と は 言 えん な

品性 と いう やつ を 貴 官 を 基準 に し て 考え ない 方 が いい ぞ

洗練 さ れ た 文章 を 相手 が そのまま 理解 できる と は 限る まい

ビッテンフェルト が 売りつけ て き た 商品 に

付加 価値 を つけ て 送り 返し て やる だけ の こと さ

効果 は ある と 思う の だ が

いきり立った ビッテンフェルト が 猪突 し て くる か

カイザー から 自制 の 命令 が 出 て いる に 違いない

奴 とて 軽々しく 妄動 する もの か

あるいは 逆 に 挑発 が 帝国 軍 の 全面 侵攻 を 誘発 し

こちら の 準備 が 整わ ない うち に

本格 的 な 戦闘 に 引きずり込ま れる かも しれ ん

まして ビッテンフェルト も ファ ー レンハイト も 百 戦 錬磨 の 指揮 官 だ

多少 の 小細工 など 粉砕 し て しまう だけ の 破壊 力 を 有し て いる こと を

忘れ て は いか ん な

シェーン コップ 中将 の 見解 は 珍しく 真っ 当 だ と 思う が ね

艦隊 戦 だ と 出番 が ない から

他人 の 作戦 案 に 対する 評価 が 辛く なる ん じゃ ない か な

辛く なる ? 冗談 じゃ ない

それ じゃ まるで 普段 が 甘い みたい じゃ ない か

もし ビッテンフェルト ファ ー レンハイト の 両 艦隊 だけ でも

各 個 撃破 の 対象 に する こと が でき たら

多少 なり と も 戦力 格差 を 縮小 する こと が かない ま しょ う

やって みる 価値 は ある かも しれ ませ ん な

その 通信 文 を 送る と 同時に 我 が 軍 が 突出 し たら

それ を 回避 し て 後退 する よう な マネ は よもや し ます まい


Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 78 (2)

自分 の 生き 方 を 守って 他 の 楽 な 道 に 目 も 向け ない と いう の は じぶん||いき|かた||まもって|た||がく||どう||め||むけ|||||

器用 な 人間 の 生き 方 じゃ あり ませ ん わ きよう||にんげん||いき|かた||||| isn't a very tactful way of life.

ヤン さん の そば に い て 影響 を 受け れ ば |||||||えいきょう||うけ|| I suppose being near Yang and being influenced by him would make him that way.

そう なって しまう ん でしょ う ね

うん うん つまり 保護 者 の 責任 か |||ほご|もの||せきにん|

ユリアン を その 保護 者 に 引き合わ せ た 人 の |||ほご|もの||ひきあわ|||じん| What about the responsibility of the person who brought the two together?

責任 は どう なる ん でしょ う ね せきにん|||||||

ん ? あの 時 お前 は 反対 し なかった じゃ ない か ||じ|おまえ||はんたい|||||

当然 です いい こと だ と 思い まし た から ね とうぜん||||||おもい|||| Of course not!

今 でも そう 思って ます わ あなた いま|||おもって||| I still do.

珍しく いい こと を し た から 後悔 なさって る ん です か ? めずらしく|||||||こうかい|||||

お 行儀 が 悪い です よ |ぎょうぎ||わるい|| Mind your manners!

あれ は 別に 隠し 子 で は ない さ ||べつに|かくし|こ|||| I wouldn't call her a "secret daughter."

俺 自身 も 存在 を 知ら なかった の で あって おれ|じしん||そんざい||しら|||| I didn't know she even existed myself, so I never meant to keep her secret.

意図 的 に 隠し て い た わけ で は ない いと|てき||かくし|||||||

公明 正 大 な もの で 誰 から も 後ろ 指 を 指さ れる 筋 で は ない さ こうめい|せい|だい||||だれ|||うしろ|ゆび||ささ||すじ||||

カリン が 聞い たら 後ろ から 蹴飛ばし たく なる でしょ う な ||ききい||うしろ||けとばし||||| If Karin heard that, she'd want to kick you in the ass.

おお 貴 官 も 一緒に どう だ ? |とうと|かん||いっしょに|| Hey! Why not have a drink with us?

