Темнота
Darkness
Dunkelheit
Darkness
Вот – какой-то поваленный лес,
here|||fallen|forest
Here – some fallen forest,
Я опять куда-то залез,
I|again|||climbed
I climbed somewhere again,
Денег нет, а время в обрез.
no money|there is none|but||in|short supply
No money, and time is short.
Пальмы.
Palms
Palms.
Три наученных жизнью кота
three|taught|by life|cat
Three cats taught by life
Попросили о чём-то меня.
asked|about|||me
Asked me for something.
Я кругом говорю их слова
I|everywhere|speak|their|words
I speak their words all around
В тайне.
in|secret
In secret.
Темнота, темнота.
Darkness|darkness
Darkness, darkness.
Я тупой, а ты права.
I|am stupid|but|you|are right
I am stupid, and you are right.
Смотрят рыбы на меня.
are looking|fish|at|me
The fish are looking at me.
С каждым днём что-то ждём.
with|each|day|||we wait
Every day we are waiting for something.
На работе сладким сном
at|work|sweet|sleep
At work, we are in a sweet dream.
Или курим, или пьём.
either|we smoke|or|we drink
Either we smoke, or we drink.
Темнота, темнота.
Darkness|darkness
Dark, dark.
Я доволен, как всегда.
I|am satisfied|as|always
I am satisfied, as always.
В самом деле, где же я?
in|the|fact|where|then|I
Indeed, where am I?
Этим днём, славным днём
this|day|glorious|day
On this day, glorious day
А я тронулся умом,
and|I|lost|my mind
And I have lost my mind,
Так спасайте же меня.
so|save|then|me
So save me.
Темнота, темнота.
die Dunkelheit|
Darkness|darkness
Dark, dark.
Я тупой, а ты права.
I|am stupid|but|you|are right
I'm dumb, and you're right.
Смотрят рыбы на меня.
are looking|fish|at|me
The fish are looking at me.
С каждым днём что-то ждём.
with|each|day|||we wait
Every day we are waiting for something.
На работе сладким сном
at|work|sweet|sleep
At work, sweet dreams
Или курим, или пьём.
either|we smoke|or|we drink
Either we smoke, or we drink.
Темнота, темнота.
Darkness|darkness
Dark, dark.
Я доволен, как всегда.
I|am satisfied|as|always
I'm satisfied, as always.
В самом деле, где же я?
in|the|fact|where|then|I
Indeed, where am I?
Этим днём, славным днём
this|day|glorious|day
This day, a glorious day
А я тронулся умом,
and|I|lost|my mind
And I have lost my mind,
Так не трогайте меня…
so|don't|touch|me
So don't touch me...
SENT_CWT:AO6OiPNE=0.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37
en:AO6OiPNE
openai.2025-01-22
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=132 err=8.33%)