いや 遠慮 し て おき ま しょ う 不純 菌 に 感染 する の は 嫌 です から |えんりょ|||||||ふじゅん|きん||かんせん||||いや||

なん だ 付き合い が 悪い な 先日 の 件 で すね て いる な ||つきあい||わるい||せんじつ||けん||||| What gives? That wasn't very sociable.

先日 の 件 ? いえ ね せんじつ||けん|| The other day?

若い 者 の 集まり に 首 を 突っ込み た がる から わかい|もの||あつまり||くび||つっこみ||| See, he wanted to stick his nose into a gathering of us youngsters,

「 30 歳 以上 お 断り 」 って 追い出し た の を さい|いじょう||ことわり||おいだし||| so I told him ages thirty and up weren't welcome, and now he's holding a grudge.

根 に 持って いる ん です よ 嫌 だ な 中年 は ね||もって|||||いや|||ちゅうねん|

聞こえ てる ぞ 誰 が 中年 だ きこえ|||だれ||ちゅうねん| I heard that!

大体 30 30 って 好き で なった わけ じゃ ない だいたい||すき||||| You all keep going on about how I'm thirty, but it's not like I want to be this old.

俺 は シェ ー ンコップ 中将 み たい に 悪い こと は 何 も し て ない のに おれ|||||ちゅうじょう||||わるい|||なん||||| Unlike Vice Admiral Schönkopf, I've never done anything wrong,

何 だって 30 歳 に なら なく ちゃ なら ん の だ 世 の 中 間違って いる なん||さい|||||||||よ||なか|まちがって| so why did I have to turn thirty?

俺 と し て は 何 も 悪い こと の でき なかった よう な 甲斐 性 なし に おれ|||||なん||わるい|||||||かい|せい|| Personally, I don't think a doofus who's never had the guts to do anything wrong

30 代 に なって もらい たく ない ね だい|||||| should be allowed to enter his thirties.

あっ

ユリアン こっち へ 来 て 付き合 えよ |||らい||つきあ| Julian, come over here and sit with me.

そっち へ 行く と 不良 が うつる ぞ ||いく||ふりょう|||

しかし なん だ な これ だけ 不利 な 状況 の もと で ||||||ふり||じょうきょう|||

帝国 軍 と の 決戦 を 迎え なけ れ ば なら ん と いう のに ていこく|ぐん|||けっせん||むかえ||||||||

誰一人 恐れる ふう も ない と いう の は 大した もの だ だれひとり|おそれる||||||||たいした||

これ も 司令 官 の 人 と なり の せい だ な ||しれい|かん||じん|||||| That's thanks to our commander's nature, I suppose.

その 人格 的 影響 力 いや 汚染 力 の すさまじ さ |じんかく|てき|えいきょう|ちから||おせん|ちから||| It's impressive how influential his character is, or rather how ridiculously infectious it is.

恐るべき もの だ 連中 だって ヤン 艦隊 誕生 以前 は おそるべき|||れんちゅう|||かんたい|たんじょう|いぜん|

真面目 で 堅苦しい 軍人 さん だった に 違いない ぜ まじめ||かたくるしい|ぐんじん||||ちがいない|

まるで メル カッツ 提督 み たい に さ |||ていとく|||| just like Admiral Merkatz.

例外 も ある ん じゃ ない です か シェーン コップ 中将 の こと か ? れいがい|||||||||こっぷ|ちゅうじょう||| I'm sure there must be some exceptions.

だけ じゃ ない と 思い ます が じゃ ポプラン だ な ||||おもい||||||

あいつ も 生まれつき 性格 が よく な さ そう だ ||うまれつき|せいかく|||||| I think he was born with that questionable personality.

そう だ いい こと を 教え て やろ う か 何 です ? |||||おしえ|||||なん| Hey, want to hear something good?

この世 で 一 番 強い セリフ って やつさ このよ||ひと|ばん|つよい|せりふ|| The most effective comeback line in the world.

どんな 正論 も 雄弁 も この 一言 に は かなわない |せいろん||ゆうべん|||いちげん||| No amount of logic or eloquence can win against it.

ただ で 教え て いた だ ける ん でし たら ||おしえ||||||| If you'll teach it to me for free.

ん ー それ も いい セリフ だ な |-||||せりふ|| Yeah, that's not a bad line either, but mine's even better.

だが こいつ に は かなわない つまり な

「 それ が どう し た 」 と いう ん だ は ?

ビッテンフェルト の 通信 文 に そう 返事 し て やろ う か と 思って な ||つうしん|ぶん|||へんじ|||||||おもって| That's how I thought I might respond to Bittenfeld's message.

あまり お ちょ く る と 後 が 怖い です よ ||||||あと||こわい|| If you poke fun at him too much, you'll regret it later.

ユリアン 正面 から まとも に 戦って |しょうめん||||たたかって Julian, what's the possibility of us winning by facing the Imperial forces head-on?

帝国 軍 に 勝つ 目算 は ? ていこく|ぐん||かつ|もくさん|

皆無 です ね 簡潔 で よろしい かいむ|||かんけつ|| None.

と いう こと は だ ここ で 何 か やら かし て も |||||||なん||||| That means, even if we mess things up now, we can't possibly lower our chances of winning.

今更 勝 率 が 低く なる こと は あり 得 ない いまさら|か|りつ||ひくく|||||とく|

従って 何 を やら かし て も 不都合 で は ない と いう こと だ したがって|なん||||||ふつごう||||||| So it's not a problem no matter what we end up doing.

三 段 論法 に も なって い ない よう な 気 が する な みっ|だん|ろんぽう||||||||き||| That sounds like a syllogistic fallacy to me.

それ が どう し た どうせ 伊達 と 酔狂 で やって る ん だ ||||||だて||すいきょう||||| Yeah? So what?

今更 真面目 に なった って 帝国 軍 の 真面目 さ に は かなわ ん よ いまさら|まじめ||||ていこく|ぐん||まじめ|||||| Even if we started the serious act now, we'd never be as serious as those Imperial soldiers.

犬 は 噛みつく 猫 は 引っかく いぬ||かみつく|ねこ||ひっかく Dogs bite, cats scratch...

それぞれ に 適し た ケンカ の やり 方 が ある さ ||てきし||けんか|||かた||| Each has a different way of putting up a fight, you know?

ケンカ か けんか| A fight, huh?

( 叫び声 ) さけびごえ

ん ?

は あ …

あっ こんばんは |こんばん は

すみません お 騒がせ し て ||さわがせ|| I'm sorry I disturbed you!

何だか 今日 は いろんな こと が あって なんだか|きょう||||| So much happened today and I was reminded of how immature I am,

自分 が 未熟 な 人間 だって こと を 思い知ら さ れ て それ で じぶん||みじゅく||にんげん||||おもいしら|||||

つい 大声 を 出し て 発散 さ せ たく なった ん です |おおごえ||だし||はっさん||||||

いや お前 は 別に 未熟 じゃ ない よ |おまえ||べつに|みじゅく||| No, I wouldn't say you're immature.

いわば まあ 半熟 だ な ||はんじゅく|| More like half-baked, I guess.

まあ どう だ 一 杯 ? ありがとう ございます |||ひと|さかずき|| What do you say, care for a drink?

でも い い ん です か 寝室 を 抜け出し て き たり なさって ||||||しんしつ||ぬけだし|||| But are you sure it's okay that you've snuck out of your room?

キャゼルヌ 中将 が 嘆 い て い た よ |ちゅうじょう||なげ||||| Vice Admiral Caselnes was lamenting that he has no son to enjoy a good drink with.

「 俺 に は 息子 と 酒 を くみ 交わす 楽しみ が ない 」 と ね おれ|||むすこ||さけ|||かわす|たのしみ||||

善良 な 後輩 を 長い 間 いびって き た 報い だ ろ う さ ぜんりょう||こうはい||ながい|あいだ||||むくい|||| That's what he gets for having tormented a perfectly nice subordinate for so long.

いい 気味 だ |きみ| Serves him right.

大人 に なる と いう こと は 自分 の 酒量 を わきまえる こと さ おとな|||||||じぶん||しゅりょう|||| Part of becoming an adult means learning how much alcohol you can take.

その 夜 夜明け まで 語り合った こと を |よ|よあけ||かたりあった|| Julian never forgot how they talked all that night until morning.

ユリアン は のちのち まで 忘れ なかった ||||わすれ|

少なくとも これ まで の ところ カイザー ・ ラインハルト は すくなくとも||||||| At least as far as we know,

歴 史上 最高 級 の 専制 君主 で ある こと は 間違い ない れき|しじょう|さいこう|きゅう||せんせい|くんしゅ|||||まちがい|

そこ で 我々 は 最大 の 矛盾 に ||われわれ||さいだい||むじゅん| That's where we're faced with the biggest contradiction of all.

直面 さ せ られる の さ 矛盾 ? ちょくめん||||||むじゅん

結局 の ところ ヤン は 恋愛 に 関し て 大した 意見 は 述べ なかった けっきょく|||||れんあい||かんし||たいした|いけん||のべ| In the end, Yang didn't have much romantic advice to offer.

つまり 人民 の 大 多数 が 専制 政治 を 肯定 し 受容 し た 時 |じんみん||だい|たすう||せんせい|せいじ||こうてい||じゅよう|||じ

人民 主権 を 唱える 我々 は 人民 の 敵 と なる と いう こと だ じんみん|しゅけん||となえる|われわれ||じんみん||てき|||||| we end up being their enemy because we demand that sovereignty reside with them.

それ は 人 それぞれ が 身 を もって ||じん|||み|| This was because both Yang and Julian

監督 し なけ れ ば なら ない こと が ある こと を かんとく|||||||||||

ヤン も ユリアン 自身 も 承知 し て い た から に ほかなら ない |||じしん||しょうち|||||||| knew that some things were best left to individual discretion.

民主 政治 の 制度 を 守る ため に 名君 を 倒さ ね ば なら ない と し たら みんしゅ|せいじ||せいど||まもる|||めいくん||たおさ||||||| If a wise ruler needs to be defeated to protect democracy,

民主 制 が 善政 の 敵 に なって しまう みんしゅ|せい||ぜんせい||てき||| democracy becomes the enemy of sound government.

こいつ は 笑う しか ない パラドックス だ ||わらう|||| What can we do but laugh at such a paradox?

自然 現在 彼ら が 置か れ た 状況 に 話題 は 傾 い た しぜん|げんざい|かれら||おか|||じょうきょう||わだい||かたむ|| Naturally, the conversation turned to the situation at hand.

しかし それ は カイザ ー ・ ラインハルト の よう な 名君 なら ば ともかく |||||||||めいくん||| That's true with a wise ruler like Kaiser Reinhard,

将来 暴君 が 現れ た 時 の 予防 処置 と いう 意味合い が ある わけ で … しょうらい|ぼうくん||あらわれ||じ||よぼう|しょち|||いみあい|||| but isn't it also a preventative measure for when a tyrant appears in the future?

将来 の 恐怖 を もって 現在 の 流血 を 正当 化 する や から は しょうらい||きょうふ|||げんざい||りゅうけつ||せいとう|か|||| There were more than enough fools in the past who justified bloodshed

過去 に いくら でも いた さ かこ||||| because of some potential future threat.

政治 的 弾圧 は 大抵 それ が 口実 に 使わ れる ん だ せいじ|てき|だんあつ||たいてい|||こうじつ||つかわ||| That's the typical reason given for most political persecution.

私 と し て は 善政 が 敷か れ て いる 間 は 雌 伏 し つつ わたくし|||||ぜんせい||しか||||あいだ||めす|ふ|| Me, I want to secure a democratic foundation that will stay quiet under good government,

悪政 の 時 に 立つ ため の 民主 政治 の 苗床 を 確保 し て おき たい ん だ あくせい||じ||たつ|||みんしゅ|せいじ||なえどこ||かくほ|||||| but can spring to action during times of corruption.

それ を 帝国 に 認め させる ため に は ||ていこく||みとめ|||| To make the Empire recognize that, we have to fight Kaiser Reinhard and win.

カイザー ・ ラインハルト と 戦って 勝た ね ば なら ない |||たたかって|かた||||

だが そんな 考え 自体 が 無意味 な もの と し て ||かんがえ|じたい||むいみ||||| But it's increasingly likely now that the people themselves

人民 自身 から 退け られる 可能 性 が 今や はなはだ 大きく なって いる じんみん|じしん||しりぞけ||かのう|せい||いまや||おおきく|| will dismiss that kind of thinking as worthless.

ユリアン は 絶対 だ と 思って い た ヤン も ||ぜったい|||おもって|||| Julian realized again that

さまざま な 苦悩 を 抱え て いる こと を 改めて 感じ ||くのう||かかえ|||||あらためて|かんじ although he had assumed Yang to be infallible, the man had his share of anxieties,

話 の 内容 以上 に その こと に 感銘 を 受け て い た はなし||ないよう|いじょう|||||かんめい||うけ||| and this left a deeper impression on Julian than what they actually talked about.

テレビ ドラマ の よう に この世 に 絶対 善 と 絶対 悪 が 存在 する なら てれび|どらま||||このよ||ぜったい|ぜん||ぜったい|あく||そんざい|| If only absolute good and evil existed in this world like on TV dramas,

人 は なんと 単純 に 生き られる こと だ ろ う ね じん|||たんじゅん||いき||||||

ユリアン ・ ミンツ が ヤン ・ ウェンリ ー と 夜 を 徹し て 語り合った の は |||||||よ||てっし||かたりあった|| This was the last time that Julian Mintz ever got to spend the night talking with Yang Wen-li.

この 日 が 最後 と なった |ひ||さいご||

フォーク 准将 君 こそ は 民主 共和 政治 の ふぉーく|じゅんしょう|きみ|||みんしゅ|きょうわ|せいじ| Commodore Fork, you are sure to be the true savior of democratic republicanism.

真 の 救い 手 に な れる だ ろ う ヤン ・ ウェン リー は … まこと||すくい|て||||||||||

ヤン ・ ウェンリ ー は 専制 支配 者 ラインハルト ・ フォン ・ ロ ー エングラム と 妥協 し ||||せんせい|しはい|もの|||||||だきょう| Yang Wen-li intends to give in and make peace with the autocrat Reinhard von Lohengramm,

講和 し て 彼 の 覇権 を 容認 し こうわ|||かれ||はけん||よう にん| permitting Imperial reign, in hopes of securing power and privileges for himself under that rule.

その もと で 自己 の 地位 と 特権 を 確保 しよ う と し て いる |||じこ||ちい||とっけん||かくほ||||||

ヤン ・ ウェン リー を 殺せ ! ||||ころせ Kill Yang Wen-li!

奴 は 民主 共和 政治 の 大義 を 売り渡 そ う と する やつ||みんしゅ|きょうわ|せいじ||たいぎ||うりわた|||| He is a disgusting traitor who is about to sell out the principles of democratic republicanism!

醜悪 な 裏切り者 だ しゅうあく||うらぎりもの|

フォーク 准将 いや 本来 なら 君 こそ が ふぉーく|じゅんしょう||ほんらい||きみ|| Commodore Fork...

今頃 は 若き 元帥 と なり 同盟 全軍 を 指揮 し て いまごろ||わかき|げんすい|||どうめい|ぜんぐん||しき||

宇宙 を 二 分 する 決戦 に 臨 ん で い た はず な の だ うちゅう||ふた|ぶん||けっせん||のぞ||||||||

ヤン ・ ウェン リー は 君 の 地位 を 盗 ん だ の だ ! ||||きみ||ちい||ぬす|||| Yang Wen-li stole your rank and station!

全て の 準備 は 我々 が 整える すべて||じゅんび||われわれ||ととのえる We will make all of the necessary preparations.

ヤン ・ ウェン リー を 抹殺 し て 民主 共和 政治 を 救い ||||まっさつ|||みんしゅ|きょうわ|せいじ||すくい

かつ 君 の 正当 な 地位 を 回復 し た まえ |きみ||せいとう||ちい||かいふく|||

そう だ 私 こそ が ||わたくし|| That's right...

民主 共和 制 擁護 の 英雄 な の だ みんしゅ|きょうわ|せい|ようご||えいゆう|||

私 こそ が … わたくし|| Me, and only me...

ヤン め ヤン ・ ウェン リー め … Yang...

奴 を 操る など 造作 も ない やつ||あやつる||ぞうさく|| Manipulating him is easy.

元々 奴 が 信じ た がって いる もの を 信じ させ て やれ ば よい の だ もともと|やつ||しんじ||||||しんじ|さ せ|||||| All I needed to do was make him believe what he always wanted to believe.

よい かな ? 別に 覚え て おい て もらう 必要 も ない こと だ が ||べつに|おぼえ|||||ひつよう||||| Did you know?

一 つ 言って おき たい 古来 ひと||いって|||こらい

暗殺 さ れる 者 は 暗殺 さ れ ず と も 歴史 に 名 を 残す あんさつ|||もの||あんさつ||||||れきし||な||のこす

だが 暗殺 する 者 は 暗殺 し た こと に よって のみ 歴史 に 名 を 残す |あんさつ||もの||あんさつ|||||||れきし||な||のこす but those who assassinate only leave their mark by the act of assassination.

ヤン ・ ウェン リー を 殺し た 男 と し て ||||ころし||おとこ||| Andrew Fork will most likely be remembered as the notorious man who killed Yang Wen-li,

アンドリュー ・ フォーク は 後世 に 恐らく 悪 名 を 残す こと に な ろ う |ふぉーく||こうせい||おそらく|あく|な||のこす|||||

だが 忘れ去ら れる より はるか に マシ だ |わすれさら||||||

つまり これ は 功徳 と いう もの だ |||くどく|||| In other words, this is an act of charity, to aid a fool who covets undue glory.

実力 も なく 栄光 を 求め た 愚者 に 対する な じつりょく|||えいこう||もとめ||ぐしゃ||たいする|

いや 意外 と 苦労 し まし た |いがい||くろう||| Really, this was harder than I thought.

第 一 稿 は 下品 に 過ぎ た ので 破棄 し だい|ひと|こう||げひん||すぎ|||はき| The first draft was too vulgar, so I scrapped it,

第 二 稿 は 過激 に 思 え た ので 書き 直し それ が 第 三 稿 です だい|ふた|こう||かげき||おも||||かき|なおし|||だい|みっ|こう| the second seemed too extreme, so I rewrote it,

ふう ん つまり これ が 上品 で 穏健 だ と いう わけ かい |||||じょうひん||おんけん|||||

「 連 年 失敗 続き に も かかわら ず 」 れん|とし|しっぱい|つづき|||| "Dear Admiral Bittenfeld, Man of Miracles, who manages to gain rank with every loss he racks up,"

「 その 都度 階級 が 上昇 する 奇跡 の 人 ビッテンフェルト 提督 へ 」 |つど|かいきゅう||じょうしょう||きせき||じん||ていとく|

「 貴 官 の 短所 は 勇気 と 思慮 の 不均衡 に あり 」 とうと|かん||たんしょ||ゆうき||しりょ||ふきんこう|| "Your weakness lies in an imbalance of courage and forethought,"

「 それ を 是正 し たく 思わ れる なら 我 が 軍 を 攻撃 さ れよ 」 ||ぜせい|||おもわ|||われ||ぐん||こうげき|| "and if you wish to correct this, I suggest you attack our forces."

「 貴 官 は 失敗 を 教訓 と し て 成長 する 」 とうと|かん||しっぱい||きょうくん||||せいちょう| "We will give you one last chance to make a mistake that you can hope to learn and grow from."

「 最後 の 機会 を 与え られる で あ ろ う 」 さいご||きかい||あたえ|||||

「 唯 一 以外 の 将 帥 ダスティ ・ アッテンボロー 」 ただ|ひと|いがい||すすむ|すい|| Signed Dusty Attenborough, the Commander Other Than the "Only Existing" One.

お前 な 俺 は いい ん です よ 佐官 だ から おまえ||おれ||||||さかん|| Look, you...

そう いう 問題 か ||もんだい| That's not the point!

さぞ ビッテンフェルト 提督 は 怒る だ ろ う な ||ていとく||いかる|||| This is going to throw Admiral Bittenfeld into a rage.

まさに それ が 狙い です |||ねらい| That's the goal.

元々 多 すぎる 血 の 気 が 全部 頭 に 上って しまう でしょ う もともと|おお||ち||き||ぜんぶ|あたま||のぼって||| He's hot-blooded enough as it is.

アッテンボロー 中将 の 意図 は 分かる が |ちゅうじょう||いと||わかる| I understand what you're trying to do, Vice Admiral Attenborough,

あまり 洗練 さ れ た 文章 と は 言 えん な |せんれん||||ぶんしょう|||げん|| but I can't say the writing's very sophisticated.

品性 と いう やつ を 貴 官 を 基準 に し て 考え ない 方 が いい ぞ ひんせい|||||とうと|かん||きじゅん||||かんがえ||かた||| You shouldn't gauge refinement by your standards.

洗練 さ れ た 文章 を 相手 が そのまま 理解 できる と は 限る まい せんれん||||ぶんしょう||あいて|||りかい||||かぎる| The recipient won't necessarily understand sophisticated writing.

ビッテンフェルト が 売りつけ て き た 商品 に ||うりつけ||||しょうひん| I'm just trying to add a little extra to what Bittenfeld challenged us with before sending it back.

付加 価値 を つけ て 送り 返し て やる だけ の こと さ ふか|かち||||おくり|かえし||||||

効果 は ある と 思う の だ が こうか||||おもう||| I think it will have an effect.

いきり立った ビッテンフェルト が 猪突 し て くる か いきりたった|||ちょとつ|||| So, an enraged Bittenfeld will blindly attack us, you think?

カイザー から 自制 の 命令 が 出 て いる に 違いない ||じせい||めいれい||だ||||ちがいない I am sure the kaiser will have commanded him to hold off.

奴 とて 軽々しく 妄動 する もの か やつ||かるがるしく|もうどう||| I doubt even he would be so rash.

あるいは 逆 に 挑発 が 帝国 軍 の 全面 侵攻 を 誘発 し |ぎゃく||ちょうはつ||ていこく|ぐん||ぜんめん|しんこう||ゆうはつ| Or perhaps the provocation will spurn an all-out attack from the Imperial military,

こちら の 準備 が 整わ ない うち に ||じゅんび||ととのわ|||

本格 的 な 戦闘 に 引きずり込ま れる かも しれ ん ほんかく|てき||せんとう||ひきずりこま||||

まして ビッテンフェルト も ファ ー レンハイト も 百 戦 錬磨 の 指揮 官 だ |||||||ひゃく|いくさ|れんま||しき|かん| What's more, both Bittenfeld and Fahrenheit are expert commanders with broad experience.

多少 の 小細工 など 粉砕 し て しまう だけ の 破壊 力 を 有し て いる こと を たしょう||こざいく||ふんさい||||||はかい|ちから||ゆうし|||| You mustn't forget that they have the power to crush most cheap little tricks.

忘れ て は いか ん な わすれ|||||

シェーン コップ 中将 の 見解 は 珍しく 真っ 当 だ と 思う が ね |こっぷ|ちゅうじょう||けんかい||めずらしく|まっ|とう|||おもう|| Vice Admiral Schönkopf's comment is unusually to the point,

艦隊 戦 だ と 出番 が ない から かんたい|いくさ|||でばん||| but perhaps you're leaning towards criticism of other people's proposals

他人 の 作戦 案 に 対する 評価 が 辛く なる ん じゃ ない か な たにん||さくせん|あん||たいする|ひょうか||からく||||||

辛く なる ? 冗談 じゃ ない からく||じょうだん|| Leaning towards criticism? Give me a break!

それ じゃ まるで 普段 が 甘い みたい じゃ ない か |||ふだん||あまい|||| That sounds like he's usually lenient.

もし ビッテンフェルト ファ ー レンハイト の 両 艦隊 だけ でも ||||||りょう|かんたい|| If we could at least concentrate on taking down the Bittenfeld and Fahrenheit Fleets individually,

各 個 撃破 の 対象 に する こと が でき たら かく|こ|げきは||たいしょう||||||

多少 なり と も 戦力 格差 を 縮小 する こと が かない ま しょ う たしょう||||せんりょく|かくさ||しゅくしょう||||か ない||| we would be able to resolve our disadvantage in numbers somewhat.

やって みる 価値 は ある かも しれ ませ ん な ||かち||||||| It may be worth a try.

その 通信 文 を 送る と 同時に 我 が 軍 が 突出 し たら |つうしん|ぶん||おくる||どうじに|われ||ぐん||とっしゅつ|| If we send out that message and advance at the same time,

それ を 回避 し て 後退 する よう な マネ は よもや し ます まい ||かいひ|||こうたい||||まね||||| I doubt they would retreat in order to evade our attack.